Perfecto (gramática)

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

El tiempo perfecto o aspecto (abreviado perf o prf) es una forma verbal que indica que una acción o circunstancia ocurrió antes del momento en consideración, a menudo enfocando la atención en el estado resultante en lugar de la ocurrencia en sí. Un ejemplo de una construcción perfecta es He hecho la cena. Aunque esto da información sobre una acción anterior (la preparación de la cena por parte del hablante), es probable que el foco esté en las consecuencias presentes de esa acción (el hecho de que la cena ya está lista). La palabra perfecto en este sentido significa "completado" (del latín perfectum, que es el participio pasivo perfecto del verbo perficere "completar").

En la gramática tradicional latina y griega antigua, el tiempo perfecto es una forma particular de verbo conjugado. Los análisis modernos ven las construcciones perfectas de estos idiomas como una combinación de elementos de tiempo gramatical (como la referencia temporal) y aspecto gramatical. El tiempo perfecto griego se contrasta con el aoristo y los tiempos imperfectos y se refiere específicamente a eventos completados con consecuencias presentes; su significado es por tanto similar al de la construcción inglesa, "have/has (done something)". El tiempo perfecto latino se contrasta solo con el tiempo imperfecto (usado para acciones o estados incompletos pasados) y, por lo tanto, se usa para significar tanto "ha hecho algo" como "hizo algo" (el uso del pretérito). Otras formas relacionadas son el pluscuamperfecto, que denota un evento anterior a un tiempo pasado de referencia,

En la gramática de algunos idiomas modernos, particularmente del inglés, el perfecto puede analizarse como un aspecto que es independiente del tiempo verbal: la forma que tradicionalmente se llama simplemente perfecto ("He hecho") se llama entonces presente perfecto, mientras que la forma tradicionalmente llamada pluscuamperfecto ("Yo había hecho") se llama pretérito perfecto. (También hay formas adicionales como el futuro perfecto, el condicional perfecto, etc.). La formación del perfecto en inglés, usando formas de un verbo auxiliar (have) junto con el participio pasado del verbo principal, tiene un paralelo en un número de otras lenguas europeas modernas.

El perfecto se puede denotar con la abreviatura perf o prf. No debe confundirse con el aspecto perfectivo (pfv), que se refiere a la visualización de una acción como un evento único (pero no necesariamente anterior). Para evitar confusiones con el perfectivo, el perfecto ocasionalmente se llama retrospectivo (ret).

Como un aspecto

En algunos análisis, el perfecto se identifica como uno de los aspectos gramaticales. En el aspecto perfecto, el evento al que se hace referencia se ve como ya completado en el momento de la referencia. No debe confundirse con el aspecto perfectivo, que marca una situación como un evento único sin estructura interna, y no implica ocurrencia previa o relevancia presente como lo hace el aspecto perfecto. El perfecto también contrasta con el aspecto prospectivo, que codifica la relevancia presente o anticipación de un evento futuro. Si bien lo perfecto es una categoría relativamente uniforme a nivel translingüístico, su relación con los aspectos experienciales y resultantes es compleja: los dos últimos no son simplemente casos restringidos de lo perfecto.

El perfecto no es necesariamente incompatible con otros aspectos gramaticales. En inglés, por ejemplo, se puede combinar con el aspecto progresivo (continuo), en el que un evento se considera temporal y continuo. Una forma como el presente perfecto progresivo He estado trabajando combina los significados expresados ​​por los dos aspectos: ver mi trabajo como un proceso en curso, pero que ahora está completo (o, como en He estado trabajando durante dos horas, restringiendo la atención a la parte completa de ese proceso).

Si perfecto se ve como un aspecto, entonces las formas verbales tradicionalmente llamadas simplemente "perfecto" (como en griego o, en contextos apropiados, en latín) de hecho combinan el aspecto perfecto con el tiempo presente (el evento ocurrió antes del momento del habla).). El pluscuamperfecto y el futuro perfecto combinan el aspecto perfecto con el tiempo pasado y futuro respectivamente. Este análisis se refleja más explícitamente en la terminología comúnmente utilizada en las gramáticas inglesas modernas, que se refieren al presente perfecto, pasado perfecto y futuro perfecto (así como algunas otras construcciones como el condicional perfecto).

Sin embargo, no todos los usos de las formas verbales "perfectas" necesariamente expresan este "aspecto perfecto"; a veces, simplemente se usan como expresiones del tiempo pasado, es decir, como pretéritos. Esto se aplica a algunos usos del perfecto latino y también (por ejemplo) al alemán moderno Perfekt.

Tipos

En inglés, se han reconocido varios usos del aspecto perfecto:

  • Resultativo perfecto (refiriéndose a un estado en el presente que es el resultado o punto final de un evento en el pasado):

"He perdido mi navaja" (mensaje: aún no la tengo)

  • Continuativo perfecto (situaciones pasadas que continúan en el presente):

"Siempre lo he guiado"

  • Anterior perfecto (situaciones pasadas completas, pero con relevancia para el presente):

"Ha llovido" (implicación: las calles están mojadas ahora)

  • Perfecto experiencial (que indica que una situación dada ha ocurrido al menos una vez en un período de tiempo que conduce al momento presente):

"Bill ha estado en Estados Unidos""Ya he visto esa película tres veces"

  • Universal perfecto (que indica que una situación dada ha estado ocurriendo continuamente durante un período previo al presente):

"El significado del Perfecto ha sido debatido durante 200 años"

En otros idiomas se encuentran otros usos del perfecto:

  • Perfecto de estado presente (que indica que una situación presente se mantiene como resultado de algo que sucedió recientemente):

(Swahili) A-me-choka 'está cansado' (lit. 'se ha cansado')(Swahili) A-me-simama 'él está de pie' (lit. 'él se ha puesto de pie'). Esto puede considerarse lo mismo que el resultado perfecto.

  • Perfecto de pasado muy reciente:

(Alicante español) Yo estaba andando en el bosque. De pronto pisó una culebra. Me ha mordido en la pierna. '(Hace una hora) estaba caminando en el bosque. De repente pisé una serpiente. Me mordió en la pierna. (lit. 'He pisado una serpiente... me ha mordido').

  • Perfecto evidencial o inferencial (una declaración de que algo debe haber sucedido debido a la evidencia disponible):

(Sueco) Tjuven har kommit in genom det här fönstret 'Evidentemente, el ladrón entró por esta ventana' (literalmente, 'ha entrado')

  • Reportativo perfecto (refiriéndose a un evento del que el hablante ha oído hablar pero no ha presenciado personalmente). Esto es común en idiomas como el turco, el persa, el georgiano y el búlgaro:

(Turco) Hasta-y-mış-ım 'Dicen que estuve / estoy enfermo' (literalmente, 'he estado enfermo')

Pasado discontinuo

En algunos idiomas se ha observado un tipo de tiempo verbal con la implicación exactamente opuesta a un perfecto. Este tipo de tiempo se conoce como pasado discontinuo. Por lo tanto, si una oración como "He puesto el libro sobre la mesa" implica que todavía está sobre la mesa, entonces una oración en pasado discontinuo "Puse el libro sobre la mesa" en estos idiomas implicaría que el libro ya no está. en la mesa.

Construcción con auxiliares

Varios idiomas europeos modernos exhiben un tipo paralelo de construcción perfecta (o similar a la perfecta), formada con un verbo auxiliar en combinación con el participio pasado del verbo principal. El auxiliar puede ser un verbo que signifique tener (como en inglés he ganado) o un verbo que signifique ser (como en francés je suis arrivé(e), "I (he) llegado", literalmente "Estoy llegado").

El have -perfect se desarrolló a partir de una construcción en la que el significado del verbo have denotaba posesión, y el participio pasado era un adjetivo que modificaba el objeto, como en I have the work done. Esto vino a ser reanalizado, con el objeto convirtiéndose en el objeto del verbo principal, y el participio convirtiéndose en un dependiente del verbo have, como en He hecho el trabajo. Luego, la construcción podría generalizarse para usarse también con verbos intransitivos. En algunos idiomas se conserva un vestigio de la interpretación original en forma de flexión del participio para concordar con el género y número del objeto.

El ser -perfecto se desarrolló de manera similar, a partir de una construcción donde el verbo que significa ser era una cópula ordinaria y el participio expresaba un estado resultativo del sujeto. En consecuencia, se usa principalmente con verbos que denotan un cambio en el estado o ubicación del sujeto, y en algunos idiomas el participio se declina para concordar con el género y el número del sujeto.

Los idiomas que usan estas construcciones generalmente pueden declinar el auxiliar para producir diferentes formas verbales para el aspecto perfecto: el pluscuamperfecto o pasado perfecto se produce con el auxiliar en tiempo pasado, el futuro perfecto con el auxiliar en tiempo futuro, y así sucesivamente. Estos incluyen formas no finitas como los infinitivos perfectos. (Más formas posibles y ejemplos se dan en § Inglés a continuación).

La forma perfecta básica (presente), con el auxiliar en tiempo presente, puede tener específicamente el significado de aspecto perfecto, como en inglés; sin embargo, en algunos idiomas se usa más generalmente como tiempo pasado (o pretérito), como en francés y alemán.

El uso de auxiliares y el significado de las construcciones en varios idiomas se describen a continuación.

  • Los usos ingleses tienen como auxiliar; el uso de be con algunos verbos intransitivos (como en I am come; he is gone) es arcaico. Para obtener más detalles, consulte la sección sobre § Inglés a continuación.
  • El alemán usa haben ("tener") como auxiliar con la mayoría de los verbos, y sein ("ser") con algunos intransitivos, incluida la cópula sein. La construcción del "presente perfecto" alemán se llama Perfekt (perfecto), y para la mayoría de los verbos es el tiempo pasado habitual para el habla coloquial y los dialectos. Para obtener más información, consulte los verbos alemanes. Otras lenguas germánicas tienen construcciones similares, como el perfekt del sueco y el perfectum (pasado compuesto) del holandés.
  • El francés usa avoir ("tener") como auxiliar con la mayoría de los verbos, pero usa être ("estar") con verbos reflexivos y con una cierta cantidad de verbos intransitivos. El participio pasado se declina para concordar en género y número con el sujeto cuando se usa être, y con un objeto directo cuando se usa avoir, pero solo cuando el objeto precede al verbo (que suele ser el caso con los pronombres personales y en algunos oraciones de relativo e interrogativas). La construcción con forma de "presente perfecto" se llama passé composé (pasado compuesto) y es el tiempo pasado habitual para eventos completos, correspondiente tanto al presente perfecto inglés como al pasado simple. Para más detalles ver passé composé.
  • El italiano usa avere ("tener") y essere ("ser") como auxiliares, distribuidos de la misma manera que avoir y être en francés. El participio concuerda con el sujeto cuando se usa essere, y con un objeto directo pronombre precedente cuando se usa avere. El presente perfecto también se usa a menudo para eventos completos donde el inglés usaría el pasado simple. Para más detalles ver gramática italiana.
  • El español usa haber ("tener") como auxiliar con todos los verbos. La forma del "presente perfecto" se llama pretérito perfecto y se usa de manera similar al presente perfecto en inglés. Si bien ser ("ser") se usó como verbo auxiliar en un sentido similar al francés e italiano modernos, este uso desapareció en el siglo XVIII. Ver verbos en español.

Las lenguas celtas (excepto el córnico y el bretón) tienen un tipo algo diferente de construcción perfecta, donde una palabra que significa "después" se usa junto con un sustantivo verbal. Esto se describe en Gramática galesa y conjugación irlandesa. Por analogía con esta construcción, las oraciones de la forma I'm after eat (que significa "He comido") se usan en inglés irlandés. El córnico medio y el bretón medio usaban una partícula perfectiva re con el pretérito para expresar un sentido presente perfecto, aunque esto ha dejado de usarse en gran medida en los idiomas modernos, siendo reemplazado por formaciones perifrásticas que usan los verbos "ser" o "tener". con un participio pasado.

En idiomas particulares

Protoindoeuropeo

En las reconstrucciones de la lengua protoindoeuropea (PIE), la forma verbal que tradicionalmente se ha llamado "perfecto" de hecho significaba aspecto estativo (un estado actual del ser). El nombre se asignó en función de la similitud con el tiempo perfecto griego o latino, antes de que se reconociera por completo la naturaleza estativa de la forma. Para obtener detalles sobre su formación, consulte Verbos protoindoeuropeos.

La antigua grecia

El perfecto griego antiguo se desarrolló a partir de la forma perfecta (estativa) de PIE; en ambos casos, el tallo se forma típicamente por reduplicación. En griego, sin embargo, tomó un verdadero significado "perfecto", indicando una acción con un resultado permanente. El efecto de la acción se ve en el estado resultante; este estado puede pertenecer al sujeto o al objeto. Por lo tanto, el significado es similar al presente perfecto en inglés, aunque el uso del perfecto griego es bastante más limitado que en inglés. El griego también tiene un pluscuamperfecto y un futuro perfecto (compuesto), aunque su uso es raro.

Otras formas verbales que se usaban en griego antiguo para referirse a circunstancias pasadas eran el aoristo, que se usaba simplemente para informar eventos pasados ​​(por ejemplo, en la narrativa), y el imperfecto.

Para obtener detalles sobre la formación y el uso del perfecto griego, consulte Verbos griegos antiguos (consulte también Gramática griega antigua § Dependencia de modos y tiempos). Para el perfecto (compuesto) que se encuentra en el griego moderno, consulte Verbos en griego moderno.

Latín

En latín, el aoristo PIE se fusionó con el perfecto. En consecuencia, el tiempo perfecto latino sirve tanto como un verdadero perfecto (lo que significa, por ejemplo, he hecho), y como un pretérito simple, simplemente informando de un evento pasado (he hecho). Contrasta con el imperfecto, que denota acciones o estados pasados ​​incompletos.

El latín también tiene formas pluscuamperfectas y futuras perfectas. Para obtener detalles sobre cómo se hacen todas estas formas, consulte la conjugación latina.

Inglés

El perfecto inglés se hace con una forma del verbo auxiliar have junto con el participio pasado del verbo principal. El auxiliar se declina por tiempo y modo, y también puede aparecer en formas no finitas (infinitivo, participio o gerundio), dando así lugar a una serie de construcciones que combinan el aspecto perfecto con otras propiedades verbales:

  • he comido; él ha comido (presente perfecto, generalmente denota algo que tuvo lugar antes del momento presente)
  • Yo había comido (pretérito perfecto, algo que tuvo lugar antes de un momento en el pasado)
  • Habré comido (futuro perfecto, algo que sucederá antes de un momento en el futuro)
  • Habría comido (perfecto condicional, algo concebido como algo que tiene lugar en circunstancias pasadas hipotéticas)
  • ...que ha comido... (presente perfecto de subjuntivo, una forma raramente utilizada; ver subjuntivo en inglés)
  • (to) haber comido (infinitivo perfecto)
  • haber comido (gerundio perfecto o participio)

El perfecto también se puede combinar con otro aspecto que está marcado en inglés: el aspecto progresivo (o continuo). En las construcciones progresivas perfectas (o continuas perfectas), el auxiliar perfecto (una forma de have) es seguido por el participio pasado been (de be, el auxiliar del aspecto progresivo), que a su vez es seguido por el participio presente del aspecto principal verbo. Como antes, el auxiliar perfecto puede aparecer en varios tiempos, modos y formas no finitas:

  • he estado comiendo; ha estado comiendo (presente perfecto progresivo)
  • yo había estado comiendo (pasado perfecto progresivo)
  • etc.

El aspecto perfecto (o perfecto progresivo) también se puede combinar con marcado para la voz pasiva. Las formas pasivas perfectas se pueden construir reemplazando el participio del verbo principal con el participio correspondiente de ser seguido por el participio pasado del verbo principal: se ha comido; habrá sido comido; se ha estado comiendo. Los pasivos progresivos perfectos, como en el último ejemplo, involucran dos participios consecutivos del verbo auxiliar be; estas construcciones rara vez se utilizan.

Las implicaciones del presente perfecto (que algo ocurrió antes del momento presente) son similares a las del pasado simple. El pasado simple generalmente se usa cuando la ocurrencia tiene un marco de tiempo pasado específico, ya sea explícitamente establecido (escribí un libro en 1995; el agua hirvió hace un minuto) o implícito por el contexto (por ejemplo, en la narración de una secuencia de eventos). El presente perfecto, por otro lado, se usa cuando el marco de tiempo asumido dura hasta el momento presente: he escrito dos novelas (en mi vida; todavía estoy vivo); No has trabajado esta mañana (todavía es de mañana). A menudo se utiliza para llamar la atención sobre las consecuencias en lugar de la acción:He construido una casa en el árbol (el momento de la construcción no es importante; el enfoque está en el resultado, la existencia actual de la casa en el árbol).

Las formas progresivas perfectas se utilizan principalmente para referirse a una acción que continúa hasta (o casi hasta) el tiempo de referencia, nuevamente con énfasis en sus consecuencias (estábamos cansados ​​porque habíamos estado corriendo), o su duración (hemos estado trabajando durante diez horas/desde las 7 en punto). Pueden expresar actividades interrumpidas (había estado escribiendo una novela cuando vino a hablarme).

El infinitivo perfecto (sin to en la mayoría de los casos) se puede usar después de verbos modales con varios significados, principalmente para expresar modalidad con respecto a eventos pasados: deberías haber hecho eso; ella podría haberlo visto. Con would (y a veces debería y podría) forma un pasado condicional contrario a los hechos (condicional perfecto), como en she would/podría haberlo hecho si lo hubiera intentado. (Es posible que estas formas verbales no se consideren verdaderamente en el aspecto perfecto). Para obtener más información sobre tales construcciones, consulte los verbos modales en inglés (particularmente las secciones sobre los modales individuales).

Para obtener más detalles sobre el uso de las diversas construcciones perfectas en inglés, consulte Usos de las formas verbales en inglés.

Contenido relacionado

Caso instrumental

En gramática, el caso instrumental es un caso gramatical usado para indicar que un sustantivo es el instrumento o medio por o con el cual el sujeto logra o...

Imperativo

El modo imperativo es un modo gramatical que forma una orden o...

Verbo auxiliar

Un verbo auxiliar es un verbo que añade significado funcional o gramatical a la cláusula en la que aparece, para expresar tiempo, aspecto, modalidad, voz...
Más resultados...
Tamaño del texto: