Kung Fu Hustle
Kung Fu Hustle (chino: 功夫; lit . 'Kung Fu') es una película de comedia de acción y artes marciales de 2004 dirigida, producida y coescrita por Stephen Chow, quien también protagoniza el papel principal, junto a Huang Shengyi, Yuen Wah, Yuen Qiu, Danny Chan Kwok-kwan y Leung Siu-lung en papeles destacados. La historia gira en torno a una pandilla asesina del vecindario, un pueblo pobre con héroes inverosímiles y el feroz viaje de un aspirante a gángster para encontrar su verdadero yo. La coreografía de artes marciales está supervisada por Yuen Woo-ping.
La película fue una coproducción entre empresas de Hong Kong y China continental, filmada en Shanghai. Tras el éxito comercial de Shaolin Soccer, su productora, Star Overseas, comenzó a desarrollar las películas con Columbia Pictures Asia en 2002. Presenta a varios actores retirados famosos por el cine de acción de Hong Kong de los años 70 y ha Se ha comparado con películas wuxia contemporáneas e influyentes como Crouching Tiger, Hidden Dragon y Hero. Los efectos especiales de dibujos animados de la película, acompañados de música tradicional china, a menudo se citan como su característica más llamativa.
Kung Fu Hustle se estrenó el 23 de diciembre de 2004 en China y el 25 de enero de 2005 en Estados Unidos. La película recibió críticas positivas y recaudó 17 millones de dólares en América del Norte y 84 millones de dólares en otras regiones. Ocupó el décimo lugar en la lista de películas en lengua extranjera más taquilleras en los Estados Unidos, así como la película en lengua extranjera más taquillera del país en 2005. Kung Fu Hustle ganó numerosos premios, entre ellos seis premios de cine de Hong Kong y cinco premios Golden Horse. La película se relanzó en 3D en octubre de 2014 en Asia y América, marcando el décimo aniversario de la película.
Trama
En la década de 1940 en Shanghai, los delincuentes Sing y Bone aspiran a unirse a la famosa Axe Gang, liderada por el asesino a sangre fría, el hermano Sum. La pareja visita un barrio marginal en ruinas conocido como Pigsty Alley para extorsionar a los residentes haciéndose pasar por miembros de Axe. Las acciones de Sing finalmente atraen la atención de la pandilla real, que se enfrenta a los aldeanos. Llegan refuerzos de la pandilla, pero tres de los inquilinos del barrio pobre se ocupan rápidamente de ellos: Coolie, Tailor y Donut, que en realidad son maestros de kung fu. Sin embargo, temiendo las represalias de Axe Gang, la casera del barrio pobre desaloja al trío.
El hermano Sum captura a Sing y Bone, con la intención de matarlos por hacerse pasar por pandilleros. Sin embargo, Sing y Bone escapan por poco, impresionando al hermano Sum, quien les ofrece unirse a Axe Gang, con la condición de que maten a alguien. Sing le recuerda a Bone su infancia cuando un vagabundo lo engañó para que comprara un folleto de artes marciales con sus escasos ahorros. Después de practicar la técnica de la palma budista del folleto, Sing intentó salvar a una niña muda llamada Fong de los matones, pero en cambio fue golpeada y humillada. Sing insistió en que los héroes nunca ganan y decidió ser un villano.
Sing y Bone regresan a Pigsty Alley para matar a la casera, pero fallan y son expulsados del local. Sing se retira a un púlpito de tráfico donde sus heridas sanan misteriosamente al instante. Mientras tanto, el hermano Sum, decidido a vengarse de Pigsty Alley, contrata a dos arpistas que utilizan un guzheng mágico como arma. Eliminan con éxito a los tres maestros, pero son derrotados por la casera y su marido, el propietario, quienes también se revelan como hábiles luchadores.
Sing, frustrada, intenta robar a un vendedor de helados, pero descubre que ella es en realidad Fong. Cuando ella lo reconoce y le ofrece una paleta, que le recuerda el día que intentó salvarla, la rompe y se marcha avergonzado. El hermano Sum le ofrece a Sing membresía inmediata en una pandilla si usa sus habilidades para abrir cerraduras para liberar a la Bestia, un asesino legendario, de un manicomio. Sing tiene éxito y lleva a la Bestia de regreso a la sede de Axe Gang.
El hermano Sum inicialmente se muestra escéptico con respecto a la Bestia debido a su actitud frívola y su apariencia descuidada, pero rápidamente cambia de opinión cuando la Bestia detiene una bala en el aire. La Bestia se encuentra con la casera y el propietario en el casino de al lado, entablando una feroz pelea que termina en un punto muerto. Sing, al darse cuenta del error de su conducta, ataca a la Bestia, quien airadamente toma represalias. La casera y el propietario agarran al inconsciente Sing y huyen. La Bestia elimina al Hermano Sum y asume el cargo de líder de los Hachas.
La casera y el propietario tratan a Sing en Pigsty Alley y se sorprenden por su rápida recuperación. La casera deduce que Sing es, de hecho, un genio nato del kung fu. Con sus nuevos poderes, Sing despacha sin esfuerzo las Hachas antes de luchar contra la Bestia. Sing abraza a Buda y usa la palma budista para neutralizar a la Bestia, quien admite la derrota.
Sing y Bone abren una tienda de dulces con la paleta de Fong como logo. Fong visita a Sing en su tienda y la pareja se abraza. Se puede ver al vagabundo que vendió el folleto a Sing afuera vendiendo otros folletos.
Reparto
- Stephen Chow como Sing, un perdedor en la vida que se une a la pandilla de Axe, pero pronto encuentra un llamado más alto. Se especializa en la técnica Fut Gar Buddhist Palm. Después de la Bestia golpea Cantar al borde de la muerte, Sing "resta su flujo qi", liberando al maestro de kung fu natural en el interior.
- Danny Chan Kwok-kwan como el Hermano Sum, el despiadado líder de la pandilla Axe. Bajo su liderazgo, el Axe Gang borra a todas las otras pandillas de China.
- Yuen Qiu como la Landlady de Pigsty Alley. Es maestra de la técnica Roar del León Lama Pai. Tiene un grito sonoro que puede atravesar cualquier cosa. El personaje es una alusión a Xiaolongnü, uno de los dos "amantes famosos" de la novela clásica de wuxia El retorno de los héroes del Cóndor.
- Yuen Wah como el Landlord de Pigsty Alley. Es un maestro de kung fu especializado en Tai Chi. Es flexible y capaz de bucear en el aire. El personaje es una alusión a Yang Guo, uno de los dos "amantes famosos" de la novela clásica de wuxia El retorno de los héroes del Cóndor.
- Leung Siu-lung como la Bestia, un viejo pero increíblemente fuerte kung fu maestro. Se rumorea que es la persona más peligrosa viva, aunque su habilidad está disfrazada por su apariencia inestable. Es un maestro del estilo Toad de la escuela Kwan Lun. Él puede actuar como un sapo incluyendo super-leps y cabeza a una persona con inmensa fuerza.
- Xing Yu como Coolie, un especialista en Kung Fu de la técnica de Tan Tui Doce Kicks de la Escuela Tam. Tiene piernas increíblemente rápidas y puede sentir cuando un oponente se acerca.
- Chiu Chi-ling como el Tailor de Pigsty Alley. Se especializa en la técnica Hung Ga Iron Wire Fist y lucha con anillos de hierro en sus brazos.
- Dong Zhihua como Donut, un panadero en Pigsty Alley. Se especializa en los Ocho Trigram Staff. Es un maestro de usar palomas y lanzas en la batalla.
- Lam Chi-chung como Bone, el compañero obeso de Sing que tiende a seguir a Sing alrededor.
- Huang Shengyi como Fong, el amor mudo de Sing interés y conocimiento de la infancia. Sing la salvó de los matones cuando era joven.
- Tin Kai-man como consejero del Hermano Sum. Se hace cargo de la cabeza de la pandilla Axe después de que el hermano Sum sea asesinado por la Bestia.
- Gar Hong-hay y Fung Hak-on como los Harpists, dos asesinos contratados por el Axe Gang que matan a sus víctimas con un guzheng mágico, o "harpa china".
- Lam Suet y Liang Hsiao como miembros de alto rango de la pandilla Axe.
- Yuen Cheung-yan como el mendigo, el hombre que vendió Sing el manual de Ramos del Buda. Es un fraude que engaña a los niños para ganar dinero por sí mismo. Yuen es el hermano de Yuen Woo-ping, el coreógrafo de la película.
- Feng Xiaogang como el líder de la pandilla Crocodile. Es asesinado por el Axe Gang al comienzo de la película. Fue el último líder de pandillas que fue asesinado por el hermano Sum.
Fondo
El clima de la industria cinematográfica y las expectativas de una película de acción del siglo XXI fueron diferentes a lo largo de la historia del cine chino. Sin embargo, esta diferencia constituye una de las razones por las que Kung Fu Hustle fue tan bien recibido.
Kung Fu Hustle respondió y amplificaba una demanda global para el despertar del cine de artes marciales, y una que se cumplió con una multitud de reiteraciones del género, todas las cuales se pueden decir, sin duda, cumplió los criterios para el cine de acción del siglo XXI: presupuesto alto, elegante y lleno de acción.
Los directores y sus contemporáneos cambiaron juntos el cine de artes marciales para ganar un atractivo más universal. El trabajo ha construido las artes marciales como un modo viable de expresión conductual en la película, y también muestra cómo las artes marciales podrían transformarse en la industria del cine para reflejar tanto "problemas locales contemporáneos como la realidad cada vez más importante de la globalización". 34; A diferencia de la película wuxia de Ang Lee, Tigre y dragón oculto, Stephen Chow eligió utilizar la perspectiva de un humilde gángster para irrumpir en Wuxia y Jianghu. El Kung Fu no tiene éxito porque está muy localizado. Todo lo contrario, Kung Fu Hustle encarna un transnacionalismo complejo.
Mientras las artes marciales iniciaron una nueva ola en el cine chino, Stephen Chow y otros directores fueron responsables de la creación de otro subconjunto del cine de artes marciales, que incluía el género de vampiros. Stephen Chow combinó elementos como los muertos vivientes, el taoísmo, el kung fu y la comedia en sus películas, lo que ayudó a crear una sensación de comedia y terror distintiva de Hong Kong. El inicio del cine de artes marciales ha allanado el futuro de directores tanto locales como internacionales. Comenzaron a aprender y adoptar artes marciales para cumplir y satisfacer sus propias demandas, luego la tendencia se convirtió en un mercado transnacional.
A diferencia del cine tradicional chino wuxia, las nuevas películas de kung fu de Chow ayudan a reflejar el alcance de la globalización dentro de la industria del entretenimiento, que más tarde influyó en la construcción local de la propia identidad.
Producción
Desarrollo

Kung Fu Hustle es una coproducción del Beijing Film Studio y el Star Overseas de Hong Kong. Después del éxito de su película de 2001, Shaolin Soccer, Chow fue abordado en 2002 por Columbia Pictures Film Production Asia, ofreciendo colaborar con él en un proyecto. Chow aceptó la oferta, y el proyecto finalmente se convirtió Kung Fu Hustle. Kung Fu Hustle se produjo con un presupuesto de 20 millones de dólares.
Chow se inspiró para crear la película en las películas de artes marciales que veía cuando era niño y en su ambición infantil de convertirse en un artista marcial. Un alto ejecutivo de Hollywood dijo que Chow se vio "obligado a trabajar en cuatro guiones sucesivos" durante su carrera. y "lo encontré muy laborioso".
La primera prioridad de Chow fue diseñar la ubicación principal de la película, "Pigsty Alley". Más tarde en una entrevista Chow señaló que había creado la ubicación desde su infancia, basándose en el diseño en los complejos de apartamentos concurridos de Hong Kong donde había vivido. La película de 1973 Shaw Brothers Studio, La casa de 72 arrendatarios, fue otra inspiración para Pigsty Alley. El diseño del callejón comenzó en enero de 2003 y llevó cuatro meses completarse. Muchos de los accesorios y muebles en los apartamentos eran antigüedades de toda China.
Reparto
Kung Fu Hustle presenta a varios prolíficos actores del cine de acción de Hong Kong de la década de 1970. Yuen Wah, un ex alumno de la Escuela de Ópera de Pekín de la Academia de Drama de China que apareció en más de cien películas de Hong Kong y fue doble de Bruce Lee, interpretó al propietario de Pigsty Alley. Wah consideró protagonizar Kung Fu Hustle como la cima de su carrera. A pesar del éxito de la película, le preocupa que hoy en día cada vez menos gente practique artes marciales.
Las audiciones para el papel de la casera comenzaron en marzo de 2003. Yuen Qiu, que no hizo la audición, fue vista durante la prueba de pantalla de su amiga fumando un cigarrillo con una expresión sarcástica en su rostro, lo que le valió el papel. . Qiu, alumno de Yu Jim-yuen, sifu de la Academia de Drama de China, había aparecido en la película de James Bond de 1974 El hombre de la pistola dorada a la edad de 18 años. Después de varios otros papeles pequeños, se retiró del cine en los años 1980. Kung Fu Hustle fue su primer papel en diecinueve años. Qiu, para cumplir la visión de Chow para el papel, ganó peso para el papel comiendo bocadillos de medianoche todos los días.
Bruce Leung, quien interpretó a la Bestia, fue el héroe de artes marciales de la infancia de Stephen Chow. Leung Siu Lung fue un famoso director y actor de cine de acción de las décadas de 1970 y 1980, conocido como el "Tercer Dragón" después de Bruce Lee y Jackie Chan. Después de volverse impopular en el mercado cinematográfico taiwanés a finales de la década de 1980 tras una visita a China, cambió a una carrera en los negocios. Kung Fu Hustle supuso su regreso a la industria cinematográfica después de una pausa de quince años. Consideraba a Chow un director flexible y con altos estándares, y quedó especialmente impresionado por la primera escena de la Bestia, que tuvo que volverse a filmar 28 veces.
Además de artistas marciales famosos, Kung Fu Hustle presenta leyendas del cine chino. En la película aparecen dos famosos directores chinos: Zhang Yibai, que interpreta al inspector Chan al comienzo de la película, y Feng Xiaogang, que interpreta al jefe de Crocodile Gang.
Al elegir a Fong, el interés amoroso de Sing, Chow declaró que quería una chica de aspecto inocente para el papel. La actriz de televisión Eva Huang, en su debut cinematográfico, fue elegida entre más de 8.000 mujeres. Cuando se le preguntó sobre su decisión al elegirla, Chow dijo que "simplemente tenía un presentimiento sobre ella". y que disfrutaba trabajando con nuevos actores. Ella optó por no tener diálogos en la película para poder destacar sólo con sus gestos corporales.
Filmación

El rodaje tuvo lugar en Shanghai desde junio de 2003 hasta noviembre de 2003. Dos tercios del tiempo se dedicaron a rodar las secuencias de lucha. Esas escenas fueron inicialmente coreografiadas por Sammo Hung, quien renunció después de dos meses debido a una enfermedad, duras condiciones al aire libre, interés en otro proyecto y discusiones con el equipo de producción. Hung fue reemplazado por Yuen Woo-ping, un coreógrafo de acción con experiencia que abarca desde el cine de acción de Hong Kong de los años 60 hasta películas más recientes como Crouching Tiger, Hidden Dragon y The Matrix. Yuen aceptó rápidamente la oferta. Yuen se basó en estilos de lucha wuxia aparentemente obsoletos como Deadly Melody y Buddhist Palm. Comentó que a pesar de la naturaleza cómica de la película, el proceso de rodaje fue un asunto serio debido al apretado calendario.
La mayoría de los efectos especiales de la película, creados por la empresa de gráficos por ordenador de Hong Kong Centro Digital Pictures Limited, que había trabajado anteriormente en películas como Shaolin Soccer y Kill Bill, incluyó una combinación de imágenes generadas por computadora y trabajo con cables. Centro Digital realizó extensas pruebas en escenas CGI antes de comenzar el rodaje, y el tratamiento de las tomas preliminares comenzó inmediatamente después. El equipo CGI editó los efectos de cables y aplicó efectos especiales en alta resolución. Las artes marciales legendarias mencionadas en las novelas wuxia fueron representadas y exageradas a través de CGI, pero se utilizaron personas reales para la pelea final entre el personaje de Chow y cientos de gánsteres armados con hachas. Después de una calibración final de color, los datos de las escenas procesadas se enviaron a Estados Unidos para la producción de la versión final. Un grupo de seis personas siguió al equipo de producción durante todo el rodaje.
Música
La mayor parte de la música original de la película fue compuesta por Raymond Wong e interpretada por la Orquesta China de Hong Kong. La partitura imita la música tradicional china utilizada en las películas de espadachines de los años 40. Una de las obras de Wong, Nothing Ventured, Nothing Gained, ofrece un marcado contraste entre los villanos Axe Gang y el tranquilo barrio de Pigsty Alley, representado en una canción popular china, Fisherman&. #39;Canción del Mar de China Oriental. Junto con las composiciones de Wong y varias canciones tradicionales chinas, la partitura incluye composiciones clásicas, incluidos extractos de Zigeunerweisen de Pablo de Sarasate y Sabre Dance de Aram Khachaturian. . La canción, Zhiyao Weini Huo Yitian (只要為你活一天; Sólo quiero vivir un día para ti), es cantada de fondo por Eva Huang al final de la película. Escrito por Liu Chia-chang en la década de 1970, cuenta los recuerdos de una niña de un ser querido y su deseo de vivir para él nuevamente. Kung Fu Hustle fue nominada a Mejor Banda Sonora Original en la 24ª edición de los Hong Kong Film Awards.
Se lanzaron versiones asiáticas y americanas de la banda sonora. La versión asiática de la banda sonora fue lanzada el 17 de diciembre de 2004 por Sony Music Entertainment y tiene 33 pistas. La versión americana de la banda sonora fue lanzada el 29 de marzo de 2005 por Varèse Sarabande y tiene 19 pistas, faltando 14 pistas en comparación con el lanzamiento asiático.
La banda sonora del tráiler fue masterizada en Epiphany Music and Recording, Inc. en Santa Rosa, California.
Referencias a otras obras
Kung Fu Hustle hace referencias a una amplia gama de películas, dibujos animados, novelas wuxia, anime y otras fuentes. La disposición de las viviendas de Pigsty Alley es similar a la de una película de Hong Kong de 1973, La casa de los 72 inquilinos. Está ambientado en un barrio pobre de Shanghai y lleva a los espectadores de Hong Kong a sus días de dificultades, pero también hace que la audiencia de China continental se interese, como señaló Ho, en "Chow se apropia del pasado de Hong Kong para dirigirse a China". Las actuales inquietudes de Israel por una rápida modernización y aseguran el vínculo de la antigua colonia con su patria semi-reunificada, tanto en términos emocionales como de negocios cinematográficos. Hay dos referencias a la película anterior de Chow, Shaolin Soccer: Cuando Sing llega a Pigsty Alley, juega hábilmente con una pelota de fútbol y luego dice: "Tú eres ¿Sigues jugando al fútbol?". La segunda referencia es la escena en la que un empleado golpea a Sing en un autobús. El empleado también apareció en Shaolin Soccer como el líder de un equipo contrario que usó armas ocultas para golpear al equipo de fútbol Shaolin. Cuando Sing desafía a un niño en Pigsty Alley, Sing lo llama "The Karate Kid", en referencia a la película de 1984 del mismo nombre. Durante el altercado entre Sing y el peluquero, el peluquero afirma: "¡Incluso si me matas, habrá miles más de mí!". Esta es una referencia a una cita famosa hecha por Lu Haodong, un revolucionario chino de finales de la dinastía Qing. La escena en la que Sing es perseguido por la casera mientras huye del Callejón es un homenaje a Wile E. Coyote y el Correcaminos, personajes de los dibujos animados Looney Tunes, incluyendo incluso al perseguidor. s (la casera) mala suerte. Durante la escena inicial en la que el líder de Crocodile Gang es asesinado por el hermano Sum de Axe Gang, al fondo se ve un cartel de la película de 1939 Le Jour Se Lève. En la escena en la que Sing roba al vendedor de helados, hay un cartel de la película de 1935 Top Hat al fondo. Cuando Sing llega a la puerta de la celda de la Bestia en el manicomio, alucina una gran ola de sangre que sale de la puerta de la celda, similar a una escena en El Resplandor. La casera dice en un momento: "Mañana será otro día", que es una frase de la novela de 1936 Lo que el viento se llevó y su adaptación cinematográfica de 1939.
Un elemento importante de la trama se basa en la serie de películas wuxia Palm of Ru Lai (如來 神掌), lanzado en 1964. Sing estudió el estilo de lucha utilizado en Palm of Ru Lai ("estilo Buddhist Palm"), desde muy joven. edad y lo usé al final de Kung Fu Hustle. En realidad, el estilo de lucha de la palma budista no deja cráteres ni agujeros en forma de palma al impactar. En cambio, el usuario da golpes poderosos con la palma de la mano. El nombre de la Bestia en chino, Huoyun Xieshen (火雲邪神; Deidad Malvada de la Nube Ardiente), y la pelea con la casera y su marido también son referencias a la Palma de Ru Lai, en la que un maestro herido de muerte golpea los patrones de su arte&# 39;s técnicas finales en una campana para que su aprendiz pueda aprender de ella. Kung Fu Hustle también contiene referencias directas a personajes de las novelas wuxia de Louis Cha. Por ejemplo, el propietario y la casera se refieren a sí mismos como Yang Guo y Xiaolongnü, los nombres de los personajes de El regreso de los héroes del cóndor de Cha, cuando conocieron a la Bestia.

También están presentes referencias a películas de gánsteres. Muchas escenas de lucha y poderes sobrehumanos mostrados por los Maestros de Kung Fu en la película recuerdan a Dragon Ball Z y animes similares. El jefe de Axe Gang, Brother Sum (琛哥) lleva el nombre de Hon Sam / Hon Sum. (韓琛), el jefe de la tríada interpretado por Eric Tsang en Infernal Affairs. Los arpistas imitan a The Blues Brothers, usando sombreros y gafas de sol similares en todo momento. Cuando el asesor de Axe Gang los halaga, uno de ellos responde: "Estrictamente hablando, solo somos músicos", similar a una línea de Elwood Blues.
Cuando Donut muere, dice: "En un gran poder reside una gran responsabilidad", una referencia al Spider-Man de 2002, dicho por el tío Ben antes de su muerte. . Además, en esa escena, la casera dice: "Como dijo Donut, cada uno tiene sus razones", en referencia a la película de Jean Renoir de 1939 Las reglas del juego. Luego, con su último aliento, Donut se levanta, agarra al propietario por la camisa y le dice en inglés: "¿Qué estás dispuesto a hacer?", un guiño al personaje de Sean Connery, Jim Malone. en la película de Brian De Palma de 1987 Los intocables.
El diálogo que dice la Bestia mientras negocia con Axe Gang para matar a la casera y al propietario—"... entonces, joven amigo, haré una oferta No puedes negarte", es una referencia al diálogo de la película El Padrino. Además, el comentario de la casera al hermano Sum: "Trajimos un regalo que no puedes rechazar" es una obvia parodia de lo mismo, a lo que Sum responde (en la versión doblada de la película), '¡Ja! Con la Bestia de nuestro lado, veremos por quién doblan las campanas", en referencia a la película de 1943.
La pelea final entre Sing (que ha renacido en "el indicado", que rinde homenaje a Bruce Lee vistiendo su disfraz en Enter the Dragon y usando su estilo de lucha ) y los cientos de gánsteres imita la pelea entre Neo y cientos de Agentes Smith en The Matrix Reloaded. La escena en la que la Bestia incita a un miembro de Axe a darle un puñetazo más fuerte recuerda a una escena similar en Raging Bull, con el personaje de Robert De Niro incitando al personaje de Joe Pesci.
La última escena, en la que el mendigo intenta vender manuales de artes marciales, hace referencia directa a las mayores habilidades de la Trilogía del Cóndor de Louis Cha (Manual de los Nueve Yang, "Dedo Yiyang" y "Dieciocho palmas de dragón sometidas"), "Puño divino de las mil manos" y El caminante orgulloso y sonriente ("Nueve Espadas de Dugu"). La escena en la que la casera se enfrenta al hermano Sum en la parte trasera de su coche es un homenaje a Bruce Lee en El Camino del Dragón, donde ella hace crujir los nudillos y hace un rápido gesto con la cabeza al jefe de la mafia. diciéndole que retroceda.
Lanzamientos
Kung Fu Hustle se estrenó en el Festival Internacional de Cine de Toronto de 2004. Posteriormente se estrenó en todo el este de Asia, incluidos China, Hong Kong y Malasia, en diciembre de 2004. La película se proyectó por primera vez en los EE. UU. en el Festival de Cine de Sundance en enero de 2005 y luego se estrenó en un estreno general el 22 de abril de 2005 después de proyectarse en Los Ángeles y Nueva York durante dos semanas.
El lanzamiento en DVD en Norteamérica fue el 8 de agosto de 2005. Sony Pictures lanzó una versión Blu-ray del DVD el 12 de diciembre de 2006. Se lanzó una versión UMD de la película para PlayStation Portable. Los lanzamientos de DVD en Estados Unidos fueron censurados, eliminando una serie de escenas que presentaban mucha sangre o excrementos humanos. Una versión posterior, llamada "The Kick-Axe Edition", restauró estas escenas.
En el Reino Unido, el DVD estándar se lanzó el 24 de octubre de 2005, el mismo día que se lanzó una edición especial con artículos de colección, que incluía naipes, un llavero, una banda para el sudor y un hacha inflable. El 8 de abril de 2007, Sony Pictures Home Entertainment lanzó una versión en Blu-ray.
El título portugués de la película es Kungfusão, que suena a Kung Fu y Confusão (confusión). Al igual que Kungfusão, los títulos italiano y español eran Kung-fusion y Kung-fusión, juegos de palabras de "confusión&# 34;. En Francia, la película se conoce como Crazy Kung Fu, y el título húngaro es A Pofonok Földje, que significa La tierra de los golpes.
En Corea se lanzó un DVD de edición limitada para coleccionistas que incluía una billetera de cuero, la figura de la palma de Stephen Chow con su firma, un álbum de fotos y un folleto especial de Kung Fu con un certificado de autenticidad.
Recepción
En Rotten Tomatoes, la película recibió una calificación de aprobación del 91 % basada en 191 reseñas y una calificación promedio de 7,7/10. El consenso crítico del sitio dice: "Kung Fu Hustle combina efectos especiales, artes marciales y los Looney Toons con un efecto hilarante". En Metacritic, la película recibió una puntuación de 78 sobre 100 basada en 38 críticas, lo que indica "críticas generalmente favorables".
El director y crítico de cine de Hong Kong, Gabriel Wong, elogió la película por su comedia negra, efectos especiales y nostalgia, citando el regreso de muchos actores de kung fu retirados de la década de 1970. La descripción de la película por parte del crítico de cine Roger Ebert ("como Jackie Chan y Buster Keaton conocen a Quentin Tarantino y Bugs Bunny") estaba impresa en los carteles de promoción de la película en Estados Unidos. Otros críticos lo describieron como una versión cómica de Tigre agazapado, dragón escondido. Las críticas positivas generalmente dieron crédito a los elementos de la comedia mo lei tau presentes en la película. Varios críticos lo vieron como una pelea de Looney Tunes mejorada por computadora. En una entrevista de 2010, el actor Bill Murray llamó a Kung Fu Hustle "el logro supremo de la era moderna en términos de comedia". En 2021, el cineasta estadounidense James Gunn la calificó como "la mejor película jamás realizada".
La combinación del cinismo necesario y la nostalgia sentencial que hace reír al público implica que un mundo de complejidad humana se esconde debajo de la interesante superficie engañosa.
Gran parte de las críticas a la película se dirigieron a la falta de desarrollo de los personajes y de una trama coherente. Las Vegas Weekly, por ejemplo, criticó la película por no tener suficiente protagonista central y profundidad de personajes. También se criticaron el humor infantil y caricaturesco de la película. Sin embargo, se consideró razonable, ya que el equipo de producción de Kung Fu Hustle decidió hacer que los personajes de la película fueran en gran medida unidimensionales. En la película, los directores "intentan atraer a una audiencia transnacional, afirman nociones claramente occidentales sobre los chinos que muchas películas anteriores de Kung Fu se propusieron subvertir". El equipo de Kung Fu Hustle intenta atraer a una generación más progresista a lo largo de la historia del cine chino. Anteriormente, en la industria cinematográfica del kung fu, generalmente involucraba personajes complejos y también intentaba explorar y exponer constructos que iban desde el género hasta la raza y la nación. La unidimensionalidad es la característica clave de Kung Fu Hustle, ya que tiene sus raíces en un género cinematográfico que conecta con la identidad de Hong Kong, pero que también representa la imaginación occidental del pasado de China y el Kung Fu. heroísmo.
Taquilla
Kung Fu Hustle se inauguró en Hong Kong el 23 de diciembre de 2004 y recaudó 4.990.000 dólares de Hong Kong el día de su inauguración. Se mantuvo en la cima de la taquilla durante el resto de 2004 y durante gran parte de principios de 2005, y finalmente recaudó 61,27 millones de dólares de Hong Kong. Su recaudación en taquilla la convirtió en la película más taquillera de la historia de Hong Kong, hasta que fue superada por Eres la niña de mis ojos en 2011. La taquilla fenomenal que generó esta obra, así como el El placer que experimentó su audiencia local salvó potencialmente a la industria cinematográfica de Hong Kong durante una época políticamente inestable en el territorio.
Sony Pictures Classics estrenó Kung Fu Hustle en salas limitadas en la ciudad de Nueva York y Los Ángeles el 8 de abril de 2005 antes de su estreno generalizado en Norteamérica el 22 de abril. En su primera semana de estreno limitado en siete cines, recaudó 269.225 dólares (38.461 dólares por pantalla). Cuando se amplió a un estreno amplio en 2.503 salas de cine, el mayor número de salas jamás vistas para una película en lengua extranjera, recaudó unos modestos 6.749.572 dólares (2.696 dólares por pantalla), y finalmente recaudó un total de 17.108.591 dólares en 129 días. En total, Kung Fu Hustle tuvo una recaudación mundial de 101.104.669 dólares. Si bien no fue un éxito de taquilla, Kung Fu Hustle logró convertirse en la película en lengua extranjera con mayor recaudación en Norteamérica en 2005 y llegó a generar más de 30.000.000 de dólares estadounidenses en el mercado de vídeos domésticos de Estados Unidos.
Reconocimientos
La película fue nominada a dieciséis premios de cine de Hong Kong, de los cuales ganó Mejor Película, Mejor Coreografía de Acción, Mejor Montaje, Mejores Efectos de Sonido, Mejor Actor de Reparto y Mejores Efectos Visuales. Posteriormente se obtuvieron cinco premios más en los Golden Horse Awards, incluido el premio al Mejor Director para Stephen Chow. En Estados Unidos, Kung Fu Hustle fue bien recibida por varias asociaciones de críticos de cine y ganó premios a la Mejor Película en Lengua Extranjera por parte de críticos de Boston, Chicago, Las Vegas y Phoenix. Posteriormente fue nominada a seis premios Satellite y un premio MTV Movie Award a la mejor escena de lucha. En el Reino Unido, en la 59ª edición de los Premios de Cine de la Academia Británica, la película fue nominada a un BAFTA.
En 2011, el Festival de Cine Golden Horse de Taipei incluyó a Kung Fu Hustle en el puesto 48 de su lista de las "100 mejores películas en idioma chino". La mayoría de los votantes procedían de Taiwán e incluían académicos de cine, programadores de festivales, directores de cine, actores y productores. En 2014, Time Out encuestó a varios críticos de cine, directores, actores y especialistas para enumerar sus mejores películas de acción. Kung Fu Hustle figuraba en el puesto 50 de esta lista.
Premio / Festival de Cine | Categoría | Recipiente(s) | Resultado |
---|---|---|---|
Festival de Cine de Ámsterdam | Stephen Chow | Won | |
BAFTA Premios | Mejor película no en el idioma inglés | Stephen Chow Bo-Chu Chui Jeffrey Lau | Nominado |
Boston Society of Film Critics Awards | Mejor película de lengua extranjera | Won | |
Premios Broadcast Film Critics Association | Mejor película de lengua extranjera | Won | |
Premios de la Asociación de Crítica de Cine de Chicago | Mejor película de lengua extranjera | Nominado | |
Premios de Círculos de Cine de Florida | Best Foreign Film | Won | |
Premio Golden Globe (USA) | Mejor película de lengua extranjera | Nominado | |
Golden Horse Awards | Best Director | Stephen Chow | Won |
Mejor película | Won | ||
Mejor maquillaje y diseño de vestuario | Shirley Chan | Won | |
Best Supporting Actress | Qiu Yuen | Won | |
Best Visual Effect | Frankie Chung Don Ma Tam Kai Kwan Hung Franco | Won | |
Mejor coreografía de acción | Woo-ping Yuen | Nominado | |
Mejor dirección de arte | Oliver Wong | Nominado | |
Mejor edición | Angie Lam | Nominado | |
Mejores efectos de sonido | Steve Burgess Steven Ticknor Robert Mackenzie Paul Pirola | Nominado | |
Mejor Actor de Apoyo | Wah Yuen | Nominado | |
Premios Golden Trailer | Mejor extranjero | (Winston Davis & Associates). | Nominado |
Premios de cine de Hong Kong | Mejor coreografía de acción | Woo-ping Yuen | Won |
Mejor edición de películas | Angie Lam | Won | |
Mejor imagen | Won | ||
Mejores efectos de sonido | Steven Ticknor Steve Burgess Robert Mackenzie Paul Pirola | Won | |
Mejor Actor de Apoyo | Wah Yuen | Won | |
Mejores efectos visuales | Frankie Chung Ma Wing-On Tam Kai- Kwun Hung Lau-Leung | Won | |
Mejor Actor | Stephen Chow | Nominado | |
La mejor actriz | Qiu Yuen | Nominado | |
Mejor dirección de arte | Oliver Wong | Nominado | |
Mejor Cinematografía | Hang-Sang Poon | Nominado | |
Mejor diseño de traje y maquillaje | Shirley Chan | Nominado | |
Best Director | Stephen Chow | Nominado | |
Mejor nuevo artista | Shengyi Huang | Nominado | |
Best Original Film Score | Ying-Wah Wong | Nominado | |
Mejor guión | Stephen Chow Kan-Cheung Tsang KXin Huo KMan Keung Chan | Nominado | |
Mejor Actor de Apoyo | Kwok-Kwan Chan | Nominado | |
Premios de la Sociedad de Crítica de Cine de Hong Kong | Film of Merit | Won | |
Cientos de premios Flores | Best Supporting Actress | Qiu Yuen | Won |
Mejor Actor | Stephen Chow | Nominado | |
Best Director | Stephen Chow | Nominado | |
Mejor película | Nominado | ||
Best Newcomer | Shengyi Huang | Nominado | |
Mejor Actor de Apoyo | Wah Yuen | Nominado | |
Premios de la Sociedad de Crítica de Cine de Las Vegas | Best Foreign Film | Won | |
MTV Película Premios | La mejor lucha | Stephen Chow vs. The Axe Gang | Nominado |
Motion Picture Sound Editors (USA) | Mejor Edición de Sonido en Cine de Característica – Extranjero | Steve Burgess (supervisando editor de sonido) Chris Goodes (redactor de sonido) | Nominado |
Premios Online Film Critics Society | Mejor película de lengua extranjera | Nominado | |
Phoenix Film Critics Society Awards | Mejor película de lengua extranjera | Stephen Chow | Won |
Premios por satélite | Actriz destacada en un papel de apoyo, comedia o musical | Qiu Yuen | Nominado |
Cinematografía destacada | Hang-Sang Poon | Nominado | |
Edición destacada de películas | Angie Lam | Nominado | |
Destacado Motion Picture, Comedy o Musical | Nominado | ||
Sonido excepcional (Mixing & Editing) | Paul Pirola | Nominado | |
Efectos visuales destacados | Frankie Chung | Nominado | |
Shanghai Film Critics Awards | Top 10 Films | Won | |
Southeastern Film Critics Association Awards | Mejor película de lengua extranjera China/Hong Kong. | Nominado (Runner-up) |
Posible secuela
En 2005, Chow anunció que habría una secuela de Kung Fu Hustle, aunque no se había decidido por una protagonista femenina. "Habrá muchos personajes nuevos en la película. Necesitaremos muchos actores nuevos. Es posible que busquemos gente en el extranjero además de elegir gente local. En enero de 2013, durante una entrevista, Chow admitió que los planes para hacer Kung Fu Hustle 2 habían quedado en suspenso. "De hecho, estaba en medio de hacer la película, pero actualmente está en suspenso en vista de otros proyectos entrantes". La producción de Kung Fu Hustle 2 se retrasó mientras Chow filmaba la película de aventuras de ciencia ficción CJ7. Como resultado, Kung Fu Hustle 2 estaba programado para su lanzamiento en 2014. En 2017, Chow ya había completado La sirena y Viaje al Oeste: Los demonios contraatacan. Debido a su enfoque en la producción detrás de escena y al hecho de que no ha aparecido desde CJ7, se sospechaba que había dejado de actuar. Sin embargo, Chow aclaró que todavía quiere actuar, pero no ha encontrado un papel adecuado para él. Kung Fu Hustle 2 sigue incompleto. En febrero de 2019, durante una entrevista promocional para The New King of Comedy, Stephen confirmó que la secuela está en proceso. Él dirigirá la película y posiblemente hará un cameo en la película, pero la historia no será una secuela directa de la primera. Chow explica que la secuela será una sucesora espiritual de la primera, pero ambientada en los tiempos modernos.
Videojuegos
Juegos en línea y móviles
En 2004, Sony Pictures Entertainment lanzó un juego flash promocional en su sitio web japonés. El juego fue creado por el desarrollador de juegos japonés Point Zero y se juega como un beat 'em up de apuntar y hacer clic. Posteriormente, en 2006, el desarrollador Tracebit lanzó un juego de desplazamiento lateral diseñado para teléfonos móviles.
MMO
En 2007 Sony Online Entertainment anunció que un juego de luchador de desplazamiento lateral 2D masivo multijugador en línea basado en la película estaba en desarrollo para el mercado chino. Dos años más tarde se presentó una vista previa del juego en E3 donde recibió críticas mixtas de críticos con muchos comparándolo con juegos similares de MMO, como Guild Wars y Estrella Fantasía en línea.
Se planificó una versión norteamericana para PC y PS3 para finales de 2009, pero nunca llegó a fructificar. El juego sólo estaba disponible en Asia para el PC.
Contenido relacionado
Narración no lineal
Cine hindi
Vértigo (película)