Thomas Sebeok

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Thomas Albert Sebeok (húngaro: Sebők Tamás, húngaro: [ˈʃɛbøːk ˈtɒmaːʃ]; 1920–2001) fue un erudito, semiótico y lingüista estadounidense nacido en Hungría. Como uno de los fundadores del campo de la biosemiótica, estudió la señalización y comunicación no humana y entre especies. También es conocido por su trabajo en el desarrollo de mensajes de advertencia de desechos nucleares de larga duración, en los que trabajó con Human Interference Task Force (establecido en 1981) para crear métodos para mantener a los habitantes de la Tierra alejados de los desechos nucleares enterrados que aún ser peligroso 10,000 o más años en el futuro.

Temprana edad y educación

Thomas Sebeok nació el 9 de noviembre de 1920 en Budapest, Hungría. Asistió a la escuela secundaria en el famoso Budapest-Fasori Evangélikus Gimnázium, que educó a notables como Edward Teller, John von Neumann y Eugene Wigner. Después de un breve período en la Universidad de Cambridge (Magdalene College) en Inglaterra, se mudó a los Estados Unidos a la edad de 17 años y se convirtió en ciudadano naturalizado en 1944. Sebeok obtuvo una licenciatura en 1941 en la Universidad de Chicago. Obtuvo una maestría en lingüística antropológica, bajo la dirección externa de Roman Jakobson, en la Universidad de Princeton en 1943 y, en 1945, un doctorado en la Universidad de Princeton; su disertación se tituló Sistemas de casos finlandeses y húngaros: su forma y función.

Trabajo académico

En 1943, Sebeok comenzó a trabajar en la Universidad de Indiana en Bloomington, ayudando al amerindio Carl Voegelin a administrar el Programa de Entrenamiento Especializado del Ejército en idiomas extranjeros más grande del país. Luego creó el departamento de Estudios Urálicos y Altaicos de la universidad, cubriendo los idiomas de Europa del Este, Rusia y Asia. También fue presidente del Centro de Investigación de Lenguaje y Estudios Semióticos de la universidad.

Como profesor en la Universidad de Indiana, Sebeok estudió los sistemas de señalización y comunicación humanos y no humanos, así como la filosofía de la mente. Fue uno de los fundadores de la biosemiótica y acuñó el término "zoosemiótica" en 1963 para describir el desarrollo de señales y signos por parte de especies animales no humanas. También continuó su trabajo como lingüista, publicando varios artículos y libros analizando aspectos de la lengua mari (refiriéndose a ella con el nombre de "Cheremis"). Su trabajo transdisciplinario y sus colaboraciones profesionales abarcaron los campos de la antropología, la biología, los estudios del folclore, la lingüística, la psicología y la semiótica.

Sebeok fue editor en jefe de la revista Semiotica, la revista líder en el campo, desde su creación en 1969 hasta 2001. También fue editor de varias series de libros y enciclopedias, incluidos Enfoques de la semiótica (más de 100 volúmenes), Tendencias Actuales en Lingüística, y Diccionario Enciclopédico de Semiótica.

A principios de la década de 1980, Sebeok redactó un informe para la Oficina de Gestión de Residuos Nucleares de EE. UU. titulado Communication Measures To Bridge Ten Millennia, en el que discutía soluciones al problema de la semiótica nuclear, un sistema de señales destinado a advertir a las futuras civilizaciones que no entren en áreas geográficas contaminadas por energía nuclear. desperdiciar. El informe proponía un "sistema de transmisión folclórica" ​​y el establecimiento de un "sacerdocio atómico" de físicos, antropólogos y semiólogos para crear y preservar una narrativa cultural común de la naturaleza peligrosa de los sitios de desechos nucleares.

Además de su trabajo académico, Sebeok organizó cientos de conferencias e institutos internacionales, ocupó cargos de liderazgo en organizaciones como la Sociedad Lingüística de América, la Asociación Internacional de Estudios Semióticos, el Comité para la Investigación Escéptica y la Sociedad Semiótica de América, y apoyó la creación de programas de enseñanza de lingüística y semiótica y asociaciones académicas en todo el mundo.

La biblioteca personal de Sebeok sobre semiótica, que comprende más de 4.000 volúmenes de libros y 700 revistas, se conserva en el Departamento de Semiótica de la Universidad de Tartu en Estonia. Su correspondencia y archivos de investigación se encuentran en los Archivos de la Universidad de Indiana.

Vida personal

Sebeok se casó con Mary Eleanor Lawton (1912–2005) en 1947. Tuvieron una hija, Veronica C. Wald, y luego se divorciaron. Sebeok se casó con Donna Jean Umiker (nacida en 1946, ahora D. Jean Umiker-Sebeok), una estudiosa de la semiótica y su frecuente colaboradora y coautora, en 1973, y tuvieron dos hijos, Jessica A. Sebeok y Erica L. Sebeok. Sebeok se retiró de la Universidad de Indiana en 1991, pero contribuyó al campo de la semiótica hasta su muerte en 2001.

Premio Sebeok Fellow

El Premio Sebeok Fellow "reconoce contribuciones sobresalientes al desarrollo de la doctrina de los signos" y es el más alto honor otorgado por la Sociedad Semiótica de América. Se otorga cada 2 a 4 años. Los destinatarios han incluido a David Savan (1992), John Deely (1993), Paul Bouissac (1996), Jesper Hoffmeyer (2000), Kalevi Kull (2003), Floyd Merrell (2005), Susan Petrilli (2008), Irmengard Rauch (2011), Paul Cobley (2014), Vincent Colapietro (2018), Nathan Houser (2019), Marcel Danesi (2020).

Publicaciones seleccionadas en inglés

  • Sebeok, Thomas A. "Un examen de la familia de lenguas austroasiáticas". Idioma, vol. 18, núm. 3, 1942, págs. 206–217, doi:10.2307/409554.
  • Bonfante, G. y Thomas A. Sebeok. "La lingüística y la hipótesis de la edad y el área". Antropólogo estadounidense, vol. 46, núm. 3, 1944, págs. 382–386.
  • Gunda, Bela y Thomas A. Sebeok. “Trabajo y culto entre los campesinos húngaros”. Diario del sudoeste de antropología, vol. 3, núm. 2, 1947, págs. 147–163.
  • Sebeok, Thomas A. y Ernest W. Baughman. "Una nueva colección de cuentos populares húngaros". Folclore de Hoosier, vol. 8, núm. 2/3, 1949, págs. 50–66.
  • Sebeok, Thomas A. y Evelyn Lane. "La canción popular de Cheremis: un punto de vista soviético". The Slavonic and East European Review, vol. 28, núm. 70, 1949, págs. 139–151.
  • Sebeok, Thomas A. “La canción popular vista como código y mensaje. Un Soneto de Cheremis.” Antropos, vol. 54, núm. 1/2, 1959, págs. 141–153.
  • Sebeok, Thomas A., ed. Estilo en el lenguaje. Nueva York y Londres: The Technology Press del Instituto Tecnológico de Massachusetts y John Wiley & Sons, 1960.
  • Sebeok, Thomas A. "Comunicación animal". Ciencia, vol. 147, núm. 3661, 1965, págs. 1006–1014.
  • Sebeok, Thomas A. "Aspectos de la comunicación animal: las abejas y las marsopas". ETC: Una revisión de la semántica general, vol. 24, núm. 1, 1967, págs. 59–83.
  • Sebeok, Thomas A. "Zoosemiótica". Discurso americano, vol. 43, núm. 2, 1968, págs. 142–144, doi:10.2307/454548.
  • Umiker-Sebeok, Jean y Thomas A. Sebeok. "El inteligente Hans y los inteligentes simios: la profecía autocumplida y las trampas metodológicas afines". Antropos, vol. 76, núm. 1/2, 1981, págs. 89–165.,.
  • Sebeok, Thomas A, Donna J. Umiker-Sebeok y Adam Kendon. Comunicación no verbal, interacción y gestos: selecciones de Semiotica. La Haya: Mouton Publishers, 1981.
  • Eco, Umberto; Sebeok, Thomas A., eds. (1984), El signo de los tres: Dupin, Holmes, Peirce, Bloomington, IN: Taller de historia, Indiana University Press, ISBN 978-0-253-35235-4, 236 páginas. Diez ensayos sobre métodos de inferencia abductiva en Dupin de Poe, Holmes de Doyle, Peirce y muchos otros.
  • Sebeok, Thomas A, Marcia E. Erickson, Umberto Eco, V V. Ivanov, and Mônica Rector. ¡Carnaval! Berlín: Mouton Publishers, 1984.
  • Sebeok, Thomas A, Donna J. Umiker-Sebeok y Evan P. Young. The Semiotic Web, 1989. Berlín: Mouton de Gruyter, 1990.
  • Sebeok, Thomas A y Marcel Danesi. Las formas del significado: teoría de sistemas de modelado y análisis semiótico, 2000.
  • Sebeok, Thomas A. Signos: una introducción a la semiótica. Toronto, Ontario: University of Toronto Press, 2001.

Contenido relacionado

Coincidencia fonosemántica

La coincidencia fonosemántica es la incorporación de una palabra a un idioma desde otro, a menudo creando un neologismo, donde la calidad no nativa de la...

Variedades de chino

El chino, también conocido como sinítico, es una rama de la familia de lenguas chino-tibetanas que consta de cientos de variedades locales, muchas de las...

Ortografía

Una ortografía es un conjunto de convenciones para escribir un idioma, incluidas las normas de ortografía, separación de sílabas, uso de mayúsculas...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save