Shruti

Ajustar Compartir Imprimir Citar

Shruti o Sruti (sánscrito: श्रुति, IAST: Śruti, IPA: [ɕrʊtɪ]) en sánscrito significa "lo que se escucha" y se refiere al cuerpo de la mayoría de los textos religiosos antiguos autorizados que comprenden el canon central del hinduismo. Manusmriti afirma: Śrutistu vedo vijñeyaḥ (sánscrito: श्रुतिस्तु वेदो विज्ञेय:) que significa "Saber que los Vedas son Śruti". Por lo tanto, incluye los cuatro Vedas, incluidos sus cuatro tipos de textos incrustados: los Samhitas, los Upanishads, los Brahmanas y los Aranyakas.

Los Śruti s se han descrito de diversas formas como una revelación a través de anubhava (experiencia directa), o de orígenes primordiales realizados por los antiguos Rishis. En la tradición hindú, se los conoce como apauruṣeya (no creados por humanos). Los mismos textos de Śruti afirman que fueron hábilmente creados por Rishis (sabios), después de una creatividad inspirada, tal como un carpintero construye un carro.

Las seis escuelas del hinduismo aceptan la autoridad de śruti, pero muchos estudiosos de estas escuelas han negado que los śruti sean divinos. Se puede encontrar una cita popular sobre la autoridad suprema en Manusmriti (Adhyaya 1, Mantra 132) que dharma jiJñāsamānam Pramāṇam Paramam Śrutih (sánscrito: धर्मं जिज्ञानानानानां प पenos pod. la autoridad suprema es la revelación Śruti.

Shruti (Śruti) difiere de otras fuentes de la filosofía hindú, en particular smṛti "que se recuerda" o material textual. Estas obras abarcan gran parte de la historia del hinduismo, comenzando con los primeros textos conocidos y terminando en el período histórico temprano con los Upanishads posteriores. De los śruti s, solo los Upanishads son ampliamente conocidos, y las ideas centrales de los śruti s de los Upanishads se encuentran en el núcleo espiritual de los hindúes.

Etimología

La palabra sánscrita " श्रुति " (IAST: Śruti, IPA: [ɕɽʊt̪ɪ]) tiene varios significados según el contexto. Significa "oír, escuchar", una llamada a "escuchar un discurso", cualquier forma de comunicación que sea un agregado de sonidos (noticias, informes, rumores, ruidos, rumores). La palabra también se encuentra en textos de geometría antigua de la India, donde significa "la diagonal de un tetrágono o hipotenusa de un triángulo", y es sinónimo de karna. La palabra śruti también se encuentra en la literatura musical india antigua, donde significa "una división particular de la octava, un cuarto de tono o intervalo" de veintidós tonos mayores, tonos menores y semitonos enumerados.En música, se refiere a la medida más pequeña de sonido que un ser humano puede detectar, y el conjunto de veintidós śruti y cuarenta y cuatro medio Shruti, que se extiende desde aproximadamente 250 Hz a 500 Hz, se llama octava Shruti.

En trabajos académicos sobre el hinduismo, śruti se refiere a antiguos textos védicos de la India. Monier-Williams rastrea la historia contextual de este significado de śruti como, "que se ha escuchado o comunicado desde el principio, conocimiento sagrado que solo se escuchó y se transmitió verbalmente de generación en generación, el Veda, desde los primeros Rishis (sabios) en Vedic tradición En la literatura académica, Śruti también se escribe como Shruti.

Distinción entre śruti y smṛti

Smriti literalmente "lo que se recuerda", se refiere a un cuerpo de textos hindúes generalmente atribuidos a un autor, tradicionalmente escrito pero constantemente revisado, en contraste con Śrutis (la literatura védica) considerada sin autor, que se transmitió verbalmente de generación en generación y fijo.. Smriti es un trabajo secundario derivado y se considera menos autorizado que Śruti en el hinduismo. Los Śruti son fijos y sus originales se conservan mejor, mientras que cada texto de Smriti existe en muchas versiones, con muchas lecturas diferentes. Los smritis fueron considerados fluidos y libremente reescritos por cualquiera en la tradición hindú antigua y medieval.

