Lipograma
Un lipograma (del griego antiguo: λειπογράμματος, leipográmmatos, "saltar una letra") es una especie de escritura restringida o juego de palabras que consiste en escribir párrafos u obras más largas en las que se evita una letra o un grupo de letras en particular. Los textos griegos antiguos extendidos que evitan la letra sigma son los primeros ejemplos de lipogramas.
Escribir un lipograma puede ser una tarea trivial cuando se evitan letras poco comunes como Z, J, Q o X, pero es mucho más difícil evitar letras comunes como E, T o A en inglés, ya que el autor debe omitir muchas palabras ordinarias. Los lipogramas gramaticalmente significativos y fluidos pueden ser difíciles de componer. Identificar lipogramas también puede ser problemático, ya que siempre existe la posibilidad de que un escrito determinado en cualquier idioma sea lipogramático involuntariamente. Por ejemplo, el poema de Poe The Raven no contiene Z, pero no hay evidencia de que esto fuera intencional.
Un lipograma pangramático es un texto que utiliza todas las letras del alfabeto excepto una. Por ejemplo, "El veloz zorro marrón saltó sobre el perro perezoso" omite la letra S, que el pangrama habitual incluye usando la palabra salta.
Historia
Lasus de Hermione, que vivió durante la segunda mitad del siglo VI a. C., es el autor más antiguo de un lipograma. Esto hace del lipograma, según Quintus Curtius Rufus, "el artificio sistemático más antiguo de la literatura occidental". A Lasus no le gustó la sigma, y la excluyó de uno de sus poemas, titulado Oda a los centauros, del que no queda nada; así como un Himno a Deméter, del que se conserva la primera estrofa:
- Δδατρα μ Conceptλοχπω Кόραν τεε
- μελιβόαν
- Αμ βαρЁβρον
- Dámatra mélpô Kóran te Klyménoi apos; álochon
- melibóan hýmnon anagnéôn
- Aiolíd apos; am barýbromon harmonían
Esto se traduce como:
- Canto de Demeter y Kore, esposa de los famosos [Hades]
- Levantando un himno suave
- En el modo Eolio de tono profundo.
Los poetas griegos de la antigüedad tardía Néstor de Laranda y Trifiodoro escribieron adaptaciones lipogramáticas de los poemas homéricos: Néstor compuso una Ilíada, a la que siguió Trifiodoro' Odisea. Tanto la Ilíada de Néstor como la de Trifiodoro Odyssey se compuso de 24 libros (como la Ilíada y la Odisea originales), cada libro omitiendo una letra posterior del alfabeto griego. Por lo tanto, el primer libro omitió alfa, el segundo beta, y así sucesivamente.
Doce siglos después de que Tryphiodorus escribiera su Odisea lipogramática, en 1711, el influyente ensayista y periodista londinense Joseph Addison comentó sobre este trabajo (aunque se había perdido), argumentando que "debe Ha sido divertido ver la palabra más elegante del idioma rechazada como "un diamante con un defecto en él" si fue contaminado por la letra proscrita".
Petrus Riga, un canónigo de Sainte-Marie de Reims durante el siglo XI, tradujo la Biblia y, debido a sus oscuridades bíblicas, la llamó Aurora. Cada canto de la traducción fue seguido por un resumen en verso lipogramático; el primer canto no tiene A, el segundo no tiene B, y así sucesivamente. Todavía se conservan doscientos cincuenta manuscritos de la Biblia de Petrus Riga.
Existe una tradición de lipogramas alemanes e italianos excluyendo la letra R que data desde el siglo XVII hasta la época moderna. Si bien algunos autores excluyeron otras letras, fue la exclusión de la R lo que aseguró que la práctica del lipograma continuara en los tiempos modernos. Especialmente en alemán, la R, aunque no es la letra más frecuente, tiene un papel gramatical muy importante, ya que los pronombres masculinos, etc. en el caso nominativo incluyen una R (por ejemplo, er, der, dieser, jener, welcher). Para los autores italianos, parece ser un profundo disgusto por la letra R lo que los impulsó a escribir lipogramas que excluyen esta letra (y, a menudo, solo esta letra).
También existe una larga tradición de lipogramas vocálicos, en los que se omite una vocal (o vocales). Esta tiende a ser la forma más difícil del lipograma. Esta práctica fue desarrollada principalmente en España por el autor portugués Alonso de Alcalá y Herrera, quien publicó un octavo titulado Varios efectos de amor, en cinco novelas exemplares, y nuevo artificio para escribir prosa y versos sin una de las letras vocales. Desde España, el método se trasladó a Francia e Inglaterra.
Uno de los ejemplos más notables de un lipograma es la novela de Ernest Vincent Wright Gadsby (1939), que tiene más de 50.000 palabras pero ni una sola letra E. La regla autoimpuesta de Wright prohibía palabras comunes en inglés como the y he, plurales que terminan en -es, tiempos pasados que terminan en -ed, e incluso abreviaturas como Mr. (ya que es la abreviatura de Mister) o Rob (para Roberto). Sin embargo, la narración fluye con bastante fluidez y el libro fue elogiado por los críticos por sus méritos literarios.
Wright fue motivado a escribir Gadsby por un poema lipogramático anterior de cuatro estrofas de otro autor.
Incluso antes, el dramaturgo español Enrique Jardiel Poncela publicó cinco cuentos entre 1926 y 1927, cada uno omitiendo una vocal; los más conocidos son "El Chofer Nuevo" ("The new Driver"), sin la letra A, y "Un marido sin vocación" ("Un marido sin vocación"), sin la E.
El interés por los lipogramas se reavivó con la novela de Georges Perec La Disparition (1969) (abiertamente inspirado en Gadsby de Wright) y su traducción al inglés A Void de Gilbert Adair. A ambas obras les falta la letra E, que es la letra más común tanto en francés como en inglés. En cambio, una traducción al español omite la letra A, la segunda letra más común en ese idioma. Posteriormente, Perec escribió Les revenentes (1972), una novela que no usa vocales excepto E. Perec fue miembro de Oulipo, un grupo de autores franceses que adoptaron una variedad de restricciones en su trabajo. La Disparition es, hasta la fecha, el lipograma más largo que existe.
Análisis de lipogramas
Los lipogramas a veces son descartados por la academia. “La historia literaria parece ignorar deliberadamente la escritura como práctica, como trabajo, como juego”.
En su libro Repensar la escritura, Roy Harris señala que sin la capacidad de analizar el lenguaje, el lipograma no podría existir. Argumenta que "el lipograma sería inconcebible a menos que existieran sistemas de escritura basados en inventarios fijos de unidades gráficas, y a menos que fuera posible clasificar los textos escritos sobre la base de la presencia o ausencia de una de esas unidades independientemente de cualquier valor fonético que pueda tener o cualquier función en el script". Luego continúa argumentando que, como los griegos pudieron inventar este sistema de escritura, tenían un concepto de notación literaria. Harris argumenta entonces que la prueba de este conocimiento se encuentra en la invención griega de 'un juego literario que consiste, esencialmente, en superponer la estructura de una notación sobre la estructura de los textos'.
Lipograma pangramático
Un lipograma pangramático o pangrama lipogramático utiliza todas las letras del alfabeto excepto una. Un ejemplo que omite la letra E es:
Un swain jovial no debe quejarse
De cualquier feria de buxom
Que se burla de su dolor y piensa que gana
Para analizar su aire incómodo.
Un ejemplo más largo es "Fate of Nassan", un poema anónimo que data de antes de 1870, donde cada estrofa es un pangrama lipogramático que usa todas las letras del alfabeto excepto E.
Bold Nassan deja su caravana,
Un novato bosque de montaña para escanear;
Escala rocas de jaggy para encontrar su camino,
Imprime su vista, pero lejos se aleja.
No trabajo del hombre, ni deporte del niño
Encuentra a Nassan en este salvaje perezoso;
Lax cultiva sus articulaciones, extremidades en vano...
¡Pobre lucha! ¿Por qué dejaste esa llanura?
Vainly for succour Nassan calls;
Sabed, Zillah, que tu Nassan cae;
Pero el lobo prowling y el zorro pueden alegría
Para cantar a tu chico árabe.
Dejar caer letras
Otro tipo de lipograma, que omite todas las instancias de una letra de las palabras que de otro modo la contendrían, en lugar de buscar otras palabras que no contengan la letra, fue registrado por Willard R. Espy en 181 Missing O& #39;s, basado en el univocalic 'Incontrovertible Facts' de C. C. Bombaugh.
- Nmnk t gd t rb r cg r plt.
- N fl s grss t blt Sctch cllps ht.
- Los tps de Frm Dnjn n rnc rlls.
- Lgwd, nt Lts, flds prt's bwls.
- Bx tps, nt btms, schl-bys flg fr sprt.
- Trps f l tspts, ft, t st, cnsrt.
- N cl mnsns blw sft n xfrd dns,
- rthdx, dg-trt, bk-wrm Slmns.
- Estrgths f ghsts n hrrr shw.
- N Lndn shp-frnts n hp-blsms grw.
- T crcks f gld n d lks fr fd.
- N sft clth ftstls n ld fx dth brd.
- Lng strm-tst slps frlrn, wrk n t prt.
- Rks d nt rst n spns, nr wd-ccks snrt,
- N dg n snw-drp r n cltsft rlls,
- Nr cmmn frg cncct lng prtcls.
Lo anterior también es un lipograma convencional al omitir las letras A, E, I y U.
El autor estadounidense James Thurber escribió The Wonderful O (1957), un cuento de hadas en el que los villanos prohíben la letra 'O' del uso por parte de los habitantes de la isla de Oooroo.
El libro Ella Minnow Pea de Mark Dunn (2001) se describe como una "fábula epistolar progresivamente lipogramática": la trama de la historia trata sobre un pequeño país que comienza a prohibir el uso de varias letras ya que los mosaicos de cada letra se caen de una estatua. Como cada letra está prohibida dentro de la historia, (en su mayor parte) ya no se usa en el texto de la novela. Sin embargo, no es puramente lipogramática, porque las letras proscritas aparecen en el texto propiamente dicho de vez en cuando (los personajes son penalizados con el destierro por su uso) y cuando la trama requiere una búsqueda de oraciones de pangrama, las veintiséis letras son obviamente en uso. Además, más adelante en el texto, el autor comienza a usar letras que sirven como homófonos para las letras omitidas (es decir, PH en lugar de una F, G en lugar de C), lo que puede considerarse hacer trampa. Al comienzo de cada capítulo, aparece el alfabeto junto con una oración, "El veloz zorro marrón salta sobre el perro perezoso". A medida que se eliminan las letras de la historia, el alfabeto y la oración cambian.
- Capítulo 1: ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ "El zorro marrón rápido salta sobre el perrito perezoso".
- Capítulo 2: ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY* "El zorro marrón rápido salta sobre el perro la*y".
- Capítulo 3: ABCDEFGHIJKLMNOP*RSTUVWXY* "El zorro marrón negro salta sobre el perro la*y".
- Capítulo 4: ABCDEFGHI*KLMNOP*RSTUVWXY* "El zorro de color marrón negro sobre el perro la*y".
Otros ejemplos
En Twenty-Six Degrees de Rebeccah Giltrow, cada capítulo, narrado por un personaje diferente, excluye deliberadamente una de las veintiséis letras mientras usa las otras veinticinco al menos una vez.. Y cada una de las veintiséis letras está excluida de uno y solo un capítulo (por ejemplo, un capítulo excluye A, un capítulo excluye B, un capítulo excluye C, etc)
Cipher and Poverty (The Book of Nothing), un libro de Mike Schertzer (1998), se presenta como los escritos de "un prisionero cuyo mundo había sido empobrecido a una sola expresión... quién me puede encontrar aquí en este silencio". Los poemas que siguen usan solo las vocales A, E, I y O, y consonantes C, D, F, H, L, M, N, R, S, T y W, tomados de ese declaración.
Eunoia, un libro escrito por el autor canadiense Christian Bök (2001), es lipogramático. El título usa cada vocal una vez. Cada uno de los cinco capítulos de este libro es un lipograma. El primer capítulo de este libro usa solo palabras que contienen la vocal "A" y ninguna otra vocal. El segundo capítulo usa solo palabras sin vocal excepto "E", y así sucesivamente.
En diciembre de 2009, un colectivo de escritores criminales, Criminal Brief, publicó ocho días de artículos como un ejercicio lipogramático con temática navideña.
En junio de 2013, el autor de finanzas Alan Corey publicó "La búsqueda subversiva de empleo", un lipograma de no ficción que omitía la letra "Z".
En el noveno episodio de la novena temporada de Cómo conocí a vuestra madre, "Platonish", Lily y Robin desafían a Barney a obtener el número de teléfono de una chica sin utilizando la letra E.
Un sitio web llamado Found Poetry Review pidió a cada uno de sus lectores (como parte de una serie más grande de desafíos) que compusieran un poema evitando todas las letras del título del periódico que ya habían seleccionado. Por ejemplo, si el lector estaba usando el Washington Post, entonces no podría usar las letras A, G, H, I, N, O, P, S, T y W.
Ejemplos que no están en inglés
En Turquía, la tradición de "Lebdeğmez atışma" o "Dudak değmez aşık atışması" (literalmente: dos trovadores arrojándose versos donde los labios no se tocan) que todavía se practica, una forma de poesía improvisada instantáneamente cantada por Ashiks opuestos que se turnan para criticarse ingeniosamente con un verso a la vez, generalmente por cada uno. colocando un alfiler entre sus labios superior e inferior para que la canción improvisada, acompañada de un Saz (interpretado por el propio ashik), consista solo en lipogramas labiales, es decir, sin palabras donde los labios deben tocarse, excluyendo efectivamente las letras B, F, M, P y V del texto de las canciones improvisadas.
El Dashakumaracharita del siglo VII u VIII de Daṇḍin incluye una sección lipogramática prominente al comienzo del séptimo capítulo. Se pide a Mantragupta que cuente sus aventuras. Sin embargo, durante la noche anterior de vigoroso acto sexual, sus labios han sido mordisqueados varias veces por su amada; como resultado, ahora están hinchados, por lo que le resulta doloroso cerrarlos. Por lo tanto, a lo largo de su narración, se ve obligado a abstenerse de usar consonantes labiales (प,फ,ब,भ,म).
En Francia, J. R. Ronden estrenó la Pièce sans A (La obra sin A) en 1816. Jacques Arago escribió en 1853 una versión de su Voyage autour du monde (Vuelta al mundo), pero sin la letra a. Georges Perec publicó en 1969 La Disparition, una novela sin la letra e, la letra más utilizada del alfabeto francés. Su traducción publicada al inglés, A Void, de Gilbert Adair, ganó el premio Scott Moncrieff en 1995.
En Suecia, se desarrolló una forma de lipograma por necesidad en la Universidad de Linköping. Porque los archivos se compartían y movían entre plataformas informáticas donde la representación interna de los caracteres Å, Ä, Ö, å, ä y ö (todas vocales moderadamente comunes) eran diferentes, surgió la tradición de escribir comentarios en el código fuente sin usar esos caracteres.
Zanzō ni Kuchibeni o (1989) de Yasutaka Tsutsui es una novela lipogramática en japonés. El primer capítulo está escrito sin la sílaba あ y las sílabas utilizables disminuyen a medida que avanza la historia. En el último capítulo, la última sílaba, ん, desaparece y la historia se cierra.
Grado cero (1991) de Charu Nivedita es una novela lipogramática en tamil. Toda la novela está escrita sin la palabra común ஒரு (oru, "one", también usado como artículo indefinido), y no hay signos de puntuación en la novela excepto puntos. Más tarde la novela fue traducida al inglés.
El poeta ruso del siglo XVIII Gavriil Derzhavin evitó el sonido áspero de la R (y la letra Р que lo representa) en su poema "El Ruiseñor" para reproducir el canto de los pájaros.
El teólogo árabe del siglo VII Wasil ibn Ata pronunció un sermón sin la letra rāʾ (R). Sin embargo, fue el Mufti de Damasco del siglo XIX, Mahmud Hamza "al-Hamzawi" (m. 1887), quien produjo quizás la obra más notable de este género con un comentario completo del Corán (publicado en dos volúmenes) sin letras punteadas ni en la introducción ni en el comentario interlineal. Esto es aún más notable porque las letras punteadas constituyen aproximadamente la mitad del alfabeto árabe.
En idioma húngaro, el juego "eszperente" es un juego donde las personas solo hablan usando palabras que contienen la vocal "e"; Como esto complica la comunicación directa, se requiere mucho pensamiento creativo para describir términos comunes de manera indirecta.
Lipogramas no literarios
Si bien un lipograma suele limitarse a obras literarias, también existen lipogramas cromáticos, obras musicales que evitan el uso de ciertas notas. Se han citado ejemplos que evitan las notas segunda, sexta y décima, o las notas tercera, séptima y undécima en una escala cromática.
Lipograma inverso
Un lipograma inverso, también conocido como antilipo o transgrama es un tipo de escritura restringida donde cada palabra debe contener una letra particular en el texto.
Contenido relacionado
Teletubbies
Lenguas baltoeslavas
Lenguas de Níger-Congo