Sion

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Sion, Sión o Zion (en hebreo: צִיּוֹן Ṣīyyōn, LXX Σιών, también transliterado Zion, Tzion, Tsion, Tsiyyon) es un nombre de lugar en la Biblia hebrea que se usa como sinónimo de Jerusalén y de la Tierra de Israel en su conjunto (ver Nombres de Jerusalén).).).

El nombre se encuentra en 2 Samuel (5:7), uno de los libros de la Biblia hebrea que data de antes o cerca de mediados del siglo VI a. Originalmente se refería a una colina específica en Jerusalén (Monte Sion), ubicada al sur del Monte Moriah (el Monte del Templo). Según la narración de 2 Samuel 5, el monte Sión albergaba la fortaleza jebusea del mismo nombre que fue conquistada por David y pasó a llamarse Ciudad de David. Esa colina específica ("monte") es una de las muchas colinas achaparradas que forman Jerusalén, que también incluye el Monte Moriah (el Monte del Templo), el Monte de los Olivos, etc. Durante muchos siglos, hasta tan recientemente como la era otomana, el Las murallas de la ciudad de Jerusalén fueron reconstruidas muchas veces en nuevos lugares, de modo que la colina en particular conocida como Monte Sion ya no está dentro de la muralla de la ciudad, pero su ubicación ahora está justo fuera de la parte de la muralla de la Ciudad Vieja que forma el límite sur del Barrio Judío de la Ciudad Vieja actual. La mayor parte de la Ciudad de David original también se encuentra fuera de la muralla actual de la ciudad.

El término Tzion llegó a designar el área de la Jerusalén davídica donde se encontraba la fortaleza, y se usó también como sinécdoque para toda la ciudad de Jerusalén; y más tarde, cuando se construyó el Templo de Salomón en el Monte Moriah adyacente (que, como resultado, llegó a ser conocido como el Monte del Templo), los significados del término Tzion se ampliaron aún más por sinécdoque a los significados adicionales del Templo mismo, el colina sobre la que se encontraba el Templo, toda la ciudad de Jerusalén, toda la Tierra bíblica de Israel y "el Mundo Venidero", la comprensión judía de la otra vida.

Etimología

La etimología de la palabra Zion (ṣiyôn) es incierta.

Mencionado en el Antiguo Testamento en los Libros de Samuel (2 Samuel 5:7) como el nombre de una fortaleza jebusea conquistada por David, su origen parece ser anterior a los israelitas. Si es semítico, puede derivarse de la raíz hebrea ṣiyyôn ("castillo") o del hebreo צִיָּה ṣiyya ("tierra seca" o "desierto", Jeremías 51:43). También se ha sugerido una relación no semita con la palabra hurrita šeya ("río" o "arroyo") como también de origen hitita.

La forma ציון (Tzion, vocalización tiberiana: Ṣiyyôn) aparece 108 veces en la Biblia hebrea, y una vez con artículo, como HaTzion.

Tsade generalmente se traduce como z en las traducciones de la Biblia al inglés, de ahí la ortografía Zion (en lugar de Tzion). Esta convención aparentemente se origina en la ortografía alemana, donde la z siempre se pronuncia [t͡s].

Biblia hebrea

Sion se menciona 152 veces en la Biblia hebrea (Tanakh), la mayoría de las veces en los libros proféticos, el Libro de los Salmos y el Libro de las Lamentaciones, además de seis menciones en los libros históricos (Reyes, Samuel, Crónicas) y una sola mención de las "hijas de Sion" en el Cantar de los Cantares (3:11)

De las 152 menciones, 26 instancias están dentro de la frase "Hija de Sion" (hebreo "bat Tzion"). Esta es una personificación de la ciudad de Jerusalén, o de su población.

En el Salmo 137, se recuerda a Sion (Jerusalén) desde la perspectiva del cautiverio en Babilonia. "[1] Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentamos, sí, lloramos, cuando nos acordamos de Sión. [2] Colgamos nuestras arpas en los sauces en medio de ella. [3] Porque allí estaban los que nos llevaron El cautivo nos pidió un cántico, y los que nos devastaron nos pidieron alegría, diciendo: Cantadnos uno de los cánticos de Sión". En el versículo 8, la frase "Hija de Babilonia" aparece como una personificación de Babilonia o de su población: "[8] Oh hija de Babilonia, que eres para ser destruida; dichoso el que te recompensa como nos has servido. "

El Salmo 147 usa "Jerusalén" y "Sión" indistintamente para dirigirse a los fieles: "[2] El Señor edifica a Jerusalén; reúne a los desterrados de Israel. [...] [12] Alaba al Señor, oh Jerusalén; alaba a tu Dios, oh Sión".

Judaísmo

La ubicación del Templo, y en particular su Lugar Santísimo (sanctum más interior), es el lugar más sagrado del mundo para el pueblo judío, visto como la conexión entre Dios y la humanidad. Los judíos observantes recitan la Amidá tres veces al día frente al Monte del Templo en Jerusalén, orando por la reconstrucción del Templo Sagrado, la restauración del servicio del Templo, la redención del mundo y la venida del Mesías.

En Cabalá, la referencia más esotérica se hace a Tzion como el punto espiritual desde el cual emerge la realidad, ubicado en el Lugar Santísimo del Primer, Segundo y Tercer Templo.

Sionismo

El término "sionismo", acuñado por el austriaco Nathan Birnbaum, se derivó de la traducción alemana de Tzion en su revista Selbstemanzipation ("autoemancipación") en 1890. El sionismo como movimiento político moderno comenzó en 1897 y apoyó un "hogar nacional". y más tarde un estado, para el pueblo judío en la Tierra de Israel, aunque la idea ha existido desde el final del gobierno independiente judío. El movimiento sionista declaró el establecimiento del Estado de Israel en 1948, siguiendo el Plan de Partición de Palestina de las Naciones Unidas. Desde entonces, y con diversas ideologías, los sionistas se han centrado en desarrollar y proteger este estado.

La última línea del himno nacional israelí Hatikvah (hebreo para "La esperanza") es "....Eretz Zion, ViYerushalayim", que significa literalmente "La tierra de Sion y Jerusalén".

Tradición islámica

Ṣahyūn (árabe: صهيون, Ṣahyūn o Ṣihyūn) es la palabra para Zion en árabe y siríaco. Basándose en la tradición bíblica, es uno de los nombres otorgados a Jerusalén en la tradición árabe e islámica. Un valle llamado Wādī Sahyũn aparentemente conserva el nombre y está ubicado aproximadamente a una milla y tres cuartos de la Puerta de Jaffa de la Ciudad Vieja.

Por ejemplo, la referencia a la "piedra angular preciosa" de la nueva Jerusalén en el Libro de Isaías 28:16 se identifica en la erudición islámica como la Piedra Negra de la Kaaba. Ibn Qayyim al-Jawziyya (1292-1350) dice que esta interpretación proviene de la Gente del Libro, aunque los estudios cristianos anteriores identifican la piedra angular con Jesús.

Santo de los Últimos Días

Dentro del movimiento de los Santos de los Últimos Días, Zion se usa a menudo para connotar una sociedad ideal pacífica. En el sistema de creencias de los Santos de los Últimos Días, el término Sion se usa a menudo para determinar un lugar de reunión para los santos. También se usa a menudo para determinar un área o ciudad de refugio para los santos.

Movimiento rastafari

Yo digo volar lejos de casa a Sión, volar lejos de casa... Una mañana brillante cuando mi trabajo haya terminado, el hombre volará lejos de casa...—  Rastaman Chant, Bob Marley y los Wailers

En Rastafari, "Sión" representa un lugar utópico de unidad, paz y libertad, en oposición a "Babilonia", el sistema opresor y explotador del mundo materialista moderno y un lugar del mal.

Proclama a Sión, como referencia a Etiopía, el lugar de nacimiento original de la humanidad, y desde el comienzo del movimiento llama a la repatriación a Sión, la Tierra Prometida y el Cielo en la Tierra. Algunos rastafari creen que representan a los verdaderos hijos de Israel en los tiempos modernos, y su objetivo es repatriarse a Etiopía o a Sion. El Kebra Nagast en idioma ge'ez sirve como inspiración para la idea de que la "Gloria de Sion" se transfirió de Jerusalén a Etiopía en la época de Salomón y Saba, c. 950 a.

El reggae rastafari contiene muchas referencias a Zion; entre los ejemplos más conocidos se encuentran las canciones de Bob Marley "Zion Train", "Iron Lion Zion", la canción de Bunny Wailer "Rastaman" ("The Rasta come from Zion, Rastaman a Lion!"), la canción de The Melodians "Rivers of Babylon" (basado en el Salmo 137, donde se contrasta el cautiverio de Babilonia con la libertad en Sion), la canción de Bad Brains "Leaving Babylon", la canción de Damian Marley con Nas "Road to Zion", "Forward Unto Zion" de The Abyssinians y "Graduation in Zion" de Kiddus I, que aparece en la película Rockers de reggae de raíces de culto de 1977, y "Let's Go to Zion" de Winston Francis.

El anhelo judío por Sion, comenzando con la deportación y esclavización de los judíos durante el cautiverio babilónico, fue adoptado como metáfora por los esclavos negros cristianos en los Estados Unidos. Así, Sión simboliza el anhelo de los pueblos errantes por una patria segura. Este podría ser un lugar real como Etiopía para los rastafari o Israel para los judíos. Los rastafari, aunque no se identifican como "judíos", se identifican a sí mismos y a África como Sión. Específicamente, Etiopía es reconocida como las montañas de Sion. Además, la ontología rastafari ve a todos los africanos como el Pueblo Elegido de Dios. Esto difiere de las narraciones judaicas.

Monte Sion hoy

Hoy, Monte Sión se refiere a una colina al sur del Barrio Armenio de la Ciudad Vieja, no al Monte del Templo. Esta aparente identificación errónea data al menos del siglo I d. C., cuando Josefo llama a la Colina Occidental de Jerusalén "Monte Sión". La Abadía de la Dormición y la Tumba del Rey David están ubicadas sobre la colina que actualmente se llama Monte Sión.

Contenido relacionado

Cábala práctica

La Cábala práctica en el judaísmo histórico, es una rama de la tradición mística judía que se refiere al uso de la magia. Sus practicantes la...

Monte Penglai

Penglai Shan es una tierra legendaria de la mitología china. Es conocido en la mitología japonesa como...

Salmo 151

El Salmo 151 es un salmo breve que se encuentra en la mayoría de las copias de la Septuaginta pero no en el Texto Masorético de la Biblia hebrea. El título...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save