Lengua protogermánica
Protogermánico (abreviado PGmc; también llamado Germánico común) es el protolenguaje reconstruido de la rama germánica del indo- lenguas europeas.
El protogermánico finalmente se desarrolló desde el preprotogermánico en tres ramas germánicas durante el siglo V a. C. hasta el siglo V d. C.: germánico occidental, germánico oriental y germánico del norte, que sin embargo permanecieron en contacto durante un tiempo considerable, especialmente el ingvaeónico. idiomas (incluido el inglés), que surgieron de los dialectos germánicos occidentales y permanecieron en contacto continuo con el germánico del norte.
Una característica definitoria del protogermánico es la finalización del proceso descrito por la ley de Grimm, un conjunto de cambios de sonido que ocurrieron entre su estatus como dialecto del protoindoeuropeo y su divergencia gradual en un lenguaje separado. Como es probable que el desarrollo de este cambio de sonido abarque un tiempo considerable (varios siglos), el protogermánico no puede reconstruirse adecuadamente como un simple nodo en un modelo de árbol, sino que representa una fase de desarrollo que puede abarcar cerca de mil años.. El final del período germánico común se alcanza con el comienzo del período de migración en el siglo IV.
El término alternativo "Lengua matriz germánica" puede usarse para incluir un alcance más amplio de desarrollos lingüísticos, que abarcan la Edad del Bronce nórdica y la Edad del Hierro prerromana en el norte de Europa (segundo a primer milenio a. C.) para incluir "Pregermánico" (PreGmc), "Protogermánico temprano" (EPGmc) y "protogermánico tardío" (GLPmc). Mientras que el protogermánico se refiere solo a la reconstrucción del ancestro común más reciente de las lenguas germánicas, la lengua matriz germánica se refiere a todo el viaje que el dialecto del protoindoeuropeo que se convertiría en protogermánico experimentó a lo largo de los milenios.
La lengua protogermánica no está directamente atestiguada por ningún texto superviviente coherente; se ha reconstruido mediante el método comparativo. Sin embargo, existe una atestación directa fragmentaria del protogermánico (tardío) en las primeras inscripciones rúnicas (específicamente las inscripciones Vimose del siglo II d. C. y la inscripción del casco Negau del siglo II a. C.), y en las transcripciones de palabras individuales de la era del Imperio Romano (en particular en Tácito Germania, c. AD 90).
Arqueología e historiografía temprana
Algunas fuentes también dan una fecha de 750 a. C. para la primera expansión desde el sur de Escandinavia y el norte de Alemania a lo largo de la costa del Mar del Norte hacia la desembocadura del Rin.
El protogermánico se desarrolló a partir del preprotogermánico durante la Edad del Hierro prerromana del norte de Europa. De acuerdo con la hipótesis del sustrato germánico, puede haber sido influenciado por culturas no indoeuropeas, como la cultura Funnelbeaker, pero el cambio de sonido en las lenguas germánicas conocido como la ley de Grimm apunta a un desarrollo no sustrato lejos. de otras ramas del indoeuropeo. El propio protogermánico probablemente se habló después del c. 500 a. C., y el protonórdico desde el siglo II d. separar el germánico del protoindoeuropeo sugiere una historia común de hablantes preprotogermánicos a lo largo de la Edad del Bronce nórdica.
Según Musset (1965), la lengua protogermánica se desarrolló en el sur de Escandinavia (Dinamarca, sur de Suecia y sur de Noruega) y la parte más septentrional de Alemania en Schleswig Holstein y el norte de Baja Sajonia, el Urheimat (hogar original) de las tribus germánicas. Es posible que los hablantes de indoeuropeo llegaran por primera vez al sur de Escandinavia con la cultura Corded Ware a mediados del tercer milenio antes de Cristo, y se convirtieran en las culturas nórdicas de la Edad del Bronce a principios del segundo milenio antes de Cristo. Según Mallory, los germanistas "generalmente están de acuerdo" que el Urheimat ('patria original') de la lengua protogermánica, el idioma ancestral de todos los dialectos germánicos atestiguados, estaba situado principalmente en un área correspondiente a la extensión del Jastorf cultura.
La expansión germánica temprana en la Edad del Hierro prerromana (siglos V a I a. C.) puso a los hablantes de protogermánico en contacto con el horizonte celta continental de La Tène. Se han identificado varios préstamos celtas en protogermánico. En el siglo I d. C., la expansión germánica alcanzó el Danubio y el Alto Rin en el sur y los pueblos germánicos entraron por primera vez en el registro histórico. Aproximadamente al mismo tiempo, extendiéndose al este del Vístula (cultura Oksywie, cultura Przeworsk), los hablantes germánicos entraron en contacto con las primeras culturas eslavas, como se refleja en los primeros préstamos germánicos en protoeslavo.
