Lenguaje diula

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Un orador de Dyula que habla Mossi y Dyula, grabado en Taiwán.

Dyula (o Jula, Dioula, Julakan �������������) es una lengua de la familia de lenguas mandé que se habla principalmente en Burkina Faso, Costa de Marfil y Mali, y también en algunos otros países, incluidos Ghana, Guinea y Guinea-Bissau. Es una de las lenguas mandingas y está más estrechamente relacionada con el bambara, siendo mutuamente inteligible tanto con el bambara como con el malinke. Es un idioma comercial en África occidental y lo hablan millones de personas, ya sea como primer o segundo idioma. Similar a los otros idiomas Mande, usa tonos. Puede estar escrito en alfabeto latino, árabe o N'Ko.

Historia

Dyula no es un ethónimo. El término solía distinguir a los comerciantes musulmanes de la población no musulmana que vivía en la misma zona, principalmente agricultores senufo. Proviene de las lenguas mandika y significa "comerciante". Luego se convirtió en un exónimo para los comerciantes de habla mandikan, como los bambara o los mandinga y sus idiomas.

Más tarde, el término también se usó para una versión simplificada de Bambara, que proviene de Malí, mezclada con elementos de Malinka y Maninka. Se convirtió en una lingua franca de uso alocado. Los hablantes nativos de Mandika de Costa de Marfil utilizaron el término peyorativo 'Tagbusik-kan' para referirse a este lenguaje simplificado, mientras que llamaron a su propio idioma 'Konyakakan', 'Odiennekakan' o 'Maukakan'. La afluencia de millones de trabajadores migrantes del Sahel impulsó aún más el uso de Dyula en Costa de Marfil debido a la necesidad de una lingua franca. Muchos burkineses aprendieron Dyula mientras permanecían en Costa de Marfil y lo difundieron aún más en casa. Hoy en día, el 61 % de la población de Costa de Marfil y alrededor del 35 % de los burkineses (principalmente los que viven en la parte sur u oeste del país) utilizan Dyula, al menos en cierta medida.

Fonología

Consonantes

Labial Alveolar Palatal Velar Glottal
Nasal mnɲ.
Plosivo sin vozptck
vozbdɟ.
Fricative sin vozfsh
vozvz
Rhotic r
aprox. ljw

Vocales

Frente Central Atrás
Cerca iu
Cerca eo
Medio abierto Î
Abierto a

Los siete sonidos de las vocales también pueden alargarse /iː eː ɛː aː ɔː oː uː / o nasalizado /ĩ ẽ ɛ̃ ã ɔ̃ õ ũ/.

Sistemas de escritura

Alfabeto latino y ortografía

La ortografía dioula está regulada en Burkina Faso por la Subcomisión de dioula de la Comisión Nacional de Idiomas. El 15 de julio de 1971 se creó la Subcomisión Nacional de Dioula y el 16 de julio de 1971 inició un estudio para fijar el alfabeto Dioula. Se publicó un alfabeto el 27 de julio de 1973 y obtuvo estatus oficial el 2 de febrero de 1979. Posteriormente se agregaron algunas letras, ⟨c, j⟩ para palabras prestadas, y otras fueron reemplazadas: ⟨sh⟩ por ⟨s⟩, y ⟨ny⟩ por ⟨ɲ⟩.

Dioula Alphabet
A B C D E Ɛ F G H I J K L M N Ɲ Ŋ O Ɔ P R S T U V W Y Z
a b c d e Î f g h i j k l m n ɲ . o p r s t u v w Sí. z
Valor telefónico
abcdeÎfghiɟklmnɲ.oprstuvwjz

En Burkina Faso, el alfabeto dioula se compone de 28 letras, cada una de las cuales representa un solo fonema. En la ortografía, las vocales largas se representan con letras duplicadas; así, /e/ se escribe ⟨e⟩ y /eː/, ⟨ee⟩. La nasalización de una vocal se escribe seguida de una n; por ejemplo, /ẽ/ se escribe ⟨en⟩.

La notación de tonos se recomendó en 1973, pero en la práctica no se escriben. La guía de transcripción publicada en 2003 no reitera esta recomendación. Los tonos se anotan únicamente en las obras lexicográficas. Sin embargo, para evitar ambigüedades, el marcado de tono es obligatorio en ciertos casos.

Por ejemplo:

  • . él / ella (tercera persona singular pronombre)
  • . (segunda persona plural pronombre)

Alfabeto N'Ko

La escritura N'Ko es un sistema de escritura indígena para el continuo del idioma mandingo, inventado en 1949 por Solomana Kanté, una educadora guineana. Hoy en día, la escritura se ha digitalizado como parte de Unicode, lo que permite su fácil uso en línea, pero la falta de financiación y el estatus oficial del francés significa que el uso de este alfabeto ocurre en gran medida fuera de la educación formal y no se usa sistemáticamente en letreros de calles, etc

Uso en medios

Se puede escuchar a dioula hablando en la película Night of Truth de 2004, dirigida por Fanta Régina Nacro, la primera directora de Burkina Faso.

Contenido relacionado

Lenguas inuit

Sigla

Una sigla es un conjunto de letras iniciales en mayúsculas que, deletreadas o pronunciadas silábicamente, forman una palabra a modo de...

Idioma catalán

El catalán conocido en la Comunidad Valenciana y Carche como valenciano, es un Lengua romance occidental derivada del latín vulgar. Es el idioma oficial de...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save