Riothamus
Riothamus (también escrito Riutimus o Riotimus) fue un líder militar romano-británico, que estuvo activo alrededor del año 470 d.C. Luchó contra los godos en alianza con el decadente Imperio Romano Occidental. Se le llama "Rey de los britanos" por el historiador Jordanes del siglo VI, pero la extensión de su reino no está clara. Algunos eruditos artúricos identifican a Riothamus como una de las posibles fuentes del legendario Rey Arturo.
Nombre
Riothamus es una latinización del britónico *Rigotamos, que significa "Gran Rey", "Más Real". Alternativamente, puede provenir de Brittonic *Riiotamos, que significa 'Freest'. La forma británica sobrevivió al galés antiguo como Riatav (galés moderno Rhiadaf) y al bretón antiguo Riat(h)am.
Reino
No está claro si Jordanes' "Británicos" se refiere a los británicos de la propia Gran Bretaña, o de Armorica, que estaba experimentando un importante asentamiento británico y más tarde se conoció como Bretaña.
El antiguo nombre bretón Riatam, que (como Riothamus) se deriva del británico *Rigotamos, aparece en los registros bretones medievales (principalmente biografías de los primeros santos bretones) como uno de los Príncipes de Domnonée (una región costera de Bretaña que toma su nombre de Dumnonia en el sur de Gran Bretaña). Se le identifica como hijo de Deroch II. Por razones cronológicas, este Riatam es probablemente un individuo diferente de Jordanes' Riothamus, que vivió antes.
Correspondencia con Sidonio Apollinaris
Una carta que ha sobrevivido proporciona información más segura que fue escrita a Riothamus por Sidonius Apollinaris, obispo de Clermont, quien solicitó su juicio para "una persona oscura y humilde" que había hecho seducir a sus esclavos por un grupo de bretones armados. Según C.E.V. Nixon, la carta es evidencia de que Armorica en ese momento se estaba convirtiendo en "como un imán para los campesinos, coloni, esclavos y afligidos" cuando el poder romano se debilitó. Los súbditos más pobres de Roma sin participación en la propiedad de la tierra encontraron que el territorio bretón era un refugio seguro para los godos.
La carta
- Sidonius Riothamo suo salutem.
- Servatur nostri consuetudo sermonis: namque miscemus cum salutatione querimoniam, non omnino huic rei studentes, ut stilus noster sit officiosus in titulis, asper in paginis, sed quod ea semper eveniunt, de quibus loci mei aut ordinis hominem constat inconciliari, tacca sicca sed et ipsi sarcinam vestri pudoris inspicimus, cuius haec semper verecundia fuit, ut pro culpis erubesceretis alienis. Gerulus epistularum humilis obscurus despicabilisque etiam usque ad damnum innocentis ignaviae mancipia sua Britannis clam sollicitantibus abducta deplorat. incertum mihi est an sit certa causatio; sed si inter coram positos aequanimiter obiecta discingitis, arbitror hunc laboriosum posse probare quod obicit, si tamen inter argutos armatos tumultuosos, virtute numero contubernio contumaces, poterit ex abieequo et bono solus iner Vale.
Traducción
- A su amigo Riothamus
- Voy a escribir una vez más en mi cepa habitual, mezclando el cumplido con la queja. No es que yo en absoluto deseo seguir las primeras palabras de saludar con temas desagradables, pero las cosas parecen estar siempre sucediendo que un hombre de mi orden y en mi posición no puede mencionar sin desagradable, ni pasar sin descuidar el deber. Sin embargo, hago todo lo posible para recordar el pesado y delicado sentido del honor que te hace tan listo para romper por las faltas de los demás. El portador de esto es una persona oscura y humilde, tan inofensiva, insignificante e indefensa que parece invitar a su propia disconformidad; su queja es que los bretones están ocultando a sus esclavos. Si su acusación es verdadera, no puedo decir; pero si usted sólo puede confrontar a las partes y decidir el asunto en sus méritos, creo que el hombre desafortunado puede ser capaz de hacer el bien de su cargo, si de hecho un extraño del país desarmado, abjeto e impecunioso para arrancar, tiene alguna vez una oportunidad de una audiencia justa o amable contra los adversarios con todas las ventajas que carece, brazos, astucia, Adiós.
Guerra con los Godos
Jordanes afirma que Riothamus apoyó a los romanos contra los visigodos dirigidos por Eurico (que vivió entre 440 y 484). En El origen y las hazañas de los godos, afirma que Riothamus trajo un ejército británico para complementar las fuerzas romanas, pero sufrió una derrota luchando contra probabilidades abrumadoras cuando los godos interceptaron su fuerza:
Jordanes, Getica, XLV.237–238
Euricus ergo, Vesegotharum rex, crebram mutationem Romanorum principum cernens Gallias suo iure nisus est occupare. Quod conperiens Anthemius imperator Brittonum solacia postulavit. Quorum rex Riotimus cum duodecim milia veniens in Beturigas civitate Oceano e navibus egresso susceptus est. Vad quos rex Vesegotharum Eurichus innumerum ductans advenit exercitum diuque pugnans Riutimum Brittonum rege, antequam Romani in eius societate coniungerentur, effugavit. Qui amplam partem exercitus amissam cum quibus potuit fugiens ad Burgundzonum genm vicinam Romanisque in eo tempore foederatam advenit. Eurichus vero rex Vesegotharum Arevernam Galliae civitatem occupavit Anthemio principe iam defuncto....
Traducción
"Ahora Euric, rey de los visigodos, percibió el frecuente cambio de los emperadores romanos y se esforzó por mantener a Gaul por su propio derecho. El Emperador Anthemius oyó hablar de ello y pidió ayuda a los Brittones. Su rey Riotimus vino con doce mil hombres al estado de los Bituriges por el camino del Océano, y fue recibido mientras desembarcó de sus naves. (238) Euric, rey de los visigodos, vino contra ellos con un ejército incontable, y después de una larga lucha viajó a Riotimus, rey de los británicos, antes de que los romanos pudieran unirse a él. Así que cuando había perdido una gran parte de su ejército, huyó con todos los hombres que podía reunir, y vino a los Borgoños, una tribu vecina entonces aliada a los romanos. Pero Euric, rey de los visigodos, se apoderó de la ciudad galica de Arvernum; porque el Emperador Anthemius ya estaba muerto."
Una carta de Sidonius Apollinaris a su amigo Vincentius, escrita alrededor del año 468 d. C., registra que los funcionarios romanos interceptaron una carta escrita por el prefecto pretoriano de la Galia, Arvandus, al rey visigodo Eurico en la que afirmaba que "los britanos estacionados más allá el Loira debe ser atacado" y que los visigodos y borgoñones (que en ese momento eran clientes de los romanos) deberían dividirse la Galia entre ellos; esto ha llevado a algunos eruditos (como Geoffrey Ashe) a sugerir que Arvandus traicionó a Riothamus. Sin embargo, esta carta no menciona a Riothamus por su nombre y (según la reconstrucción de la cronología de las cartas de Sidonio), es posible que Riothamus y sus fuerzas no fueran el tema directo de Arvandus'. mensaje a Eurico, ya que Arvandus ya estaba bajo arresto y se dirigía a Roma antes de que Riothamus incluso hubiera entrado en la refriega contra los visigodos, en algún momento entre 470 y 472 dC (siendo este último el año de la muerte del emperador Antemio).
Gregorio de Tours, Historia Francorum, II.18
Gregorio de Tours parece reaccionar ante el resultado de la batalla entre visigodos y britanos:
II.18 Quod Childericus Aurilianus et Andecavo venit Odovacrius. Igitur Childericus Aurilianis pugnas egit, Adovacrius vero cum Saxonibus Andecavo venit. Magna tunc lues populum devastavit. Mortuus est autem Egidius et reliquit filium Syagrium nomine. Quo defuncto, Adovacrius de Andecavo vel aliis locis obsedes accepit. Brittani de Bituricas a Gothis expulsi sunt, multis apud Dolensim vicum peremptis. Paulos vero viene cum Romanis ac Francis Gothis bella intulit et praedas egit. Veniente vero Adovacrio Andecavus, Childericus rex sequenti die advenit, interemptoque Paulo comite, civitatem obtinuit. Magnum ea die incendio domus aeclesiae concremata est.
Traducción
II.18. How Childeric went to Orleans and Odoacer to Angers. Ahora Childeric luchó en Orléans y Odoacer vino con los Saxons a Angers. En ese momento una gran plaga destruyó al pueblo. Aegidius murió y dejó un hijo, Syagrius por su nombre. On his death Odoacer received hostages from Angers and other places. The Britanni were driven from Bourges by the Goths, and many were slain at the village of Déols. El conde Paul con los romanos y Franks hizo guerra contra los Goths y tomó el botín. Cuando Odoacer vino a Angers, el rey Childeric vino al día siguiente, y mató al conde Pablo, y tomó la ciudad. En un gran fuego ese día la casa del obispo fue quemada.
Riothamus como el Rey Arturo o Ambrosius Aurelianus
Riothamus ha sido identificado como candidato para el rey Arturo histórico por varios eruditos a lo largo de los siglos, en particular el historiador Geoffrey Ashe, principalmente debido a las actividades de Riothamus en la Galia, que tienen un parecido casual con el rey Arturo. La campaña de las Galias registrada por primera vez por Geoffrey de Monmouth en su Historia Regum Britanniae. Geoffrey Ashe ha sugerido un vínculo entre Riothamus' supuesta traición de Arvandus y la traición de Arthur por parte de Mordred en la Historia Regum Britanniae, y propone que Riothamus' La última posición conocida fue cerca de la ciudad borgoñona de Avallon (no notada por ninguna fuente antigua que mencione a Riothamus), lo que sugiere que es la base de la conexión artúrica con Avalon.
El historiador académico Léon Fleuriot argumentó que Riothamus es idéntico a Ambrosius Aurelianus, una figura histórica en Gran Bretaña en esta época que, en las primeras narraciones que contienen a Arthur, precedió a Arthur. Fleuriot sugirió que "Riothamus" fue Aureliano' título como señor supremo de todos los territorios británicos. Señaló que "Riothamus" y Aurelianus son contemporáneos y que Aurelianus es el único líder británico de la época que se identifica (mucho más tarde) como gobernante tanto de Brythons como de Franks, lo que solo podría ser el caso si gobernó territorio en Bretaña. También sugirió que el nombre "Abros" en genealogías bretonas es una contracción de "Ambrosius" y que Nennius indica que Ambrosius era el gobernante supremo de los británicos, lo que, argumenta Fleuriot, se traduciría como "Riothamus". Fleuriot sugirió que Ambrosius lideró a los británicos en la batalla contra los godos, pero luego regresó a Gran Bretaña para continuar la guerra contra los sajones.
Contenido relacionado
Silvio
Prisión de Norman Cross
1788