Manhua

Compartir Imprimir Citar

Manhua (chino tradicional:漫畫; chino simplificado:漫画; pinyin: mànhuà) son cómics en chino producidos en China y Taiwán. Si bien los cómics chinos y las ilustraciones narradas han existido en China de alguna forma a lo largo de su historia imperial, el término manhua apareció por primera vez en 1904 en un cómic tituladoCurrent Affairs Comics(时事漫画; Shíshì Mànhuà) en el periódico con sede en ShangháiJingzhong Daily(警钟日报; Jǐngzhōng Rìbào).

Etimología

La palabra manhua fue originalmente un término del siglo XVIII utilizado en la pintura literaria china. Se hizo popular en Japón como manga a finales del siglo XIX. Feng Zikai reintrodujo la palabra en chino, en el sentido moderno, con su serie de caricaturas políticas de 1925 titulada Zikai Manhua en el Wenxue Zhoubao (Semanario de literatura). Si bien antes existían otros términos además de manhua, esta publicación en particular prevaleció sobre las muchas otras descripciones del arte de dibujos animados que se usaban anteriormente y manhua llegó a asociarse con todos los materiales cómicos chinos.

Los caracteres chinos para manhua son idénticos a los que se usan para el manga japonés y el manhwa coreano. Alguien que dibuja o escribe manhua se conoce como manhuajia (chino simplificado:漫画家; chino tradicional:漫畫家; pinyin: mànhuàjiā).

Historia

Los ejemplos más antiguos de dibujos chinos que se conservan son los relieves en piedra del siglo XI a. C. y la cerámica del 5000 al 3000 a. C. Otros ejemplos incluyen dibujos de pincel simbólicos de la dinastía Ming, un dibujo satírico titulado "Pavos reales" del artista Zhu Da de principios de la dinastía Qing, y una obra llamada "Imágenes de farsa de fantasmas" de alrededor de 1771 de Luo Liang-feng. El manhua chino nació a finales del siglo XIX y principios del XX, aproximadamente entre los años 1867 y 1927.

La introducción de métodos de impresión litográfica derivados de Occidente fue un paso crítico en la expansión del arte a principios del siglo XX. A partir de la década de 1870, aparecieron dibujos satíricos en periódicos y revistas. En la década de 1920, los libros ilustrados del tamaño de la palma de la mano como Lianhuanhua eran populares en Shanghái. Se les considera el predecesor del manhua moderno.

Una de las primeras revistas de caricaturas satíricas vino del Reino Unido titulada The China Punch. La primera obra dibujada por una persona de nacionalidad china fue La situación en el Lejano Oriente de Tse Tsan-tai en 1899, impresa en Japón. Sun Yat-Sen estableció la República de China en 1911 utilizando el manhua de Hong Kong para hacer circular propaganda anti-Qing. Algunos de los manhua que reflejaron las primeras luchas de los períodos de guerra y política de transición fueron The True Record y Renjian Pictorial.

Hasta el establecimiento de la Shanghai Sketch Society en 1927, todos los trabajos anteriores eran Lianhuanhua o colecciones sueltas de materiales. La primera revista manhua exitosa, Shanghai Sketch (o Shanghai Manhua) apareció en 1928. Entre 1934 y 1937 se publicaron alrededor de 17 revistas manhua en Shanghai. Este formato volvería a ser utilizado como propaganda con el estallido de la Segunda Guerra Sino-Japonesa. Cuando los japoneses ocuparon Hong Kong en 1941, todas las actividades manhua se habían detenido. Con la rendición de los japoneses en 1945, se produjo un caos político entre los nacionalistas chinos y los comunistas. Uno de los manhua críticos, esta es una era de dibujos animados.por Renjian Huahui tomó nota del contexto político en ese momento.

Uno de los cómics más populares y perdurables de este período fue Sanmao de Zhang Leping, publicado por primera vez en 1935.

Durante la Guerra Antijaponesa, que comenzó en 1937, muchos caricaturistas chinos, incluido Ye Qianyu, huyeron de Shanghái y otras ciudades importantes y libraron una "guerra de guerrillas de caricaturas" contra los invasores japoneses montando exhibiciones itinerantes de caricaturas y publicando revistas de caricaturas en ciudades del interior como Hankou..

El aumento de la inmigración china convirtió a Hong Kong en el principal mercado listo para manhua, especialmente con la generación de niños del baby boom. La revista manhua más influyente para adultos fue Cartoons World de 1956, que impulsó al éxito de ventas Uncle Choi. La disponibilidad de cómics japoneses y taiwaneses desafió a la industria local, vendiéndose a un precio de ganga pirateado de 10 centavos. Se necesitaban Manhua, como Old Master Q, para revitalizar la industria local.

La llegada de la televisión en la década de 1970 supuso un punto de inflexión. Las películas de Bruce Lee dominaron la era y su popularidad lanzó una nueva ola de Kung Fu manhua. La violencia explícita ayudó a vender historietas, y el Gobierno de Hong Kong intervino con la Ley de Publicaciones Indecentes en 1975. Little Rascals fue una de las piezas que absorbió todos los cambios sociales. Los materiales también florecerían en los 90 con obras como McMug e historias en tres partes como "Teddy Boy", "Portland Street" y "Red Light District".

Desde la década de 1950, el mercado manhua de Hong Kong ha estado separado del de China continental.

Si loin et si proche, del escritor e ilustrador chino Xiao Bai, ganó el Premio de Oro en el 4º Premio Internacional de Manga en 2011. Varios otros manhua también ganaron los Premios de Plata y Bronce en el Premio Internacional de Manga.

En la segunda mitad de la década de 2000 y principios de la de 2010, varios caricaturistas chinos comenzaron a utilizar las redes sociales para difundir tiras cómicas y caricaturas satíricas en línea. La publicación impresa, que está estrictamente controlada en China, se está intercambiando lentamente por sitios web de microblogging como Sina Weibo y Douban, donde manhua puede llegar a una amplia audiencia mientras está sujeto a un menor control editorial.

A pesar de que China ha sido un gran consumidor de cómics durante décadas, el medio nunca se ha considerado una "obra de arte seria". R. Martin de The Comics Journal describe la perspectiva china sobre los cómics como "imitaciones pulposas de películas". Además, China controla estrictamente la publicación de cómics y, como resultado, los dibujantes tuvieron dificultades para llegar a una gran audiencia. Muchos caricaturistas a fines de la década de 2000 comenzaron a autopublicar su trabajo en las redes sociales en lugar de intentar publicar ediciones en papel. Sitios web como Douban (2005) y Sina Weibo (2009) son lugares populares para web manhua y webcomics.

El Festival Internacional de Cómics y Animación de Taipei celebró la llegada de una "era de webcomics" en 2015. Con el aumento del uso de teléfonos inteligentes por parte de una generación más joven, se espera que web manhua, webcomics y webtoons se vuelvan más populares. Con una prevalencia cada vez mayor de las plataformas de cómics en línea en chino, los artistas jóvenes tienen más oportunidades de publicar su trabajo y ganar reputación. En la segunda mitad de la década de 2010, los webtoons y las plataformas de webtoon de Corea del Sur se han vuelto cada vez más populares en China.

En 2016, dos manhua se adaptaron a series de televisión de anime: Yi Ren Zhi Xia y Soul Buster. Otra serie, Bloodivores, basada en un manhua web, comenzará a transmitirse el 1 de octubre de 2016. Otra serie, The Silver Guardian, está programada para estrenarse en 2017.

Categorías

Antes de que se estableciera la terminología oficial, la forma de arte era conocida por varios nombres.

inglésPinyínChino (tradicional/simplificado)
Imágenes alegóricasRúyì Huà如意畫 / 如意画
Imágenes satíricasFĕngcì Huá諷刺畫 / 讽刺画
Imágenes políticasZhèngzhì Hua政治畫 / 政治画
Imágenes actualesShíshì Huà時事畫 / 时事画
Informe de imágenesBàodǎo Huà報導畫 / 报导画
Grabación de imágenesJìlù Huà紀錄畫 / 纪录画
Fotos de diversiónHuáji Huà滑稽畫 / 滑稽画
Imágenes de comediaXiào Huà笑畫 / 笑画

Los manhua de hoy se distinguen simplemente por cuatro categorías.

inglés
Manhua satírico y político
Manhua cómico
Acción manhua
manhua infantil

Características

Las características manhua de estilo chino moderno se atribuyen a la obra de arte revolucionaria del Héroe chino de 1982. A diferencia del manga, tenía dibujos más realistas con detalles que se asemejaban a personas reales. La mayoría de los manhua también vienen a todo color con algunos paneles renderizados completamente en pintura para el formato de edición única. La mayoría de los trabajos de manhua desde el siglo XIX hasta la década de 1930 contenían personajes que parecían serios. La apertura cultural en Hong Kong trajo la traducción de personajes estadounidenses de Disney como Mickey Mouse y Pinocho en la década de 1950, lo que demuestra la influencia occidental en obras locales como Little Angeli.en 1954. La afluencia de manga japonés traducido de los años 60, así como el anime televisado en Hong Kong también causaron una impresión significativa.

Diferencias en el formato

Dependiendo de dónde se creen, manhua puede tener diferencias en la forma en que se formatean y presentan. Además del uso de caracteres chinos tradicionales y simplificados, es posible que manhua también deba leerse de manera diferente según su procedencia. Su texto chino original se coloca horizontalmente en manhua de China continental y se lee de izquierda a derecha (como los cómics occidentales y el manhwa coreano), mientras que el manhua taiwanés y el manhua de Hong Kong tienen los caracteres representados verticalmente de arriba a abajo y las oraciones se leen de De derecha a izquierda.

Estos se deben a las diferencias en el estilo prescrito por los gobiernos de China, Taiwán y Hong Kong.

manhua digital

manhua web

El manhua digital, conocido como manhua web, es una forma de arte en crecimiento en China. Los manhua web se publican en las redes sociales y los portales de manhua web, que sirven como una barra de entrada más baja que los medios de publicación impresos estrictamente controlados en el país. Aunque actualmente se gana poco dinero a través de manhua en línea en China, el medio se ha vuelto popular debido a la facilidad para cargar y publicar títulos, publicación en color y acceso de lectura gratuito. Algunos sitios web populares de manhua incluyen QQ Comic y U17. En los últimos años, varios web manhua chinos se han adaptado a series animadas, algunos en coproducción con la industria de la animación japonesa.

Portales web manhua

Nombre del ServicioEntidad operativa
qq comicWeibo Tencent
Vcomicsina weibo
U17Beijing April Star Network Technology Co., Ltd.
HombreHuaTaiHombreHuaTai.Com
dmzj.comdmzj.com

Webcómics

A medida que los microblogging y los webcomics ganaban popularidad en China, la forma se usaba cada vez más para el activismo político y la sátira. A pesar de que China ha sido un gran consumidor de cómics durante décadas, el medio nunca se ha considerado una "obra de arte seria". R. Martin de The Comics Journal describe la perspectiva china sobre los cómics como "imitaciones pulposas de películas". Además, China controla estrictamente la publicación de cómics y, como resultado, los dibujantes tuvieron dificultades para llegar a una gran audiencia. Muchos caricaturistas a fines de la década de 2000 comenzaron a autopublicar su trabajo en las redes sociales en lugar de intentar publicar ediciones en papel. Sitios web como Douban (2005) y Sina Weibo (2009) son lugares populares para webcomics.l Festival Internacional de Cómics y Animación de Taipei celebró la próxima "era de los webcomics" en 2015. Con el aumento del uso de teléfonos inteligentes por parte de una generación más joven, se espera que los webcomics con un lienzo infinito desplazable se vuelvan más populares. Con una prevalencia cada vez mayor de portales webcomic en idioma chino, los artistas jóvenes tienen más oportunidades de publicar su trabajo y ganar una reputación. En la segunda mitad de la década de 2010, las plataformas de webcomics y webtoon de Corea del Sur se han vuelto cada vez más populares en China.

Dibujantes como Kuang Biao y Rebel Pepper utilizan Internet para criticar al Partido Comunista y sus líderes. La propaganda comunista y figuras como Lei Feng se burlan abiertamente en microblogs y caricaturas en línea, a pesar de los esfuerzos de censura del gobierno chino. David Bandurski, investigador del Proyecto de Medios de China de la Universidad de Hong Kong, afirmó que las redes sociales "han cambiado drásticamente el entorno para los caricaturistas [ya que] ahora tienen una plataforma realmente buena para encontrar una audiencia". El animador chino Pi San criticó a las empresas de Internet y los portales web por ser "bastante cobardes" y "demasiado sensibles", ya que asumen el papel de primera línea de defensa a través de la autocensura. La cuenta de Rebel Pepper en Sina Weibo, donde publica sus caricaturas satíricas,

Los sitios web de blogs como Sina Weibo también están muy censurados por el gobierno chino. Reuters informó en septiembre de 2013 que alrededor de 150 graduados, todos hombres, fueron empleados para censurar Sina Weibo día y noche, y los censores automáticos procesaron alrededor de tres millones de publicaciones por día. Un equipo de investigación de la Universidad de Rice, Texas, afirmó que vieron "un sistema bastante sofisticado, donde el poder humano es amplificado por la automatización de la computadora, capaz de eliminar publicaciones confidenciales en minutos". Las imágenes censuradas de Sina Weibo incluyen un retrato de Mao Zedong con una máscara contra la contaminación, una compilación de fotografías que identifica los costosos relojes en las muñecas de funcionarios locales supuestamente mal pagados y críticas sobre la acción policial, la censura en la educación y la política del hijo único.

Webtoons

Los webtoons han ganado popularidad en China como otra forma de consumir y producir manhua en el país gracias en parte a la popularidad de los webtoons de Corea del Sur. Las plataformas de microblogging Sina Weibo y Tencent también han ofrecido webtoons en sus sitios digitales manhua junto con web manhua. Además, la plataforma Kuaikan Manhua, con sede en Beijing, se especializa en obras de arte dirigidas a lectores jóvenes. Varios de estos manhua s se han traducido posteriormente a varios idiomas. Mientras que los portales de webtoon en China continental son administrados principalmente por las grandes empresas de Internet, los portales de webtoon en Taiwán son ofrecidos y operados por grandes editores de webtoon fuera del país como Comico y Naver (bajo la marca Line).

Portales de webtoon

Porcelana

Nombre del ServicioEntidad operativa
KuaikanKuaikan World (Pekín) Technology CO., LTD.
HombreHombreSueño joven Co., Ltd.
qq comicWeibo Tencent
Vcomicsina weibo
U17Beijing April Star Network Technology Co., Ltd.
Dongman ManhuaCorporación Naver
dmzj.comdmzj.com

Taiwán

Nombre del ServicioEntidad operativa
Comico TaiwánNHN Japón
línea webtoonCorporación Naver

Ciencias económicas

El caricaturista político Liu "Big Corpse Brother" Jun tenía más de 130.000 seguidores en Sina Weibo en diciembre de 2013, y el trabajo de Kuang Biao aparece tanto en línea como en varias revistas impresas.

La industria de los cómics taiwaneses espera que los webcomics prosperen financieramente, aunque todavía no existen cifras precisas. Dibujantes ganadores de premios como Chung Yun-de y Yeh Yu-tung se vieron obligados a recurrir a los webcomics porque sus ingresos mensuales eran demasiado bajos para vivir.

El caricaturista de Beijing Bu Er Miao vende su webcomic Electric Cat and Lightning Dog en el servicio de libros electrónicos de Douban por 1,99 CNY (aproximadamente 0,30 USD). Cuando se le preguntó si obtiene ganancias con su cómic web, Miao describió los 1,79 CNY que gana por cómic vendido como "una cantidad de dinero que si lo viera en la calle, nadie se molestaría en recogerlo".

Adaptaciones

El webcomic chino One Hundred Thousand Bad Jokes recibió una adaptación cinematográfica del mismo nombre estrenada en 2014. En 2016, se emitieron dos series de anime basadas en el web manhua chino: Hitori no Shita: The Outcast, basada en Yi Ren Zhi Xia de Dong Man. Tang y Bloodivores, basado en un manhua web de Bai Xiao. Una adaptación de la serie donghua de un web manhua de Pingzi, Spiritpact, ha sido lanzada en China. Una serie animada chino-japonesa basada en Chōyū Sekai está programada para salir al aire en 2017. Otra serie, The Silver Guardian, basada enYín Zhī Shǒu Mù Rén, se estrenó en 2017. Chang Ge Xing, una adaptación de acción real del manhua del mismo nombre de Xia Da, comenzó a filmarse en 2019.

Kakao, que opera el portal de webtoon coreano Daum Webtoon, ha colaborado con el grupo chino Huace para producir películas y dramas televisivos de acción en vivo en chino basados ​​en webtoons de Corea del Sur.