Lista de tipos de entidades legales por país

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Panorama general de los tipos de entidad empresarial de cada país

Una entidad comercial es una entidad que se forma y administra según la ley corporativa con el fin de participar en actividades comerciales, obras de caridad u otras actividades permitidas. Muy a menudo, las entidades comerciales se forman para vender un producto o servicio. Hay muchos tipos de entidades comerciales definidas en los sistemas legales de varios países. Estos incluyen corporaciones, cooperativas, sociedades, comerciantes individuales, compañías de responsabilidad limitada y otros tipos de entidades específicamente permitidas y etiquetadas. Las reglas específicas varían según el país y el estado o provincia. Algunos de estos tipos se enumeran a continuación, por país.

A modo de orientación, en la mayoría de los casos se dan equivalentes aproximados en el derecho de sociedades de los países de habla inglesa, por ejemplo:

  • sociedad privada limitada por acciones o Ltd. (Reino Unido, Irlanda y Commonwealth)
  • sociedad anónima (Reino Unido, Irlanda y Commonwealth)
  • sociedad limitada
  • asociación general
  • Sociedad fletada
  • Sociedad legal
  • State-owned enterprise
  • holding
  • subsidiaria
  • propiedad exclusiva
  • beneficencia constituida organización (Reino Unido)
  • recíproca interinsurance exchange

Sin embargo, las regulaciones que rigen tipos particulares de entidades, incluso aquellas descritas como aproximadamente equivalentes, difieren de una jurisdicción a otra. Al crear o reestructurar una empresa, las responsabilidades legales dependerán del tipo de entidad comercial elegida.

Albania

Los inversores nacionales y extranjeros tienen diversas opciones para establecer y organizar sus negocios en Albania. Pueden crear y registrar una organización empresarial o establecer y registrar una sucursal u oficina de representación.

Anteriormente, el registro de entidades extranjeras se gestionaba a través del Centro Nacional de Registro, que había implementado una "ventanilla única" sistema desde el 1 de septiembre de 2007. Sin embargo, el 26 de noviembre de 2015, la promulgación de la Ley N° 131/2015 condujo a la formación del Centro Nacional de Negocios (QKB), cuyo objetivo era simplificar los procedimientos comerciales centralizando el registro y la concesión de licencias en un solo institución. En consecuencia, se abolieron el Centro Nacional de Registro y el Centro Nacional de Licencias.

  • Sh.p.k.Shoqëri me përgjegjësi të kufizuar): ♥ Ltd. (Reino Unido); una entidad comercial establecida por una o varias personas naturales o jurídicas;
  • Sh.A.Shoqëri Aksionere): ♥ PLC (Reino Unido); una empresa cuyo capital se divide en acciones firmadas por sus fundadores;
  • Sh.K.Shoqëri komandite): ♥ asociación limitada; la responsabilidad de al menos un socio se limita al valor de su contribución;
  • Shoqëri kolektive: ♥ asociación general; la responsabilidad de los socios de la empresa ante sus acreedores es ilimitada;
  • Degë: ♥ subsidiaria; entidades creadas por una empresa matriz que llevan la misma presencia legal que la empresa;
  • Zyrë e përfaqësimit: ♥ oficina representativa; oficinas de negocios donde las actividades de una empresa pueden operar de que no están destinadas a generar ingresos.

Argentina

  • S.A.Sociedad Anónima): ♥ plc (UK)
  • S.R.L.Sociedad de Responsabilidad Limitada): ♥ Ltd. (UK): ♥ sociedad de responsabilidad limitada (USA)
  • S.C.S.Sociedad en Comandita Simple): ■ asociación limitada
  • S.C.p.A.Sociedad en Comandita por Acciones): asociación limitada con acciones
  • Soc.Col.Sociedad Colectiva): ♥ asociación general (USA)
  • S.C.e I. (Sociedad de Capital e Industria)
  • S.E.Sociedad del Estado): ♥ empresa estatal
  • S.G.R.Sociedad de Garantía Reciproca)
  • S.A.S.Sociedad por Acciones Simplificada)
  • S.A.U.Sociedad Anónima Unipersonal): ♥ propiedad Sole

Australia

  • LLP (Asociación de responsabilidad limitada): las asociaciones se rigen sobre una base estatal en Australia. En Queensland, una sociedad de responsabilidad limitada está compuesta por al menos un socio general y un socio limitado. Por lo tanto, es similar a lo que se denomina una asociación limitada en muchos países.
  • ILP (Asociación limitada incorporada): utilizado para inversiones de capital de riesgo viene en cuatro tipos: Venture Capital Limited Partnership (VCLP), Early-stage Venture Capital Limited Partnership (ESCVLP), Australian Venture Capital Fund of Funds (AFOF), Venture Capital Management Partnership (VCMP).
  • Inc. (Incorporated): restricted to non-profit associations
  • Ltd. (Limited): ♥ plc (UK). El sufijo Ltd. también puede ser utilizado por una empresa privada limitada por garantía, como una caridad o universidad (se puede obtener dispensa del Registro de Empresas para operar sin el sufijo).
  • NL (Sin responsabilidad): Un tipo de empresa minera, especulativa o de investigación sin derecho a reclamar el precio no pagado de las acciones.
  • Pty. Ltd. (Proprietary Limited Company): ♥ Ltd. (UK) ATF Trust. En Australia las empresas pueden actuar como un fideicomisario para un fideicomiso.
  • Pty. (Unlimited Proprietary) empresa con capital social: Una empresa, similar a su sociedad limitada (Ltd., o Pty. Ltd.) contraparte, pero donde la responsabilidad de los miembros o accionistas no es limitada.
  • Trust
  • Indigenous Corporation under the Ley de sociedades (aborigen e isleños del estrecho de Torres) de 2006 ("Ley CATSI"), administrada por la Oficina del Secretario de Empresas Indígenas

Bielorrusia

Nombre en bielorruso Nombre en ruso Tipo Nota
Адкрытае акцыянернае таварыства, АТОткрытое акционерное общество, ОООО♥ plc (Reino Unido), abierto
Закрытае акцыянернае таварыства, ЗАТЗакрытое акционерное общество, ЗАО♥ plc (Reino Unido), cerrado
Індывідуальны прадрымальнікИндивидуальный предпринимательpropiedad exclusiva no posee personalidad jurídica
Прыватнае унітарнае прадпрыемства, ППУЧастное унитарное предприятие, ЧУППempresa privada unitaria
Таварыства з абмежаванай адканазнасцю, ТАОбщество с ограниченной ответственностью, ОООО♥ Ltd.

Bosnia y Herzegovina

  • d.d. (dioničko društvo): ♥ plc (Reino Unido)
  • a.d. (akcionarsko društvo): ♥ plc (Reino Unido)
  • d.n.o.društvo s neograničenom solidarnom odgovornošću): ■ Asociación general
  • d.o.o.društvo s ograničenom odgovornošću): ♥ Ltd. (UK) ♥ GmbH (Alemania)
  • k.d.komanditno društvo): ■ asociación limitada
  • s.p.samostalni preduzetnik): ♥ propiedad Sole (Reino Unido)

Brasil

  • Sociedade limitada (Ltda.): ♥ Ltd. (UK)
  • S.A. (Sociedade anônima): ♥ plc (UK)
  • Sociedade simples: ♥ PLLC
  • Sociedade em comandita simples: ♥ sociedad limitada ordinaria
  • Sociedade em nome coletivo: ♥ asociación general
  • Sociedade em conta de participação: ■ Asociación general
  • Sociedade em comum: ♥ asociación general
  • Cooperativa ♥ cooperativa
  • Empresa individual (firma individual): ■ propiedad individual / propiedad única
  • Empresa Individual de Responsabilidade Limitada (EIRELI): Igual que Ltd., pero sin socios.
  • Micro empreendedor individual: ♥ empresa individual
  • Empresa pública: ■ Sociedad de propiedad del Gobierno
  • Sociedade de economia mista:
  • Associação em sentido estrito (sem finalidade lucrativa): Asociación sin fines de lucro
  • Organização não governamental: ♥ asociación sin fines de lucro
  • Organização da sociedade civil de interesse público: ♥ organización sin fines de lucro
  • Organização social: Asociación sin fines de lucro
  • Serviços sociais autônomos: Asociación sin fines de lucro
  • Fundação privada: ■ fundación privada
  • Fundação pública: ■ fundación pública

Brunéi

Hay tres tipos principales de entidades comerciales en Brunei: empresa unipersonal, sociedad y empresa.

Una empresa privada contiene el término "Sendirian Berhad", que significa "Privada Limitada" o "Sdn. Bhd." como parte de su nombre; para una empresa pública "Berhad" o "Bhd." se utiliza.

Camboya

  • SP (Propietario Solitario)
  • GP (Asociación General)
  • LP (Limited Partnership)
  • SM Pte Ltd. (Single Member Private Limited Company):
  • Pte Ltd. ( Private Limited Company): ♥ [empresa privada limitada (Ltd.)] (UK)
  • Plc Ltd. (Public Limited Company): ♥ plc (UK)
  • PEEC (Public Establishment with Economic characteristics)
  • State Company: ♥ plc
  • State Joint Venture Company: ♥ plc
  • Import Export Co., Ltd

Canadá

En Canadá, las entidades pueden constituirse conforme a la ley federal o provincial (o territorial).

La palabra o expresión "Limitada", Limitée, "Incorporada", Incorporée, "Corporación&#34 ; o Société par action de régime fédéral o la abreviatura correspondiente "Ltd.", Ltée, "Inc.", & #34;Corp." o S.A.R.F. forma parte del nombre de cada entidad constituida bajo la Ley de Sociedades Comerciales de Canadá (R.S., 1985, c. C-44). ≈ Ltd. o Plc (Reino Unido)

Como excepción, las entidades registradas antes de 1985 podrán seguir designándose Société Commerciale canadienne o por la abreviatura S.C.C.

Según la Ley de Cooperativas de Canadá (1998, c. 1), una cooperativa debe tener la palabra "cooperativa", "cooperativa" , "coop", "co-op", cooperativa, "unida" o "pool", u otra forma gramatical de cualquiera de esas palabras, como parte de su nombre.

A diferencia de muchos otros países occidentales, las empresas canadienses generalmente solo tienen una forma de constitución disponible. Se pueden formar corporaciones de responsabilidad ilimitada en Alberta "AULC", Columbia Británica "BCULC" y Nueva Escocia "NSULC". Las corporaciones de responsabilidad ilimitada antes mencionadas generalmente no se utilizan como estructuras comerciales operativas, sino que se utilizan para crear posiciones fiscales favorables para los estadounidenses que invierten en Canadá o viceversa. A efectos fiscales de Estados Unidos, el ULC se clasifica como una entidad no considerada.

Por el contrario, las empresas canadienses se forman generalmente bajo una de las siguientes estructuras:

  • SP (Sole Proprietorship): No se establece una estructura formal de negocios
  • GP (Asociación General): O una estructura formal con un acuerdo de asociación, o una estructura informal, en cuyo caso se aplicará la Ley de asociaciones para la provincia
  • LP (Limited Partnership): Una estructura de inversión, que limita tanto la responsabilidad como la participación del inversor. Un inversionista que asuma un papel activo será considerado un socio general, y se expondrá a responsabilidad ilimitada.
  • Corporation
  • Joint Venture: Una actividad empresarial compartida por dos o más entidades empresariales. Las actividades de la empresa conjunta deben ser finitas en términos de tiempo o alcance.

Chile

  • SpA (Sociedad por acciones): Entidad desreglada con acciones (solo accionista)
  • SRL (Sociedad de Responsabilidad Limitdada) – LLC (Partnership)
  • EIRL (Empresa Individual de Responsabilidad Limitada): empresa individual con responsabilidad limitada
  • S.A. (Sociedad Anónima): ♥ plc (UK)
  • S.G.R. (Sociedad de Garantia Reciproca)
  • LTDA. (Sociedad de responsabilidad limitada): ♥ Ltd. (Reino Unido)

China

Las empresas incluyen dos tipos,

  • Empresa con responsabilidad limitada (.): ♥ Ltd. (Reino Unido).
  • Corporación, empresa corporativa, ♪♪ ()Gțfèn Yxiauxiàn Gōngsī): ♥ plc (Reino Unido), sociedad anónima, sociedad.

Aparte de las empresas, las empresas ordinarias incluyen otros dos tipos: (Ver también Asociación (China))

  • Sole trader }
  • Partnership , evidentemente,

Colombia

  • S.A. (Sociedad Anónima): ♥ plc (UK), Corporation (US)
  • S.A.S. (Sociedades por Acciones Simplificada): Similar a la S.A.S francesasocieté par actions simplifiée)
  • Ltda. (Sociedad de Responsabilidad Limitada): ♥ Ltd. (UK), LLC (US)
  • S.C. (Sociedad Colectiva): Asociación general
  • S. en C. (Comandita Simple): Sociedad limitada
  • S.C.A. (Comandita por Acciones): Asociaciones de comercio público
  • E.U. (Empresa Unipersonal): Sole proprietorship

Costa Rica

  • S.A. (Sociedad Anónima): ♥ plc (UK), Corporation (US)
  • S.R.L. o Ltda. (Sociedad de Responsabilidad Limitada): ♥ Ltd. (UK), LLC (US)

República Dominicana

  • C. por A. (Compañía por Acciones), también abreviado CXA
  • S.A. (Sociedad Anónima)
  • S.A.S (Sociedad Anónima Simplificada): ♥ [(Simplified public limited company)]
  • SRL. (Sociedad de Resposabilidad Limitada): ♥ Limited Liability Company
  • EIRL. (Empresa Individual de Responsabilidad Limitada): ♥ [(Sole proprietor Limited Liability Company)]
  • Sociedad En Comandita Simple.

Ecuador

  • S.A. o C.A. (Sociedad Anónima)
  • S.A.S. (Sociedad por Acciones Simplificada): sociedad limitada pública
  • Cía. Ltda. (Compañía Limitada): ♥ Limited Liability Company
  • EP (Empresa Pública): Legal entity owned by the Government.

Egipto

  • SAE (Sharikat al-Mossahamah) ♥ plc (UK). Capital mínimo 250.000 libras.
  • LLC (Limited Liability Company) ♥ Ltd. (Reino Unido). Sin capital mínimo.
  • Sharikat Tadamun ♥ شرجمامن general partnership
  • Sharikat Tawsiyah Bassita ♥ ♥ شراتوчية بية Limited partnership
  • Sharikat Tawssiyah Belashom ♥ LLP

Etiopía

  • PLC (Empresa limitada privada Amharic ሃላፊነቱ የ የ ግ
  • SC (Compartir la empresa Amharic יን suya ማ
  • CS (Comunidades cooperativas Amharic ?"
  • PE o PC (empresas públicas o corporaciones públicas Amharic የመэльноስት ድርጅቶች ድርጅቶች o ኮርፖሬሽ sin)

Unión Europea y Espacio Económico Europeo

  • Órganos descentralizados de la UE/Euratom establecidos mediante legislación secundaria
    • Agencias, organismos independientes descentralizados, organismos corporativos y empresas conjuntas de la Unión Europea y el Euratom
  • Corporations and foundations registered at Union level (todos son personas jurídicas):
    • European Research Infrastructure Consortium (ERIC)
    • Partido político europeo (Europartido)
    • Fundamento político europeo. (Eurofoundation)
  • Formularios paneuropeos registrados a nivel estatal
    • corporaciones:
      • European grouping of territorial cooperation (EGTC)
      • Societas cooperativa Europaea (SCE): una cooperativa europea (Latin for "European Cooperative Society").
      • Societas Europaea (SE): a European (Public) Limited Company (Latin for "European Company").
    • otras asociaciones:
      • European economic interest grouping (EEIG): an EU legal entity designed to enable cross-border cooperation between companies. Tiene responsabilidad ilimitada y no es responsable de impuestos corporativos.

Austria

  • Gen (Genossenschaft; tipos: Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaft): Cooperativa de cómputo
  • Privatstiftung: ♥ fundación privada
  • Verein: ♥ asociación sin fines de lucro
  • e.U. (eingetragenes Einzelunternehmen): ♥ comerciante único (Reino Unido), propiedad única (US)
  • Kapitalgesellschaften: Ω corporaciones (con personalidad jurídica)
    • AG (Aktiengesellschaft): ♥ plc (UK). Capital mínimo 70.000 €.
    • GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung): ♥ Ltd. (Reino Unido). Capital mínimo 10,000 €.
  • Sparkasse ♥ banco de ahorros mutuos
  • Personengesellschaften: ♥ asociaciones (sin personalidad jurídica)
    • entidades jurídicas no registradas y no consideradas:
      • stG (stille Gesellschaft): ♥ asociación por estoppel (es decir, ningún acuerdo de asociación)
      • GesbR (Gesellschaft des bürgerlichen Rechts): ♥ asociación por contrato (es decir, constituida por acuerdo de asociación); estatutos y reglamentos relativos a las empresas austriacas, especialmente en lo que respecta al registro de empresas (en inglés)Firme), no se aplique.
    • entidades jurídicas registradas:
      • OG (offene Gesellschaft): ■ Asociación general
      • KG (Kommanditgesellschaft): ♥ sociedad limitada
        • GmbH " Co. KG: KG en la que una GmbH es socio general.
  • Obsoleto:
    • Erwerbsgesellschaft: asociaciones de tamaño pequeño (no clasificadas como OG o KG, respectivamente. Convertirse en OGs o KGs a partir de 1. 2007)
      • OEG (Offene Erwerbsgesellschaft): pequeña asociación general
      • KEG (Kommanditerwerbsgesellschaft): pequeña asociación limitada

Ver también help.gv.at (sitio del gobierno austriaco, en alemán)

Bélgica

Se pueden utilizar nombres holandeses, franceses o alemanes.

DutchFrancésexplicación aproximada
stichting privadofondation privéeFundación privada
stichting van openbaar nutfondation d'utilité publiqueFundación pública
economisch samenwerkingsverband (ESV)groupement d'intérêt économique (GIE)Grupos de interés económico (venida conjunta)
todavíae handelsvennootschapsociété internejoint venture (No se crea ninguna empresa JV)
tijdelijke handelsvennootschapsociété momentanéejoint venture (JV company is created)
vereniging zonder winstoogmerk (VZW)asociación sans but lucratif (ASBL)Alemán: Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht (VoG)
Asociación sin fines de lucro
vereniging in deelnemingsociété en participation (SEP)Equidad de asociación
feitelijke verenigingsociété de faitDe facto partnership, partnership by estoppel
eenmanszaakentreprise individuelleTraficante único (Reino Unido), propiedad única (US)
vennootschap onder firma (VOF)société en nom collectif (SNC)Asociación general
gewone commanditaire vennootschap (Comm. V.)société en commandite simple (SCS)Sociedad limitada
commanditaire vennootschap op aandelen (Comm. VA)société en commandite par actions (SCA)Asociaciones de comercio público
besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (BVBA)société privée à responsabilité limitée (SPRL)Empresa de responsabilidad limitada privada
besloten vennootschap (BV)société responsabilité limitée (SRL)Sociedad limitada privada
eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (EBVBA)société privée à responsabilité limitée unipersonalle (SPRLU)empresa limitada de un miembro único
naamloze vennootschap (NV)sociedad anónima (SA)Public limited company (UK)
coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (CVBA)société coopérative à responsabilité limitée (SCRL)Cooperativa de responsabilidad limitada
coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid (CVOA)société coopérative à responsabilité illimitée (SCRI)Cooperativa de responsabilidad ilimitada

Tras cambios en el Código de Empresas y Asociaciones, el término "Empresa de responsabilidad limitada privada" (BVBA/SPRL) se convirtió automáticamente en "Compañía limitada privada" (BV/SRL), como parte de la armonización de los tipos de entidades jurídicas dentro de la Unión Europea.

Bulgaria

  • AD / АД (aktsionerno druzhestvo / акционерно дружество): sociedad de acciones conjuntas ♥ plc (Reino Unido)
  • ADSITs / АГСا (aktsionerno druzhestvo sus spetsialna investitsionna tsel / акционерно дружество съспециална инвестициона целел): confianza en la inversión inmobiliaria
  • EAD / АД (ednolichno aktsionerno druzhestvo / еднолично акционерно дружество): tipo plc
  • EOOD / ОООти Отив (ednolichno druzhestvo s ogranichena otgovornost / еднолично дружество с ограничена отговорност): tipo de OOD con un solo miembro
  • ET / . (ednolichen turgovetz / едноличен трговец): propiedad exclusiva
  • OOD / ООтив (druzhestvo s ogranichena otgovornost / дружество с ограничена отговорност): ♥ Ltd. (Reino Unido)
  • KD / КД (komanditno druzhestvo / командитно дружество): ■ asociación limitada
  • KDA / КДА (komanditno druzhestvo s aktzii / командитно дружество с акции): asociación limitada con acciones
  • SD / СД (subiratelno druzhestvo / събирателно дружество): ■ Asociación general, una entidad jurídica

Croacia

Tipos de entidades comerciales de personas jurídicas:

  • d.d. (dioničko društvo): ♥ plc (UK) ♥ AG (Alemania)
  • D.o.o. (društvo s ograničenom odgovornošću) es empresa con responsabilidad limitada: ♥ Ltd. (UK) o LLC (US); capital mínimo: kn 20,000
  • J.D.o.o. (jednostavno društvo s ograničenom odgovornošću): simple Ltd.; capital mínimo: kn 10 (same pasivo as an Ltd., pero tiene que dejar de lado el 25% de los beneficios anuales para recaudar suficiente capital de capital social para convertirse en d.o.o.)
  • J.T.D. (javno trgovačko društvo): ■ Asociación general
  • K.D. (komanditno društvo): ■ asociación limitada
  • GIU (gospodarsko interesno udruženje): agrupación de intereses económicos
  • zadruga: cooperativa

Tipos de entidades comerciales de personas físicas:

  • obrt: ♥ propiedad única; varios tipos: Slobodni obrt (propiedad libre), vezani obrt (propiedad privada) y povlašteni obrt (propiedad privada) registrada según la profesión donde los tipos atados y privilegiados están reservados sólo para los artesanos maestros: paušalni obrt (propiación de tarifa plana), obrt-dohodaš (propiedad fiscal de ingresos), obrt-dobitaš (propiación fiscal de las ganancias); éstas se registran según el tipo de impuesto; las dos primeras están obligadas a pagar impuestos sobre la renta y la última está obligada a pagar impuestos sobre las ganancias), sezonski obrt (propiedad estacional) que funciona por un número limitado de meses durante un año.
  • ortakluk: asociación de dos o más propietarios únicos
  • slobodna djelatnost: libre profesión; autoempleo pero sólo para ciertos tipos de profesiones: por ejemplo artistas, periodistas, abogados, etc.; freelancing (similar a propietarios únicos en sus obligaciones)
  • domaća radinost y sporedno zanimanje: negocio del hogar y profesión lateral; formas limitadas de autoempleo destinadas a registrar ingresos complementarios de, por ejemplo, pequeñas reparaciones o hobbies con ingresos anuales limitados a 10 sueldos brutos promedio (aprox. 11,700 euros en enero de 2020)
  • OPG (obiteljsko poljoprivredno gospodarstvo): empresa agrícola de gestión familiar

Sin fines de lucro:

  • udruga ♥ asociación voluntaria; cualquier forma de asociación libre y voluntaria de personas naturales o jurídicas para lograr un propósito sin intención de obtener ganancias.

Chipre

  • οδιωιτκёαιρεία - LTD
  • Δμόισα Εταιρεία - PLC
  • Alternativamente ντωικδρματα - COOP
  • ενος εργαndresόμενος - SP
  • Alternativa και
  • διπονιαι από το δيσισιο δσιο δίο δίιο δίίνκαιο - PUBLaw
  • αTHμεία LOGονονοίας/ Governingντѕεως - PF
  • Прапли νομικё μορφ - OTH

República Checa

  • a.s., akc. spol. (Akciová společnost): ♥ plc (Reino Unido). Capital mínimo CZK 2 000 000 000. Debe tener una junta de supervisión además de la junta directiva.
  • s.r.o., spol. s r.o. (Společnost s ručením omezeným): ♥ Ltd. (Reino Unido) capital social mínimo CZK 1
  • v.o.s., veř. obch. spol., a. spol. (veřejná obchodní společnost): ■ Asociación general
  • k.s., kom. spol.
  • o.p.s. (obecně prospěšná společnost): Una de las formas jurídicas de las organizaciones no gubernamentales sin fines de lucro
  • živnost: ♥ propiedad Sole
  • s.p.
  • příspěvková organizace: ♥ subsidized organization
  • z.s. (zapsaný spolek): ♥ asociación voluntaria. Anteriormente (Občanské sdružení.)

Dinamarca

  • Enkeltmandsvirksomhed: propiedad única
  • Forening: ♥ asociación
  • I/S (Interessentskab): ♥ asociación general.
  • IVS (Iværksætterselskab): empresa limitada privada startup con capital de capital de capital de capital de capital. Debe utilizar el 25% de los beneficios para recaudar suficiente capital social para convertirse en un ApS.
  • ApS (Anpartsselskab): sociedad limitada privada.
  • A/S (Aktieselskab): sociedad limitada pública.
  • K/S (Kommanditselskab): sociedad limitada
  • P/S (Partnerselskab o Kommanditaktieselskab): asociación limitada por acciones
  • A.M.B.A. (Andelsselskab med begrænset ansvar): cooperación de responsabilidad limitada.
  • F.M.B.A. (Forening med begrænset ansvar): Limited liability voluntary association.
  • S.M.B.A. (Selskab med begrænset ansvar): sociedad de responsabilidad limitada.
  • Partsrederi: Una forma de propiedad combinada y continua de un buque mercante.
  • Erhvervsdrivende fond: commercial foundation
  • G/S (Gensidigt selskab): organización mutua

Estonia

  • FIE (Füsilisest isikust ettevõtja): ♥ comerciante único (UK), propiedad exclusiva (US)
  • Asociaciones:
    • UÜ (Usaldusühing): ♥ sociedad limitada
    • TÜ (Täisühing): ♥ asociación general
  • Corporations:
    • OÜ (Osaühing): ♥ (Ltd.) empresa privada limitada (UK), (LLC) sociedad de responsabilidad limitada (US)
    • AS (Aktsiaselts): ♥ (PLC) sociedad limitada pública (UK), corporación (US)
  • Tulundusühistu: ♥ asociación comercial
  • MTÜ (Mittetulundusühing)

Finlandia

Entidades económicas generales
  • Ay (avoin yhtiö, sueco: öppet bolag): ♥ asociación general (utilización opcional)
  • Ky (kommandiittiyhtiö, sueco: kommanditbolag, Kb): ■ asociación limitada
  • Oy (osakeyhtiö, Sueco: aktiebolag, Ab): ♥ Ltd. (Reino Unido). No hay capital mínimo a partir del 01.07.2019.
  • Oyj (julkinen osakeyhtiö, sueco: publikt aktiebolag, Abp): ♥ plc (UK)
  • osk (osuuskunta, sueco: andelslag, Anl.): ■ Cooperativa
  • T:mi (toiminimi), Yksityinen elinkeinonharjoittaja (Suecia: firma/F:ma, enskild näringsidkare): propiedad exclusiva (utilización opcional)

Las abreviaturas suelen estar en finlandés, pero los nombres suecos también se pueden utilizar tal cual o en combinación con el finlandés, p. Oy Yritys Ab.

Entidades sin fines de lucro
  • ry (Suecia: förening, abbr. rf): asociación registrada, capaz de actuar como persona jurídica
  • rekisteröity puolue, abbr. rp Sueco: registrerat parti): partido político registrado
  • säätiö, abbr. rs (Suecia: stiftelse): fundación
  • uskonnollinen yhdyskunta (Suecia: religionssamfund), comunidad religiosa
  • asociaciones voluntarias fletadas por ley (por ejemplo, Cruz Roja Finlandesa, Asociación Nacional de Formación en Defensa de Finlandia, Asociación Finlandesa de Abogados)
Entidades con fines de lucro del derecho público
  • valtion liikelaitos (Suecia: statens affärsverk): agencia de gobierno comercial, espera financiarse, pero deudas respaldadas directamente por fondos estatales—distinguidas de compañías regulares donde el gobierno posee acciones. (Véase: Lista de empresas gubernamentales finlandesas)
  • kunnallinen liikelaitos (Suecia: kommunal affärsverk): empresa municipal, similar a la anterior pero dirigida por un municipio
  • paliskunta: una sociedad de pastoreo de renos, gobernada como una empresa de acciones excepto que los "stocks" son renos
Entidades económicas con fines especiales
  • asunto-osakeyhtiö (Suecia: bostadsaktiebolag), una sociedad de responsabilidad limitada para la propiedad, construcción y mantenimiento de un edificio de apartamentos
  • julkinen keskinäinen vakuutusyhtiö, abbreviated jy (Suecia: publikt ömsesidigt försäkringsbolag), sociedad de seguros mutuos públicos
  • keskinäinen kiinteistöosakeyhtiö (Suecia: ömsesidiga fastighetsaktiebolag, una sociedad de responsabilidad limitada por la propiedad, mantenimiento y construcción de bienes inmuebles.
  • keskinäinen vakuutusyhtiö (Suecia: ömsesidigt försäkringsbolag), compañía de seguros mutuos
  • laivaisännistöyhtiö (Suecia: partrederi), un tipo de asociación general para la propiedad de un comerciante
  • sästöpankki (Suecia: sparbank), un tipo de préstamos y asociación de ahorros
Inmobiliarias corporaciones

En las sociedades de derecho inmobiliario, la propiedad o membresía puede recaer en el inmueble o en una persona jurídica o natural, dependiendo del tipo de sociedad. En muchos casos, la membresía o propiedad de dicha corporación es obligatoria para una persona o propiedad que cumple con los requisitos legales para ser miembro o desea dedicarse a ciertas actividades.

  • keskivedenkorkeuden muuttamista varten perustettu yhteisö (Suecia: Sammanslutning som bildas för höjning av medelvattenståndet), una corporación de derecho del agua para el cambio permanente del nivel del agua mediana
  • ojitusyhteisö (Suecia: dikningssammanslutning), una corporación de la ley del agua para la construcción y mantenimiento de muletas
  • sännöstely-yhteisö (Suecia: regleringssammanslutning), una corporación de derecho del agua para la regulación del nivel del agua en un cuerpo de agua
  • Tiekunta (Suecia: väglag), un tipo de sociedad de responsabilidad limitada para el mantenimiento de la carretera privada
  • uittoyhteisö (Suecia: flotningssammanslutning), una corporación de la ley del agua para la plantación de madera
  • vesioikeudellinen yhteisö (Suecia: vattenrätslig sammanslutning), una corporación del derecho del agua para un proyecto que implica el uso económico de los cuerpos de agua
  • Yhteisalue (Suecia: samfälliga område), una empresa para el mantenimiento de una propiedad real usada conjuntamente por varias otras propiedades o personas
  • yhteismetsä (Suecia: samfälld skog), un bosque de propiedad conjunta
  • osakaskunta (históricamente "jakokunta"), una unidad de partición, es decir, una corporación para el mantenimiento de los comunes.

Francia

  • Microempresa: marco especial para las empresas de minutos, una adición reciente a la legislación comercial francesa -con ingresos y gorras de ingresos netos pre-tax, de los cuales Auto-entrepreneur (abajo) es un caso especial
  • Freelancers, contratistas independientes individuales:
    • Emprendimiento automático: ♥ autoempleado (Reino Unido), contratista independiente (EEUU), una reciente adición a la legislación comercial francesa -con una tapa de ingresos y un conjunto específico de tasas de impuestos de renta derogatoria
    • Profession libérale: ♥ propiedad única como una práctica médica, una entidad duradera derivada de la condición protegida diseñada para " profesiones liberales" con responsabilidad personal ilimitada
    • Sociétés d'exercice libéral: el equivalente incorporado de este último, único accionista de responsabilidad limitada es clave
    • EI (Entreprise individuelle/entreprise en nom personnel):
  • Fondos de inversión/compañías:
    • FCP (Fonds commun de placement): unincorporated investment fund
    • SICAF (Société d'investissement à capital fixe): ♥ investment trust (UK); closed-end fund (CEF), closed-end company (US); listed investment company (LIC) (Au)
    • SICAV (Société d'investissement à capital variable): ♥ empresa de inversión con capital variable (ICVC), empresa de inversión de composición abierta (OEIC) (UK); fondo mutuo, empresa de gama abierta (US)
  • GIE (Groupement d'intérêt économique): economic interest grouping
  • Asociación: Asociación sin fines de lucro
    • Association non-déclarée: ♥ unincorporated association (UK)
    • Association déclarée: ♥ incorporated association (Au)
  • Asociaciones de colaboración (société de personnes):
    • SEP (Société en participation): ▪ Asociación para la equidad
      • SPPL (Société en participation de professions libérales)
      • Société en participation avec personne morale
      • Société en participation entre personnes physiques
    • SNC (Société en nom collectif): ♥ asociación general (GP)
    • SCS (Société en commandite simple): ♥ sociedad limitada (LP)
    • SCA (Société en commandite par actions): ♥ asociación comercial (PTP) (US)
    • SCI (Société Civile Immobilière): Ω French property company (SCI)
  • Sociedades (société de capitaux):
    • empresas de participación (tanto la asociación como la empresa)
      • SARL, SàRLSociété à responsabilité limitée): ♥ empresa privada limitada (Ltd.) (UK), sociedad de responsabilidad limitada (US)
        • EURL (Entreprise unipersonalle à responsabilité limitée): accommodate single shareholder limited company (SME Pvt) (UK)
    • sociedades de acciones (société par actions)
      • SA (Société anonyme): accommodate public limited company (plc) (UK), Inc. (US/Can)
        • SCOP (Société coopérative de production): ♥ cooperativa (Canadá)
        • SEM (Société d'économie mixte):
      • SAS (Société par actions simplifiée): ش limited liability company (US, especially in Delaware), unlisted public company (Au), close corporate (CC) (S. Africa), private corporation (Can); often used for subsidiaries; minimum of one director and two members/shareholders; no limit on share capital; liability can be restricted to director; no "one share – one vote" principle
        • SASU [fr] (U- unipersonalle): responsabilidad limitada, empresa exclusiva de accionista Ltd. (UK) o empresa privada de un solo miembro

Alemania

  • particulares
    • Einzelunternehmen: empresario individual ♥ comerciante único (Reino Unido), propiedad única; sólo servicios profesionales, agricultura y silvicultura, así como pequeñas empresas comerciales
    • Eingetragener Kaufmann (de ambos sexos)/eingetragene Kauffrau (mujer) (e.K./e.Kfm./e.Kfr.): comerciante registrado ♥ único comerciante (Reino Unido), propiedad exclusiva (EEUU); empresario individual con negocios comerciales (Handelsgewerbe)
  • asociaciones de colaboraciónPersonengesellschaften)
    • Gesellschaft bürgerlichen Rechts ()GbR), BGB-Gesellschaft: asociación simple; sin capital mínimo, dos o más socios, responsabilidad ilimitada de los socios, sin negocio comercial (HandelsgewerbeEso no es pequeño.
      • nicht-eingetragener Verein: asociación no registrada; fines no comerciales/idealistas solamente; similares e.V. pero sin personalidad jurídica
    • asociaciones comerciales (Personenhandelsgesellschaften)
      • Offene Handelsgesellschaft ()OHG): literalmente "compañía de negocios abierta" ♥ asociación general: ningún capital mínimo, responsabilidad ilimitada de los socios; GbR con negocio comercial (Handelsgewerbe)
      • Kommanditgesellschaft ()KG) ♥ asociación limitada
        • En caso de que el socio general sea una sociedad limitada, la forma legal del socio general, seguido de "Compagnie" " Co.), debe ser incluido en el nombre de la empresa, dando como resultado formas legales combinadas tales como:
          • GmbH " Co. KG: el socio general es un GmbH
          • AG " Co. KG: el socio general es un AG
          • SE & Co. KG: el socio general es un societas Europaea
          • GmbH " Co. OHG: cada uno de los socios generales es un GmbH
          • La misma regla también se aplica cuando el socio general es una sociedad limitada incorporada fuera de Alemania, por ejemplo:
            • Limited " Co. KG: the general partner is a UK private company limited by shares
            • PLC " Co. KG: el socio general es un plc UK
            • ApS ' Co. KG: el socio general es un danés Anpartsselskab
            • LLC & Co. KG: el socio general es un LLC de EE.UU.
          • Tenga en cuenta que cuando un socio general de KG es una empresa limitada, el formulario resultante es considerado legalmente como un subtipo diferente de KG
    • Partnerschaftsgesellschaft ()PartG): empresa de asociaciones; sólo para servicios profesionales
      • Partnerschaftsgesellschaft mit beschränkter Berufshaftung ()PartGmbBH): sociedad de asociación con responsabilidad profesional limitada ♥ sociedad de responsabilidad limitada (US); sólo para servicios profesionales
    • Partenreederei: la propiedad combinada y continua de un único buque mercante; ya no está disponible para nuevas empresas desde el 24 de abril de 2013.
  • corporacionesKörperschaften)
    • eingetragener Verein ()e.V.): asociación constituida; fines no comerciales/idealistas únicamente, las empresas comerciales no pueden ser el objetivo principal del e.V.
      • altrechtlicher Verein/rechtsfähiger Verein ()r.V.): asociación establecida antes del 1 de enero de 1900; extremadamente rara
      • wirtschaftlicher Verein: propósito comercial, establecido por concesión pública; raro
    • Empresas limitadas por acciones (equity) (Kapitalgesellschaften)
      • Kommanditgesellschaft auf Aktien ()KGaA): ♥ asociación comercial pública (US); aunque es una empresa limitada por acciones, el KGaA tiene al menos un socio general cuya responsabilidad no es limitada
        • Como con el KG, la forma legal del socio general, seguido de "Compagnie" " Co.), debe ser incluido si es otra empresa limitada, dando como resultado formas legales combinadas tales como:
          • GmbH " Co. KGaA: el socio general es un GmbH
          • AG " Co. KGaA: el socio general es un AG
          • SE & Co. KGaA: el socio general es un societas Europaea
          • Tenga en cuenta que cuando el socio general de KGaA es una empresa limitada, el formulario resultante es considerado legalmente como un subtipo diferente de KGaA
      • Gesellschaft mit beschränkter Haftung ()GmbH; Alemán: [Ese es el jefe del gobierno]): empresa con responsabilidad limitada ♥ sociedad limitada privada (Ltd.) (UK), sociedad de responsabilidad limitada (LLC) (US); al menos un accionista; equidad mínima 25.000 €.
        • El sufijo "mit beschränkter Haftung (mbH)"Alemán: [Semana], "con responsabilidad limitada") se añade a veces al nombre de una firma que ya termina en "-gesellschaft" ("empresa"), por ejemplo, "Mustermann Dental-Handelsgesellschaft mit beschränkter Haftung" ("compañía comercial dental con responsabilidad limitada"), que sería abreviado como "Mustermann Dental-HandelsgesHellschaft".
        • gemeinnützige GmbH (gGmbH); En la legislación tributaria alemana, la empresa sin fines de lucro GmbH es una empresa de responsabilidad limitada cuyos ingresos se utilizan para fines caritativos.
        • Unternehmergesellschaft (haftungsbeschränkt) ()UG (haftungsbeschränkt)): literalmente "empresa empresarial (con responsabilidad limitada)": idéntica a GmbH pero con un capital mínimo de 1 € (tiempos el número de acciones); parte de los ingresos debe permanecer en la empresa para alcanzar una equidad mínima de 25.000 €; la palabra haftungsbeschränkt ("con responsabilidad limitada") no puede ser abreviada.
      • Aktiengesellschaft ()AG): literalmente "compañía ganadera" ♥ sociedad limitada pública (plc) (UK), Inc. (US); capital mínimo 50.000 €.
    • eingetragene Genossenschaft ()e.G.): cooperativa registrada
    • Körperschaft des öffentlichen Rechts: corporación en derecho público; propósito principal no comercial, parte de la administración pública
  • otros
    • Stiftung fundación, confianza
    • Stiftung des öffentlichen Rechts: fundación bajo derecho público; propósito principal no comercial, parte de la administración pública
    • Anstalt des öffentlichen Rechts: Institución en derecho público; propósito principal no comercial, parte de la administración pública

Grecia

  • A.E. (Anónimi Etaireía / νаниннннνννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννννιρεαιρειρειρειρείιρείαιρείαιρείαιρείαιρείαιρείαιρείαιρεία, , , , , , , , , , , , , , , , , A.E.E.E.E: , , , , , , ,
    • A.V.E.E. (Anónimi Viomichanikí Emborikí Etaireía / Àνritaννιομćχανικё Εμπορικё Εαιρεία, A.W.E.)
  • E.E. (Eterórrithmi Etaireía / Ετερόρόρόροθμćιιρίαιρία, Ε.): sociedad limitada
  • E.P.E. (Etaireía Periorisménis Efthínis / Εταιρεία LOGεροισρισμ neuroνćς ΕyouЁνς, Ε.: ♥ Ltd. (UK), no minimum capital
    • M.E.P.E. (Monoprósopi Etaireía Periorisménis Efthínis / Mονοπρόσωπegagia Ε.
  • O.E. (Omórrithmi Etaireía / μόροθμćοιρείαιρεία, Ε.): Asociación general
    • O.V.E.E. (Omórrithmi Viomichanikí Emborikí Etaireía / μόρροθμgia μιομgiaχανικё Εμπορικё Εταιρεία, .
  • I.K.E. (Idiotiki Kefalaiouchiki Etaireía / يδιιστικεφαλαιονχκιρείααιρεία) = Private Company, minimum capital=€0. Las acciones no toman la forma sólo de capital, sino también garantías, oferta laboral, etc. Esta forma es una forma compuesta entre A.E. E.P.E y O.E. que está muy afectada por los Artículos de Incorporación.
  • atomikís epicheírisis / ατομικς επιχείρĆσĆς: sole proprietorship

Empresas del tipo "Anónimi Etaireía" traduciría esta designación a la traducción francesa société anonyme o S.A. en idiomas distintos del griego.

Hungría

En Hungría, las entidades comerciales están reguladas principalmente por la Ley de Sociedades de 2006, la Ley de Registro de Sociedades de 2006 y el nuevo Código Civil de 2013. Todas las empresas deben indicar su tipo en su nombre.

NombreTipoNotas
e.v. (egyéni vállalkozó)comerciante únicodebe ser una persona natural
e.c. (egyéni cég)sole ventureuna empresa registrada por un comerciante único
bt. (betéti társaság)sociedad limitadarequiere un socio general con responsabilidad ilimitada y uno o más miembros con responsabilidad limitada
kkt. (közkereseti társaság)asociación generaltodos los miembros tienen responsabilidad ilimitada
kft. (korlátolt felelősségû társaság)sociedad de responsabilidad limitadaempresa sin stocks, el tipo de empresa más común en Hungría
kht. (közhasznú társaság)empresa de interés comunitarioabolida en 2009, debe funcionar como empresa sin fines de lucro
kv. (közös vállalat)joint venturesuprimido en 2006
rt. (részvénytársaság)joint-stock companysustituido por Zrt. y Nyrt. en 2006
Nyrt. (nyilvánosan mûködő részvénytársaság)sociedad anónimadebe ser listado en una bolsa de valores
Zrt. (zártkörûen mûködő részvénytársaság)empresa privadano cotiza en bolsa, de lo contrario igual que Nyrt.
szöv. cooperativa
egyesülés versión nacional de European Economic Interest Grouping

Islandia

Nombre Equivalente aproximado Notas
Ehf. einkahlutafélagLtd. (Reino Unido)
  • Capital mínima: 500.000 coronas (2.750 libras; 3.260 euros; 4.250 dólares).
  • Accionistas mínimos: 1.
einstaklingsfyrirtækipropiedad exclusiva
hf. hlutafélagplc (UK)
  • Capital mínima: 4.000.000 coronas (2.000 libras; 26.100 euros; 34.000 dólares).
  • Accionistas mínimos: 2.
Ohf. opinbert hlutafélagcorporación de propiedad pública
Slf. samlagsfélagsociedad limitada
svf. samvinnufélagcooperativa
sf. sameignarfélagasociación general
Ses. sjálfseignarstofnunorganización sin fines de lucro
  • Capital mínima: 1 millón de coronas (1.500 libras; 6.520 euros; 8.500 dólares).

