Señor

Compartir Imprimir Citar

Señor es un apelativo para una persona o deidad que tiene autoridad, control o poder sobre otros, actuando como maestro, jefe o gobernante. La denominación también puede denotar a ciertas personas que tienen un título de nobleza en el Reino Unido o tienen derecho a títulos de cortesía. El colectivo "Señores" puede referirse a un grupo o cuerpo de pares.

Etimología

Según el Oxford Dictionary of English, la etimología de la palabra se remonta a la palabra en inglés antiguo hlāford, que se originó en hlāfweard, que significa "guardián del pan" o "guardián del pan", lo que refleja la costumbre tribal germánica de un jefe que proporciona comida. para sus seguidores. La denominación "señor" se aplica principalmente a los hombres, mientras que para las mujeres se utiliza la denominación "dama". Esto ya no es universal: el Señor de Mann, un título que ostentaba la Reina del Reino Unido, y las alcaldesas son ejemplos de mujeres a las que se les llama "Lord".

Uso histórico

Feudalismo

Bajo el sistema feudal, "señor" tenía un significado amplio, vago y variado. Un señor supremo era una persona de la que un señor o vasallo mesne tenía una propiedad de la tierra o un señorío bajo diversas formas de tenencia de la tierra feudal. El término moderno "terrateniente" es un vestigio de esta función. Un señor feudal era una persona a la que un vasallo debía lealtad jurada. Ninguno de estos términos eran dignidades titulares, sino denominaciones fácticas, que describían la relación entre dos o más personas dentro del sistema social feudal altamente estratificado. Por ejemplo, un hombre podría ser el señor de la mansión para sus propios inquilinos, pero también un vasallo de su propio señor supremo, quien a su vez era vasallo del Rey. Cuando un caballero era el señor de la mansión, en los documentos contemporáneos se hacía referencia a él como "John (apellido), caballero, señor de (nombre de la mansión)".

Señoríos

El título sustantivo de "señor de la mansión" entró en uso en el sistema medieval inglés de feudalismo después de la conquista normanda de 1066. El título de "Señor de la mansión" era una dignidad feudal titular que derivaba su fuerza de la existencia y operación de un tribunal señorial o barón de la corte presidido por él o su mayordomo, por lo que era el señor del tribunal señorial que determinaba las reglas y leyes que debían regir a todos los habitantes y propiedades cubiertas por la jurisdicción del tribunal. A los inquilinos de cierta clase de señorío conocido en la época sajona como Infangenthefsu señor era un hombre que tenía el poder de ejercer la pena capital sobre ellos. El término que se usa invariablemente en los documentos medievales contemporáneos es simplemente "señor de X", siendo X el nombre del señorío. El término "Señor de la mansión" es un uso reciente de los historiadores para distinguir a tales señores de los barones feudales y otras personas poderosas a las que se hace referencia en documentos antiguos de diversas formas como "Sire" (francés medieval), "Dominus" (latín), "Lord" etc. El título de "Lord of the Manor" es reconocido por el gobierno británico para cualquier título registrado en el Registro de la Propiedad de Su Majestad antes del 13 de octubre de 2003 (la fecha de inicio de la Ley de Registro de la Propiedad de 2002), pero después de esa fecha, los títulos ya no pueden estar registrado, y aquellos títulos que hayan sido dados de baja voluntariamente por el titular no podrán ser registrados posteriormente. No obstante, toda transmisión de dominio de los señoríos inscritos seguirá inscribiéndose en el registro, mediante la correspondiente notificación. Así, en efecto, el registro está cerrado para nuevas inscripciones.Dichos títulos se clasifican legalmente como "herencias incorporales", ya que no tienen existencia física y, por lo general, no tienen valor intrínseco. Sin embargo, en el siglo XX surgió un mercado lucrativo para tales títulos, a menudo con fines de vanidad, que fue asistido por la existencia de un registro oficial, dando al comprador la impresión de una existencia física. El hecho de que un título de "Señor del Señorío" esté registrado o no registrado no tiene ningún efecto sobre su validez o existencia legal, que es una cuestión de derecho que determinarán los tribunales. Los casos legales modernos han sido ganados por personas que reclaman derechos como señores de la mansión sobre los verdes del pueblo. Los jefes de muchas antiguas familias terratenientes inglesas han seguido siendo señores de las tierras que heredaron.

El Servicio de Identidad y Pasaportes del Reino Unido incluirá tales títulos en un pasaporte británico como una "observación" (por ejemplo, 'El Titular es el Señor de la Mansión de X'), siempre que el titular pueda proporcionar pruebas documentales de propiedad. Estados Unidos prohíbe el uso de todos los títulos en los pasaportes. Australia prohíbe el uso de títulos en los pasaportes si esos títulos no han sido otorgados por la Corona (en referencia a la Monarquía australiana) o la Commonwealth (en referencia al Gobierno australiano).

