Masnavi

Ajustar Compartir Imprimir Citar

El Masnavi, o Masnavi-ye-Ma'navi (persa: مثنوی معنوی), también escrito Mathnawi, o Mathnavi, es un extenso poema escrito en persa por Jalal al-Din Muhammad Balkhi, también conocido como Rumi. El Masnavi es una de las obras más influyentes del sufismo, comúnmente llamado "el Corán en persa". Ha sido visto por muchos comentaristas como el mayor poema místico de la literatura mundial. El Masnavi es una serie de seis libros de poesía que juntos suman alrededor de 25.000 versos o 50.000 líneas. Es un texto espiritual que enseña a los sufíes cómo alcanzar su objetivo de estar verdaderamente enamorados de Dios.

Descripción general

El título Masnavi-ye-Ma'navi (persa: مثنوی معنوی) significa "Las coplas espirituales". El Masnavi es una colección poética de anécdotas e historias derivadas del Corán, fuentes de hadices y cuentos cotidianos. Se cuentan historias para ilustrar un punto y cada moraleja se discute en detalle. Incorpora una variedad de sabiduría islámica, pero se enfoca principalmente en enfatizar la interpretación sufí personal interna. A diferencia del Diwan de Rumi, el Masnavi es un texto relativamente "sobrio". Explica las diversas dimensiones de la vida y la práctica espiritual a los discípulos sufíes y a cualquiera que desee reflexionar sobre el significado de la vida.

Creación

El Masnavi fue iniciado por Rumi durante los últimos años de su vida. Comenzó a dictar el primer libro a la edad de 54 años alrededor del año 1258 y continuó componiendo versos hasta su muerte en 1273. El sexto y último libro quedaría incompleto.

Está documentado que Rumi comenzó a dictar los versos del Masnavi a pedido de su discípulo favorito, Husam al-Din Chalabi, quien observó que muchos de los seguidores de Rumi leían diligentemente las obras de Sana'i y 'Attar. Así, Rumi comenzó a crear una obra en el estilo didáctico de Sana'i y 'Attar para complementar su otra poesía. Se dice que estos hombres se reunían regularmente en reuniones donde Rumi entregaba los versos y Chalabi los escribía y se los recitaba.

Cada libro consta de unos 4.000 versos y contiene su propia introducción y prólogo en prosa. El final inconcluso del sexto volumen ha dado lugar a sugerencias de que el trabajo no estaba completo en el momento de la muerte de Rumi y afirmaciones sobre la existencia de otro volumen.

Temas y dispositivos narrativos

Los seis libros del Masnavi se pueden dividir en tres grupos de dos porque cada par está vinculado por un tema común:

Además de los temas recurrentes presentados en cada libro, Rumi incluye múltiples puntos de vista o voces que invitan al lector a caer en el "encantamiento imaginativo". Hay siete voces principales que Rumi usa en su escritura:

  1. La Voz del Autor – Transmite la autoridad de un maestro Sufi y generalmente aparece en versos dirigidos a Ti, Dios, oa ti, de toda la humanidad.
  2. La voz que cuenta la historia: puede ser interrumpida por historias paralelas que ayudan a aclarar una declaración, a veces tomando cientos de líneas para hacer un punto.
  3. La voz analógica: interrupciones en el flujo de la narración para explicar una afirmación mediante el uso de la analogía.
  4. La voz del habla y el diálogo de los personajes: muchas de las historias se cuentan a través del diálogo entre los personajes.
  5. La reflexión moral: respaldada por citas del Corán y hadices
  6. El Discurso Espiritual – Similar a las reflexiones analógicas y modelo.
  7. Hiato: Rumi ocasionalmente cuestiona sus propios versos y escribe que no puede decir más porque el lector no sería capaz de entender.

El Masnavi no tiene una trama enmarcada e incluye una variedad de escenas, desde historias populares y escenas del bazar local hasta fábulas y cuentos de la época de Rumi. También incluye citas del Corán y hadices, relatos de la época de Mahoma.

Aunque no hay un marco, estilo o trama constante, Rumi generalmente sigue un cierto patrón de escritura que fluye en el siguiente orden:

Problema/Tema → Complicación → Resolución

Versiones en inglés

Traducciones directas del persa

Paráfrasis de traducciones al inglés

Interpretaciones urdu y persa