Tanto śrutis como smṛtis representan categorías de textos de diferentes tradiciones de la filosofía hindú. Según Gokul Narang, se afirma que los Sruti son de origen divino en las mitologías de los Puranas. Para las personas que vivieron durante la composición de los Vedas, los nombres de los autores eran bien conocidos. Los filósofos hindúes antiguos y medievales tampoco pensaban que los śruti fueran divinos, creados por Dios.

Que los Vedas fueran escuchados fue una noción desarrollada por la escuela o darsana de Pūrva-Mīmāṃsā. La tradición Mīmāṃsā, famosa en la tradición hindú por sus aportes exegéticos de Sruti, criticó radicalmente la noción y cualquier relevancia de conceptos como "autor", el "texto sagrado" o los orígenes divinos de Śruti; la escuela Mimamsa afirmó que la pregunta relevante es el significado del Sruti, los valores apropiados para los seres humanos en él y el compromiso con él.

Las escuelas filosóficas Nāstika como los Cārvākas del primer milenio a. C. no aceptaron la autoridad de los śrutis y los consideraron obras humanas que sufrían rapsodias incoherentes, inconsistencias y tautologías.

Los smṛtis deben ser pensamientos humanos en respuesta a los śrutis. Tradicionalmente, se considera que todos los smṛtis tienen sus raíces o se inspiran en última instancia en śrutis.

Textos

La literatura śruti incluye los cuatro Vedas:

Cada uno de estos Vedas incluye los siguientes textos, y estos pertenecen al canon śruti:

La literatura de los shakhas, o escuelas, amplificó aún más el material asociado con cada una de las cuatro tradiciones fundamentales.

De los śrutis anteriores, los Upanishads son los más conocidos, y sus ideas centrales son la base espiritual del hinduismo. Patrick Olivelle escribe,

Aunque teóricamente todo el corpus védico se acepta como verdad revelada [śruti], en realidad son los Upanishads los que han seguido influyendo en la vida y el pensamiento de las diversas tradiciones religiosas que hemos venido a llamar hindúes. Los Upanishads son las escrituras por excelencia del hinduismo.—Patrick  Olivelle

Papel en la ley hindú

Shrutis han sido considerados la autoridad en el hinduismo. Smṛtis, incluidos Manusmṛti, Nāradasmṛti y Parāśarasmṛti, se consideran menos autorizados que śrutis.

वेदोऽखिलो धर्ममूलं स्मृतिशीले च तद्विदाम् ।आचारश्चैव साधूनामात्मनस्तुष्टिरेव च ॥Traducción 1: Todo el Veda es la (primera) fuente de la ley sagrada, luego la tradición y la conducta virtuosa de aquellos que conocen el (Veda además), también las costumbres de los hombres santos y (finalmente) la autosatisfacción (Atmanastushti).Traducción 2: La raíz de la religión es todo el Veda, y (luego) la tradición y las costumbres de aquellos que conocen (el Veda), y la conducta de las personas virtuosas, y lo que es satisfactorio para uno mismo.

वेदः स्मृतिः सदाचारः स्वस्य च प्रियमात्मनः ।एतच्चतुर्विधं प्राहुः साक्षाद् धर्मस्य लक्ष्ष्Traducción 1: El Veda, la tradición sagrada, las costumbres de los hombres virtuosos y el propio placer de uno, declaran ser los cuatro medios para definir la ley sagrada.Traducción 2: El Veda, la tradición, la conducta de la gente buena y lo que es agradable para uno mismo, dicen que es la marca cuádruple de la religión.

Solo tres de los cuatro tipos de textos en los Vedas tienen preceptos de comportamiento:

Para el hindú toda creencia tiene su fuente y su justificación en los Vedas [Śruti]. En consecuencia, cada regla del dharma debe encontrar su fundamento en el Veda. En rigor, los Samhitas ni siquiera incluyen un solo precepto que pueda usarse directamente como regla de conducta. Uno puede encontrar allí solo referencias al uso que cae dentro del alcance del dharma. Por el contrario, los Brahmanas, los Aranyakas y los Upanishads contienen numerosos preceptos que proponen reglas que rigen el comportamiento.—Roberto Lingat 

Bilimoria afirma que el papel de śruti en el hinduismo se ha inspirado en "la creencia en un orden cósmico natural superior (Rta sucedido más tarde por el concepto Dharma) que regula el universo y proporciona la base para su crecimiento, florecimiento y sustento, ya sea el del dioses, seres humanos, animales y ecoformaciones".

Levinson afirma que el papel de śruti y smṛti en la ley hindú es como fuente de orientación, y su tradición cultiva el principio de que "los hechos y circunstancias de cualquier caso en particular determinan lo que es bueno o malo". Los textos hindúes posteriores incluyen fuentes cuádruples de dharma, afirma Levinson, que incluyen atmanastushti (satisfacción de la propia conciencia), sadacara (normas locales de individuos virtuosos), smṛti y śruti.

Transmisión

Los śrutis, el más antiguo de los cuales se remonta al segundo milenio a. C., no se habían escrito en la antigüedad. Estos fueron desarrollados y transmitidos verbalmente, de una generación a la siguiente, durante casi dos milenios. Casi todas las ediciones impresas disponibles en la era moderna son manuscritos copiados que apenas tienen más de 500 años. Michael Witzel explica esta tradición oral de la siguiente manera:

Los textos védicos se compusieron y transmitieron oralmente, sin el uso de guiones, en una línea ininterrumpida de transmisión de maestro a alumno que se formalizó desde el principio. Esto aseguró una impecable transmisión textual superior a los textos clásicos de otras culturas; es, de hecho, algo así como una grabación en cinta... No solo las palabras reales, sino que incluso el acento musical (tonal) perdido hace mucho tiempo (como en el griego antiguo o en japonés) se ha conservado hasta el presente.—Michael  Witzel

Los antiguos indios desarrollaron técnicas para escuchar, memorizar y recitar śrutis. Se diseñaron muchas formas de recitación o pathas para ayudar a la precisión en la recitación y la transmisión de los Vedas y otros textos de conocimiento de una generación a la siguiente. Todos los himnos de cada Veda se recitaban de esta manera; por ejemplo, los 1.028 himnos con 10.600 versos del Rigveda se conservaron de esta manera; al igual que todos los demás Vedas, incluidos los Principales Upanishads, así como los Vedangas. Cada texto fue recitado de varias maneras, para asegurar que los diferentes métodos de recitación actuaran como un control cruzado sobre el otro. Pierre-Sylvain Filliozat lo resume de la siguiente manera:

Estas extraordinarias técnicas de retención garantizaron un Śruti preciso, fijado a través de generaciones, no solo en términos de orden de palabras inalterado sino también en términos de sonido. Que estos métodos han sido efectivos, lo atestigua la preservación del texto religioso indio más antiguo, el Ṛgveda (c. 1500 a. C.).

Esta parte de la educación de un estudiante védico se llamaba svādhyāya. El método sistemático de aprendizaje, memorización y práctica, permitió que estos textos fueran transmitidos de generación en generación con una fidelidad desmesurada.

Cita

Swami Sivananda en su libro Self-Knowledge declaró: "Los Srutis tienen autoridad. Te guiarán. Te inspirarán y te elevarán. Debes tener una fe inquebrantable en sus enseñanzas. Solo entonces serás salvado de las garras de Maya o de la muerte".... No los destruyas por medio de tu razonamiento sofisticado. El intelecto es un instrumento frágil y finito. No dependas solo de tu intelecto. Si lo haces, no hay esperanza de alcanzar la inmortalidad".