Terrateniente

El título escocés Laird es una forma abreviada de 'laverd', que es una antigua palabra escocesa derivada de un término anglosajón que significa 'Lord' y también se deriva de la palabra inglesa media 'Lard' que también significa 'Lord'. La palabra se usa generalmente para referirse a cualquier propietario de una finca y no tiene significado en términos heráldicos y su uso no está controlado por Lord Lyon.

Uso moderno

Compañeros e hijos de compañeros

Caballerose utiliza como un término genérico para denotar a los miembros de la nobleza. Existen cinco rangos de pares en el Reino Unido: en orden descendente estos son duque, marqués, conde, vizconde y barón. La denominación "Señor" es utilizada con mayor frecuencia por los barones, a quienes rara vez se les llama por su título formal y legal de "Barón". El estilo más formal es "El Señor (X)": por ejemplo, se puede hacer referencia a Alfred Tennyson, primer barón Tennyson, como "El Señor Tennyson", aunque la denominación más común es "Lord Tennyson". Los marqueses, condes y vizcondes también suelen recibir el nombre de Lord. Los duques usan el estilo "El duque de (X)" y no se les conoce correctamente como "Señor (X)". A los duques se les llama formalmente "Su Gracia", en lugar de "Mi Señor". En la nobleza de Escocia,

"Lord" también se usa como un título de cortesía para los hijos menores de un príncipe, duque o marqués británico, en el estilo "Lord (nombre de pila) (apellido)". El hijo mayor de un par tendría derecho a usar uno de los títulos subsidiarios de su padre (si corresponde). Por ejemplo, el príncipe Eduardo, duque de Kent, tiene el título subsidiario de conde de St. Andrews, que es utilizado por su hijo mayor, George Windsor, conde de St. Andrews, mientras que su hijo menor recibe el nombre de Lord Nicholas Windsor. Sin embargo, si el padre no tiene un título subsidiario, el hijo mayor asumirá un título de cortesía de "Lord (apellido)", como en el caso del Conde de Devon. Como estas formas de tratamiento son simplemente títulos de cortesía, el titular no es en realidad un miembro de la nobleza y no tiene derecho a utilizar el artículo definido "El" como parte del título.

Casa de señores

La cámara alta del Parlamento del Reino Unido es la Cámara de los Lores, que es una abreviatura del título completo, "El Muy Honorable Señor Espiritual y Temporal en el Parlamento Reunido". Los Lores Temporales son las personas que tienen derecho a recibir citaciones para asistir a la Cámara de los Lores en derecho de nobleza. Los Lores Espirituales son los Arzobispos de Canterbury y York, los Obispos de Londres, Winchester y Durham, y los veintiún obispos de la Iglesia de Inglaterra con más años de servicio entre los demás obispos (más algunas obispas de servicio más corto como consecuencia de la Ley de Lores Espirituales (Mujeres) de 2015), quienes tienen derecho a recibir órdenes de citación por derecho de sus obispados o arzobispados.

Los Señores Temporales superan ampliamente en número a los Señores Espirituales, habiendo cerca de 800 de los primeros y sólo 26 de los últimos. A diciembre de 2016, 92 lores temporales se sientan en la Cámara por derecho de nobleza hereditaria (que es el número máximo permitido en virtud de la Ley de la Cámara de los Lores de 1999) y 19 se sientan en derecho de nobleza judicial vitalicia en virtud de la Ley de jurisdicción de apelación de 1876. El resto son compañeros vitalicios según la Ley de nobleza vitalicia de 1958.

Judicial

Hasta la creación de la Corte Suprema del Reino Unido (2009), ciertos jueces formaban parte de la Cámara de los Lores en virtud de la titularidad de títulos nobiliarios vitalicios. La mayoría de ellos (los que eran miembros del Comité de Apelación) eran conocidos colectivamente como los Law Lords. Todos los jueces, incluidos los ex Lores de la Ley, perdieron el derecho a sentarse y votar en la Cámara de los Lores, a pesar de conservar sus títulos nobiliarios vitalicios, tras la creación de la Corte Suprema. La denominación "Lord", aunque no el estilo, también se usa para referirse a algunos jueces en ciertos sistemas legales de la Commonwealth, que no son pares. Algunos de estos jueces, por ejemplo, los jueces del Tribunal de Apelación de Inglaterra y Gales, se denominan "Lord Justice". Otros jueces de la Commonwealth, por ejemplo, los jueces de los tribunales supremos provinciales de Canadá, se conocen solo como jueces, pero en los tribunales se les trata con deferencia como '

Ejemplos de jueces que usan el apelativo "señor" incluyen:

Eclesiástico

En Gran Bretaña e Irlanda, y en la mayoría de los países que son miembros o ex miembros de la Commonwealth, los obispos pueden ser llamados "Mi Señor" o "Mi Señor Obispo" o "Su Señoría", particularmente en ocasiones formales. Este uso no está restringido a aquellos obispos que se sientan en la Cámara de los Lores. De hecho, por costumbre, no se limita a los obispos de la Iglesia de Inglaterra, sino que se aplica a los obispos de la Iglesia de Gales, la Iglesia Episcopal Escocesa y la Iglesia Católica Romana, y puede aplicarse (aunque con menos frecuencia) a los obispos de otros países. denominaciones cristianas. Se ha vuelto más común usar simplemente la palabra "obispo".