Irlanda

La situación en Irlanda es similar a la del Reino Unido a continuación, aunque sin la clase Compañía de Interés Comunitario. Existían dos formas de Sociedad Limitada por Garantía, pero ahora sólo se utiliza la forma sin capital social. También se pueden utilizar nombres irlandeses, como cpt (cuideachta phoibli theoranta) para plc, y Teo (Teoranta) para Ltd.

  • Sociedad Limitada – Cuatro tipos:
    • Empresa privada limitada por acciones – Si la empresa está terminada, la responsabilidad de los miembros se limita a la cantidad, si la hay, sin pagar en las acciones que sostienen. El número máximo de miembros en la República de Irlanda es 99.
    • Empresa limitada por garantía de no tener un capital social – Empresa pública. Debe tener al menos siete miembros. La responsabilidad de los miembros se limita a la cantidad que han asumido para contribuir a los activos de la empresa. Si se termina, la responsabilidad no excede la cantidad especificada en el memorando. Si una compañía de garantía no tiene un capital social, los miembros no están obligados a comprar acciones (como las organizaciones benéficas).
    • Empresa limitada por garantía de tener un capital social – Como con una empresa privada si el número máximo de miembros es 99. Los miembros tienen responsabilidad por la cantidad, si la hay, que no es pagada por las acciones que poseen, o por la cantidad que se han comprometido a contribuir a los activos de la empresa, en caso de que se termine.
    • Una empresa pública limitada. Debe tener al menos siete miembros. La responsabilidad se limita a la cantidad, si la hay, sin pagar las acciones que tienen. Incapacidad de emitir cualquier forma de prospecto excepto en cumplimiento de las Leyes de Sociedades 1963-2006. El valor nominal del capital social asignado de la Compañía debe satisfacer los mínimos especificados que deben ser pagados completamente antes de que la empresa inicie negocios o ejerza cualquier poder de préstamo.
  • Single Member Company – Private company limited by shares or a guarantee company having a share capital, which is incorporated with one member, or whose membership is reduced to one person. Debe tener al menos dos directores y un secretario. Todo miembro puede prescindir de la celebración de Reuniones Generales incluyendo Reuniones Generales Anuales.
  • Empresa ilimitada – No hay límite sobre responsabilidad de los miembros. Los acreedores pueden recurrir a los accionistas por pasivos no pagados de la empresa. Debe tener al menos dos accionistas.
  • Emprende inversiones colectivas en valores transferibles (UCITS) – Empresas limitadas públicas constituidas bajo Reglamento de la UE y Leyes de Sociedades 1963-2006. El objeto único de una UCIT es la inversión colectiva en valores transferibles de capital elevados del público que opera en el principio de la distribución de riesgos. El Banco Central de Irlanda debe aprobar todos los registros de UCITS.
  • A sociedad de actividad designada (Irish: Cuideachta Ghníomhaíochta Ainmnithe) o DAC es una forma de empresa en Irlanda creada por la Ley de Empresas 2014. Como una sociedad limitada, las empresas de actividad designadas tienen responsabilidad limitada. Además, sólo pueden realizar actividades enumeradas en sus documentos de constitución, por lo que el concepto de ultra vires sigue aplicándolos.
  • Irish Section 110 Special Purpose Vehicle (SPV)

Italia

  • Forme individuali (Individuales):
    • Stabilizzatore (Chief)
    • Artigiano (Artisan)
    • Lavoratore autonomo (Trabajador independiente)
    • Libero professionista (Profesional)
    • Imprenditore ♥ comerciante único (Reino Unido), propiedad única (US)
  • Società di persone (Partnerships):
    • S.s.Società semplice): ■ Asociación general (no comercial)
    • S.n.c.Società in nome collettivo): ■ Asociación general (comercial)
    • S.a.s.Società in accomandita semplice): ■ asociación limitada
  • Società di capitali (Corporaciones):
    • S.p.a.Società per azioni): ♥ plc (Reino Unido), corporación (US)
    • S.a.p.a.Sociedad en accomandita por azioni): ♥ asociación comercial pública
    • S.c.p.a.Società consortile per azioni)
    • S.c.a.r.l.Società consortile a responsabilità limitata)
    • S.r.l.Società a responsabilità limitata): ♥ Ltd. (Reino Unido), LLC (US)
    • S.r.l.s.Società a responsabilità limitata semplificata):
  • Cooperativas (Cooperaciones):
    • S.c.r.l.Società cooperativa a responsabilità limitata) compañía cooperativa limitada (liability)

Letonia

  • SIA (Sabiedrība ar ierobežotu atbildību): ♥ Ltd. (UK)
  • AS (Akciju sabiedrība): ♥ plc (UK)
  • IK (Individuālais komersants): ♥ propiedad única
  • PS (Pilnsabiedrība)
  • KS (Komandītsabiedrība)
  • ÀKF (rzemju komersanta filiāle): rama de una empresa extranjera
  • BO (Bezpeńas organizācija): ■ organización sin fines de lucro
  • VSIA (Vals sabiedrība ar ierobežotu atbildību): ♥ estatal Ltd.

Liechtenstein

  • AG: Aktiengesellschaft
  • GmbH: Gesellschaft mit beschränkter Haftung

Lituania

  • UAB (Uždaroji akcinė curvarovė): ♥ Ltd. (Reino Unido)
  • AB (Akcinė curvarovė): ♥ plc (Reino Unido)
  • Vš altitud (Viešoji çstaiga): ♥ organización sin ánimo de lucro
  • Yo invito (Individuali clarmonė): ■ empresa personal
  • Individuali veikla = propiedad única (no posee personalidad jurídica propia)
  • T®B (Tikroji ūkinė curvarija): ■ Asociación general
  • K®B (Komanditinė ūkinė doblerija): ♥ asociación limitada
  • MB (Mažoji curvarija): ♥ sociedad de responsabilidad limitada
  • B altitud (Biudžetinė çstaiga): ♥ budget institution (government/municipality agency)
  • PP (Politinė partija): ♥ partido político

Luxemburgo

  • S.A. (Société anonyme): ♥ plc (UK)
  • S.A R.L. (Société à responsabilité limitée): ♥ Ltd. (UK)
  • Société à responsabilité limitée simplifiée (SARL-S) = simplified limited liability company
  • Société en commandite simple (SCS): ♥ sociedad limitada
  • Société en Commandite Spéciale (SCSp): a diferencia de un SCSp, un SCSp no tiene personalidad jurídica separada de las de sus socios; está formado por un acuerdo entre sus socios y permite una estructura más flexible, sin tener que cumplir con los requisitos de derecho corporativo
  • Société en commandite par actions (SCA): Ω corporate limited partnership

Malta

  • Ltd.: Sociedad de responsabilidad limitada
  • Plc: Sociedad de responsabilidad limitada pública

Países Bajos

Todas las entidades jurídicas no gubernamentales están inscritas en el registro de empresas de la cámara de comercio.

  • Stichting: ♥ fundación. Pueden dirigir un negocio pero no se permiten distribuciones de beneficios a los fundadores o miembros de la junta directiva.
  • sociedades mutuas (asociaciones que se permiten pagar dividendos a sus miembros; la responsabilidad puede ser ilimitada (W.A. – wettelijke aansprakelijkheid), limitada (B.A. – beperkte aansprakelijkheid) o exenta (U.A. – uitsluiting van aansprakelheid)):
    • Coöperatie: ♥ sociedad cooperativa
    • Onderlinge waarborgmaatschappij: ♥ empresa de seguros mutuos
  • Vereniging ♥ asociación. Puede ejecutar un negocio, pero no distribuir beneficios entre sus miembros.
    • vve (Vereniging van Eigenaars)
  • Mts (Maatschap): ♥ práctica grupal (de profesionales, por ejemplo médicos, contadores, abogados); facilidades para compartir no ganancias, los miembros son tratados como personas naturales para fines fiscales y de responsabilidad.
  • Eenmanszaak: ♥ comerciante único (Reino Unido), propiedad única (US)
  • Vof (vennootschap onder firma): ■ GP
  • cv (vennootschap obligatorio): ♥ LP
  • bv (besloten vennootschap): ♥ Ltd (UK), Ltd. (US). Puede aparecer en un nombre de compañía como el sufico de "B.V". Un bv puede ser iniciado por un individuo (tal vez como el principal o sólo accionista) o junto con socios. La responsabilidad privada como director es limitada.
  • nv (naamloze vennootschap): ♥ plc (UK), Corp. (US). Puede aparecer en nombre de la compañía como el sufijo de "N.V." Capital de acciones emitido al mínimo: 45.000 €. Literalmente traducido, el título es "empresa sin nombre", debido a que los accionistas no son formalmente conocidos como tales en estatutos de la empresa y otros documentos legales.

Noruega

  • ASA (Allmennaksjeselskap): ♥ plc (UK). Capital mínimo NKr 1,000,000
  • AS (Aksjeselskap): ♥ Ltd. (Reino Unido). Capital mínimo NKr 30.000.
  • ANS (Ansvarlig selskap): asociación general con responsabilidad mutua
  • BA (Selskap med begrenset ansvar): cooperativas y empresas creadas por la legislación
  • BL (Borettslag): sociedad de acciones de vivienda
  • DA (Selskap med delt ansvar): asociación general con la responsabilidad asignada
  • Enkeltpersonforetak: propiedad única
  • Etat: state, county or municipal agency
  • FKF (Fylkeskommunalt foretak): county enterprise
  • HF (helseforetak): subsidiary health enterprise
  • IKS (Interkommunalt selskap): empresa intermunicipal (responsabilidad de los propietarios)
  • KF (Kommunalt foretak): empresa municipal (responsabilidad del propietario)
  • KS (Kommandittselskap)
  • NUF (Norskregistrert utenlandsk foretak): empresa extranjera registrada en Noruega
  • RHF (regionalt helseforetak): regional health enterprise
  • SF (Statsforetak): empresa estatal
  • Sparebank: banco de ahorros
  • Stiftelse: una fundación, con capital pero sin miembros o accionistas. Se le permite hacer un beneficio, pero es más adecuado para fines no comerciales.
  • UB (Ungdomsbedrift): empresa juvenil, sólo utilizada en la educación

Polonia

No existen definiciones universales de empresa y negocio en la legislación polaca. El uso de términos equivalentes en el sistema jurídico polaco a menudo puede resultar confuso porque cada uno de ellos tiene varias definiciones diferentes para diversos fines.

Przedsiębiorca ('empresario' o 'empresa'), conocido como kupiec ('comerciante' ) hasta 1964; jednostka gospodarcza ('unidad económica') de 1964 a 1988; podmiot gospodarczy ('entidad económica') de 1988 a 1997—es el equivalente más cercano a una empresa entendida como entidad. A enero de 2021, existen al menos trece definiciones diferentes de empresario/empresa, consagradas en las siguientes leyes:

  • el Código Civil,
  • la Ley de los Empresarios,
  • the Quiebra and Restructuring Law,
  • the Law of Industrial Property Rights,
  • la Ley Geológica y Minera
  • Ley del Registro del Tribunal Nacional,
  • Ley de protección de la competencia y los consumidores,
  • Act on Combatting Unfair Competition,
  • Act on Counteracting Unfair Market Practices,
  • Ley de información sobre precios de bienes y servicios,
  • Ley de protección de la información clasificada,
  • Reglamento de la Comisión (UE) sobre la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado sobre el Funcionamiento de la Unión Europea para reducir la ayuda al mínimo,
  • El Reglamento (UE) No 952/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de octubre de 2013 establece el Código de Aduanas de la Unión.

Przedsiębiorstwo ('empresa') se define en el Código Civil como un complejo organizado de componentes materiales e inmateriales destinados a realizar una actividad económica. Por tanto, equivale a empresa entendida como un conjunto de activos organizados para realizar negocios.

Działalność gospodarcza ('actividad económica') es el equivalente más cercano a negocio. A enero de 2021, existen al menos seis definiciones diferentes de actividad económica, consagradas en las siguientes leyes:

  • la Ley de los Empresarios,
  • la Ordenanza Fiscal,
  • Act on Personal Income Tax,
  • Act on Goods and Services Tax (VAT),
  • Ley de seguridad social,
  • Ley de procedimientos relativos a la ayuda pública (transcripción de la definición elaborada en la jurisprudencia de la UE).

Entidades registradas como empresarios en la Central de Registro e Información sobre Empresas (Centralna Ewidencja i Informacja o Działalności Gospodarczej, CEIDG)

  • przedsiębiorca będący osobą fizyczną (un empresario que es una persona natural), anteriormente conocido como osoba fizyczna wykonującą działalność gospodarczą o działalność gospodarcza osoby fizycznej o jednoosobowa działalność gospodarcza o kupiec jednoosobowy — propiedad única; el nombre de la empresa debe incluir el nombre y apellido del empresario;
  • s.c. (spółka cywilna): "civil law partnership", en sí mismo ni una entidad jurídica adecuada ni una persona jurídica, ya que son los socios (personas naturales) que mantienen sus estatutos separados como empresarios y entidades jurídicas, aunque obligados por un acuerdo sobre el reparto de beneficios, pérdidas y propiedad de un negocio (comunicación común de activos). Aunque se conceden números de NIP y REGON distintos de los que pertenecen a los socios, su capacidad jurídica se limita exclusivamente a asuntos relacionados con impuestos de valor añadido, derechos de excidad y aduana, así como las funciones de un empleador en contratos de derecho laboral y un beneficiario de sus empleados (pero no socios) de sus anticipos fiscales de renta personal, contribuciones de seguro social y contribuciones de seguro médico. Puede ser asimilado a una asociación voluntaria. Su nombre debe incluir los nombres y apellidos de los empresarios;

Entidades inscritas en el Registro Judicial Nacional (Krajowy Rejestr Sądowy, KRS)

Entidades inscritas como empresarios en el Registro de Empresarios (Rejestr przedsiębiorców), excluidos los formularios paneuropeos

A excepción de las spółki osobowe (sociedades), todas son personas jurídicas.

  • Spółki handlowe asociaciones comerciales y comerciales y empresas/corporaciones (regulado por el Código de Empresas Comerciales)
    • spółki osobowe asociaciones (entidades que poseen personalidad jurídica separada)
      • (spółka jawna): ■ asociación registrada, de otra manera traducida asociación general
      • (spółka partnerska): ♥ asociación profesional, de lo contrario traducido sociedad de responsabilidad limitada puede ser denotado por la adición de i partner(zy) ("y socio(s)") al nombre de la firma. Sólo se puede utilizar con el propósito de practicar como profesional licenciado por un organismo regulador, en una profesión enumerada en la disposición apropiada del Código de Empresas Comerciales (por ejemplo, médicos, barristas). Los socios son plenamente responsables de las deudas de la asociación, con la excepción de deudas incurridas por otros socios que practican su profesión y empleados con licencia bajo su dirección.
      • (spółka komandytowa): ■ asociación limitada
      • S.K.A. (spółka komandytowo-akcyjna): sociedad anónima limitada, de lo contrario, limitada por acciones. Capital de acciones mínimas zl 50.000 (aprox. 12,500 €).
    • spółki kapitałowe empresas/corporaciones
      • S.A. (spółka akcyjna): ♥ empresa de acciones conjuntas, de otro modo traducida plc (Reino Unido). Capital de acciones mínimas zl 100.000 (aprox. 25.000 €).
      • P.S.A. (prosta spółka akcyjna) = simple sociedad anónima, de otra manera traducida simple plc, un nuevo tipo de empresa 2021, en realidad una versión simplificada del tipo anterior
      • Sp. z o.o. (spółka z ograniczoną odpowiedzialnością): ♥ Ltd. (Reino Unido). Capital de acciones mínimas zl 5.000 (aprox. 1.250 €)
  • spółdzielnia: ■ Cooperativa (regulada por la Ley de Cooperativas de Polonia) También puede ser denotado por el adjetivo Spółdzielczy(-a/-e) en nombre de la firma. Algunos subtipos de cooperativas se rigen por leyes específicas adicionales a lo largo del derecho cooperativo general, entre ellas: spółdzielcza kasa oszczędnościowo-kredytowa (un sindicato de crédito), bank spółdzielczy (un banco cooperativo) spółdzielnia mieszkaniowa (a housing cooperative), rolnicza spółdzielnia produkcyjna (una cooperativa de producción agrícola), spółdzielnia kółek rolniczych (cooperación de sociedades agrícolas, prestación de servicios agrícolas) y spółdzielnia pracy (una cooperativa de trabajo), incluyendo spółdzielnia socjalna (una cooperativa social).
  • p.p. (przedsiębiorstwowe): empresas estatales o empresa estatal
  • instytut badawczy: (instituto de investigación gubernamental, excluyendo los operados por la Academia Polaca de Ciencias),
  • instytut Sieci Badawczej Łukasiewicz (Instituto de la Red de Investigación de Loukasiewicz)
  • przedsiębiorstwo zagraniczne (comienzo extranjero)
  • towarzystwo ubezpieczeń wzajemnych (sociedad de seguros múltiples),
  • towarzystwo reasekuracji wzajemnej (sociedad de reaseguro mutuo)
  • filiales de empresas extranjeras activas en el territorio de Polonia,
  • principales ramas de los seguros extranjeros,
  • principales ramas de las empresas extranjeras de reaseguro
  • así como cualquiera de las personas jurídicas registradas en el Registro de Asociaciones, Otras Organizaciones Sociales y Profesionales, Fundaciones e Instituciones Independientes de Salud Pública (ver abajo) si tienen la intención de realizar actividades empresariales (cuando lo permitan sus estatutos, excluyendo las Instituciones Independientes de Salud Pública, ya que no se les permite inscribirse como empresario, así como excluir a las personas jurídicas u otras entidades jurídicas que están registradas en el KRS exclusivamente para beneficio público

Desde el punto de vista empresarial, las spółki z ograniczoną odpowiedzialnością (sociedades de responsabilidad limitada) son las formas más populares de entidades jurídicas en Polonia, con aprox. El 96% de las inversiones extranjeras se realiza bajo esta forma jurídica.

Entidades inscritas en el Registro de Asociaciones, Otras Organizaciones Sociales y Profesionales, Fundaciones e Instituciones Sanitarias Públicas Independientes (Rejestr stowarzyszeń, innych organizacji społecznych i zawodowych, fundacji oraz samodzielnych publicznych zakładów opieki zdrowotnej)

Todos los siguientes tipos son personas jurídicas:

  • fundacja [pl] (fundación); la legislación polaca prevé actualmente sólo fundaciones de fines públicos
  • stowarzyszenie rejestrowe (Asociación registrada)
  • związek stowarzyszeń (sindicación de asociaciones),
  • ramas territoriales de una asociación que tienen su propia personalidad jurídica (si es permitido por los estatutos de la asociación),
  • stowarzyszenie ogrodowe family garden association
  • związek stowarzyszeń ogrodowych (Unión de asociaciones de jardines familiares),
  • stowarzyszenie kultury fizycznej (Asociación de la cultura física)
  • związek sportowy (sindicación deportiva = unión de asociaciones de cultura física),
  • polski związek sportowy (Unión Policial), a Sui generis La persona jurídica que tiene la autoridad del organismo nacional reconocido oficialmente en disciplinas que son administradas por una federación internacional reconocida por el COI (todas las disciplinas olímpicas y algunas disciplinas no olímpicas establecidas, pero no las paralímpicas, esta última está obligada a operar bajo las normas generales como sindicatos de asociaciones debido a su carácter no comercial y a menudo caritativo);
  • związek zawodowy (sindicación sindical) así como sus federaciones y confederaciones, así como ramas territoriales de un sindicato que tienen su propia personalidad jurídica si lo permiten los estatutos del sindicato),
  • organizaciones de empleadores (y sus sindicatos, federaciones y confederaciones),
  • organizaciones de autogobierno económico (cámaras de industria y comercio, Cámara de Comercio Polaca, gremios y cámaras de artesanía, Unión Polaca de Artesanía y cámaras de agricultura),
  • organizaciones de autogobierno profesional de ciertos empresarios (sindicatos de comercio y servicios para empresarios activos en comercio, gastronomía o servicios, excluidos los reconocidos como oficios o los que ejercen una profesión gobernada por un colegio regulatorio; sindicatos de transporte para empresarios activos en transporte; federaciones de los dos primeros),
  • diversos tipos de sindicatos agrícolas (sindicatos comerciales de agricultores individuales, sociedades agrícolas y sus sindicatos, organizaciones agrícolas sectoriales y sus sindicatos)
  • samodzielny publiczny zakład opieki zdrowotnej (independiente institución de salud pública) – una Sui generis :: Tipo de personas jurídicas, obligatorias para la mayoría de las entidades de salud pública (hospitales, clínicas, etc.) establecidas por el Tesoro Estatal, una unidad de autogobierno territorial, o una institución de educación superior pública, excepto para las entidades que operan como una asociación comercial (una empresa de responsabilidad limitada o una empresa mixta, cuya mayoría absoluta de acciones o acciones es mantenida por la Tesorería Estatal, una unidad de autogobiernoría

Además, cualquier persona jurídica u otras entidades jurídicas (incluidas aquellas originalmente o exentas del registro en el KRS – ver más abajo) también deben registrarse, si solicitan y obtienen el estatus de una organización benéfica oficialmente reconocida (organizacja pożytku publicznego = organización de beneficio público), cuando sea elegible; sin embargo, como excepción, el registro únicamente con ese fin no confiere personalidad jurídica a entidades que carecen de ella, ni crea obligación o derecho a registrarse como empresario.

Entidades excluidas del registro como empresarios

Los tipos de entidades excluidas del registro como empresarios incluyen los siguientes.

Personas físicas
  • Działalność pozarejestrowa osoby fizycznej (actividad no registrada de una persona natural): a menos que se indique explícitamente en un acto particular específico del sector, la actividad no reglamentada de una persona natural no se considera actividad económica “distribuida” por completo, con derecho a la exención del registro en el CEIDG, si la persona no ha realizado actividades comerciales durante los 60 meses anteriores y los ingresos brutos mensuales generados por la actividad no superan el 50% del salario mínimo. Esa actividad también está exenta de la obligación de pagar las contribuciones del seguro social, sin embargo, sigue estando sujeta a contribuciones fiscales y sanitarias insuranće. La prostitución individual está en todos los casos excluida del registro, no reglamentada, sin trabas y no sujeta al seguro social o sanitario obligatorio, mientras que la prostitución organizada es ilegal.
  • Kancelaria komornicza (una oficina de un funcionario judicial comúnmente conocido como demandante) – un juez de justicia es un funcionario público (pero no un funcionario público) a quien se le asigna para llevar a cabo una acción de ejecución dentro de la jurisdicción de un tribunal regional único; es una persona que es designada para actuar como tal por el ministro de justicia a solicitud de la persona interesada, presentada a través de la intermediación del presidente del tribunal de apelación, en cuyo área el candidato se propone realizar actos en el proceso de ejecución. Antes de nombrar, el Ministro de Justicia pedirá al Consejo de la Cámara de los Aranceles Judiciales que dé la opinión del candidato. Un alguacil no es empleado por el tribunal a pesar de actuar en nombre de su autoridad, sino que es autónomo y opera una cancillería propia (nombrada Oficina del alguacil del Tribunal Regional en...), un cuasi-entendido excluido de la inscripción como empresario en el CEIDG, pero tratado como tal para la mayoría de los demás propósitos, incluyendo el impuesto a la renta o el seguro social y de salud, obligado a obtener NIP y REGON dinero respectivamente registro Ley del juez de instrucción y de ejecución de 20 de agosto de 1997. El demandante también incurrirá en gastos, que serán cubiertos por el deudor o por el acreedor si el procedimiento de ejecución es ineficaz.
  • Biuro poselskie, senadorskie lub posła do Parlamentu Europejskiego (una oficina constitutiva de un diputado de Sejm, un senador o un miembro del Parlamento Europeo) – es el propio funcionario electo que actúa personalmente como empleador del personal de la oficina, utiliza el número PESEL propio en lugar de obtener NIP para los fines de pagar impuestos sobre la renta o contribuciones de seguro médico y social, pero está obligado a obtener un número de REGON para la oficina; la oficina se financia exclusivamente con fondos asignados por la actividad parlamentaria respectiva
  • Gospodarstwo rolne rolnika indywidualnego (contención agrícola de un agricultor individual): actividad agrícola adecuada de una ganadería individual; pesca interior; producción de plantas, incluyendo cultivo de cultivos, horticultura, cultivo de huertos, hongos, producción de semillas, guarderías, silvicultura) queda excluida de la inscripción como empresario (pero un agricultor todavía está obligado a obtener números NIP y REGON por derecho a registrarse en los respectivos registros, así como para obtener la mayoría de ganado obligatorios La actividad agrícola adecuada está exenta de los impuestos sobre ingresos y bienes raíces, siendo objeto de un impuesto agrícola mucho más indulgente. Este agricultor está obligado a pagar las contribuciones a los seguros sociales y sanitarios agrícolas subvencionadas por el Estado, en lugar de pagar contribuciones de seguro social y sanitario muy superiores. Un agricultor también puede producir cierta cantidad de biocombustibles líquidos para su propio uso, después de registrarse en un Registro de Agricultores Produciendo Biocombustibles para su uso propio, y en el Registro Central de Entidades Excise como un contribuyente (token amount), pero sin la obligación de registrarse como contribuyente de IVA. Ciertos otros tipos de actividades económicas de los agricultores individuales realizadas a una escala limitada (agriturismo, venta directa a consumidor de productos propios en la finca o en los mercados, elaboración de vinos fuera de sus propios cultivos) también se puede realizar sin registrarse como empresario, a menos que decida otra cosa, y a menos que tales ingresos no excedan ciertos límites; tal agricultor también puede conservar el derecho a participar en el sistema de seguros agrícolas preferentiaL si
    • en caso de agriturismo o venta directa a consumidor de productos propios en la finca o en los mercados, el agricultor puede permanecer exento del impuesto sobre la renta y puede optar por ser o no un contribuyente del IVA; en el caso del agriturismo, también es aplicable un límite de cinco habitaciones;
    • en el caso de la elaboración de vinos, la producción está sujeta al impuesto sobre la renta, el IVA y la excisión (aunque a tasas preferenciales); también se aplica una cuota anual de volumen de producción de 10.000 litros);
  • Jednostka systemu oświaty prowadzona przez osobę fizyczną (una escuela o una institución educativa que no sea una institución de educación superior, operada por una persona física)
Personas jurídicas y otras entidades jurídicas colectivas, excluidas las formas paneuropeas

Ciertos tipos de personas jurídicas u otras entidades jurídicas colectivas que se han establecido de otra manera que no sea mediante el registro en el KRS, pueden en algunas situaciones estar autorizados por ley para realizar actividades comerciales (a veces de un alcance y/o escala limitados, junto con su actividad principal, a menudo no comercial o sin fines de lucro), a pesar de permanecer excluidos y exentos de la obligación de registrarse en el KRS, pero todavía están obligados (excepto para el Tesoro Estatal en su conjunto) a obtener los números NIP y REGON. inscribiéndose en los registros pertinentes y, por lo general, todavía están sujetos a las normas fiscales generales (incluido el IVA); ejemplos de tales situaciones incluyen:

  • spółka wodna (una corporación de agua) - una corporación sin fines de lucro y una persona jurídica, constituida para proporcionar servicios de agua a sus accionistas, generalmente en un entorno rural o suburbano, registrado por la starosta local, mientras que la unión de tales entidades está registrada por el voivode;
  • związek wałowy (un sindicato de levee) - una sociedad similar sin fines de lucro y una persona jurídica, incorporada para construir y gestionar una levee, registrada por la starosta local, mientras que la unión de tales entidades está registrada por el voivode;
  • spółka dla zagospodarowania wspólnoty gruntowej (una corporación común de gestión de la tierra) – una corporación similar sin fines de lucro y una persona jurídica, incorporada para gestionar la tierra común, registrada por el starosta local
  • fundacja rodzinna (a family foundation)
  • koło łowieckie (un club de caza) – una persona jurídica incorporada por sus miembros para gestionar el juego en un determinado territorio (circuito de caza) alquilado del estado, legalmente permitido realizar actividades empresariales relacionadas con sus tareas legales; según la Ley de Caza, adquiere personalidad jurídica mediante el registro por la junta de distrito respectiva de la Polski Związek Łowiecki (Polish Hunting Association, en sí misma también una persona jurídica y un quango, en realidad una unión modificada y altamente regulada de asociaciones exenta de registro en el KRS)
  • koło gospodyń wiejskich (una asociación de mujeres rurales) y sus sindicatos – de acuerdo con un acto dedicado, adquieren personalidad jurídica al registrarse en el Registro Nacional de las Asociaciones de Mujeres Rurales mantenido por la Agencia de Modernización y Reestructuración de la Agricultura
  • uczelnia (una institución de educación superior, independientemente de que sea pública o privada) - puede realizar actividades empresariales organizadas como parte separada de su propia personalidad jurídica (o como persona jurídica separada, por ejemplo, una asociación de responsabilidad limitada o una asociación de acciones conjuntas). Según la Ley de Educación Superior y Ciencia, una institución privada sólo puede ser fundada por una persona física o por una persona jurídica (que no sea un Estado o una persona jurídica autónoma); viene a existir mediante el registro por el Ministro de Ciencia y Educación Superior y adquiere su propia personalidad jurídica distinta de la de la entidad fundadora; sin embargo, un procedimiento ligeramente diferente se refiere a las instituciones eclesiásticas privadas que adquieren la misma forma jurídica Por otra parte, se crea una institución pública mediante un acto parlamentario o mediante una regulación del Ministro de Ciencia y Educación Superior, por lo que su existencia como persona jurídica no depende del registro en ningún lugar;
  • osoby prawne i jednostki organizacyjne nieposiadające osobowości prawnej utworzone przez kościół lub inną wspólnotę wyznaniową (Las personas jurídicas o las entidades jurídicas que carecen de personalidad jurídica creadas por una iglesia u otra comunidad confesional reconocida por el Estado) – se establecen y (en el caso de las personas jurídicas) adquieren personalidad jurídica mediante una regulación del ministro competente para las confesiones religiosas, o (en el caso de las instituciones territoriales o personales de la Iglesia Católica en Polonia) notificando al gobierno polaco por la autoridad religiosa pertinente, que una persona eclesiástica
  • instytut naukowy Polskiej Akademii Nauk (un instituto de investigación de la Academia Polaca de Ciencias) – creado como persona jurídica mediante el registro en el registro dedicado mantenido por la academia (también una persona jurídica y un quango – un cuerpo regulado que combina características de una sociedad aprendida con un gorro de membresía legal, un colegio regulatorio y una corporación, también exento de registro en el KRS),
  • partia polityczna (un partido político) – se crea y se convierte en una persona jurídica mediante el registro en la Lista de Partidos Políticos. La lista no forma parte del KRS y es mantenida por el Tribunal de Distrito de Varsovia. Los partidos políticos en Polonia generalmente están prohibidos de realizar actividades económicas; sin embargo, pueden realizar determinadas actividades menores, como servicios de oficina menores, venta de artículos promocionales con logotipo del partido, venta de publicaciones relativas a su manifiesto, su agenda política, sus estatutos y sus actividades.
  • fundusz emerytalny (un fondo de pensiones) otwarty fundusz emerytalny (Fondo de pensiones abierto), pracowniczy fundusz emerytalny (fondo de pensiones de los empleados) o dobrowolny fundusz emerytalny (Fondo de pensiones voluntarios) – se crea con permiso de la Autoridad de Supervisión Financiera de Polonia y se convierte en persona jurídica mediante el registro en el Registro de Cajas de Pensiones. El registro no forma parte del KRS y lo mantiene el Tribunal de Distrito de Varsovia.
  • fundusz inwestycyjny (un fondo de inversión) – bien fundusz inwestycyjny otwarty (Fondo de inversión abierto), specjalistyczny fundusz inwestycyjny otwarty (Fondo Especialista de Inversión Abierta) o fundusz inwestycyjny zamknięty (Fondo de inversión cerrado); se crea con autorización de la Autoridad de Supervisión Financiera de Polonia y se convierte en persona jurídica mediante el registro en el Registro de Fondos de Inversiones. El registro no forma parte del KRS y lo mantiene el Tribunal de Distrito de Varsovia.
  • jednostka doradztwa rolniczego (una unidad de asesoramiento agrícola) - una persona jurídica estatal establecida por el acto sobre unidades de asesoramiento agrícola
  • wojewódzki ośrodek ruchu drogowego (un centro de voivodía para el tráfico vial) – una persona jurídica subordinada al gobierno propio de un voivodeship, responsable de realizar pruebas para conducir licencias en todas las categorías, pruebas para las cualificaciones especiales de tráfico, así como para la educación y promoción de seguridad vial; están legalmente autorizados a realizar actividades económicas sin fines de lucro;
  • parque narodowy (un parque nacional) - una persona jurídica del Estado establecida por una reglamentación del Consejo de Ministros, autorizada por la ley para realizar actividades económicas, a menos que contravenga la Ley sobre la conservación de la naturaleza,
  • wspólnota mieszkaniowa (una comunidad de propietarios) - una entidad jurídica sin personalidad jurídica o un registro dedicado, establecido ipso iure sin ningún procedimiento de registro en edificios o complejos de construcción con por lo menos una ocupación independiente de los propietarios; tal comunidad está obligada a obtener NIP y REGON y a mantener documentación contable simplificada y una cuenta bancaria; también sujeto al impuesto de renta de la empresa, en contraste con el impuesto de bienes raíces pagado directamente por sus miembros; puede realizar actividades fuera del alcance de sus responsabilidades básicas obligatorias, incluyendo actividades relacionadas con la concesión de partes de bienes inmuebles
  • wspólnota gruntowa (una comunidad de tierras comunes) - una entidad jurídica similar que carece de personalidad jurídica o un registro dedicado, establecido ipso iure para la ordenación de las tierras comunes, a menos que se haya incorporado en su lugar una asociación dedicada a la ordenación de las tierras comunes (persona jurídica) (véase supra);
  • publiczna jednostka systemu oświaty (una escuela pública o institución educativa que no sea una institución de educación superior) - una entidad jurídica que carece de personalidad jurídica, establecida y registrada por un órgano del gobierno o una unidad de gobierno territorial
  • stowarzyszenie zwykłe (una asociación común/simple/ordinaria) – registrada por la starosta local, una entidad jurídica carente de personalidad jurídica, menos formalizada en comparación con una asociación registrada (que es una persona jurídica registrada en el KRS)
  • uczniowski klub sportowy (un club deportivo de escolares) y inny niż uczniowski klub sportowy działający w formie stowarzyszenia, którego statut nie przewiduje prowadzenia działalności gospodarczej (sport club aparte de un club deportivo de escolares que funciona como asociación cuyos estatutos no prevén actividad económica) – ambos son asociaciones técnicamente registradas por una starosta local en lugar del KRS, pero sin embargo adquieren como una excepción personalidad jurídica, aunque no están autorizados a realizar actividad económica
  • samorząd zawodu zaufania publicznego (a regulatory college), a public-law corporation constituting the self-governmental regulatory body for a certain profession (designated in such case a profesión de confianza pública) o su par de miembros obligatorios para cada profesional, establecido en cada caso a través de un acto parlamentario, dependiendo de la profesión ya sea como un cuerpo nacional de un solo nivel o como un sistema de dos niveles de varios cuerpos territoriales unidos en un cuerpo nacional
  • państwowa lub samorządowa instytucja kultury (un Estado o una institución cultural (territorial) auto-gubernamental) – una persona jurídica como un museo, un teatro, un teatro musical, un ballet, una ópera, una philharmonica, una orquesta camarónica o una orquesta sinfónica, una canción folclórica y un conjunto de danza, una galería de arte o una biblioteca pública (creada y registrada por un ministro o una unidad territorial de autogobierno) – incluso si la actividad cultural principal
  • jednostka samorządu terytorialnego: gmina, powiat, województwo (a territorial self-government unit: la municipalidad=gmina, county=powiat), province=voivodeship) – una persona jurídica establecida por una regulación o (en el caso del voivodeship) por un acto del Parlamento;
  • związek międzygminny, powiatów lub powiatowo-gminny (un sindicato intermunicipal, un sindicato de condados o un sindicato municipal de contados) - persona jurídica registrada por el Ministro del Interior, incorporada para realizar servicios específicos en nombre de los municipios y/o condados miembros);
  • banco państwowy (un banco estatal) - establecido como persona jurídica por una regulación del Consejo de Ministros (en el período de interguerra, por el Presidente de la República; tipo dominante de bancos durante los tiempos del comunismo; hoy en día, esta condición está restringida a los bancos nacionales de desarrollo; sólo existe a partir del 1 de diciembre de 2020; el Banco Gospodarstwa Krajowego;
  • Narodowy Bank Polski (Banco Nacional de Polonia) (establecido por la Constitución de Polonia, otorgada personalidad jurídica por la ley que la rige)
  • kluby i koła – caucuses en el Sejm y el Senado (llamados clubes cuando agrupan ≥15 miembros o círculos si agrupan a 3 a 14 miembros) – legalmente son quangos, entidades que carecen de personalidad jurídica, que operan en nombre del Tesoro del Estado, pero pueden concertar contratos de trabajo como empleador, demandar y ser demandados en un tribunal de trabajo, y están obligados a obtener NIP y REGON números relevantes mediante registro en
    • kluby i koła poselskie – clubes y círculos de diputados (Sejm)
    • kluby i koła Senatorskie – clubes y círculos de senadores
    • kluby i koła parlamentarne – clubes y círculos parlamentarios (juntos entre cámaras) de diputados y senadores
  • seleccionadas otras personas jurídicas estatales e.g. civilian technical inspection units (Office of Technical Inspection, Transportation Technical Supervision), Polish Waters National Water Management Holding; Polish Air Navigation Agency, National Health Fund, Social Insurance Institution, State Fund for Rehabilitation of Disabled Persons, National Fund of Environment Protection and voivodeship funds for environment protection, Polish Film Institute.
  • estado seleccionado (statio fisci) o entidades jurídicas autónomas distintas de las personas jurídicas: unidades presupuestarias: e.g. State Forests National Forest Holding, Agricultural Social Insurance Fund, statistical offices and the Central Statistical Office, units of various state uniformed services, state inspections and their laboratories – operating on behalf of the State Treasury or the parent territorial self-government unit;
  • Skarb Państwa (Tesoro Estatal) – la persona jurídica que se hace pasar por el Estado y su aparato gubernamental (con algunas excepciones enumeradas anteriormente), establecido por el Código Civil; en sí misma, no se le asignan números NIP y REGON, ya que son asignados a sus unidades organizativas (statio fisci)

Algunos de los tipos de entidades mencionados (por ejemplo, clubes de caza, entidades de la iglesia), que no sean del Estado o de las organizaciones autónomas, pueden estar sujetos a registro en el KRS exclusivamente con fines de reconocimiento oficial como organización benéfica (organización de beneficios públicos – ver más arriba), si son elegibles, solicitar y obtener tales.

Portugal

  • Cooperativa ♥ cooperativa: El nombre de la entidad debe incluir la expresión "Cooperativa" o "União de Cooperativas" o "Federação de Cooperativas" o "Confederação de Cooperativas"
    • CRL (Cooperativa de Responsabilidad Limitada): cooperativa de responsabilidad limitada
  • S.A. (Sociedade Anónima): ♥ plc (UK), y estos se clasifican como:
    • S.A., Sociedade Aberta: ♥ sociedad comercial (literalmente "empresa abierta").
    • S.F., Sociedade Fechada: ■ Sociedad privada (cercamente retenida) (literalmente "empresa cerrada")
  • Lda. (Limitada): ♥ Ltd. (Reino Unido), y estos podrían ser:
    • Unipessoal Lda.: empresa miembro soltera (literalmente: "Unipersonal Ltd.")
  • SGPS (Sociedade Gestora de Participações Sociais): holding company (literally "shareholding management company")
  • SUA (Sociedade Unipessoal Anónima): ♥ propiedad de la sola
  • Empresas de inversión colectiva autogestionadas
    • SGOIC (Sociedades Gestoras de Organismos de Investimento Coletivo) = Empresas de gestión colectiva de inversiones autogestionadas
    • SIC (Sociedades de Investimento Coletivo) = autogestionadas empresas de inversión colectiva

Rumania

Societăți comerciale, abreviado SC (Empresas):

  1. Societăți de persoane (Compañías no incorporadas, también llamadas Alianzas)
    • Societatea în nume colectiv, abreviado SNC (Asociación General, GP abreviada)
    • Societatea în comandită simplă, abreviado SCS (Limited Partnership, abbreviated LP)
  2. Societăți de capitaluri (Incorporated companies, also called Corporations)
    • Societatea în comandită pe acțiuni, abreviado SCA (Company Limited by Shares)
    • Societatea pe acțiuni, abreviado SA (Joint-Stock Company)
  3. Societăți hibride (Hybrid companies)
    • Societate cu răspundere limitată, abreviado SRL (Limited Liability Company)
    • Societatea cu răspundere limitată cu proprietar unic, abreviado SRL cu proprietar unic
  1. S.A. (Societate pe Acţiuni): ♥ plc (UK)
  2. S.C.A. (societate în comandită pe acţiuni): sociedad limitada con acciones
  3. S.C.S. (societate în comandită simplă): ♥ sociedad limitada
  4. S.N.C. (societate în nume colectiv):
  5. S.R.L. (societate cu răspundere limitată): ♥ Ltd. (UK)
  6. PFA (persoana fizica autorizata): Entendido por cuenta propia (Reino Unido) Sole Proprietorship (US)
  7. O.N.G. (Organizație Non-Guvernamentală): ■ Fondo de pensiones no estatales (literalmente: organización no gubernamental) - En términos estrictos, las ONG no existen en la legislación rumana, se las denomina legalmente asociaciones o fundaciones. Los partidos políticos, los sindicatos y las denominaciones/iglesias/temples/sinagogues/mosques no se consideran ONGs. Y "los fondos de pensiones gestionados privadamente" (a plazo legal) son otro asunto que las ONGs.

sociedad de responsabilidad limitada "societate cu raspundere limitata" (SRL); sociedad anónima "societate pe actiuni" (SA);

Eslovaquia

  • a.s. (Akciová spoločnos: ♥ plc (UK). Capital mínimo de acciones 25.000 €. Debe tener una junta de supervisión además de la junta directiva.
  • s.r.o., spol. s r.o.
  • k.s. (Komanditná spoločnos: ♥ LLP. o Sociedad de responsabilidad limitada (Reino Unido). Debe tener al menos un "socio general" con responsabilidad ilimitada.
  • v.o.s. (Verejná obchodná spoločnos). ■ asociación general o asociación ilimitada
  • družstvo: ♥ cooperación
  • živnos: ♥ propiedad Sole

