Lengua venética

Venético es una lengua indoeuropea extinta, generalmente clasificada en el subgrupo cursivo, que fue hablada por el pueblo véneto en la antigüedad en el noreste de Italia (Véneto y Friuli) y parte de la moderna Eslovenia. entre el delta del Po y la franja sur de los Alpes, asociado a la cultura Este.
El idioma está atestiguado por más de 300 inscripciones breves que datan del siglo VI al I a.C. Sus hablantes se identifican con el pueblo antiguo llamado Veneti por los romanos y Enetoi por los griegos. Se extinguió alrededor del siglo I cuando los habitantes locales se asimilaron al ámbito romano. Las inscripciones que dedican ofrendas a Reitia son una de las principales fuentes de conocimiento de la lengua venética.
Clasificación lingüística

El venético es una lengua centum. Las inscripciones utilizan una variedad del alfabeto cursivo del norte, similar al alfabeto etrusco.
La relación exacta del venético con otras lenguas indoeuropeas aún se está investigando, pero la mayoría de los estudiosos están de acuerdo en que el venético, aparte del liburnio, compartía algunas similitudes con las lenguas itálicas y, por lo tanto, a veces se clasifica como cursiva. Sin embargo, dado que también compartía similitudes con otras ramas indoeuropeas occidentales (particularmente las lenguas celtas y germánicas), algunos lingüistas prefieren considerarla una lengua indoeuropea independiente. El venetico también puede haber estado relacionado con las lenguas ilirias que alguna vez se hablaron en los Balcanes occidentales, aunque los estudiosos actuales debaten la teoría de que el ilirio y el venetico estaban estrechamente relacionados.
Mientras que algunos estudiosos consideran que el veneciano es simplemente una lengua itálica, más estrechamente relacionada con las lenguas osco-umbrias que con el latín, muchas autoridades sugieren, en vista del sistema verbal divergente, que el veneciano no formaba parte de la cursiva propiamente dicha, sino que se separó de ella. desde el núcleo de la cursiva temprana.
Un estudio de 2012 sugirió que el venético era una lengua relativamente conservadora y significativamente similar al celta, en términos de morfología, mientras que ocupaba una posición intermedia entre el celta y la cursiva, en términos de fonología. Sin embargo, estas similitudes fonológicas pueden haber surgido como un fenómeno areal. También se han señalado similitudes fonológicas con el rético.
En 2016, el celtólogo Peter Schrijver argumentó que el venético y el cursivo juntos forman una subrama de una rama italo-celta del indoeuropeo, siendo la otra subrama celta.
Destino
Durante el período de las inscripciones bilingües latino-venéticas en escritura romana, es decir, entre 150 y 50 a. C., el veneciano se vio inundado de préstamos latinos. Los estudiosos creen que el cambio del venetico al latín que resultó en la muerte de la lengua ya estaba en marcha en ese momento.
Características
Venetic tenía alrededor de seis, posiblemente siete, casos sustantivos y cuatro conjugaciones (similar al latín). Se conocen unas 60 palabras, pero algunas fueron tomadas prestadas del latín (liber.tos. < libertus) o del etrusco. Muchos de ellos muestran un claro origen indoeuropeo, como vhraterei < PIE *bʰréh₂trey = al hermano.
Fonología
En Venetic, las paradas PIE *bʰ, *dʰ y *gʰ se desarrollaron para /f/, /f/ y /h /, respectivamente, en la posición inicial de la palabra (como en latín y osco-umbro), pero en /b/, /d/ span> y /ɡ/, respectivamente, en la posición intervocal interna de la palabra (como en latín). Para Venetic, al menos los desarrollos de *bʰ y *dʰ están claramente atestiguados. El falisco y el osco-umbro tienen /f/, /f/ y /h/ también internamente.
También hay indicios de los desarrollos de PIE *kʷ > kv, *gʷ- > w- y PIE *gʷʰ- > f- en venético, siendo los dos últimos paralelos al latín; así como la asimilación regresiva de la secuencia PIE *p...kʷ... > *kʷ...kʷ..., una característica que también se encuentra en cursiva y celta.
Muestra de idioma
Un ejemplo de inscripción en venético, encontrada en un clavo de bronce en Este (Es 45):
Venetic | Mego donasto śainatei Reitiiai porai Egeotora Aimoi ke louderobos |
Latin (literal) | Me donavit sanatrici Reitiae bonae Egetora [pro] Aemo liberis-que |
Inglés | Egetora me dio a Good Reitia the Healer en nombre de Aemus y los niños |
Otra inscripción, encontrada en una situla (recipiente como una urna o un cubo) en Cadore (Ca 4 Valle):
Venetic | eik Goltanos doto louderai Kanei |
Latin (literal) | hoc Goltanus dedit liberae Cani |
Inglés | Goltanus sacrificó esto por el libre Kanis |
Beca
Los eruditos más destacados que han descifrado inscripciones venéticas o han contribuido de otro modo al conocimiento de la lengua venética son Pauli, Krahe, Pellegrini, Prosdocimi y Lejeune. Los contribuyentes recientes incluyen a Capuis y Bianchi.
Contenido relacionado
Latín clásico
Francés (idioma)
Ang mo