En los Estados Unidos, a los obispos se les llama "Excelencia".

Cancilleres, consejeros y guardianes del sello privado

Varios otros altos cargos de estado en el Reino Unido, la Commonwealth y la República de Irlanda tienen el prefijo de la denominación deferente de "señor", como Lord Canciller, Lord Privy Seal, Lord Presidente del Consejo y Lord Mayor. Los titulares de estos cargos no son pares de oficio, aunque los titulares de algunos de los cargos fueron en el pasado siempre pares.

Equivalentes no ingleses

En la mayoría de las culturas de Europa existe una denominación equivalente que denota deferencia. El término francés Mon Seigneur ("Mi Señor"), abreviado al francés moderno Monsieur, deriva directamente del latín seniorem, que significa "anciano, mayor". De esta fuente latina deriva directamente también el Signore italiano, el Señor español, el Senhor portugués.

Las lenguas no románicas tienen sus propios equivalentes. De la familia germánica está el holandés Meneer/Mijnheer/De Heer (como en: aan de heer Joren Jansen), el alemán Herr y el danés Herre. Los tres provienen de un título germánico de respeto (en este caso, de la raíz protogermánica *haira-, "canoso, venerable, gris", probablemente una traducción prestada del latín seniorem). En otros idiomas europeos está el galés Arglwydd, el húngaro Úr, el griego Kyrie, el pan polaco, el pan checo, el bretón Aotrou, el zoti albanés ..

En varios idiomas indios hay: hindi swami, prabhu, thakur, samprabhu (señor supremo), también se usaron una vez palabras como Saheb o Laat Saheb de Lord Saheb, pero ahora han cambiado de significado, telugu prabhuvu, tamil koman, kannada dore, bengalí probhu, Gujarati Swami, Punjabi Su'āmī, Nepali Prabhu. Palabras como Swami y Prabhu son palabras de origen sánscrito, comunes en muchos idiomas indios.

Los idiomas filipinos tienen diferentes palabras para "señor", algunas de las cuales son cognados. El tagalo tiene Panginoón por "señor" tanto en el sentido noble como en el religioso. Su raíz, ginoo, también se encuentra en lenguas visayas como el cebuano como término para "señor". Ginoo también es la raíz tagalo de Ginoóng, el equivalente moderno del término inglés "Mister" (similar a cómo los términos de la lengua romance como señor pueden glosarse como "lord", "mister" o "sir"). Mientras tanto, Ilocano emplea Apo para "Señor" en contextos religiosos; es una partícula que generalmente otorga respeto a un destinatario de mayor estatus que el hablante.

En el idioma yoruba de África Occidental, las palabras Olu y Oluwa se usan de la misma manera que el término en inglés. Olodumare, la concepción yoruba de Dios Todopoderoso, a menudo se menciona usando cualquiera de estas dos palabras. Mientras tanto, en el sistema de jefatura yoruba, el título real de Oluwo de Iwo se traduce como "Señor de Iwo". En Lagos, el Oluwa de Lagos es uno de los jefes más poderosos de ese reino.

Religión

Los angloparlantes usan la palabra "Lord" como título de deferencia para varios dioses o deidades. El primer uso registrado de "Señor" en el idioma inglés en un contexto religioso ocurrió en el trabajo de eruditos ingleses como Beda (c.   673 - 735). Sin embargo, Bede escribió en latín (Michael Lapidge lo describe como "sin duda el latinista más consumado producido en estas islas en el período anglosajón"). Usó una frase anglosajona que indicaba un noble, príncipe, gobernante o señor para referirse a Dios; sin embargo, aplicó esto como una glosa al texto latino que estaba produciendo, y no como una traducción clara del término en sí. "Lord", como una glosa del inglés antiguo dryhten, significaba "real", "gobernante", "príncipe" o "noble", y no indicaba una deidad. Después de la invasión normanda de Inglaterra en el siglo XI y la afluencia de clérigos normandos de habla francesa, este entendimiento también comenzó a aplicarse a los textos religiosos, pero eso ocurrió durante la Baja Edad Media y no en el período medieval temprano de Beda. La palabra "Señor" aparece con frecuencia en la Biblia King James de principios del siglo XVII. Véase también Jesús es el Señor.

Títulos

Uso histórico

Uso actual: