Sarvastivada

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Sarvāstivāda (pali: Sabbatthivāda, chino:說一切有部; pinyin: Shuō Yīqièyǒu Bù) fue una de las primeras escuelas budistas (establecida alrededor del siglo III a. C. de Ashoka). Fue particularmente conocido como una tradición Abhidharma, con un conjunto único de siete obras Abhidharma.

Los Sarvāstivādins fueron uno de los grupos monásticos budistas más influyentes y florecieron en todo el norte de la India (especialmente Cachemira) y Asia Central hasta el siglo VII. La rama ortodoxa de Cachemira de la escuela compuso el extenso y enciclopédico Mahāvibhāṣa Śāstra en la época del reinado de Kanishka (c. 127-150 d. C.). Debido a esto, los sarvāstivādins ortodoxos que sostuvieron las doctrinas del Mahāvibhāṣa fueron llamados Vaibhāṣikas.

Según Theravādin Dipavamsa, Sarvastivada surgió de la escuela Mahīśāsaka más antigua; pero el Śāriputraparipṛcchā y el Samayabhedoparacanacakra afirman que el Mahīśāsaka surgió del Sarvastivada. Se cree que los Sarvāstivādins dieron lugar a la secta Mūlasarvāstivāda, así como a la tradición Sautrāntika, aunque la relación entre estos grupos aún no se ha determinado por completo.

Nombre

Sarvāstivāda es un término sánscrito que se puede glosar como: "la teoría de todo lo que existe". Sarvāstivāda argumentó que todos los dharmas existen en el pasado, presente y futuro, los "tres tiempos". El Abhidharmakośakārikā de Vasubandhu afirma: "Aquel que afirma la existencia de los dharmas de los tres períodos de tiempo [pasado, presente y futuro] se considera un Sarvāstivādin".

Aunque existe cierta controversia sobre cómo debe analizarse la palabra "Sarvāstivāda", el consenso general es que debe analizarse en tres partes: sarva "todos" o "cada" + asti "existir" + vada "hablar", "decir" o "teoría". Esto se equipara perfectamente con el término chino, Shuōyīqièyǒu bù (chino:說一切有部), que es literalmente "la secta que habla de la existencia de todo", tal como lo usan Xuanzang y otros traductores.

El Sarvāstivāda también fue conocido por otros nombres, particularmente hetuvada y yuktivada. Hetuvada proviene de hetu - 'causa', lo que indica su énfasis en la causalidad y la condicionalidad. Yuktivada proviene de yukti - 'razón' o incluso 'lógica', lo que hace eco de su uso del argumento racional y el silogismo.

Origen e historia

Historia temprana

Según Charles Prebish, "hay un gran misterio en torno al surgimiento y desarrollo temprano de la escuela Sarvāstivādin". Según Dhammajoti, "su presencia, así como la de su rival, el linaje Vibhajyavāda, en la época del emperador Aśoka está fuera de toda duda. Dado que el reinado de Aśoka es alrededor de 268-232 a. C., esto significa que al menos a mediados de la siglo III a. C., ya se había convertido en una escuela distinta".

En Asia Central, históricamente prevalecieron varios grupos monásticos budistas. Según algunos relatos, los Sarvāstivādins surgieron de Sthavira nikāya, un pequeño grupo de conservadores, que se separó de la mayoría reformista Mahāsāṃghikas en el Segundo Concilio Budista. Según este relato, fueron expulsados ​​​​de Magadha y se trasladaron al noroeste de la India, donde se convirtieron en la escuela Sarvāstivādin.

Varios eruditos han identificado tres fases principales distintas de la actividad misionera observadas en la historia del budismo en Asia Central, que están asociadas respectivamente con Dharmaguptaka, Sarvāstivāda y Mūlasarvāstivāda, y los orígenes de Sarvāstivāda también se han relacionado con el envío de Ashoka. Majjhantika (sánscrito: Madhyāntika) en una misión a Gandhara, que tuvo una presencia temprana de Sarvāstivāda. Se cree que los Sarvāstivādins, a su vez, dieron lugar a la secta Mūlasarvāstivāda, aunque la relación entre estos dos grupos aún no se ha determinado por completo. Según Prebish, "este episodio se corresponde bien con una tradición Sarvāstivādin que afirma que Madhyantika convirtió la ciudad de Kasmir, que parece tener estrechos vínculos con Gandhara".

Una tercera tradición dice que el patriarca Upagupta estableció una comunidad de monjes Sarvāstivādin en Mathura. En la tradición Sarvāstivādin, se dice que Upagupta fue el quinto patriarca después de Mahākaśyapa, Ānanda, Madhyāntika y Śāṇakavāsin, y en la tradición Ch'an se le considera el cuarto.

Era Kushan

Sarvāstivāda disfrutó del patrocinio del emperador Kanishka (c. 127-150 d. C.) del Imperio Kushan, tiempo durante el cual se fortalecieron enormemente y se convirtieron en una de las sectas dominantes del budismo en el norte de la India durante siglos, floreciendo en todo el noroeste de la India, el norte India y Asia Central.

Cuando la escuela Sarvāstivāda celebró un sínodo en Cachemira durante el reinado de Kanishka II (c. 158-176), el texto más importante de Sarvāstivāda Abhidharma, el Astagrantha de Katyayaniputra, fue reescrito y revisado en sánscrito. Este texto revisado ahora se conocía como Jñānaprasthāna ("Curso de conocimiento"). Aunque Gandharan Astagrantha tenía muchos vibhaṣas (comentarios), el nuevo Kashmiri Jñānaprasthāna tenía un sánscrito Mahāvibhaṣa, compilado por el sínodo Kashmir Sarvāstivāda. El Jñānaprasthāna y su Mahāvibhaṣa fueron declarados entonces como la nueva ortodoxia por los cachemires, quienes se llamaron a sí mismos Vaibhāṣikas.

Esta nueva ortodoxia Vaibhāṣika, sin embargo, no fue aceptada fácilmente por todos los Sarvāstivādins. Algunos "maestros occidentales" de Gandhara y Bactria tenían puntos de vista divergentes que no estaban de acuerdo con la nueva ortodoxia de Cachemira. Estos desacuerdos se pueden ver en obras posteriores a Mahāvibhaṣa, como el * Tattvasiddhi-Śāstra (成實論), el * Abhidharmahṛday a (T no. 1550) y sus comentarios (T no. 1551, no. 1552), el Abhidharmakośakārikā de Vasubandhu y sus comentarios (que criticaron algunos puntos de vista ortodoxos), y el * Nyāyānusāra (Ny) del maestro Saṃghabhadra (hacia el siglo V EC) quien formuló la respuesta Vaibhāṣika más sólida a las nuevas críticas.

Cuenca del Tarim

Cuando el peregrino chino Xuanzang visitó Kucha en el año 630 EC, recibió los favores de Suvarna-deva, hijo y sucesor de Suvarna-puspa, y rey ​​Hinayana de Kucha. Xuanzang describió con muchos detalles las características de Kucha y probablemente visitó las cuevas de Kizil. De la religión de la gente de Kucha, dice que eran Sarvastivadas y escribe:

"Hay alrededor de cien conventos (saṅghārāmas) en este país, con cinco mil y más discípulos. Estos pertenecen al Pequeño Vehículo de la escuela de los Sarvāstivādas (Shwo-yih-tsai-yu-po). Su doctrina (enseñanza de Sūtras) y sus reglas de disciplina (principios del Vinaya) son como los de la India, y aquellos que los leen usan los mismos (originales).—  Xuanzang, sobre la religión de Kucha.

Sub-escuelas

Sarvāstivāda era un grupo muy extendido, y hubo diferentes subescuelas o sectas a lo largo de su historia, siendo las más influyentes las escuelas Vaibhāṣika y Sautrāntika. Según Cox, Willemen y Dessein:

básicamente tenemos que diferenciar a los Sarvāstivādins originales originarios de Mathura, los Kaśmīri Vaibhāṣikas, los Maestros occidentales de Gandhara y Bactria (los Maestros Dārṣṭāntika-Sautrāntika) a quienes también se hacía referencia como Bahirdesaka, Aparāntaka y Pāścāttya, y los Mūlasarvāstivādins. Como los diversos grupos se influyeron unos a otros, incluso estas subescuelas muy a menudo no forman grupos homogéneos.

Vaibhāṣika

El Vaibhāṣika fue formado por seguidores del Mahāvibhāṣa Śāstra (MVŚ) durante el consejo de Cachemira. Desde entonces, comprendió la rama ortodoxa o principal de la escuela Sarvāstivāda con sede en Kāśmīra (aunque no exclusiva de esta región). El Vaibhāśika-Sarvāstivāda, que tenía, con mucho, el "edificio más completo de sistemática doctrinal" de las primeras escuelas budistas, tuvo una gran influencia en la India y más allá.

Como señaló KL Dhammajoti, "Es importante darse cuenta de que no todos ellos necesariamente se suscribieron a todos y cada uno de los puntos de vista sancionados por los compiladores de MVŚ. Además, la naturaleza evolutiva de los puntos de vista Vaibhāṣika también debe reconocerse".

Los Vaibhāśika-Sarvāstivādins a veces se mencionan en el MVŚ como "los Ābhidharmikas", "los teóricos de Sarvāstivāda" y "los maestros de Kāśmīra". En varios textos, también se refirieron a su tradición como Yuktavāda (la doctrina de la lógica), así como Hetuvāda (la doctrina de las causas).

La escuela Vaibhāṣika se veía a sí misma como la tradición ortodoxa Sarvāstivāda, y estaban unidos en su defensa doctrinal de la teoría de que "todo existe" (sarvām asti). Esta es la doctrina que sostenía que los dharmas, pasados, presentes y futuros, existen todos. Esta doctrina ha sido descrita como una teoría eternista del tiempo.

Si bien los Vaibhāṣikas sostenían que todos los dharmas de los tres tiempos existen, sostenían que solo los dharmas presentes tienen "eficacia" (karitra), por lo que pudieron explicar cómo el presente parece funcionar de manera diferente al pasado o al futuro. Entre los diferentes pensadores de Sarvāstivāda, hubo diferentes ideas sobre cómo se debía entender esta teoría. Estas diferencias fueron aceptadas siempre que no contradijeran la doctrina de "todo existe" y se pueden ver en el MVŚ, que describe las cuatro interpretaciones diferentes de esta doctrina por parte de los 'cuatro grandes Ābhidharmikas de Sarvāstivāda': Dharmatrāta, Buddhadeva, Vasumitra y Ghoṣaka.

Las doctrinas de Sarvāstivāda no se limitaron a 'todo existe', sino que también incluyen la teoría de la momentánea (ksanika), la unión (samprayukta) y la simultaneidad causal (sahabhu), la condicionalidad (hetu y pratyaya), una presentación única del camino espiritual (marga), y otros. Estas doctrinas están todas interconectadas y es el principio de 'todo existe' que es la doctrina axial que mantiene unido el movimiento más grande cuando los detalles precisos de otras doctrinas están en juego.

Para explicar cómo es posible que un dharma permanezca igual y, sin embargo, también experimente cambios a medida que avanza a través de los tres tiempos, el Vaibhāṣika sostuvo que los dharmas tienen una esencia constante (svabhāva) que persiste a través de los tres tiempos. El término también fue identificado como una marca única o característica propia (svalaksana) que diferenciaba un dharma y permanecía inalterable a lo largo de su existencia. Según Vaibhāṣikas, los svabhavas son aquellas cosas que existen sustancialmente (dravyasat) en oposición a aquellas cosas que se componen de agregaciones de dharmas y, por lo tanto, solo tienen una existencia nominal (prajñaptisat).

Dārṣṭāntikas y Sautrāntikas

Los Sautrāntikas ("aquellos que defienden los sūtras"), también conocidos como Dārṣṭāntikas (que pueden o no haber sido un grupo separado pero relacionado), no defendieron el Mahāvibhāṣa Śāstra, sino que enfatizaron los sūtras budistas como autoritativos.

Ya en la época del MVŚ, los primeros Dārṣṭāntikas como Dharmatrāta y Buddhadeva, existían como una escuela de pensamiento dentro del redil de Sarvāstivāda que no estaba de acuerdo con los puntos de vista ortodoxos. Estos grupos también fueron llamados "los maestros occidentales" (pāścātya), los maestros extranjeros (bahirdeśaka; también llamados 'los maestros fuera de Kaśmīra' y los 'maestros de Gāndhārian'). Estudiaron los mismos textos de Abhidharma que otros Sarvāstivādins, pero de una manera más crítica. Según KL Dhammajoti, finalmente llegaron a repudiar la doctrina Sarvāstivāda de "todo existe".

Es este grupo, es decir, aquellos que rechazaron la doctrina más importante de Sarvāstivāda (junto con muchos otros puntos de vista clave de Vaibhāṣika), que llegó a llamarse Sautrāntika (aquellos que confían en los sutras). Sin embargo, los Sautrāntikas no rechazaron el abhidharma, de hecho, fueron los autores de varios manuales de abhidharma, como el *Abhidharmahṛdaya.

El Sautrāntika más importante fue Vasubandhu (ca.350-430), un nativo de Purusapura en Gandhara. Es famoso por su Abhidharmakośa, una obra de abhidharma muy influyente, con un auto comentario que defiende los puntos de vista de Sautrāntika. Posteriormente se convirtió a la escuela Yogacara de Mahayana, una tradición que se desarrolló a partir del Sarvāstivāda Abhidharma.

El Kośa de Vasubandhu provocó una vigorosa reacción de su contemporáneo, el brillante maestro Vaibhāṣika Saṃghabhadra, de quien se dice que pasó 12 años componiendo el *Nyāyānusāra (un comentario a los versos de Vasubandhu) para refutar a Vasubandhu y otros Sautrāntikas como Sthavira Śrīlāta y su alumno Rāma..

El Kośa fue tan influyente que se convirtió en el texto de Abhidharma por excelencia tanto en el budismo de Asia oriental como en el budismo indotibetano. Incluso hoy, sigue siendo el texto principal para el estudio del Abhidharma en estas tradiciones.

La tradición budista posterior de pramāṇa fundada por Dignāga y Dharmakīrti también está asociada con la escuela Sautrāntika.

Mūlasarvāstivādins

Hay mucha incertidumbre en cuanto a la relación de la escuela Mūlasarvāstivāda (que significa raíz o Sarvāstivāda original) y las demás. Ciertamente fueron influyentes en la difusión de su Mūlasarvāstivāda Vinaya, ya que sigue siendo la regla monástica utilizada en el budismo indo-tibetano en la actualidad. Además, parecen haber sido influyentes en Indonesia en el siglo VII, como señaló Yijing.

Los académicos han postulado una serie de teorías sobre cómo se relacionan los dos, que incluyen:

  • Frauwallner sostiene que Mūlasarvāstivāda era la comunidad de Mathura, que era un grupo independiente de los Sarvāstivādins de Kaśmir. Según Bhikkhu Sujato, esta teoría "ha superado la prueba del tiempo".
  • Lamotte pensó que el Mūlasarvāstivāda Vinaya era una compilación tardía de Kaśmīr.
  • Warder sugiere que los Mūlasarvāstivādins fueron un grupo tardío que compiló un Vinaya y el Saddharmasmṛtyupasthāna Sūtra.
  • Enomoto sostiene que Sarvāstivādin y Mūlasarvāstivādin eran lo mismo.
  • Willemen, Dessein y Cox sostienen que este grupo es realmente la escuela Sautrāntika que se renombró a sí misma en los últimos años de la historia de la escuela Sarvāstivāda.

Textos

Vinaya

Se sabe que los Dharmaguptaka rechazaron la autoridad de las reglas de Sarvāstivāda pratimokṣa con el argumento de que las enseñanzas originales de Buda se habían perdido.

El Sarvāstivāda Vinaya completo existe en el canon budista chino. En su historia temprana, Sarvāstivāda Vinaya era la tradición de vinaya más común en China. Sin embargo, el budismo chino más tarde se decidió por el Dharmaguptaka Vinaya. En el siglo VII, Yijing escribió que en el este de China, la mayoría de la gente seguía el Dharmaguptaka Vinaya, mientras que el Mahāsāṃghika Vinaya se usaba en épocas anteriores en Guanzhong (la región alrededor de Chang'an), y que el Sarvāstivāda Vinaya era prominente en el río Yangzi. zona y más al sur.En el siglo VII, destacados maestros de Vinaya como Yijing y Dao'an (654–717) criticaron la existencia de múltiples linajes de Vinaya en toda China. A principios del siglo VIII, Daoan obtuvo el apoyo del emperador Zhongzong de Tang, y se emitió un edicto imperial de que la saṃgha en China debería usar solo el Dharmaguptaka Vinaya para la ordenación.

Agamas

Los eruditos en la actualidad tienen "una colección casi completa de sūtras de la escuela Sarvāstivāda" gracias a un descubrimiento reciente en Afganistán de aproximadamente dos tercios del Dīrgha Āgama en sánscrito. Madhyama Āgama (T26, traducción china Gotama Saṅghadeva) y Saṃyukta Āgama (T99, traducción china Guṇabhadra) han estado disponibles en traducción al chino durante mucho tiempo. La Sarvāstivāda es, por lo tanto, la única escuela antigua, además de Theravada, de la que tenemos una colección de sutras más o menos completa, aunque, a diferencia de Theravada, no se ha conservado toda en el idioma original.

Abhidharma

Durante el primer siglo, Sarvāstivāda abhidharma consistía principalmente en Abhidharmahrdaya escrito por Dharmashresthin, un nativo de Tokharistan, y Ashtagrantha escrito/compilado por Katyayaniputra. Ambos textos fueron traducidos por Samghadeva en el 391 d.C. y en el 183 d.C. respectivamente, pero no se completaron hasta 390 en el sur de China.

El Sarvāstivāda Abhidharma consta de siete textos:

  • Jñānaprasthāna ("Fundamento del conocimiento") (T. 1543-1544)
  • Prakaraṇapāda ("Exposición") (T. 1541-1542)
  • Vijñānakāya ("Cuerpo de Conciencia") (T. 1539)
  • Dharmaskandha ("Agregación de Dharmas") (T. 1537)
  • Prajñaptiśāstra ("Tratado sobre designaciones") (T. 1538)
  • Dhātukāya ("Cuerpo de elementos") (T. 1540)
  • Saṅgītiparyāya ("Discursos sobre la reunión") (T. 1536)

A continuación, se encuentran los textos que se convirtieron en la autoridad del Vaibhāṣika:

  • Mahāvibhāṣā ("Gran comentario" sobre el Jñānaprasthāna) (T. 1545)

Todas estas obras han sido traducidas al chino y ahora forman parte del canon budista chino. En el contexto chino, la palabra abhidharma se refiere a Sarvāstivāda abhidharma, aunque como mínimo Dharmaguptaka, Pudgalavada y Theravada también tenían abhidharmas.

Manuales posteriores de Abhidharma

Varios otros trabajos de Abhidharma fueron escritos por maestros de Sarvāstivāda, algunos son manuales más concisos de abhidharma, otros criticaron los puntos de vista ortodoxos de Vaibhāṣika o brindaron una defensa de la ortodoxia. Dhammajoti proporciona la siguiente lista de tales trabajos posteriores de abhidharma que existen en chino: 108 109

  • *Abhidharmāmṛta(-rasa)-śāstra (T no. 1553), por Ghoṣaka, 2 fasc., traductor desconocido. 2.
  • *Abhidharmahṛdaya (T no. 1550) por Dharmaśrī, 4 fasc., tr. por Saṅghadeva et al. 3.
  • *Abhidharmahṛdaya-sūtra (? T no. 1551) por Upaśānta, 2 fasc., tr. por Narendrayaśas.
  • *Abhidharmahṛdayavyākhyā (? T no. 1552), por Dharmatrāta, 11 fasc., tr. por Sanghabhuti.
  • Abhidharmakośa-mūla-kārikā (T no. 1560) por Vasubandhu, 1 fasc., tr. por Xuan Zang. 6.
  • Abhidharmakośabhāṣyam (T no. 1558) por Vasubandhu, 1 fasc., tr. por Xuan Zang; (también hay una traducción anterior de Paramārtha: T no. 1559).
  • *Abhidharmakośaśāstra-tattvārthā-ṭīkā (T no. 1561) por Sthiramati, 2 fasc., traductor desconocido.
  • *Abhidharma-nyāyānusāra (T no. 1562) por Saṃghabhadra, 40 fasc., tr. por Xuan Zang.
  • *Abhidharma-samayapradīpikā (T no. 1563) por Saṃghabhadra, 40 fasc., tr. por Xuan Zang.
  • *Abhidharmāvatāra (T no. 1554) por Skandhila, 2 fasc., tr. por Xuan Zang.

Apariencia y lenguaje

Apariencia

Entre 148 y 170 d.C., el monje parto An Shigao llegó a China y tradujo una obra que describía el color de las túnicas monásticas (sct. kāṣāya) utilizadas en cinco importantes sectas budistas indias, llamada Da Biqiu Sanqian Weiyi (大比丘三千威儀). Otro texto traducido en una fecha posterior, el Śāriputraparipṛcchā, contiene un pasaje muy similar con casi la misma información. En la fuente anterior, se describe a los Sarvāstivāda vistiendo túnicas de color rojo oscuro, mientras que se describe a los Dharmaguptas vistiendo túnicas negras. Sin embargo, en el pasaje correspondiente que se encuentra en el Śāriputraparipṛcchā posterior, se describe que los Sarvāstivāda visten túnicas negras y los Dharmaguptas visten túnicas de color rojo oscuro.En las tradiciones del budismo tibetano, que siguen el Mūlasarvāstivāda Vinaya, las túnicas rojas se consideran características de su tradición.

Idioma

Durante el siglo I a. C., en el área cultural de Gandharan (que consta de Oddiyana, Gandhara y Bactria, Tokharistan, al otro lado del paso de Khyber), los Sthaviriyas usaron el idioma Gāndhārī para escribir su literatura usando Kharosthi.

El historiador tibetano Buton Rinchen Drub escribió que los Mahāsāṃghikas usaban Prākrit, los Sarvāstivādins usaban sánscrito, los Sthavira nikāya usaban Paiśācī y los Saṃmitīya usaban Apabhraṃśa.

Influencia

Los Sarvāstivādins de Kāśmīra tenían el Mahāvibhāṣā Śāstra como autoritativo y, por lo tanto, se les dio el apodo de ser Vaibhāṣikas. Se cree que Mahāvibhāṣā fue escrito alrededor del año 150 d. C., en la época de Kaniṣka (127-151 d. C.) del Imperio Kuṣāṇa. Este enorme tratado de Abhidharma (200 fascículos en chino) contiene una gran cantidad de material con lo que parecen ser fuertes afinidades con las doctrinas Mahāyāna. También se dice que el Mahāvibhāṣā ilustra los arreglos alcanzados entre las tradiciones Hīnayāna y Mahāyāna, así como los medios por los cuales se aceptarían las doctrinas Mahāyāna. El Mahāvibhāṣātambién define los sūtras Mahāyāna y el papel en su canon budista. Aquí se describen como doctrinas Vaipulya, siendo "Vaipulya" un sinónimo comúnmente utilizado para Mahāyāna. El Mahāvibhāṣā dice:

¿Qué es el Vaipulya? Se dice que son todos los sūtras correspondientes a elaboraciones sobre los significados de los dharmas extremadamente profundos.

Según varios eruditos, el budismo Mahāyāna floreció durante la época del Imperio Kuṣāṇa, y esto se ilustra en la forma de influencia Mahāyāna en Mahāvibhāṣā Śāstra. El Mañjuśrīmūlakalpa también registra que Kaniṣka presidió el establecimiento de las doctrinas Prajñāpāramitā en el noroeste de la India. Étienne Lamotte también ha señalado que se sabe que un maestro Sarvāstivāda afirmó que los sūtras Mahāyāna Prajñā se encontraban entre sus sūtras Vaipulya. Según Paul Williams, el igualmente masivo Mahāprajñāpāramitāupadeśa también tiene una clara asociación con los Vaibhāṣika Sarvāstivādins.

Las subescuelas Vaibhāṣika y Sautrāntika están clasificadas en el sistema de principios tibetanos como los dos principios del Hinayana, ignorando otras escuelas budistas indias tempranas, que los tibetanos no conocían.

Los maestros de meditación Sarvāstivādin también trabajaron en los sutras Dhyāna (chino:禪經), un grupo de primeros textos de meditación budista que se tradujeron al chino y se volvieron influyentes en el desarrollo de los métodos de meditación budista chinos.

Contenido relacionado

Amor compasivo

El amor compasivo, a veces también llamado amor altruista, es el amor que “se centra en el bien del otro” (p. 3, Underwood, 2008). Está estrechamente...

Sutra de Amitabha

El Sukhāvatīvyūha Sūtra más corto es uno de los dos sutras mahayana indios que describen a Sukhavati, la tierra pura de Amitābha. Este texto es muy...

Cuevas budistas en la India

Las cuevas budistas en la India. Distrito de Aurangabad del estado de Maharashtra. Las cuevas de Ellora forman una parte importante de la arquitectura...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save