Eslovenia

  • d.d. (Delniška družba): ♥ plc (Reino Unido)
  • D.o.o. (Družba z omejeno odgovornostjo): ♥ Ltd. (Reino Unido)
  • d.n.o. (Družba z neomejeno odgovornostjo):
  • k.d. (Komanditna družba): ♥ LP (Reino Unido)
  • s.p. (Samostojni podjetnik):

España

  • C.B. Comunidad de Bienes
  • S.A. (Sociedad Anónima): ♥ plc (Reino Unido), capital mínimo 60,101,21 €
  • S.L. (Sociedad Limitada): ♥ Ltd. (Reino Unido), capital mínimo
  • S.L.N.E. (Sociedad Limitada Nueva Empresa): similar a S.L., se introdujo en 2003 para acelerar el nuevo registro de la empresa (la inscripción puede completarse en un día), capital mínimo € 3.012
  • S.A.D. (Sociedad Anónima Deportiva): una sociedad de deportes de responsabilidad limitada
  • S.L.L. (Sociedad Limitada Laboral): sociedad limitada
  • S.C. (Sociedad Colectiva): aproximadamente una asociación general
  • S.C.P. (Sociedad Civil Privada): ¿Qué?
  • S.Cra. (Sociedad Comanditaria): aproximadamente una asociación limitada
    • S.Com. p. A. (Sociedad Comanditaria por Acciones)
    • S.Com p.A.P. (Sociedad Comanditaria por Acciones Profesional)
  • S.Coop. (Sociedad Cooperativa): una cooperativa que normalmente es propiedad y controlada democráticamente por sus trabajadores
    • Otras inicializaciones se utilizan para cooperativas; Sociedad Anónima Laboral (SAL); algunas son específicas de la región, por ejemplo Sociedad Cooperativa Catalana Limitada (SCCL)
  • UTE (Unión Temporal de Empresas [es]) ■ Consorcio temporal o empresa conjunta
  • Fondo de capital de riesgo:
    • SCR (Sociedades de Capital Riesgo)
    • FCR (Fondos de Capital Riesgo), FCR-Pyme for SME
    • SICC (Sociedades de inversión colectiva de tipo cerrado)
    • FICC (Fondos de inversión colectiva de tipo cerrado)
    • SGEIC (Sociedades Gestoras de Entidades de Inversión Colectiva de tipo cerrado)

Suecia

  • Aktiebolag – AB: una empresa privada limitada ♥ Ltd. (Reino Unido). El capital mínimo es de 25.000 coronas suecas.
  • Publikt aktiebolag – AB (publ): sociedad limitada pública ♥ plc (Reino Unido). El capital mínimo es de 500.000 coronas suecas.
    • Bankaktiebolag: joint-stock bank company
    • Försäkringsaktiebolag: joint-stock insurance company
    • Tjänstepensionsaktiebolag: empresa mixta de pensiones profesionales
  • Ekonomisk förening – Ek. för.: asociación económica (mínimo tres miembros)
    • Bostadsrätsförening: condominium/home-owners' association
    • Kooperativ hyresrätsförening: asociación de estudiantes de casa
    • Bostadsförening: asociación de propietarios de apartamentos (establecida antes de 1930)
    • Sambruksförening: cooperativa agrícola o asociación de jardinería
    • Försäkringsförening: asociación de seguros
  • Enskild näringsidkare (a.k.a. enskild firma): comerciante único
  • Handelsbolag – HB: asociación comercial
  • Kommanditbolag – KB: sociedad limitada
  • Enkelt bolag: regulación de la asociación entre dos partes (compañías o personas privadas)
  • Ideell förening: organización sin fines de lucro
  • Samfällighetsförening: asociación comunitaria
  • Stiftelse: foundation
  • Trossamfund: organización religiosa
  • Filial: rama extranjera
    • Bankfilial: banco extranjero
    • Försäkringsfilial: oficina de seguros extranjeros
  • Sparbank: banco de ahorros
  • Medlemsbank: sindicato de crédito
  • Ömsesidigt försäkringsbolag: mutual insurance company
  • Ömsesidigt tjänstepensbolag: mutua empresa de pensiones profesionales
  • Tjänstepensionsförening: Occupation pension association

Ghana

  • Sole Proprietorship
  • Private Limited By Share
  • Privadas ilimitadas By Share
  • Private Limited Por garantía
  • Public Unlimited Company
  • External Company
  • Public Limited Company
  • Public Limited Por garantía
  • Partnership
  • Nombre de la empresa subsidiaria

Guatemala

Nombre Equivalente aproximado Notas
Sí. Cía. S. C. (Sociedad Colectiva)Asociación general
y Cía. S. en C. (Sociedad en Comandita Simple)
Cía. Ltda. (Sociedad de Responsabilidad Limitada)Limited Liability Company
S. A. (Sociedad Anónima)Limited company
Cía. S. C. A (Sociedad en Comandita por Acciones)

Haití

  • Standardized Company; Legal Form, Sociedad Anónima (SA) – Stock Corporation; Minimum Capital Requirement, G 25,000

Hong Kong

  • Ltd. (Limited/Hushévoe ganancias): puede denotar una empresa privada o pública limitada por acciones, o una empresa limitada por garantía. En virtud de la Ordenanza sobre las empresas, el nombre de una empresa constituida en Hong Kong puede registrarse en inglés, chino o ambos.
  • Unltd o Ultd (Unlimited/無 HomeGain fluido): similar a una sociedad de responsabilidad limitada (Ltd) pero cuyos miembros o accionistas no se benefician de la responsabilidad limitada si la empresa alguna vez entra en liquidación formal. No es un requisito en virtud de la ley de la empresa añadir o declarar la palabra o designación Unlimited (限ющ) o sus abreviaturas (Unltd o Ultd) al final de su nombre de empresa legal, y las empresas más ilimitadas no lo hacen.

India

  • Sole Proprietorship – Sole Proprietorship firm es la forma más simple de entidad de negocios en India. Es propiedad y gestionada por una sola persona. Por lo general se considera la forma más fácil de registrar y comenzar un negocio. No se rige por ninguna ley y por lo tanto es la forma más fácil de negocio en la India. Todas las decisiones y gestión del negocio están en manos de una persona. Los documentos necesarios para el registro de una propiedad única en la India son la tarjeta Aadhar, la tarjeta PAN, la cuenta bancaria y una prueba de la oficina registrada.
  • Joint Hindu Family Business - un tipo de negocio familiar único porque es controlado por los miembros de la familia. El Karta es el jefe del negocio familiar que es la persona más mayor de la casa. Se encuentra bajo la Ley de Jurisdicción de Sucesión Hindú, 1956.
  • Alianza – la responsabilidad es conjunta e ilimitada. El registro no es obligatorio y puede hacerse a través del registrador de empresas. Los socios activos participan en operaciones diarias del negocio, además de invertir en él. Los socios activos tienen derecho a una parte de los beneficios de la empresa. Los socios durmientes invierten en el negocio y tienen derecho a una parte de sus ganancias, pero no participan en operaciones cotidianas.
  • Sociedad de Responsabilidad Limitada – La responsabilidad es limitada y similar a la Asociación, excepto el registro es obligatorio y la responsabilidad es limitada. Por lo menos dos socios son "asociados designados" (equivalente a directores de la empresa), que administra trabajo día a día. Regulado por el gobierno sindical.
  • Company
    • Private Limited Company: tiene 2–200 accionistas; las acciones son privadas y no pueden ser ofrecidas al público. Tener responsabilidad limitada y el registro es obligatorio. Regulado por el gobierno sindical.
    • Public Limited Company: tiene más de 200 accionistas. Puede ser listado o no incluido en el mercado de acciones.
    • Empresa de una persona – Es un tipo de empresa privada que sólo puede tener un director y miembro.
    • Empresa ilimitada – Una empresa, similar a su contraparte limitada (Ltd, o Pvt Ltd), pero donde la responsabilidad de los miembros o accionistas no es limitada.
  • Compromiso del sector público (PSU) – Alternativamente conocido como Empresa del Sector Público (PSE). Puede ser una empresa pública limitada que cotiza en bolsas con una propiedad importante por parte de un gobierno estatal, un gobierno central o un gobierno local, o puede ser una entidad sin lista con una propiedad importante por parte de un gobierno estatal, un gobierno central o un gobierno local. Algunas de estas entidades se forman como entidades empresariales a través de leyes especiales, donde estas entidades se rigen por los estatutos de esta legislación y pueden o no regirse por leyes de empresas como una entidad comercial típica.
  • Cooperativas
    • E.g. Gujarat Co-operative Milk Marketing Federation Ltd. (GCMMF) propietario de la marca Amul.
  • ONG – Una organización no gubernamental (ONG), la empresa Sección 8 o una empresa sin fines de lucro es una organización dirigida por ciudadanos que funciona separadamente del gobierno, generalmente para promover alguna causa social.

Indonesia

La mayoría de los tipos de entidades jurídicas están regulados en una versión modificada de la versión original del Burgerlijk Wetboek holandés.

  • Yayasan: fundación
  • Perkumpulan: asociación
  • UD (Indonesia: Usaha Dagang): propiedad exclusiva
    • A veces este tipo de entidad jurídica se llama perusahaan dagang o abreviado como PD, que a veces hace confusión con el nombre anterior para las corporaciones estatutarias municipales, Perusahaan Daerah, también abreviado como PD (hoy se llaman Perusahaan Umum Daerah y abreviado como Perumda).
  • Vof/Fa (Dutch: vennootschap onder firma, conocido localmente como firma): asociación general
  • Koperasi: cooperativa
  • mts (Dutch: maatschap, Indonesia: Persekutuan Perdata): práctica de grupos (de profesionales, por ejemplo médicos, contadores, abogados); establecimientos de acciones no beneficios, los miembros son tratados como personas naturales para fines fiscales y de responsabilidad.
  • cv (Dutch: Commanditaire vennootschap, Indonesia: Perusahaan/Persekutuan Komanditer): asociación limitada (US), kommanditgesellschaft (Alemania); un tipo más común para las empresas más pequeñas.
  • PT (Indonesian: Perseroan Terbatas): empresa privada limitada por acciones (Reino Unido)
    • El TP de propiedad estatal (tanto en la mayoría como en la propiedad completa) termina con (Persero).
  • PT Tbk (Indonesia: Perseroan Terbatas Terbuka/Perseroan Terbuka): empresa pública limitada (Reino Unido), naamloze vennootschap (Países Bajos); lista en la Bolsa de Valores de Indonesia.

Irán

  • شرיت سهامی عام ()Sherkat Sahami Am): ♥ plc (Reino Unido), público
  • شرיت سهامی مار ()Sherkat Sahami Khas): ♥ plc (Reino Unido), privado
  • شرיت با مسدولیت محدود ()Sherkat ba Masouliyat Mahdoud): ♥ Ltd. (Reino Unido)
  • شرية لت مненнцини יهامی ()Sherkat Mokhtalet Gheyr Sahami): ■ asociación limitada
  • شرיت م reformتل dif سهامی ()Sherkat Mokhtalet Sahami): asociación conjunta mixta
  • شرיت تضامنی ()Sherkat Tazamoni): ■ Asociación general
  • شرיت نسبی ()Sherkat Nesbi): asociación de responsabilidad proporcional
  • شرיت عاونی تولید و مرف ()Sherkat Ta'avoni Tolid va Masraf): cooperativa de producción y consumo

Israel

  • Empresakhevra, небייייריי) – entidad con fines de lucro que puede participar en cualquier actividad legal. La mayoría de las empresas limitan la responsabilidad de sus accionistas. En ese caso, la frase "Limited" o la abreviatura "Ltd". debe aparecer como parte del nombre completo de la empresa. El término "B.M."/"BM", literalmente: por responsabilidad limitada/garantía, se traduce generalmente como "Ltd." en inglés y pronuncia "ba'AM" en hebreo. Las empresas están gobernadas por la Ley de Sociedades, 5759-1999. Pocas secciones siguen en vigor de la Ordenanza de las empresas [Nueva Forma], 5743-1983 (nunca forma) (nueva forma) (nueva forma) [Evidentemente], תירריי], שי" (en inglés)
    • Empresa privada – cualquier empresa que no sea una empresa pública.
    • Empresa pública - cualquier empresa cuyas acciones se enumeran en un intercambio o se han ofrecido al público, y son mantenidas por el público.
    • Sociedad de Caridadkhevra le'to'ellet ha'tzibur, ייייייייייייייייייייייר, – empresa generalmente gobernada por la Ley de Sociedades, excepto que es una organización sin fines de lucro. Una compañía de caridad debe tener metas predefinidas, en lugar de participar en cualquier actividad legal. Algunas disposiciones de la Ley de sociedades se aplican específicamente a las empresas benéficas. Las letras "CC" (cill) deben ser anexadas al nombre de dicha empresa.
  • Partnership (Asociación)Shutafut, нелитнаннннный) – creado por defecto, incluso sin registro, cuando dos o más personas ejecutan un negocio juntos para obtener ganancias. La responsabilidad personal de los asociados no es limitada, a menos que sean asociados limitados de una asociación limitada. Las asociaciones están gobernadas por la Ordenanza de Alianzas [Nueva Forma], 5735-1975 (certificando ייייייייייי { √≠vamos], неленнный"
  • CooperativaUna mierda aguda, איייייייייייייייריייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייייי Los accionistas suelen tener una relación adicional con la cooperativa, como empleados o consumidores. Este tipo de entidad se encuentra principalmente en la agricultura (un kibbutz o moshav es a menudo una cooperativa), el transporte o ciertos tipos de operaciones de marketing asociadas con productos agrícolas. Las cooperativas se rigen por la Ordenanza de las Cooperativas.
  • Asociación voluntariaamuta, Нантент) – entidad sin ánimo de lucro, que debe tener sus objetivos definidos en su acuerdo fundador. Incluye, entre otros, instituciones académicas, hospitales y diversas organizaciones benéficas. Las asociaciones voluntarias están gobernadas por la Ley de asociaciones voluntarias, 5740-1980.

Japón

Las sociedades comerciales se conocen como kaisha (会社) y se forman en virtud de la Ley de Sociedades de 2005. Actualmente (2015) existen 4 tipos y cada una de ellas tiene personalidad jurídica:

  • .kabushiki gaisha o kabushiki kaisha, "K.K." (generalmente traducido en nombres de compañía como "Compañía, Limitada"/"Co., Ltd.") – lit. "compañía ganadera", la forma más típica de empresa.
  • .gōdō gaisha o gōdō kaisha, "G.K.") – lit. "empresa amalgamada", una sociedad cercana similar a la American LLC, introducida en 2006
    • Yūgen gaisha o Yūgen kaisha, "Y.K.") – lit. "empresa limitada", una forma de corporación estrecha para empresas más pequeñas, abolida en 2006 y sustituida por G.K. arriba
  • gōmei gaisha o gōmei kaisha, "GMK") - corporación similar a una asociación general
  • gōshi gaisha o gōshi kaisha, "GSK") - corporación similar a una sociedad limitada

Las asociaciones se denominan kumiai (組合). Cada uno de estos 4 tipos no tiene personalidad jurídica, aunque otras corporaciones, que incluyen "kumiai" a su nombre, tener:

  • .Nin'i kumiai, "NK") – asociación general (Código Civil)
  • 匿еннный (tokumei kumiai, "TK") - asociación anónima, un contrato bilateral de inversión (Código comercial, Libro 2 Ch.4 Artículo 535 et seq)
  • .tōshi jigyō yūgen sekinin kumiai) – asociación limitada para la inversión (Lemited Partnership for Investment Act 1998, Rev.2004)
  • .yūgen sekinin jigyō kumiai) – similar a una Sociedad de Responsabilidad Limitada (Ley de Asociación de Responsabilidad Limitada de 2005)

Jordania

  • Partnership (Asociación)Asociación General Company).
  • Responsabilidad limitadaLimited Liability Company).
  • Responsabilidad limitada en acciones (Responsabilidad limitada en acciones).
  • Public Shareholding ()Public listed stock company).
  • Private Shareholding CompaniesPrivate listed stock company).
  • Foreign CompanyNon-Jordanian company operating in Jordan).

Kazajstán

  • АО (Aktsionernoe obschestvo/Акционерное общество): Joint stock company
  • КОО (Tovarishchestvo s ogranichennoy otvetstvennostyu/оварищество с ограниченной ответственностью): responsabilidad limitada asociación
  • TDO/OTADRESО (Tovarishchestvo s dopolnitelnoyu otvetstvennostyu/Товарищество с дополнительной ответственностью) Asociaciones de responsabilidad adicional
  • GP/ГП (Gosudarstvenoe predpriyatie/Государственное предприятие): State company
  • (Komanditnoe Tovarishchestvo; Командитное товарищество)
  • ООО (Obshestvennoe Obedinenie / Общественное объединение) Asociación Social
  • PT/ПТ (Polnoe Tovarishchestvo / Полное товарищество) Colaboración plena
  • PtK/ПтК (Potrebibitelskii Kooperativ / Потребительский коператив)
  • PrK/ПрК (Proizvodstvenni Kooperativ / Производственый коператив)
  • РО (Relitioznoe Obedinenie / Религиозе объединение)
  • Uchr/Учр (Uchrezhdenie/Учреждение)

Corea, Sur

  • Empresa: En la Ley Comercial de Corea, una empresa es una empresa establecida para actividades comerciales u otros fines lucrativos. Una empresa viene a existir registrando su incorporación en la ubicación de su oficina principal.
    • , actualizaciones disponibles; Alternativamente; hammyeonghoesa: gōmei gaisha (Japón); corporación similar a una asociación general
    • JUEGOS; Alternativa; hapjahoesa: gōshi gaisha (Japón); corporación similar a una sociedad limitada
    • Преникованых; .; Yuhanchaegimhoesa: sociedad de responsabilidad limitada; ♥ gōdō gaisha (Japón)
    • .; .; jusikhoesa ()(s) o (s) (Japón); plc (Reino Unido)
    • RESPECTO; .; yuhanhoesa: ♥ yūgen gaisha/gōdō gaisha (Japón); Ltd. (Reino Unido); GmbH (Alemania)
  • Cooperativa: En la Ley Marco Coreana sobre las cooperativas, una cooperativa es una organización empresarial que busca mejorar los derechos e intereses de sus miembros y contribuir a la comunidad local mediante la adquisición cooperativa, producción, ventas y suministro de bienes o servicios. Las cooperativas no pueden participar en negocios de finanzas o seguros.
    • Отеливаный; 協合; hyeopdongjohap
    • Отеливаный; 協組聯; hyeopdongjohabyeonhapoe: Es una federación establecida para promover los intereses comunes de las cooperativas.

Kosovo

  • Individual Business (B.I.)
  • Asociación General (O.P.)
  • Partnership (SH.K.M.)
  • Sociedades de Responsabilidad Limitada (SH.P.K. Limited Liability)
  • Joint Stock Companies (J.S.C., SH.A.)
  • Compañía Extranjera ("DEGA NOU KOSOVEX", "KOSOVO BRANCH")
  • Empresas de propiedad social
  • Empresas públicas
  • Cooperativas agrícolas

Líbano

  • s.a.l. (Societe Anonyme Libanaise): a form of a joint stock company
  • S.A.R.L. (Société à responsabilité limitée): a form of a Limited Liability Company
  • Partnership
  1. S.N.C.(Société en Nom Collectif): General partnership
  2. S.C.S.(Société en Commandite Simple): Partnership in commendam
  • Holding Company
  • Offshore companyRR
  • Branch of Foreign Company
  • Oficina del Representante

Malasia

  • PLT (Perkongsian Liabiliti Terhad): ♥ LLP
  • Bhd.
  • Sdn. Bhd. (Sendirian Berhad): ♥ Ltd. (UK)

México

Entidades empresariales según el "Ley General de Sociedades Mercantiles" (Ley General de Empresas)
  • Persona Física
  • S.A. (Sociedad Anónima): ♥ plc (UK)
  • S. de R.L.(Sociedad de Responsabilidad Limitada): ♥ Ltd. (UK)
  • Asociados nombre y "y compañía" o Asociados nombre y "y sucesores" (Sociedad en Nombre Colectivo): ■ Asociación general
  • S. en C. (Sociedad en Comandita Simple):
  • S. en C. por A. (Sociedad en Comandita por Acciones): ♥ master limited partnership

Nota: cualquiera de estas entidades se puede incorporar como una variable de capital " entidad, en cuyo caso tiene que agregar el " de C.V. " Sufix al nombre de su empresa. Ejemplo: " S.A. de C.V. ", " s. De R.L. de C.V. "

Entidades empresariales según el "Ley del Mercado de Valores" (Ley del Mercado de Valores)
  • S.A.B. (Sociedad Anónima Bursátil)
  • S.A.P.I. (Sociedad Anónima Promotora de Inversión)

Mónaco

  • SAM (Société Anonyme Monégasque): Ô joint stock company
  • SARL (Société à Responsabilité Limitée): ♥ Ltd. (UK), LLC (USA)
  • SNC (Societe en Nom Collectif): ♥ Asociación General
  • SCS (Societe En Commandite Simple): ♥ Limited Partnership
  • SCA (Société en Commandite par Actions): ♥ Limited Partnership with Shares
  • Sole Trader

Mongolia

En Mongolia Traducción literal Equivalente Notas
Орон нутгийн өмчит йлдвэрийн газар Local government-owned enterprise Local government enterprise
Хувьцат компани Empresa de propiedad privada Public limited company
Хязгарлагдмал хариуцлагатай компани Sociedad de responsabilidad limitada Sociedad limitada privada
Хоршоо Cooperativas Cooperativas
Бүх гишшд нь бьрэн хариуцлагатай нөхөрлө Asociación con todos los miembros de responsabilidad Partnership
Зарим гишшд нь брэн хариуцлагатай нөхөрлөл Colaboración con algunos miembros que tienen responsabilidad Sociedad de responsabilidad limitada
Пөссвт байгулагага Organización presupuestaria Empresa pública
ПТрийн бус байгуулага Organizaciones no gubernamentales Organizaciones no gubernamentales

Montenegro

  • Preduzetnik (Preduzetnik): ♥ Sole proprietorship (UK) ♥ Einzelunternehmen/Eingetragener Kaufmann (D)
  • O.D. (Ortačko Društvo): ♥ asociación general (Reino Unido) ♥ Offene Handelsgesellschaft ♥ OHG (D)
  • K.D. (Komanditno Društvo): ♥ Limited partnership (UK) ♥ KG (D)
  • A.D. (Akcionarsko Društvo): accommodate joint-stock company, plc (UK) ♥ AG (D)
  • D.O.O. (Društvo sa Ograničenom Odgovornošću): Ω Private Limited Companies (Ltd.) (UK) ♥ GmbH (D)
  • Dio stranog društva (Dio stranog društva):
    • Literal parte de una empresa extranjera este tipo de entidad empresarial contiene el nombre original, la forma legal de organización del país de origen que se convierte en

uno de la forma antes mencionada (Preduzetnik; O.D.; K.D.; A.D.; D.O.O.), como tal está inscrito en el Registro Central de Empresas. Este formulario es un poco específico y fue creado para empresas domiciliadas y registradas en otros países y que tienen su parte en Montenegro.

Marruecos

  • S.A (Société Anonyme): ♥ Public Limited Company (P.L.C) (UK), Corporation (US/Can)
  • S.A.S (Société Anonyme Simplifiée): ♥ sociedad pública sin lista (Au), Close Corporation (CC) (S. Africa), Private Corporation (Can); a menudo utilizada para subsidiarias; mínimo de un director y dos miembros/comerciantes; ningún límite de capital de acciones; la responsabilidad puede ser restringida al director; ningún principio de "una acción – un voto"
  • S.A.R.L (Société à Responsabilité Limitée): ♥ Private Limited Company (Ltd.) (UK), Limited Liability Company (US)
  • G.I.E (Groupement d'Intérêt Economique): economic interest grouping
  • S.N.C (Société en Nom Collectif): ♥ Asociación General (GP)
  • S.C.S (Société en Commandite Simple): ♥ Limited Partnership (LP)
  • S.C.A (Société en Commandite par Actions): ♥ Publicly Traded Partnership (PTP) (US)

Namibia

  • Close Corporation*
  • Empresas (Privado, Público y Sección 21)*
  • Sole Trader*
  • Partnership*
  • Trusts*
  • Cooperativas*

Nepal

  • Private Limited Company: Liability, limited by shares; Name, cannot be deceptively similar to another registered company; Management, at least 1 director; Shareholders, limited to 1–50 excluding persons who are employed by company, prohibition against any invitation to the public to subscribe for share; Founders, 1–50; Nationality, Nepalese company; Company purpose, any lawful purpose except industry on Negative List; Formation, file
  • Public Limited Company: Liability, limited by shares; Name, cannot be deceptively similar to another registered company; Management, at least 3 directors; Shareholders, minimum 7, no maximum, share subscription by public pursuant to a prospectus that complies with Companies Act of 2007 and Securities Act; a Private Limited Company can convert to Public Limited Company by comply with Companies Act of 2007; Founders, minimum 7; Nationality, Nepal purpose law
  • Branch: Liability, main company remains liable; Name, same as main company; Nationality, foreign company; Company purpose, any lawful purpose except industry on Negative List; Formation, file Memorandum and Articles of Association with Registrar of Companies, plus permission to work in Nepal by concerned authority; Founders, main branch.

Nueva Zelanda

  • Ltd (Limited): ♥ plc o Ltd. (UK). Los nombres de las compañías de responsabilidad limitada registradas en virtud de la Ley de sociedades de 1993 (pero no de las registradas en virtud de la Ley de empresas de 1955) deben terminar con la palabra "Limited", las palabras "Tāpui (Limited)", o el sufijo "Ltd".
  • Look-through company

Nicaragua

El Código de Comercio establece los siguientes tipos de empresas:

  • S.A.: Sociedad Anónima
  • Cia.: Sociedad en Nombre Colectivo
  • Cia. Ltda.: Sociedad en Nombre Colectivo de Responsabilidad Limitada
  • S.C.S.: Sociedad en Comandita Simple
  • S.C.A.: Sociedad en Comandita por Acciones

Nigeria

  • Private Limited Company (Ltd.): a private company limited by shares
  • Public Limited Company (PLC): una empresa pública limitada por acciones
  • Limited by Guarantee (Ltd./Gte.): a company limited by guarantee (non-profit company)
  • Unlimited (ULtd.): Una empresa con capital de acciones, similar a su sociedad limitada (Ltd., o PLC.) contrapartes, pero donde la responsabilidad de los miembros o accionistas no es limitada
  • Limited Liability Partnership (LLP): Sólo permitido en el estado de Lagos, Nigeria.
  • Partnership: Arreglo en que las partes convienen en cooperar para promover sus intereses mutuos.

Macedonia del Norte

  • (Akcionersko Društvo / Акционерско друштво): ♥ plc (UK) o sociedad anónima
  • D.O.O./Д.О.О. (Društvo so Ograničena Odgovornost / Друштво со ограничена одговорност): ♥ Ltd. (UK)
  • D.O.O.E.L./Д.О.О.Е.Л. (Društvo so Ograničena Odgovornost od Edno Lice / Друштво со ограничена одговорност основано одно едно лице): tipo de DOO con un solo miembro
  • K.D./Kat.
  • K.D.A./К.Д.А. (Komanditno Društvo so Akcie / Командитно друштво со акции): ♥ sociedad limitada con las acciones
  • J.T.D. / £. (Javno Trgovsko Društvo / ¤авно трговско друшто): ■ Asociación general

Omán

  • SAOG (Société Anonyme Omanaise Générale) Public Joint Stock Company
  • SAOC (Société Anonyme Omanaise Close) Joint Stock Company

Pakistán

Hay tres formas principales de negocio:

(a) Empresa unipersonal (b) Asociación (c) Compañía

  • Sole Proprietorship

En una empresa unipersonal, una persona física por cuenta propia realiza el negocio o profesión. No se requiere ningún procedimiento o formalidad formal para establecer una empresa de propiedad única.

  • Partnership

Una asociación es una relación comercial que se establece mediante un acuerdo formal entre dos o más personas o empresas que llevan a cabo un negocio en común. El capital para una asociación es proporcionado por los socios que son responsables de las deudas totales de las empresas y que comparten los beneficios y pérdidas de la empresa de acuerdo con los términos del acuerdo de asociación.

Las sociedades (aparte de las empresas bancarias) generalmente tienen un tamaño limitado a veinte socios. El interés de un socio sólo es transferible con el consentimiento previo del otro socio. Sin embargo, el derecho de un socio a una parte de los ingresos de la sociedad puede recibirse en fideicomiso para otra persona.

Para efectos tributarios, las sociedades se clasifican en:

(i) Empresas registradas (ii) Empresas no registradas

Los ingresos de la empresa registrada están sujetos al Super Impuesto antes de su distribución a los socios. También los ingresos individuales de los socios están sujetos al impuesto sobre la renta a los tipos habituales.

Para las empresas no registradas, el impuesto sobre la renta se aplica a los ingresos de la empresa y los socios no están obligados a pagar impuestos sobre la participación en las ganancias recibidas de la(s) empresa(s) no registrada(s).

  • Company

Una empresa es una entidad jurídica constituida en virtud de la Ordenanza de Empresas de 1984. Puede tener capital social o puede constituirse sin capital social.

Una sociedad con capital social podrá constituirse como:

(i) Una sociedad limitada por acciones. (ii) Una sociedad limitada por garantía. (iii) Una sociedad ilimitada.

  • Company Limited by Shares

La responsabilidad de sus miembros se limita a la medida de sus acciones en el capital desembolsado de la empresa. Estas sociedades pueden clasificarse además en sociedades anónimas y sociedades de responsabilidad limitada.

  • Public Limited Las empresas pueden ser formadas por al menos siete personas subscribiendo sus nombres al 'Memorandum y Artículos de Asociación' de la empresa. La palabra 'Limited' se utiliza como la última palabra de su nombre.
  • Private Limited Las empresas pueden ser formadas por al menos dos personas subscribiendo sus nombres al 'Memorandum y Artículos de Asociación' de la empresa. Una sociedad privada limitada, por sus artículos de asociación:

(i) Restringe el derecho a transferir sus acciones; (ii) Limita el número de sus miembros a cincuenta; y; (iii) Prohíbe cualquier invitación al público a suscribir acciones u obligaciones de la sociedad.

Una sociedad de responsabilidad limitada debe utilizar las palabras "(Private) Limited" como las últimas palabras de su nombre.

  • Company Limited Por garantía

Significa una empresa que tiene la responsabilidad de sus miembros limitada por memorando a las cantidades que los miembros puedan comprometerse respectivamente a contribuir al capital de la empresa en caso de su disolución. Una empresa limitada por garantía generalmente se constituye "sin fines de lucro". Las empresas limitadas por garantía utilizan las palabras (Garantía) Limitada" como las últimas palabras de su n Compañía Ilimitada

Significa una empresa que tiene responsabilidad ilimitada de sus miembros.

Peru

  • S.A. (Sociedad Anónima): ♥ plc (UK)
  • Sociedad Anónima Abierta (S.A.A.): Para poder registrarse como S.A.A., una empresa debe cumplir una o más condiciones establecidas en el artículo 249 de la Ley de Sociedad General del Perú. Estas condiciones indican que debe haber una oferta pública primaria de acciones o bonos convertibles en acciones, que son retenidos por más de 750 accionistas, más del 35% de su capital perteneciente a 175 accionistas, o que todos los accionistas con derecho a voto aprueban el ajuste al esquema. El S.A.A. es auditado por la Comisión Nacional Supervisora de Empresas y Valores (CONASEV).
  • Sociedad Anónima Cerrada (S.A.C.): Estas empresas deben tener un mínimo de 2 y un máximo de 20 accionistas. Estas acciones no pueden ser registradas en el Registro Público.

Filipinas

Todas las entidades jurídicas de Filipinas, incluida la recientemente aprobada sociedad única (OPC), están inscritas en la Comisión de Valores y Cambios.

  • Corporations:
    • Corporación (Corp.) e Incorporated (Inc.): ♥ Ltd y plc (UK), corporación (US).
    • Sociedad de propiedad y control del Gobierno (GOCC): ♥ corporación de estatutos (Reino Unido), GSE y FOE (US). Excepto cuando se legisla lo contrario (Por ejemplo. Government Service Insurance System and Land Bank of the Philippines), these use the Corp. y Inc. sufijos como con otras corporaciones.
    • One-Person Corporation (OPC): ♥ LLC (US). El equivalente corporativo recientemente aprobado de una propiedad única.
  • Asociaciones:
    • Empresa (Co.): ♥ asociación general (UK, EE.UU.). Históricamente también utilizado por empresas y otras entidades jurídicas, como la Compañía de Ferrocarriles de Manila. Algunas corporaciones todavía existentes como Meralco y Metrobank todavía conservan este sufijo antiguo, pero las nuevas corporaciones deben incluir ahora Corp. o Inc. en su nombre legal para distinguirlos de las asociaciones.
    • Limited Company (Ltd., Ltd. Co.): ♥ Limited partnership (UK, US). No confundirse con el obsoleto empresa privada limitada abajo.
    • Asociación Limitada (Liability) (LP, LLP): ♥ asociación limitada y sociedad limitada de responsabilidad (UK, EE.UU.)
  • Otros:
    • Cooperativa (Coop.) ♥ cooperativas.
    • Enterprise (Ent.): Utilizado por algunas propiedades únicas pero no son verdaderas entidades jurídicas.
  • Obsoleto:
    • Compañía (Cía): For partnerships and other forms of business during the Spanish rule (Por ejemplo. Ayala y Compañía).
    • Sociedad Anónima (SA, S.A.): Formado bajo el dominio español. Reemplazado por empresa privada limitada.
    • Empresa limitada privada (Ltd., Co. Ltd., o Co., Ltd.): ♥ Ltd (UK), LLC (US). Inicialmente utilizado durante el período colonial americano temprano, ha sido reemplazado por Corp. e Inc.

Rusia

De acuerdo con el Código Civil de la Federación de Rusia, se pueden crear las siguientes entidades corporativas:

  • NGO or NPO (Russian: НКО, romanizado: Nekommercheskaya organizatsiya, iluminado.'Некомерческая организация': Organización sin fines de lucro. Hay muchos tipos de organizaciones sin fines de lucro en Rusia; el tipo depende de la propiedad de los activos (Fondo de Pensiones de las organizaciones no gubernamentales, por ejemplo)
  • IP (ruso: ИП, romanizado: Individualny predprinimatel ', iluminado.'Onндивидуальный предприниматель': una propiedad única; emprendimiento autónomo.

Empresa unitaria

  • GP o GUP (ruso: ГУП, romanizado: Gosudarstvennoye (unitarnoye) predpriyatiye, iluminado.'Государственное (унитарное) предприятие: empresa estatal (unitary)
  • MP o MUP (ruso: УП, romanizado: Municipalnoe (unitarnoye) predpriyatiye, iluminado.'Муниципальное (унитарное) предприятие: municipal (uniario) empresa

Sociedades anónimas

Sociedades Anónimas:

  • OOO (Ruso: Общество с Ограниченной Ответственностью, romanizado: Obschestvo s ogranichennoy otvetstvennostyu): sociedad de responsabilidad limitada (como EE.UU.)
  • AO (Ruso: Акционерное Общество, romanizado: Aktsionernoye obschestvo): sociedad limitada privada (derecho) (Reino Unido), acciones privadas (similar a una sociedad cercana, o sociedad de cerca, en Estados Unidos) (máximo cincuenta "propietarios de capital" (no accionistas); si hay más de cincuenta "propietarios de capital", tienen un año para transformarse en un PAO)
  • ПАО (public plc) (Russian: Публичное Акционерное Общество, romanizado: Publichnoye Aktsionernoye Obschestvo): plc (Reino Unido), acciones negociadas públicamente (similar a una corporación en los Estados Unidos)
  • НПАО (priv plc) (Russian: Непубличное Акционерное Общество, romanizado: Nepublichnoye Aktsionernoye Obschestvo, iluminado.'Compañía privada')

Asociaciones

  • Cooperativa (rusa: Кооператив, iluminado.'cooperatorio'): estos incluyen muchos tipos, que difieren por el tipo de actividad, por ejemplo, la agricultura u otro tipo de producción

Estos son menos comunes:

  • Prostoye tovarishestvo /Постое товарищество (compañía general)
  • Kommanditnoe tovarishestvo / Коммандитное товарищество (conjunción limitada). Estos tipos de entidades de negocios no son populares (aproximadamente 0,5% del número total de entidades de negocios en Rusia).
  • Hozyaystvennoye partnyorstvo (Ruso: Хозяйственые общества, romanizado: Khoziajstvennie obschestva, iluminado."Asociación de negocios"

Arabia Saudita

  • Private Limited Company (شر Bowة ذات مسرولية محدودة)
  • Joint-Stock company (شر onة مساهمة)
  • Asociación General Company (شر onة تضامن)
  • Limited Partnership (شرة التومية البسية)
  • Foreign Company (شر onة أجنبية)
  • Establecimiento individual (Asuntos registrados)

Serbia

  • d.o.o. / д.о.о. (društvo sa ograničenom odgovornošću / друштво са ограниченом одоворношнопу: ♥ Sociedad de responsabilidad limitada ♥ Ltd.(UK) ♥ GmbH (Alemania).
  • d.d. / д.д. or a.d. / a.д. (deoničarskodeoničkodruštvo / деоничарско ()деоничко) друштво o akcionarsko društvo / aкционарско друштво) ♥ sociedad de acción conjunta, plc (UK) Ω AG (Alemania)
  • preduzetnik (preduzetnik / предузетник): ♥ propiedad Sole (UK)
  • o.d. / о.д. (ortačko društvo / ортачко друшто): ■ Asociación general (Reino Unido)
  • k.d. / к.д. (komanditno društvo / командитно друштво): ♥ Sociedad limitada (UK)
  • j.p. / latitud.п. (javno preduzeće / latitud) ■ empresa estatal

Singapur

La sociedad de responsabilidad limitada, la empresa unipersonal y la sociedad son los tipos predominantes de negocios que se encuentran en Singapur.

  • LLP (compañía de responsabilidad limitada): los propietarios tienen la flexibilidad de operar como asociación mientras disfrutan de responsabilidad limitada. Un LLP puede demandar y ser demandado, adquirir y retener propiedades, y tener un sello común.
  • Pte Ltd/Sdn Bhd (empresa privada limitada/Sendirian Berhad): ♥ Ltd. (Reino Unido). Accionistas máximo 50. Existen también "exentas empresas privadas", ya sea propiedad de no más de 20 accionistas no corporativos, o totalmente estatales y designados por el ministro de Finanzas como exentos.
  • Ltd/Bhd (public limited company/Berhad): ♥ plc (UK). Existen también empresas públicas limitadas por garantía, que realizan actividades sin fines de lucro; el ministro de Finanzas puede aprobar el registro de tales empresas sin la adición de la palabra "Limited" o "Berhad" al nombre.
  • Singapore subsidiary company is a popular term used for a form of Singapore business entity. Una empresa subsidiaria puede tener diferentes estructuras, pero es esencialmente una compañía privada limitada y también es una entidad jurídica independiente. Características de una empresa subsidiaria de Singapur incluyen: i) 100% de propiedad extranjera se permite, ii) la empresa disfruta de bajos incentivos fiscales según una empresa residente, iii) la repatriación de ganancias se permite y iv) el capital mínimo pagado requerido es S$1. v) Como persona jurídica, una empresa subsidiaria puede demandar y ser demandada por otros.
  • Otras formas, incluidas Pte exist

Sudáfrica

  • Sole proprietorship
  • Confianza empresarial
  • Partnership
  • Empresas
    • Empresa limitada por garantía
      • Asociación incorporada no por ganancia (compañía de sección 21): ■ asociación sin ánimo de lucro.
    • Empresas con capital social
      • Empresa privada: ♥ empresa privada limitada (UK), sociedad de responsabilidad limitada (US); tiene 1 o más accionistas, uno o más directores. El nombre debe terminar "(Pty) Ltd"; el número de registro termina /07. El número de registro y los nombres de los directores deben aparecer en toda correspondencia.
        • Sección 53(b) empresa (empresa de responsabilidad ilimitada): ♥ profesional sociedad de responsabilidad limitada (PLLC) (US)
      • Empresa pública (Ltd.): ♥ sociedad anónima (UK), sociedad (US); tiene al menos 7 accionistas (a menos que sea una filial de propiedad total de otra empresa) y al menos dos directores. El nombre de la empresa debe terminar en "LTD"; su número de registro termina en /06.
  • CC (Close Corporation): Tiene 1–10 miembros no corporativos. El nombre debe terminar con "CC"; el número de registro termina /23. El número de registro y los nombres de los miembros deben aparecer en toda correspondencia. El 1 de mayo de 2011 entró en vigor la nueva Ley de Empresas (Ley 71 de 2008) y desactiva todas las nuevas incorporaciones en esta forma.

Suiza

AG (Aktiengesellschaft)SA (Société anonyme)SA (Società anonima)♥ plc (UK) o Inc. (US). Min. share capital SFr 100.000. Bearer o acciones registradas, de un valor par de min. SFr 0.01 cada uno. Los detalles de los accionistas generalmente no están disponibles públicamente (excepto los principales accionistas y acciones de gestión de las empresas cotizadas en bolsa).
GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung)Sàrl (Société à responsabilité limitée)Sagl (Società a garanzia limitata)♥ Ltd. (UK), LLC (US). Min. capital SFr 20.000. Sólo las acciones registradas, de un valor par de min. SFr 100 cada uno. Nombre, dirección y parte de cada propietario (y cualquier cambio) registrado públicamente en el Registro Oficial de Comercio.
  • Stiftung / fondazione / fondazione:
  • Fondo de inversión (Anlagefonds / fonds de placement / fondo di investimento)
    • Investmentgesellschaft mit festem Kapital / SICAF (société d'investissement à capital fixe) / SICAF (società di investimento a capitale fisso): entidad de inversión (UK), empresa privada (US)
    • Investmentgesellschaft mit variablem Kapital / SICAV (société d'investissement à capital variable) / SICAV (società di investimento a capitale variabile): OEIC (compañía de inversión abierta) (Reino Unido), sociedad abierta (US)
  • Verein / asociación / asociación / asociación Asociación sin fines de lucro
  • wIG (wirtschaftliche Interessengemeinschaft) / GIE (groupement d'intérêt économique) / gruppo di interesse economico: grant EIG (grupación de intereses económicos)
  • Einzelunternehmen / RI (raison individuelle) / ditta individuale: Tómese comerciante único (Reino Unido), propiedad única (US)
  • Gesellschaft "empresas de negocios"
    • alianzas (Rechsgemeinschaft / société de personnes / società di persone)
      • eG (einfache Gesellschaft) / société simple / società semplice: aceptar asociación por contrato
      • KolG (Kollektivgesellschaft) / SNC (société en nom collectif) / società in nome collettivo:Ω GP
      • KG (Kommanditgesellschaft) / SC (société en commandite) / società en accomandita: LP
    • empresas comerciales (Körperschaft / société de capitaux / società di capitale)
      • KomAG (Kommanditaktiengesellschaft) / SCA (société en commandite par actions) / società in accomandita per azioni:Ω públicamente traded partnership (PTP)
      • GmbH (Gesellschaft mit beschränkter Haftung) / Sàrl (société à responsabilité limitée) / Sagl (società a garanzia limitata):Ω Ltd. (UK), LLC (US)
      • AG (Aktiengesellschaft) / SA (société anonyme) / SA (società anonima): grant plc (UK), Corp. (US/Can)
  • Genossenschaft / Scoop (société coopérative) / società cooperativa: optar por la cooperación
  • Zweigniederlassung / succursale / succursale: Sólite de la compañía

Taiwán (República de China)

  • (Compañía ilimitada)
  • . y psicológicauxiàn gōngsī)
  • (Asociación limitada)
  • (Public Limited Company o Corporation) g experienciasfèn y psicológicauxiàn gōngsī)

Tailandia

  • Cuál es el formato de nombre, el formato de nombre nombre de empresa - ¿Qué? Mínimo 15 accionistas.
  • . nombre de empresa (UK) Al menos 2 accionistas.
  • непеликаликаниваниканиканиваниваниваниваниванивананиваныениная nombre de empresa): asociación limitada Hay dos tipos de asociación: Sociedad limitada que tiene una responsabilidad limitada de la asociación, y un socio ilimitado que tiene una responsabilidad ilimitada al tercero por el socio. La asociación ilimitada tiene derecho a controlar la asociación. Por otra parte, la asociación limitada no tiene derecho a tomar una decisión en la asociación.
  • непеликаннованиканикананниканиванина (nombre formato неленыеныханиваный nombre de empresa): asociación general

Túnez

  • شرة فردية (Entreprise individuelle)
  • (Société à responsabilité limitée-SARL)
  • شананания فردية уات مسlanteوليанци محدودة (Société unipersonalle à responsabilité limitée SUARL)
  • (Société anonyme – SA)
  • الشرس المال المتأية

Turquía

Según el Código de Obligaciones (Quinto Libro del Código Civil) (Ley No: 6098):

  • Adi şirket: ♥ asociación simple (no tiene personalidad jurídica)

Según el Código Comercial (ACT NO: 6102):

şahıs şirketleri ≈ asociaciones (a diferencia de las asociaciones en la ley angloamericana, también tienen personalidad legal como empresas)

  • Koll. Şti. ♥ asociación colectiva
  • Kom. Şti (komandit şirket): ♥ Commandite partnership: Puede establecerse como una simple asociación de comandos o como empresa de comandos dividida en acciones (Sermayesi paylara bölünmüş komandit şirket).

sermaye şirketleri ≈ empresas

  • A.Ş. / A.O.Anonim Şirket / Anonim Ortaklık): ♥ empresa conjunta: El capital mínimo es de 250.000 TL. Bearer o acciones registradas, de un valor mínimo par de TL 0.01 cada una. Sólo tipo de empresa que puede ser comercializada públicamente en derecho turco.
  • Ltd. Şti. / L.Ş. / L.O. (Limited şirket / Limited ortaklık) Limited company: Minimum capital is TL 50,000. Las acciones registradas sólo, de un valor mínimo par de TRY 25 cada una.

Según la Ley de mercados de capitales (Ley No: 6362):

  • HAAOHalka Açık Anonim Ortaklık) Ω corporación pública: Esto esencialmente es un tipo especial de A.O. Este tipo de empresas sólo puede establecerse como A.O.'s. Cuando no haya reglas específicas en virtud de la legislación de los Mercados de Capital, las normas A.O. bajo el Código Comercial Turco se aplicarán a HAAO.

Según la Ley de Cooperativas (Ley N°: 1163):

  • Koop. (kooperatif şirket)

Otras entidades:

  • (irtibat bürosu): Oficina de enlace de la organización
  • Şahıs firması: ♥ Sole proprietorship
  • Şb.

Ucrania

  • DAT/ДАТ (Державне акціонерне товариство / Derzhavne aktsionerne tovarystvo): ♥ plc (UK), national
  • FOP/ФОП (Фізична особа ідрпиммець / Fizychna osoba pidpryyemets): la propiedad única
  • KT/КТ (Командитне товариство / Komandytne tovarystvo): ♥ sociedad limitada
  • PT/ПT (Повне товариство / Povne tovarystvo): ♥ asociación general
  • TDV/Result (Itовариство з додатковою відовідальністю / Tovarystvo z dodatkvoiu vidpovidalnistiu): "empresa de responsabilidad adicional"
  • TOV/TOB (Товариство з обмежею відповідальністю / Tovarystvo z obmezhenoiu vidpovidalnistiu): ♥ Ltd. (UK). No hay capital mínimo.
  • PP/ПП (Приватне ідрпиммство / Pryvatne pidpryyemstvo): ♥ Ltd. (UK). No hay capital mínimo.
  • PAT/ПАПублічне акціоне товариство / Publichne aktsionerne tovarystvo) (antes 29.04.2009 – VAT/ВАТ(Вiдкрите акцiоне товариство / Vidkryte aktsionerne tovarystvo)): ♥ plc (UK), public. Capital mínimo – 1250 salarios mínimos (UAH 7.500,000 al 27.09.2021).
  • PrAT/ПрАП (Приватне акціоне товариство / Prytvatne aktsionerne tovarystvo) (antes del 29.04.2009 – ZAT/ЗАТ (Закрите акцiонерне товариство / Zakryte Aktsionerne Tovarystvo)): ♥ plc (UK), privado. Capital mínimo – igual que PAT.
  • AT/АТ (Акціонерне товариство / Aktsionerne tovarystvo): ♥ JSC. Capital mínimo - igual que PAT.

La formación de empresas está regulada por el Código Civil y el Código Comercial de Ucrania, la Ley de Asociaciones Comerciales, la Ley de Sociedades Anónimas, la Ley de Sociedades de Responsabilidad Limitada y las Sociedades de Responsabilidad Adicional.

Emiratos Árabes Unidos

En las zonas libres de EAU, un establecimiento de zona libre (FZE) o la compañía de zona libre (FZC) es una compañía de responsabilidad limitada regida por las reglas y regulaciones de la zona relevante en la que se establece.

Reino Unido

  • CIC (community interest company)
  • CIO (Charitable Incorporated Organisation)
  • Sociedad industrial y providente: por ejemplo una cooperativa (que incluye a Ltd. al final de su nombre) o caridad
  • Asociaciones
    • Asociación general
    • LLP (Asociación de responsabilidad limitada)
    • SLP (Scottish limited partnership)
    • LP (Asociación limitada)
  • Empresas
    • Private Limited Companies ()Ltd o Limited o Welsh Cyfyngedig ()Cyf)
      • Empresa privada limitada por acciones, La responsabilidad se limita a la cantidad, en su caso, no pagada sobre las acciones que tienen. Sus acciones no pueden ser negociadas públicamente.
      • Empresa privada limitada por garantía. La responsabilidad se limita a la cantidad que los miembros se comprometen a contribuir a los activos de la empresa en caso de que se haya terminado.
    • Public Limited CompanyPLC o Welsh Cwmni Cyfyngedig Cyhoeddus ()CCC)): Es una sociedad limitada cuyas acciones pueden ser negociadas públicamente. Requiere un capital de acciones mínimo autorizado de 50.000 libras; de los cuales debe haber asignado acciones al valor de al menos 50.000 libras y un mínimo de 25% debe ser pagado por completo antes de iniciar el negocio.
    • Empresa ilimitada (o Welsh)cwmni) anghyfyngedig). No hay límite sobre la responsabilidad de sus miembros. No es un requisito bajo la ley de la empresa añadir o declarar la palabra o designación Unlimited o sus abreviaturas (Unltd., o Ultd.) al final de su nombre de empresa legal, y la mayoría de esas empresas no lo hacen. Las empresas ilimitadas están exentas de presentar cuentas con el Secretario de Empresas para la divulgación pública, con sujeción a algunas excepciones (a menos que la empresa fuera una subsidiaria calificada o un padre de una empresa limitada durante el período contable).
  • Sole proprietorship (Comerciantes del Sol)

Estados Unidos

En los Estados Unidos, la mayoría de las entidades legales están constituidas bajo la ley de un estado en particular. El gobierno federal generalmente no incorpora entidades (en su lugar se utiliza el verbo "estatuto"), con unas pocas excepciones, ya sean corporaciones patrocinadas por el gobierno o corporaciones de propiedad estatal.

Aquellas entidades que existen a nivel estatal tienen dos identidades separadas: su tipo de entidad legal, por ejemplo, sociedad, corporación o LLC, y su clasificación fiscal, lo que se considera a efectos del impuesto federal sobre la renta. Otra forma de clasificar una entidad es si es una empresa con o sin fines de lucro, cada clasificación con su propia taxonomía e implicaciones en la ley federal del impuesto sobre la renta. Las entidades con fines de lucro existen con el propósito de producir ganancias para sus propietarios, mientras que las entidades sin fines de lucro existen para cualquier propósito distinto del lucrativo.

Clasificaciones fiscales

Para fines fiscales federales, el Servicio de Impuestos Internos tiene reglas de clasificación de entidad separadas, generalmente dependiendo de si una entidad es una organización con fines de lucro o sin fines de lucro. Las entidades con fines de lucro pueden considerarse colectivamente como organizaciones imponibles " mientras que las entidades sin fines de lucro se consideran colectivamente como organizaciones exentas de impuestos " o simplemente " organizaciones exentas. "

organizaciones imponibles

En virtud del Código de Ingresos Internos, una entidad con fines lucrativos puede clasificarse como una empresa, una asociación, una cooperativa o una entidad ignorada. Una corporación se grava como una corporación C a menos que elija y cumpla los requisitos para ser gravado como una S Corporation. Una entidad ignorada tiene un propietario (o una pareja casada como propietario) que no se reconoce para fines fiscales como una entidad separada de su propietario, por lo que el propietario se grava a nivel individual. Los tipos de entidades ignoradas incluyen LLCs de un solo miembro; subsidiarias S calificadas y filiales fiduciarias de inversión inmobiliaria calificadas. El estado fiscal transparente de una entidad ignorada no afecta su estatus bajo la ley estatal. Por ejemplo, para fines fiscales federales, se ignora un LLC único (SMLLC) para que todos sus activos y pasivos sean tratados como propiedad de su miembro único. Pero bajo la ley estatal, un SMLLC puede contraer su propio nombre y su propietario generalmente no es personalmente responsable de las deudas y obligaciones de la entidad. Para ser reconocida como Cooperativa para fines fiscales Las cooperativas deben seguir ciertas reglas bajo el Sub Capítulo T del Código de Ingresos Internos.

Organizaciones exentas de impuestos

Las organizaciones sin fines de lucro a nivel estatal están exentas de impuestos federales sobre la renta para la mayoría de los tipos de ingresos. Hay dos tipos principales de organizaciones exentas de impuestos según el Código de Rentas Internas: organizaciones 501 (c) y organizaciones 527. La exención de impuestos tiene dos componentes: la exención del impuesto sobre la renta y la concesión de una deducción en las declaraciones de impuestos de los donantes.

La Sección 501(c) abarca la mayoría de los tipos de entidades sin fines de lucro distintas de las que participan sustancialmente en actividades políticas. Hay 29 subtipos de organizaciones 501(c). Por ejemplo, la sección 501(c)(10) incluye "sociedades, órdenes o asociaciones fraternales nacionales que operan bajo el sistema de logias" mientras que la sección 501(c)(6) incluye "ligas empresariales, cámaras de comercio, juntas de bienes raíces, juntas de comercio o ligas de fútbol profesional" bajo ciertas circunstancias. El tipo más frecuente de 501(c) son las organizaciones 501(c)(3), conocidas en términos generales como “organizaciones benéficas”. aquellas cuyo propósito sea caritativo (es decir, alivio de la pobreza), educativo, científico, religioso o de defensa, entre otros, siempre y cuando dicha organización no participe en una actividad política sustancial ni aproveche el beneficio de las ganancias netas para los accionistas u otras personas. Este es el estado fiscal preferido porque es el único 501(c) que obtiene exención del impuesto sobre la renta y donaciones deducibles de impuestos. Todos los demás tipos 501(c) solo obtienen exención de impuestos. La Sección 501 (c) (3) se puede dividir a su vez en fundaciones privadas, organizaciones benéficas públicas y fundaciones operativas privadas, teniendo fundaciones privadas la tasa de deducibilidad menos favorable. Las asociaciones sin fines de lucro no incorporadas a nivel estatal, los fideicomisos benéficos y las corporaciones sin fines de lucro pueden pertenecer a cualquiera de las categorías 501(c) según su propósito y las actividades que realizan.

Las organizaciones de la Sección 527, también llamadas "organizaciones políticas" ¿Alguna organización sin fines de lucro participa sustancialmente en una “actividad política”? como campañas electorales o lobbying. Se trata de organizaciones como partidos políticos y comités de campaña electoral, que a menudo se denominan comités de acción política (PAC) o Super-PAC. Estas organizaciones están sujetas a regulaciones más estrictas que las organizaciones 501 (c) y solo reciben exención de impuestos; Las donaciones a 527 no son deducibles. Cualquier tipo de entidad sin fines de lucro existente a nivel estatal se considerará 527 si se dedica sustancialmente a actividades políticas.

Autorizado a nivel federal

De los pocos tipos de empresas que pueden existir según un estatuto emitido a nivel federal, la mayoría son bancos, cooperativas de crédito e instituciones depositarias similares. Estas instituciones se distinguen de los bancos autorizados por el Estado por incluir una palabra clave en sus nombres formales. Para un banco, la palabra clave es "nacional". Un banco autorizado por la Oficina del Contralor de Moneda (OCC) debe tener la palabra "nacional" en su nombre. Un banco autorizado por un estado no puede tener bancos "nacionales". en su nombre.

Para una caja de ahorros (anteriormente llamada asociación de ahorros y préstamos) o cooperativa de crédito, la palabra clave es "federal" y se aplican las mismas reglas; una caja de ahorros o cooperativa de crédito autorizada a nivel federal debe tener la palabra "federal" en su nombre, mientras que una caja de ahorros o una cooperativa de crédito autorizada por el estado no puede tener una entidad "federal" en su nombre.

  • Federal Savings Bank (FSB): anteriormente llamada asociación federal de ahorros y préstamos
  • Asociación Nacional (NA): designación utilizada por los bancos fletados por la Contraloría de la Moneda (OCC)
  • National Trust and Savings Association (NT limitadaSA): a less common designation used by national banks
  • Federal Credit Union: chartered by the National Credit Union Association (NCUA)

Muchas unidades gubernamentales federales son corporaciones públicas especialmente formadas (que, a los efectos fiscales, también son generalmente 501 (c) (1) organizaciones) y empresas patrocinadas por el gobierno, mientras que algunas organizaciones privadas han recibido una carta del Congreso.

Estado, territorio o comunidad; no incorporado

Las siguientes son las estructuras de entidad que el gobierno puede crear sin licencia, o en otras palabras, son " no incorporados ":

  • Sole proprietorship: un negocio que consiste en un solo propietario (que a su vez puede ser una entidad de negocios), no en un formulario de negocio reconocido por separado.

fideicomisos

  • Trust: una relación legal en la que una persona (un "settlor") otorga otra propiedad a otra (un "trustee") para el beneficio de una sola o limitada cantidad de terceros ("beneficiarios").
  • Confianza caritativa: un fideicomiso donde el beneficiario es el público en general.

asociaciones

  • Asociación general: una asociación de dos o más personas con el propósito de producir un beneficio para los miembros de la asociación (llamados "compañeros generales" o simplemente "compañeros"). Todos los asociados responsables conjuntamente y por separado de las deudas de la asociación. En la mayoría de los estados de Estados Unidos, puede crearse por acuerdo sin requerir una presentación pública o cualquier acuerdo escrito, siempre y cuando todas las partes tengan la intención de establecer una relación comercial entre sí. Los propios socios pueden ser personas o entidades jurídicas (en cuyo caso se denomina generalmente una empresa conjunta).

Para determinar si existe una asociación general, los tribunales analizan algunos factores: (1) intención de las partes, (2) compartir ganancias y pérdidas (3) Administración conjunta y control de la operación comercial, (4) inversión de capital por cada una socio, y (5) propiedad común de la propiedad.

Asociaciones no incorporadas

  • Asociación sin fines de lucro: una asociación de dos o más personas con el fin de lograr un objetivo común distinto del beneficio; este es el equivalente sin fines de lucro a las asociaciones generales.

Estado, territorio o mancomunidad; incorporado

Asociaciones

  • Sociedad limitada (LP): una asociación donde al menos un socio (el socio general, que puede ser en sí mismo una entidad o un individuo) tiene responsabilidad ilimitada por las deudas del LP y uno o más socios (los socios limitados) tienen responsabilidad limitada (lo que significa que no son responsables de las deudas del LP más allá de la cantidad que acordaron invertir). Los socios limitados generalmente no participan en la gestión de la entidad o su negocio.
  • Sociedad de responsabilidad limitada (LLP): una asociación donde la responsabilidad de un socio por las deudas de la asociación es limitada excepto en el caso de responsabilidad por actos de negligencia profesional o negligencia. En algunos estados, los LLP sólo pueden ser formados con fines de ejercer una profesión licenciada, generalmente abogados, contadores y arquitectos. Esta es a menudo la única forma de asociación limitada permitida para las empresas jurídicas (a diferencia de las asociaciones generales).
  • Sociedad limitada de responsabilidad limitada (LLLP): una combinación de LP y LLP, disponible en algunos estados.

Sociedades de Responsabilidad Limitada

  • Sociedad de responsabilidad limitada (LLC, LC, Ltd., o Co.): una forma de negocio cuyos propietarios gozan de responsabilidad limitada, pero que no es una corporación. Las abreviaturas admisibles varían según el estado. Note que en algunos estados Ltd. por sí mismo no es una abreviatura válida para un LLC, porque en algunos estados (por ejemplo, Texas), puede denotar una corporación en su lugar. Ver también Serie LLC. Para fines fiscales federales de los Estados Unidos, en general, un LLC con dos o más miembros es tratado como una asociación, y un LLC con un miembro es tratado como una única propiedad.
  • Empresa de responsabilidad limitada profesional (PLLC): algunos estados no permiten a ciertos profesionales formar un LLC que limitaría la responsabilidad que los resultados de los servicios profesionales proporcionan como médicos, atención médica; abogados, asesoramiento legal; y contadores, servicios de contabilidad; arquitectos, servicios arquitectónicos; cuando la empresa formada ofrece los servicios de los profesionales. En su lugar, los estados permiten un PLLC o en los estatutos de LLC, la limitación de responsabilidad sólo se aplica al sector empresarial, como los acreedores de la empresa, en lugar del cliente / cliente, el nivel de atención médica, servicios legales o contabilidad proporcionado a los clientes. Esto está destinado a mantener los estándares éticos más altos que estos profesionales se han comprometido a sí mismos al convertirse en licenciados en su profesión y para evitar que sean inmunes (o al menos limitar su inmunidad) a trajes de mala praxis.
  • Empresa de responsabilidad limitada de baja rentabilidad (L3C): una entidad híbrida para fines de lucro y sin fines de lucro disponible en algunos estados. Es un LLC que se permite tener un propósito primario sin fines de lucro, y un propósito secundario con fines lucrativos.

Corporaciones

Con fines de lucro
  • Corporation (Corp., Inc., o Incorporated): una entidad jurídica que es propiedad de accionistas y administrada por directores y oficiales, todos los cuales gozan de responsabilidad limitada. Una empresa puede ser una empresa pública o privada. En algunos estados se pueden utilizar otros sufijos para identificar una empresa, como Ltd., Co./Compañía, o el término italiano S.p.A. (en Connecticut; véase bajo Italia). Algunos estados que permiten el uso de la "Empresa" prohíben el uso de "y Compañía", "y Co.", "Compañía Científica" o " Cía". En la mayoría de los estados las propiedades únicas y las asociaciones pueden registrar un nombre ficticio "hacer negocios como" con la palabra "Compañía" en ella. Para una lista completa de designaciones permitidas por estado, vea la tabla siguiente.
  • Sociedad de beneficios (PBC): una corporación con fines de lucro que incluye impacto positivo en la sociedad, los trabajadores, la comunidad y el medio ambiente, además del beneficio como sus objetivos legalmente definidos, en que la definición de "mejor interés de la corporación" se especifica para incluir esos impactos. Algunos estados requieren que la corporación tenga "Public Benefit Corporation" o "PBC" en su nombre (o una designación similar), mientras que otros permiten cualquier prefijo permitido por una corporación (como Corp. o Inc.), pero requieren que los accionistas, inversores y otras partes sean informados de que la empresa es una corporación de beneficio público.
  • Sociedad profesional (PC o P.C.): aquellas entidades corporativas para las que muchos estatutos de las sociedades establecen disposiciones especiales, regulando el uso de la forma corporativa por profesionales autorizados como abogados, arquitectos, contadores y médicos.
Sin ánimo de lucro
  • Sociedad sin fines de lucro: una corporación cuyo objetivo principal es servir un objetivo social en lugar de producir un beneficio para los accionistas. Como tal, las empresas sin fines de lucro no tienen accionistas, pero pueden tener directores y oficiales que todavía tienen responsabilidad limitada. Las convenciones de designación para empresas sin fines de lucro varían, con requisitos de designación similares a los de otras entidades corporativas, con algunos estados que prohíben nombres que podrían engañar al público. Las empresas sin fines de lucro se dividen generalmente en tres subcategorías:
    • Sociedad sin fines de lucro: una sociedad sin fines de lucro formada para beneficiar al público en general, como organizaciones benéficas, instituciones educativas e de investigación y hospitales.
    • Sociedad sin fines de lucro: una sociedad sin fines de lucro formada para beneficiar a sus miembros, como sindicatos, asociaciones profesionales o de propietarios, y clubes sociales.
    • Sociedad religiosa: una sociedad sin fines de lucro formada con el propósito de practicar o proselitizar una religión, como una congregación organizada o una organización misionera.

Cooperativas

  • Cooperativas (Co-Op, Coop, o CP): una entidad con fines de lucro que es propiedad y funciona democráticamente por un grupo de personas que comparten un objetivo económico común, como cooperativas de trabajo, cooperativas agrícolas o cooperativas de utilidad. En la mayoría de los estados, una cooperativa debe tener un significador en su nombre indicando que es una cooperativa, como coop, coop, CP o cooperativa.

otros

  • Hacer negocios como (DBA o Nombre Ficticio): un nombre comercial utilizado por una persona o entidad diferente del verdadero nombre legal de la persona o entidad. Los DBA no son entidades separadas y no protegen a la persona o entidad que utiliza el DBA como nombre comercial de la responsabilidad por deudas o demandas. Los requisitos de llenado varían y no se permiten para algunos tipos de negocios o prácticas profesionales.

Tabla de designaciones requeridas para empresas con fines de lucro, por estado, territorio o Comunidad de Estados Unidos

Designaciones requeridas para empresas, por estado estadounidense, territorio o patrimonio común:
Estado, territorio o patrimonio común Necesario en nombre de empresa Autoridad
Alabama"corporación", o "incorporación", o abreviatura de una de tales palabras, o si una empresa bancaria las palabras "banco", "banco", o "banqueros"§ 10-2B-4.01(a)(1) Code of Alabama 1975
Alaska"corporación", "empresa", "incorporación", o "limitada", o abreviatura de una de estas palabras; no puede contener la palabra "ciudad", "borough", o "village" o implicar de otra manera que la corporación es un municipio.§ 10.06.105 a) y b), Código de Empresas de Alaska
Arizona"asociación", "banco", "compañía", "corporación", "limitada" o "incorporada" o abreviatura de una de estas palabras o equivalente en un idioma extranjero. La Corporación no puede utilizar "banco", "depósito", "sindicación de crédito", "trust" o "trust company" a menos que tenga también una licencia para operar uno. Puede no usar "empresa de responsabilidad limitada" o "empresa limitada" o las abreviaturas "L.L.C.", "L.C.", "LLC", o "LC"§ 10-401 Estatutos revisados de Arizona
Arkansas"Corporación", "Compañía", o "Incorporada", "Limitada" o contendrá una abreviatura de una de esas palabras; pero el nombre no puede terminar con la palabra "Compañía" ni la abreviación "Co." si la palabra final o abreviatura es inmediatamente precedida por "y" o cualquier símbolo para "y"§ 4-26-401 (1), Arkansas Code
California"corporación", "incorporación" o "limitada" o una abreviatura de una de tales palabras es necesaria y para que una sociedad cerrada legal para aplicar disposiciones corporativas. No puede contener "banco", "monopolio", "truso" o "sindicación de crédito" a menos que sea aprobado por el Comisionado de Instituciones Financieras.§ 202(a), California Corporations Code
Colorado"corporación", "incorporación", "compaña", "limitada", "corp.", "inc.", "co." o "ltd"; Si la corporación es una corporación profesional, debe contener el término o abreviatura "corporación profesional", "p.c.", o "pc".§ 7-90-601, Colorado Revised Statutes
Connecticut"corporación", "incorporación", "compaña", "Societa per Azioni" o "limitada", o la abreviatura "corp.", "inc.", "co.", "S.p.A." o "ltd".§ 33-655 Estatutos Generales de Connecticut
Delaware"asociación", "compaña", "corporación", "club", "fundación", "fundamento", "incorporado", "instituto", "sociedad", "unión", "syndicate", o "limitado", (o abreviaturas de ellas, con o sin punción), o palabras (o abreviaciones de ellas, con o sin punción) de importación de países extranjeros o jurisdicciones (son caracteres escritos)Título 8, § 102, Código de Delaware
District of Columbia"corporación", "empresa", "incorporada", o "limitada", o contendrá una abreviatura de 1 de tales palabras§ 29–101.08 District of Columbia Official Code
Florida"corporación", "compañía", o "incorporación" o la abreviatura "Corp.", "Inc.", o "Co.", o la designación "Corp", "Inc", o "Co"§ 607.0401 Estatutos de Florida
Georgia'corporación,' 'incorporated,' 'company,' or 'limited,' or the abbreviation 'corp.,' 'inc.,' 'co.,' or 'ltd.,' or words or abbreviations of like import in another language; must not be longer than 80 charactersO.C.G.A. § 14-2-401
Guam"corporación", "incorporación", "compañía", o "limitada", o la abreviatura "corp.", "inc.", "co.", o "ltd.", o palabras o abreviaturas de importación como en otro idioma; si la palabra "compañía" o su abreviatura es utilizada, no será inmediatamente precedida por la palabra "y" o una abreviatura o símbolo.Título 18, § 2110, Guam Code Anotated
Hawaii"corporación", "incorporación", o "limitada", o el "cuerpo" de abreviatura, "inc.", o "ltd".§ 414-51 Hawaii Revised Statutes
Idaho"corporación", "incorporated", "company", "limited", o la abreviación "corp.", "inc.", "co.", o "ltd.", o palabras o abreviaturas de importación similar en otro idioma; sin embargo, si la palabra "company" o su abreviación se utiliza no será inmediatamente precedida por la palabra "y" o por un símbolo de abreviación§ 30-1-401 Estatutos de Idaho
Illinois"corporación", "empresa", "incorporada", o "limitada", o abreviatura de una de tales palabras805 ILCS 5/4.05 Estatutos cumplidos de Illinois
Indiana"corporación", "incorporación", "compaña", o "limitada", o la abreviatura "corp.", "inc.", "co.", o "ltd.", o palabras o abreviaturas de importación como en otro idioma§ 23-1-23-1 Código de Indiana
Iowa"corporación", "incorporación", "compaña", o "limitada", o la abreviatura "corp.", "inc.", "co.", o "ltd.", o palabras o abreviaturas de importación como en otro idioma§ 490.401 Iowa Actos
Kansas(excepto para los bancos) "asociación", "iglesia", "colege", "compaña", "corporación", "club", "fundamento", "incorporado", "instituto", "sociedad", "unión", "universidad", "syndicate" o "limitado", o una de las abreviaturas "co.", "corp.", "inc".§ 17-6002 Estatutos de Kansas
Kentucky"corporación", "incorporación" o abreviatura "Inc.", o la palabra "compañía" o la abreviatura "Co."; pero si la palabra "compañía" o la abreviatura "Co." se utiliza, puede que no sea inmediatamente precedida por la palabra "y" o la abreviación "conclusión".§ 273.177 Estatutos revisados de Kentucky
Louisiana(excepto las empresas ferroviarias, telegráficas y telefónicas) "Corporación", "Incorporada" o "Limitada", o la abreviatura de cualquiera de esas palabras, o puede contener en su lugar la palabra "Compañía" o la abreviatura "Co." si la última palabra o abreviatura no es inmediatamente precedida por la palabra "y" o el símbolo "Conden". Ningún nombre corporativo contendrá la frase "hacer negocios como" o la abreviatura "d/b/a". Sólo se permite a un banco o compañía bancaria utilizar cualquiera de "banco", "banca", "banca", "salvajes", "depósito seguro", "trust", "trustee", "construcción y préstamo", "homestead", "sindicación de crédito", "seguro", "casualidad", "corporación de desarrollo", o "cooperación electrónica".§ 12:23 Estatutos revisados de Louisiana
Mainepalabras o abreviaturas de palabras que describen la naturaleza de la entidad, incluyendo "asociación profesional", "corporación", "compañía", "incorporación", "cartered", "limited", "compañía limitada", "empresa de responsabilidad limitada", "compañía de responsabilidad limitada", "compañía de responsabilidad limitada", "compañía de responsabilidad limitada", "corporación de servicio" o "corporación profesional"; a partir del 1 de julio de 2007 limitadapara empresas de negocios: Título 13-C § 401 Maine Estatutos revisados; para empresas sin fines de lucro: Título 13-B § 301-A Maine Estatutos revisados
MarylandPara Corporations: "Compañía", si no es precedida por la palabra "y" o un símbolo de la palabra "y"; "Corporación", "Incorporated" o "Limited" o abreviaturas; para sociedades de responsabilidad limitada: "empresa de responsabilidad limitada", "L.L.C.", "L.C.", o "LC"; para Asociaciones de responsabilidad limitada: "compañía de responsabilidad limitada", "L.L.P." o "LLP"; para Asociaciones limitadas: "compañía limitada", "L.P.", o "LP"; para Asociaciones de responsabilidad limitada: "compañía limitada de responsabilidad limitada", "L.L.L.P.", o "LLLP"; para Empresas profesionales: "Cartered", "chtd"., "asociación profesional", "P.A.", "corporación profesional", o "P.C."Código de Maryland – Empresas y Asociaciones § 1–502
Massachusettscualquier nombre que, en el juicio del secretario, indica que es una sociedadLeyes generales de Massachusetts – Capítulo 155: Sección 9
Michigan"corporación", "empresa", "incorporada", o "limitada" o contendrá 1 de las siguientes abreviaturas, corp., co., inc., o ltd.Act 284 of 1972 Section 450.1211 Michigan Business Corporation Act
MinnesotaLas empresas sin fines de lucro no están obligadas a utilizar ninguna de estas palabras; para las empresas comerciales, deben utilizar la "corporación", "incorporación", o "limitada", o contener una abreviatura de una o más de estas palabras, o la palabra "compaña" o la abreviación "Co". si esa palabra o abreviatura no es inmediatamente precedida por la palabra "y" o el carácter "beneficio"Capítulo 302A, Sección 302A.115 Estatutos de Minnesota (para empresas comerciales); Capítulo 317A, Sección 317A.115 Estatutos de Minnesota (para empresas sin fines de lucro)
Mississippi"corporación", "incorporación", "compaña" o "limitada", o la abreviatura "corp.", "inc.", "co." o "ltd." o palabras o abreviaturas de importación como en otro idioma§ 79-4-4.01 Código de Mississippi
Missouri"corporación", "empresa", "incorporada", o "limitada", o terminará con una abreviatura de una de esas palabras

Capítulo 351 Sección 351.110 Estatutos revisados de Missouri

Montana"corporación", "incorporación", "compaña", o "limitada"; la abreviatura "corp.", "inc.", "co.", o "ltd."; o palabras o abreviaturas de significado similar en otro idioma35-1-308 Montana Código anotado
Nebraskacorporación, empresa, o limitada, o el cuerpo abreviado, inc., co., o ltd., o palabras o abreviaturas de importación similar en otro idioma, excepto que una corporación organizada para realizar un negocio bancario bajo la Ley de Banca de Nebraska puede usar un nombre que incluye el banco de palabras sin utilizar tales palabras o abreviaturasSección 21-2028 Estatutos del Estado de Nebraska
NevadaNo hay requisitos específicos, excepto que un nombre que parezca ser el de una persona natural y que contenga un nombre o iniciales dados no debe ser utilizado como un nombre corporativo excepto con una palabra o palabras adicionales como "Incorporated", "Limited", "Inc.", "Ltd.", "Company", "Co.", "Corporation", "Corp.", u otra palabra que lo identifique como no ser una persona natural78.035 Estatutos revisados de Nevada
New HampshireContiene la palabra "corporación", "incorporación", o "limitada" o la abreviatura "corp.", "inc.", o "ltd".Estatutos revisados de New Hampshire – Título XXVII; Sección 293-A:4.01 para empresas comerciales
New JerseyContendrá la palabra "corporación", "empresa", "incorporada", o contendrá una abreviatura de una de esas palabras, o incluirá la abreviatura Ltd.Estatutos de Nueva Jersey 14A:2-2
Nuevo Méxicocontener la palabra separada "corporación", "empresa", "incorporada" o "limitada" o contener una abreviatura separada de una de estas palabrasEstatutos de Nuevo México no anotados 53-11-7
Nueva YorkContiene la palabra "corporación", "incorporación" o "limitada", o una abreviatura de una de tales palabras; también hay una larga lista de palabras que una empresa no puede usar sin aprobación adicional de otras agencias incluyendo "bordo del comercio", "policía del estado", "desarrollo urbano", "cámara del comercio", "patrocina del estado", "relocación urbana", "renovación comunitaria", "relocalización permanente", "Nueva York State Consolidated Laws, Business Corporations Law § 301; Not-For-Profit Corporations Law, § 301
Carolina del NorteA Sociedad debe contener la palabra "corporación", "incorporación", "compaña", o "limitada", o la abreviatura "corp.", "inc.", "co.", o "ltd."; a sociedad de responsabilidad limitada debe contener las palabras "compañía de responsabilidad limitada" o la abreviatura "L.L.C." o "LLC", o la combinación "compañía de responsabilidad limitada co.", "responsabilidad limitada co.", o "compañía de responsabilidad civil"; a sociedad limitada que no es una sociedad limitada de responsabilidad limitada debe contener las palabras "sociedad limitada", la abreviación "L.P." o "LP", o la combinación "sociedad limitada"; una sociedad limitada de responsabilidad limitada debe contener las palabras "sociedad limitada registrada" o "sociedad limitada de responsabilidad limitada" o la abreviación "L.L.P.", "R.L.L.L.L.P.", "LLLP", o "RLLLP"; a sociedad de responsabilidad limitada registrada 's name must contain the words "registered limited liability partnership" or "limited liability partnership" or the abbreviation "L.L.P.", "R.L.L.P.", "LLP" or "RLLP".Estatutos generales de Carolina del Norte § 55D‐20
North DakotaDebe contener la palabra "empresa", "corporación", "incorporada", "limitada", o una abreviatura de una o más de estas palabras; no puede contener las palabras "empresa de responsabilidad limitada", "compañía de responsabilidad limitada", "compañía de responsabilidad limitada", "compañía limitada de responsabilidad limitada", o cualquier abreviatura de estas palabras.North Dakota Century Code 10–19.1–13
OhioTerminará con o incluirá la palabra o abreviatura "empresa", "co.", "corporación", "corp.", "incorporado", o "inc".Código revisado de Ohio
OklahomaEl nombre de la corporación que contendrá una de las palabras "asociación", "empresa", "corporación", "club", "fundación", "fundo", "incorporado", "instituto", "sociedad", "unión", "syndicate", o "limitado" o abreviado de ella, con o sin puntuaciónEstatutos de Oklahoma § 18-1006
OregonPara las corporaciones privadas deberá contener una o más de las palabras "corporación", "incorporada", "compaña" o "limitada" o una abreviatura de una o más de esas palabras; no contendrá la palabra "cooperación". Para las empresas sin fines de lucro no hay ningún requisito específico excepto el nombre no puede implicar un propósito no dictado en sus artículos de constitución y no puede contener la palabra "cooperación" o la frase "compañía limitada".Estatutos revisados de Oregon 60.094 para empresas privadas; ORS 65.094 para empresas no profesionales
PennsylvaniaCorporation, Corp., Company, Co., Incorporated, Inc., Limited, Ltd., Association., Fund., Syndicate or words or abbreviations of like import in languages other than EnglishCódigo de Pensilvania, Capítulo 19, § 23.3
Puerto RicoCorporation, Corp. o Inc., o palabras o abreviaturas de importación similar en otros idiomas, siempre que estén escritas en letras romanas o caracteresTítulo 14, Subtítulo 4, § 2602, Leyes de Puerto Rico.
Rhode Island"corporación", "empresa", "incorporada", o "limitada", o abreviatura de una de estas palabrasRhode Island General Laws § 7–1.2-401
South Carolina"corporación", "incorporación", "compaña", o "limitada", la abreviatura "corp.", "inc.", "co.", o "ltd.", o palabras o abreviaturas de importación como en otro idiomaSección 33-4-101 del Código de Derecho de Carolina del Sur
South Dakotacorporación, constitución, empresa, o limitada, o la abreviatura, corp., inc., co., o ltd., o términos o abreviaturas de importación similar en otro idiomaSouth Dakota Codified Laws 47-1A-401
Tennessee"corporación", "incorporated", "company", o la abreviatura "corp.", "inc.", "co.", o palabras o abreviaturas de importación similar en otro idioma (siempre que están escritas en caracteres romanos o letras); las corporaciones existentes que se formaron usando sólo "limitados" o "derribados" no se requieren para cambiar su nombre§ 48-14-101 Código de Tennessee
Texas"company", "corporation", "incorporated", o "limited", o una abreviación de una de esas palabras.Texas Business Organizations Code § 5.054
U.S. Virgin Islandsel nombre será como para indicar que es una corporación que se distingue de una persona o asociación natural.Título Trece, § 2, Código de las Islas Vírgenes
Utah"corporación", "incorporación", "company"; la abreviatura: "corp.", "inc." o "co." o palabras o abreviaturas de importación similar a las palabras o abreviaciones enumeradas en otro idioma; sin el consentimiento escrito del Comité Olímpico de los Estados Unidos, puede no contener las palabras "Olímpico", "Olympiad", o "Citius Altstituius Fortius";§ 16-10a-401 Código de Utah
Vermont"corporación", "incorporación", "compaña", o "limitada", o la abreviatura "corp.", "inc.", "co.", o "ltd.", o palabras o abreviaturas de importación similar en otro idioma; no tendrá la palabra "cooperación" o ninguna abreviación de ella como parte de su nombre a menos que la corporación sea una empresa cooperativa trabajadoraTítulo 11A, § 4.01 Estatutos de Vermont
Virginia"corporación", "incorporación", "compañía", o "limitada", o la abreviatura "corp.", "inc.", "co.", o "ltd".§ 13.1-630. Código de Virginia
Washington"corporación", "incorporación", "compañía", o "limitada", o la abreviatura "corp.", "inc.", "co.", o "ltd."; no debe incluir "Bank", "banca", "banca", "trust", "cooperative", o cualquier combinación de las palabras "industrial" y "loan", o cualquier combinación de cualquier dos o más de las palabras "construcción", "construyendo".§ 23B.04.010 Código revisado de Washington
West Virginia"corporación", "incorporación", "compaña" o "limitada", o la abreviatura "corp.", "inc.", "co." o "ltd.", o palabras o abreviaturas de importación como en otro idioma§ 31D-401 West Virginia Código
Wisconsin"corporación", "incorporación", "compaña" o "limitada" o la abreviatura "corp.", "inc.", "co." o "ltd." o palabras o abreviaturas de importación como en otro idioma§ 180.0401 Estatutos de Wisconsin (para corporaciones de acciones) y § 181.0401 Estatutos de Wisconsin (para sociedades no ganadas)
WyomingNo está claro, aparentemente cualquiera de "corporación", "compaña", "incorporada", y probablemente las abreviaturas habituales de "Corp". "Co". e "Inc".§ 17-16-401 Estatutos de Wyoming

Uruguay

  • S.A. (Sociedad Anónima). Compañía por acciones.
  • S.A.S. (Sociedad por Acciones Simplificada). Una versión simplificada del S.A.
  • S.R.L. (Sociedad de Responsabilidad Limitada). Sociedad de responsabilidad limitada.
  • S.C.I. (Sociedad de Capital e Industria). Una empresa con acciones segregadas entre capital y mano de obra.
  • S.C. (Sociedad Colectiva). Una empresa con responsabilidad ilimitada entre sus miembros.

Uzbekistan

  • MChJ (Mas'uliyati Cheklangan Jamiyat/Масъулияти Чекланган Памият): sociedad de responsabilidad limitada
  • QMJ (Qo'shimcha ma'suliyatli jamiyat/Қюшимча масъулиятли жамият): sociedad de responsabilidad adicional
  • AJ (Aksiyadorlik jamiyati/Акциядорлик жамияти): joint-stock company
    • OAJ (Ochiq aksiyadorlik jamiyati/Очиқ акциядорлик жамияти): sociedad anónima
    • YoAJ (Yopiq aksiyadorlik jamiyati/Ёипқ акциядорлик жамияти): sociedad anónima cerrada
  • XK (Xususiy korxona/Хусусий корхона): empresa privada
  • XT (Xususiy tadbirkorlik/Хусусий тадбиркорлик): propiedad exclusiva
  • OK (Oilaviy korxona/Оилавий корхона): empresa familiar
  • Reino Unido (Unitar korxona/Унитар корхона): empresa unitaria
  • QK (Qo'shma korxona/Қюшма корхона): joint venture

Venezuela

  • S.A. (Sociedad Anónima): ♥ plc (UK)
  • S.R.L. (Sociedad de Responsabilidad Limitada): ♥ Ltd. (UK): ♥ sociedad de responsabilidad limitada (USA)
  • S.C.S. (Sociedad en Comandita Simple):
  • Soc.Col. (Sociedad Colectiva): ♥ asociación general (USA)

Vietnam

  • Cty TNHH (Công ty trách nhiőm hữu h penetran / "Company with Limited Liablity"): Limited Liability Company
  • Cty TNHH MTV (Công ty trách nhiőm hữu h penetran m invadet thành viên/ "Limited Liablity Company with a Single member") since 2005
  • Cty CP (Công ty c tuya pháisn / "Company with Joint Stock"): Joint Stock Company
  • Công ty h haríap danh / "Company of Partners": Partnership
  • Doanh nghiórp h necesitanp danh / "Enterprise Partnership": Partnership
  • DNNN (Doanh nghiórp nhà n innovadorc / "Enterprise of the State"): State-Owned Enterprise
  • DNTN (Doanh nghisortp tū nhân / "Enterprise Private"): Propietario
  • DTNN (Doanh nghiórp có v distantn đjustu trista invalidc ngoài "Enterprise with Foreign Investment"): Foreign Investment Enterprise
  • HTX (H administrap tác xã/Cooperación)
  • Chi nhánh: Branch Company
  • Nhóm Cty (Công Ty / "Group Company"): Holding Company

Contenido relacionado

Edicto de Milán

El Edicto de Milán fue el acuerdo de febrero de 313 EC para tratar a los cristianos con benevolencia dentro del Imperio Romano. El emperador romano...

Medios de producción

Los medios de producción es un concepto que abarca el uso y la propiedad social de la tierra, el trabajo y el capital necesarios para producir bienes...

Institutas de Justiniano

Las Institutas de Justiniano son un componente del Corpus Juris Civilis, la codificación del derecho romano del siglo VI ordenada por el emperador...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save