Para el siglo III, los hablantes de protogermánico tardío se habían expandido a lo largo de una distancia considerable, desde el Rin hasta el Dniéper, a lo largo de unos 1200 km (700 mi). El período marca la ruptura del protogermánico tardío y el comienzo de las migraciones germánicas (registradas historiográficamente). El primer texto coherente registrado en una lengua germánica es la Biblia gótica, escrita a finales del siglo IV en la lengua de los cristianos godos de Thervingi, que escaparon de la persecución al trasladarse de Scythia a Moesia en 348.
Los textos coherentes más antiguos disponibles (que transmiten oraciones completas, incluidos los verbos) en protonórdico están fechados de forma variable en el siglo II d. C., alrededor del 300 d. C. o el siglo I d. C. en inscripciones rúnicas (como Tune Runestone). La delimitación del germánico común tardío del protonórdico en ese momento es en gran medida una cuestión de convención. El texto germánico occidental temprano está disponible desde el siglo V, comenzando con la inscripción Frankish Bergakker.
Evolución
La evolución del protogermánico a partir de sus formas ancestrales, comenzando con su ancestro protoindoeuropeo, comenzó con el desarrollo de una forma de hablar común separada entre algunos hablantes de un idioma anterior geográficamente cercanos y terminó con la dispersión de los hablantes de protolenguaje en poblaciones distintas con hábitos de habla en su mayoría independientes. Entre los dos puntos, ocurrieron muchos cambios de sonido.
Teorías de la filogenia
Soluciones
La filogenia aplicada a la lingüística histórica implica el descenso evolutivo de las lenguas. El problema de la filogenia es la cuestión de qué árbol específico, en el modelo de árbol de la evolución del lenguaje, explica mejor los caminos de descendencia de todos los miembros de una familia lingüística desde un lenguaje común o protolenguaje (en la raíz del árbol) a las lenguas atestiguadas (en las hojas del árbol). Las lenguas germánicas forman un árbol con protogermánico en su raíz que es una rama del árbol indoeuropeo, que a su vez tiene protoindoeuropeo en su raíz. El préstamo de elementos léxicos de las lenguas de contacto hace que la posición relativa de la rama germánica dentro del indoeuropeo sea menos clara que las posiciones de las otras ramas del indoeuropeo. En el curso del desarrollo de la lingüística histórica se han propuesto varias soluciones, ninguna segura y todas discutibles.
En la historia evolutiva de una familia de lenguas, los filólogos consideran un "modelo de árbol" genético; apropiado solo si las comunidades no permanecen en contacto efectivo ya que sus idiomas divergen. El indoeuropeo temprano tenía un contacto limitado entre distintos linajes y, de manera única, la subfamilia germánica exhibió un comportamiento menos arbóreo, ya que algunas de sus características se adquirieron de vecinos al principio de su evolución en lugar de sus antepasados directos. La diversificación interna del germánico occidental se desarrolló de una manera especialmente no arborescente.
En general, se acepta que el protogermánico comenzó alrededor del año 500 a. C. Su ancestro hipotético entre finales del protoindoeuropeo y el 500 a. C. se denomina preprotogermánico. Si debe incluirse bajo un significado más amplio de protogermánico es una cuestión de uso.
Winfred P. Lehmann consideró el 'Primer cambio de sonido germánico' de Jacob Grimm, o la ley de Grimm, y la ley de Verner (que se refería principalmente a las consonantes y eran considerado durante muchas décadas que generó el protogermánico) como preprotogermánico y sostuvo que el "límite superior" (es decir, el límite anterior) fue la fijación del acento, o acento, en la sílaba raíz de una palabra, típicamente en la primera sílaba. Proto-Indo-European había presentado un acento de tono móvil que constaba de "una alternancia de tonos altos y bajos" así como el acento de posición determinado por un conjunto de reglas basadas en la longitud de las sílabas de una palabra.
La fijación del acento provocó cambios de sonido en las sílabas átonas. Para Lehmann, el "límite inferior" fue la eliminación de -a o -e final en sílabas átonas; por ejemplo, post-PIE *wóyd-e > Gótico espera, 'sabe'. Elmer H. Antonsen estuvo de acuerdo con Lehmann sobre el límite superior, pero luego encontró evidencia rúnica de que la -a no se eliminó: ékwakraz... wraita, 'Yo, Wakraz,... escribí (esto)&# 39;. Dice: "Por lo tanto, debemos buscar un nuevo límite inferior para el protogermánico".
El propio esquema de Antonsen divide el protogermánico en una etapa temprana y una etapa tardía. La primera etapa incluye la fijación del estrés y los "cambios vocálicos espontáneos" mientras que la última etapa se define por diez reglas complejas que rigen los cambios de vocales y consonantes.
Hacia el 250 a. C., el protogermánico se había ramificado en cinco grupos de germánicos: dos en el oeste y el norte y uno en el este.
Estadios fonológicos desde el protoindoeuropeo hasta el final del protogermánico
Se sabe o se supone que ocurrieron los siguientes cambios en la historia del protogermánico en el sentido más amplio desde el final del protoindoeuropeo hasta el punto en que el protogermánico comenzó a dividirse en dialectos mutuamente ininteligibles. Los cambios se enumeran aproximadamente en orden cronológico, y los cambios que operan sobre el resultado de los anteriores aparecen más adelante en la lista. Las etapas distinguidas y los cambios asociados con cada etapa se basan en gran medida en Ringe 2006, Capítulo 3, "El desarrollo del protogermánico". Ringe, a su vez, resume conceptos y terminología estándar.
Pre-proto-germánica (Pre-PGmc)
(feminine)Esta etapa se inició con la separación de un habla diferenciada, quizás cuando aún formaba parte del continuo dialectal protoindoeuropeo. Contenía muchas innovaciones que se compartían con otras ramas indoeuropeas en diversos grados, probablemente a través de contactos regionales, y la inteligibilidad mutua con otros dialectos habría permanecido durante algún tiempo. Sin embargo, siguió su propio camino, ya sea dialectal o lingüístico.
Coloración alofónica de /e/ adyacente a los consonantes laríngeos:
|
Merging of PIE "palatovelar" and "velar" plosives ("centumización"):
|
Epentesis de /u/ antes de los sonorantes silbios:
|
Una epente /s/ fue insertado ya en la PIE después de consonantes dentales cuando fueron seguidos por un sufijo comenzando con un dental.
|
Geminate consonants are shortened después de un consonante o una vocal larga *káyd-tis "acto de llamada" (pronunciado *káydstis) *káyssis ■ *káysis ■ *haisiz 'command ' |
Las vocales largas de Word-final se alargan a las vocales "demasiado largas" *séh1mō 'seds' *séh1mô ■ *sēmô |
Pérdida de laringe, fonéticamente los alefonos de /e/:
|
La ley de Cowgill: /h3/ (y posiblemente /h2/) se fortalece /g/ entre un sonoriente y /w/ — *n̥h3m é 'us two' *n̥h3wé* ■ *ungwé ■ *Unk |
Vocalisation of remaining laryngeals: /H/ ■ / Página — *ph2trr 'padre' *p. ■ *fadēr; *sámh2dhos 'sand' *sámdhos ■ *samdaz |
Velars son labializados by following /w/: *é revelawos 'horse' *ékwos ■ *ékwos ■ *Uhwaz |
Los labiovelares están delabializados próxima a /u/ (o /un/) o antes /t/:
|
Proto-germánica temprana
(feminine)Esta etapa comenzó su evolución como un dialecto del protoindoeuropeo que había perdido sus laringe y tenía cinco vocales largas y seis cortas, así como una o dos vocales demasiado largas. El sistema de consonantes seguía siendo el de PIE menos palatovelars y laryngeals, pero la pérdida de resonancias silábicas ya hacía que el idioma fuera marcadamente diferente del PIE propiamente dicho. La inteligibilidad mutua aún podría haber existido con otros descendientes de PIE, pero habría sido forzada, y el período marcó la ruptura definitiva del germánico con las otras lenguas indoeuropeas y el comienzo del germánico propiamente dicho, que contiene la mayoría de los cambios de sonido que son ahora sostenido para definir esta rama distintivamente. Esta etapa contuvo varios cambios de consonantes y vocales, la pérdida del acento contrastivo heredado de PIE por un acento uniforme en la primera sílaba de la raíz de la palabra y el comienzo de la reducción de las sílabas átonas resultantes.
Pérdida de vocales cortas no altas /e/, /a/, /o/ — *wóyde "Él sabe" *wóyd ■ *Espera.
|
La ley de Grimm: Cambio de cadena de las tres series de plosivos. Los plosivos vocales ya habían sido devorados ante un obstruido sin voz antes de esta etapa. Los labiovelares fueron delabializados antes /t/.
|
Ley de Verner: fricativos sin voz se expresan, alofónicamente al principio, cuando son precedidos por una vocal no centrada:
|
Todas las palabras se enfatizan en su primera sílaba. El acento contrastante de la PIE se pierde, fonificando la distinción de voz creada por la ley de Verner. |
Word-initial /gw/ ■ /w/ — *gwhórmo- Enano *gwórmo- ■ *wórmo- ■ *wárma... Enano ' |
Asimilación de sonorantes:
|
Instresed /owo/ ■ /o Ambiental/ — *-owos 'thematic first du.' *-ōz |
Instresed /ew/ ■ /ow/ antes de un consonante o palabra-finalmente — *-ews 'u-stem gen. sg.' *-owz ■ *- auz |
_/i/">Instresed /e/ ■ /i/ excepto antes /r/ — *-éteh2 'abstract noun suffix' * ■ ♪♪ ■ *- ¿Qué?
|
_/i/">Instresed /ji/ ■ /i/ — *léghyeti Está acostado *léghyonti Están acostados *legyidi ~ *legyondi ■ *legido ~ *legyondi ■ *Ligi. ~ *ligjan? (con la analogía)
|
Fusión de vocales no altas:
|
Protogermánico tardío
En esta etapa, el germánico había surgido como una rama distintiva y había sufrido muchos de los cambios de sonido que harían que sus descendientes posteriores fueran reconocibles como lenguas germánicas. Había cambiado su inventario de consonantes de un sistema rico en oclusivas a uno que contenía principalmente fricativas, había perdido el acento tonal móvil PIE por un acento acentuado predecible y había fusionado dos de sus vocales. El acento acentuado ya había comenzado a provocar la erosión de las sílabas átonas, que continuaría en sus descendientes. La etapa final del idioma incluyó el desarrollo restante hasta la ruptura en dialectos y, más notablemente, contó con el desarrollo de las vocales nasales y el inicio de la diéresis, otro rasgo germánico característico.
_/n/">Word-final /m/ ■ /n/ — * Eso, acc. masc. *. ■ *. 'entonces'; *-om 'a-stem acc. sg.' *-am ■ *-an ■ *-ą |
/m/ ■ /n/ antes de consonantes dentales — * 'hundred' *humdan* ■ *hundan ■ *Hundą; *dé 'ten' *tehumt ■ *tehunt ■ *Tehun |
Word-final /n/ se pierde después de sílabas inestables, y la vocal anterior se nasaliza — *-om 'a-stem acc. sg.' *-am ■ *-an ■ *-ą; *-eh2m ■ *-ān ■ *- ¿Qué? ■ *-; *-o Hom 'genitive plural' * ■ *-ą̂ ■ *- |
Nasal /ː se reduce a / — *dhédheh1m Estaba poniendo *dedēn ■ *dedę ■ *dedą ■ *dedǭ |
Eliminación de la / Página:
|
Pérdida de la palabra final /t/ después de sílabas inestables — *dé 'ten' *tehunt ■ *Tehun; *bhéroyd '(s) él llevaría, subj.' *Berayt ■ *berai; *mélid ~ *mélit- "Cariño" *melit ~ *Melid... ■ *meli ~ *Melid... ■ *mili ~ *Milid... |
/ ■ /w/, a veces / — *snóygwhos 'snow' *snaygwaz ■ *snaiwaz; *kwekwléh2 'wheels (colective)' *hwegwlā ■ *hwewlā ■ *hweulō |
Larga se crió:
|
I-mutación temprana: /e/ ■ /i/ cuando sigue /i/ o /j/ en la misma o la siguiente sílaba: *bhéreti 's) él está llevando' *beridi ■ *biridi; *médhyos 'middle' *medyaz ■ *midjaz; *néwios 'nueva' *newyaz ■ *niwjaz
|
/e/ ■ /i/ después de una nasal sílaba-final — *en 'en' *dentro; *séngwheti "Él canta" *sengwidi ■ *Cantawidi "Él canta"
|
/j/ se pierde entre las vocales excepto después /i/ y /w/ (pero se pierde después de la silabia /u/). Las dos vocales que vienen a ponerse de pie en hiatus luego contratan vocales largas o diphthongs — *-oyh1m̥ 'thematic optative 1sg sg.' *-oyum ■ *-ayú ■ *- a; *h2eyeri 'en la mañana' *ayiri ■ *airi # Atearly '
|
/n/ se pierde antes /x/, causando alargamiento compensatorio y la nasalización de la vocal anterior - * 's) él cuelga' *hanhidi (teléfono *[en inglés]) |
Evidencia léxica en otras variedades lingüísticas
Los préstamos al protogermánico de otros idiomas (conocidos) o del protogermánico a otros idiomas se pueden fechar entre sí según las leyes de sonido germánicas que han actuado sobre ellos. Como no se conocen con precisión las fechas de los empréstitos ni las leyes sólidas, no es posible utilizar los empréstitos para establecer una cronología absoluta o calendárica.
Préstamos de grupos indoeuropeos vecinos
La mayoría de los préstamos de Celtic parecen haberse hecho antes o durante el cambio de sonido germánico. Por ejemplo, un espécimen *rīks 'gobernante' fue tomado del celta *rīxs 'rey' (raíz *rīg-), con g → k. Claramente no es nativo porque PIE *ē → ī no es típico de las lenguas germánicas sino celtas. Otro es *walhaz 'extranjero; Celta' del nombre tribal celta Volcae con k → h y o → a. Otros posibles préstamos celtas incluyen *ambahtaz 'sirviente', *brunjǭ 'mailshirt', *gīslaz 'rehén', *īsarną 'hierro', *lēkijaz ' curandero', *laudą 'liderar', *Rīnaz 'Rin', y * tūnaz, tūną 'recinto fortificado'. Es probable que estos préstamos se hayan tomado prestados durante el Hallstatt celta y las primeras culturas de La Tène cuando los celtas dominaban Europa central, aunque el período abarcó varios siglos.
Desde el este de Irán vino *hanapiz 'cáñamo' (comparar khotanese kaṃhā, osetio gæn(æ) 'lino'), * humalaz, humalǭ 'lúpulo' (compárese con Osset xumællæg), *keppǭ ~ skēpą 'oveja' (comparar Pers čapiš 'niño de un año'), *kurtilaz 'túnica' (cf. Osset kʷəræt 'camisa'), *kutą 'cabaña' (comparar Pers kad 'casa'), *paidō 'capa', *paþaz 'camino' (comparar avéstico pantā, gen. pathō) y *wurstwa 'trabajo' (compárese con Av vərəštuua). Las palabras podrían haber sido transmitidas directamente por los escitas de la llanura de Ucrania, grupos de los cuales entraron en Europa Central a través del Danubio y crearon la cultura Vekerzug en la cuenca de los Cárpatos (siglos VI a V a. C.), o por contacto posterior con los sármatas, que siguieron la misma ruta No estoy seguro de que *marhaz 'caballo', que fue tomado directamente de Scytho- Sármata o por mediación celta.
Préstamos en lenguas no germánicas
Numerosos préstamos que se cree que se tomaron prestados del protogermánico se conocen en los idiomas no germánicos que se hablan en áreas adyacentes a los idiomas germánicos.
La mayor influencia se ha producido en los idiomas finlandeses, que han recibido cientos de préstamos de palabras protogermánicas o preprotogermánicas. Ejemplos bien conocidos incluyen PGmc *druhtinaz 'warlord' (comparar finlandés ruhtinas), *hrengaz (posteriormente *hrengaz) &# 39;anillo' (comparar finlandés rengas, estonio rõngas), *kuningaz 'rey&# 39; (finlandés kuningas), *lambaz 'cordero' (finlandés lammas), *lunaz 'rescate' (Finlandés lunnas).
También se conocen préstamos de palabras en las lenguas sámicas, las lenguas bálticas y las lenguas eslavas.
Elementos de sustrato no indoeuropeos
El término sustrato con referencia al protogermánico se refiere a elementos léxicos y elementos fonológicos que no parecen descender del protoindoeuropeo. La teoría del sustrato postula que los elementos provienen de una población anterior que permaneció entre los indoeuropeos y fue lo suficientemente influyente como para traer algunos elementos de su propio idioma. La teoría de un sustrato no indoeuropeo fue propuesta por primera vez por Sigmund Feist, quien estimó que aproximadamente un tercio de todos los elementos léxicos protogermánicos provenían del sustrato.
Theo Vennemann ha planteado la hipótesis de un sustrato vasco y un superestrato semítico en germánico; sin embargo, sus especulaciones también son generalmente rechazadas por especialistas en los campos relevantes.
Fonología
Transcripción
En este artículo se utilizan las siguientes convenciones para transcribir formas reconstruidas protogermánicas:
- Los obstruentes con voz aparecen como b, d, g; esto no implica ningún análisis particular de los fonemas subyacentes como plosivos /b/, /d/, / o fricativos /β/, /ð/, /. En otra literatura, pueden ser escritos como grafemas con un bar para producir ƀ, đ, ǥ.
- Los fricativos no facturados aparecen como f, ., h (tal vez /ɸ/, /θ/, /x/). /x/ puede haberse convertido /h/ en ciertas posiciones en una etapa posterior de Proto-Alemania misma. Del mismo modo /xw/, que más tarde se convirtió /hw/ o /ʍ/ en algunos ambientes.
- Los labiovelares aparecen como kw, ¿Qué?, Gw; esto no implica ningún análisis particular como sonidos individuales (por ejemplo. /kw/, /xw/, /) o racimos (por ejemplo. /kw/, /xw/, /).
- El sonido del yod aparece como j /j/. Tenga en cuenta que la convención normal para representar este sonido en Proto-Indo-European es Sí.; el uso de j no implica ningún cambio real en la pronunciación del sonido.
- Las vocales largas se denotan con un macron sobre la letra, por ejemplo. ō. Cuando sea necesaria una distinción, / Campus y /e Male/ son transcritos como ē1 y ē2 respectivamente. ē1 a veces se transcribe como æ o ǣ pero esto no se sigue aquí.
- Las vocales largas aparecen con circunflexiones, por ejemplo. ô. En otras literatura a menudo son denotados por un macron doble, por ejemplo. ō.
- Las vocales nasal están escritas aquí con un ogonek, siguiendo el uso de Don Ringe, por ejemplo. ǫ̂ / Subtítulos. Más comúnmente en la literatura, se denotan simplemente por una siguiente n. Sin embargo, esto puede causar confusión entre una vocal nasal de la palabra-final y una vocal regular de la palabra-final seguido por /n/, una distinción que era fonética. Tildes (Tildes)., А, ....) también se utilizan en algunas fuentes.
- Diphthongs aparecen como ai, au, eu, iu, ōi, ōu y tal vez ēi, ēu. Sin embargo, cuando inmediatamente seguido por la semivola correspondiente, aparecen como ajj, awww, eww, iw. u está escrito como w cuando entre una vocal y j. Esta convención se basa en el uso en Ringe 2006.
- Las vocales largas seguidas por una vocal no alta eran sílabas separadas y están escritas como tales aquí, excepto para ., que está escrito ij en ese caso.
Consonantes
La siguiente tabla enumera los fonemas consonánticos del protogermánico, ordenados y clasificados por su pronunciación reconstruida. Las barras alrededor de los fonemas se omiten para mayor claridad. Cuando aparecen dos fonemas en el mismo recuadro, el primero de cada par es sordo, el segundo es sonoro. Los fonos escritos entre paréntesis representan alófonos y no son fonemas independientes en sí mismos. Para obtener descripciones de los sonidos y definiciones de los términos, siga los enlaces en los encabezados de columna y fila.
Tipo | Bilabial | Dental | Alveolar | Palatal | Velar | Labial-velar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ().) | ().) | ||||||||
Para. | p | b | t | d | k | . | kw | . | ||||
Fricative | ɸ | ()β) | Silencio | ()ð) | s | z | x | ().) | xw | |||
aprox. | j | w | ||||||||||
Lateral | l | |||||||||||
Trill | r |
Notas:
- [ ] era un alófono /n/ antes de los obstruidos.
- [editar] era un alófono /n/ antes de los obstruentes labiovelares.
- [β], [ð] y [ ] eran aleófonos de /b/, /d/ y / en ciertas posiciones (véase infra).
- El teléfono escrito como f era probablemente todavía realizado como un fricativo bilabial (/ɸ/En Proto-Alemania. Evidencia para esto es el hecho de que en gótico, palabra-final b (que representa medianamente una voz fricativa) f y también las ortografías del viejo nórdico como aptr [Marcos], donde la carta p más que lo habitual f fue utilizado para denotar la realización bilabial antes /t/.
Ley de Grimm y Verner
La ley de Grimm aplicada al preprotogermánico es un cambio en cadena de las oclusivas indoeuropeas originales. La Ley de Verner explica una categoría de excepciones a la Ley de Grimm, donde aparece una fricativa sonora donde la Ley de Grimm predice una fricativa sorda. La discrepancia está condicionada por la colocación del acento de la palabra indoeuropea original.
Reducción de labiovelar (cerca u) | La ley de Grimm: Sin voz a fricativo | La ley de Grimm: Voz para sin voz | La ley de Grimm: Inspirado en la voz | Ley de Verner | Labiovelar disolución | |
---|---|---|---|---|---|---|
labiales | p ■ ɸ | b ■ p | b ■ b, β | ɸ ■ b, β | ||
dentales | t ■ Silencio | d ■ t | d ■ d, ð | Silencio ■ d, ð | ||
Empleo | k ■ x | . ■ k | ▪ ■ ., . | x ■ ., . | ||
labiovelares | kw ■ k . ■ . .. ■ ▪ | kw ■ xw | . ■ kw | .. ■ ., . | xw ■ ., . | ., . ■ w, . |
p, t y k no se sometieron a la ley de Grimm después de una fricativa (como s) o después de otras oclusivas (que fueron cambiadas a fricativas por la ley fricativa germánica); por ejemplo, donde el latín (con la t original) tiene stella 'estrella' y octō 'ocho', el holandés medio tiene ster y acht (con t sin cambios). Esta t original se fusionó con la t desplazada de la consonante sonora; es decir, la mayoría de las instancias de /t/ provienen del original /t/ o la /t/.
(Un cambio similar en el inventario de consonantes del protogermánico generó más tarde el alto alemán. McMahon dice:
"Las leyes de Grimm y Verner... juntos forman el Primer Cambio Consonante Alemán. Un segundo, y cronológicamente más tarde segundo germanic consonant Shift... afectó sólo paradas sin voz Proto-Germanic... y dividió germanic en dos conjuntos de dialectos, bajo alemán en el norte... y Alto alemán más al sur...")
La ley de Verner generalmente se reconstruye siguiendo la ley de Grimm en el tiempo y establece que las fricativas sordas: /s/, /ɸ/ , /θ/, /x/ se expresan cuando van precedidos de una sílaba sin acento. El acento en el momento del cambio era el heredado del protoindoeuropeo, que era libre y podía ocurrir en cualquier sílaba. Por ejemplo, PIE *bʰréh₂tēr > PGmc. *brōþēr 'hermano' pero PIE *meh₂tḗr > PGmc. *mōdēr 'madre'. La sonorización de algunas /s/ según la Ley de Verner produjo /z/, un nuevo fonema. Algún tiempo después de las leyes de Grimm y Verner, el protogermánico perdió su acento contrastivo heredado y todas las palabras se acentuaron en su sílaba raíz. Esta era generalmente la primera sílaba a menos que se adjuntara un prefijo.
La pérdida del acento contrastivo protoindoeuropeo eliminó el entorno condicionante de las alternancias de consonantes creadas por la ley de Verner. Sin este entorno condicionante, la causa de la alternancia ya no era obvia para los hablantes nativos. Las alternancias que habían comenzado como meras variantes fonéticas de los sonidos se volvieron cada vez más de naturaleza gramatical, lo que llevó a las alternancias gramaticales de los sonidos conocidas como grammatischer Wechsel. Para una sola palabra, la raíz gramatical podría mostrar diferentes consonantes según su caso gramatical o su tiempo. Como resultado de la complejidad de este sistema, se produjo una nivelación significativa de estos sonidos a lo largo del período germánico, así como en las lenguas hijas posteriores. Ya en protogermánico, la mayoría de las alternancias en los sustantivos se nivelaron para tener solo un sonido u otro de manera consistente en todas las formas de una palabra, aunque se conservaron algunas alternancias, solo para nivelarse más tarde en las hijas (pero de manera diferente en cada una). Las alternancias en las terminaciones de sustantivos y verbos también se nivelaron, generalmente a favor de las alternancias sonoras en los sustantivos, pero se mantuvo una división en los verbos donde los verbos sin sufijo (fuertes) recibieron las alternancias sonoras mientras que los verbos con sufijo (débiles) tuvieron las alternancias sordas. La alternancia entre el presente y el pasado de los verbos fuertes siguió siendo común y no se niveló en protogermánico, y sobrevive hasta el día de hoy en algunos idiomas germánicos.
Alófonos
Se cree que algunas de las consonantes que se desarrollaron a partir de los cambios de sonido se pronunciaron de diferentes maneras (alófonos) según los sonidos que las rodeaban. Con respecto a la /k/ o /kʷ/ Trask dice:
"El resultado /x/ o /xw/ se redujo a /h/ y /hw/ en posición inicial."
Muchas de las consonantes enumeradas en la tabla pueden aparecer alargadas o prolongadas en algunas circunstancias, lo que se deduce de que aparecen en algunas lenguas hijas como letras duplicadas. Este fenómeno se denomina geminación. Kraehenmann dice:
"Entonces, Proto-Germanic ya tenía consonantes largos... pero contrastaron con los cortos sólo palabra-medialmente. Además, no eran muy frecuentes y ocurrían sólo intervocalmente casi exclusivamente después de las vocales cortas".
Los fonemas sonoros /b/, /d/, /ɡ/ y /ɡʷ/ se reconstruyen con la pronunciación de oclusivas en algunos entornos y fricativas en otros. El patrón de alofonía no está completamente claro, pero generalmente es similar a los patrones de alófonos obstruyentes sonoros en idiomas como el español. Las fricativas sonoras de la Ley de Verner (ver arriba), que solo ocurrieron en posiciones que no son iniciales de palabra, se fusionaron con los alófonos fricativos de /b/, /d/, /ɡ/ y /ɡʷ/. Los relatos más antiguos tendían a sugerir que los sonidos eran originalmente fricativos y luego "endurecidos" en paradas en algunas circunstancias. Sin embargo, Ringe señala que esta creencia se debió en gran medida a consideraciones teóricas internas de teorías fonológicas más antiguas, y en las teorías modernas es igualmente posible que la alofonía estuviera presente desde el principio.
Cada uno de los tres fonemas sonoros /b/, /d/, y /ɡ/ tenía un patrón de alofonía ligeramente diferente de los demás, pero en general las paradas ocurrían en "fuerte" posiciones (iniciales de palabra y en grupos) mientras que las fricativas ocurrieron en "débil" posiciones (post-vocálicas). Más específicamente:
- Word-initial /b/ y /d/ eran paradas [b] y [d].
- Una buena cantidad de pruebas, sin embargo, indica que la palabra inicial / era [ ], desarrollo ulterior [ ] en varios idiomas. Esto es más claro de los acontecimientos en Anglo-Frisian y otros idiomas Ingvaeonic. Modern Dutch todavía conserva el sonido de [ ] en esta posición.
- Plosives aparecieron después de consonantes nasales homorgánicos: [mb], [nd], [ ], [Principalmente]. Este era el único lugar donde un labiovelar con voz [Suspira] todavía podría ocurrir.
- Cuando geminaron, fueron pronunciados como paradas [bb], [dd], [ ]. Esta regla siguió aplicándose al menos en los primeros idiomas germánicos occidentales, ya que la gemación germánica occidental produjo plosivos geminados de fricativos de voz anterior.
- /d/ era [d] después /l/ o /z/. Pruebas /d/ después /r/ es conflictivo: aparece como un plosivo en gótico waurd "palabra" (no *#, con devoicing), pero como un fricativo en el Viejo Norse orð. /d/ endurecido [d] en todas las posiciones en las lenguas germánicas occidentales.
- En otras posiciones, los fricativos ocurrieron cantando después de las vocales y los difthongs, y después de consonantes no naales en el caso de /b/ y /.
Labiovelares
Las labiovelares se vieron afectadas por los siguientes cambios adicionales:
- La regla PIE boukólos continúa operando como filtro de superficie en Proto-Germanic; en entornos recién generados donde se produjo un labiovelar junto a /u/, se convirtió inmediatamente a un cuidador. Esto causó alternaciones en ciertos paradigmas de verbo, por ejemplo. *cantarwaną [siticow predispuesto mueble] 'a cantar' versus *Sungun [su prioridad] Cantaban. Aparentemente, esta delabialización también ocurrió con los labiovelares siguientes /un/, mostrando que el lenguaje poseía un alófono labial [editar] también. En este caso los racimos enteros [uwxw], [uwkw] y [uscritos] están delabializados [uticax], [uticak] y [uscrita].
- (Early) Proto-Germanic / sabía al menos tres resultados diferentes: después /n/, fue preservado (por ejemplo. *sangwa... 'song'); junto a /u/ y antes /r/ en las posiciones iniciales se deslabializó /g/ (por ejemplo. *Guda... 'god', *molido... 'para moler'); en todas las posiciones / generalmente se convirtió /w/ (por ejemplo. *cálida. Enano, *Snaiwa... 'snow', *neura... 'kidney'). Evidencia para un cambio de sonido / ■ /b/ en posiciones iniciales es delgado.
Estos diversos cambios a menudo dieron lugar a alternancias complejas, p. *sehwaną [ˈsexʷɑnɑ̃] 'ver', *sēgun [ˈsɛːɣun] 'vieron' (indicativo), *sēwīn [ˈsɛːwiːn] 'vieron' (subjuntivo), que fueron reanalizados y regularizados de manera diferente en las diversas lenguas hijas.
Gradación de consonantes
Kroonen (2011) postula un proceso de mutación de consonantes para el protogermánico, bajo el nombre de gradación de consonantes. (Esto es distinto de los procesos de mutación de consonantes que ocurren en las lenguas vecinas Samic y Finnic, también conocida como gradación de consonantes desde el siglo XIX). La gradación de consonantes protogermánica no está directamente atestiguada en ninguno de los dialectos germánicos, pero no obstante puede reconstruido sobre la base de ciertas discrepancias dialectales en la raíz de las raíces n y los verbos ōn.
Diacrónicamente, el surgimiento de la gradación de consonantes en germánico puede explicarse por la ley de Kluge, por la cual las geminadas surgieron de las oclusivas seguidas de una nasal en una sílaba acentuada. Dado que esta ley del sonido solo operaba en parte de los paradigmas de las raíces n y los verbos ōn, dio lugar a una alternancia de consonantes geminadas y no geminadas en el mismos paradigmas. Estos fueron regularizados en gran medida por varias formas de analogía en las lenguas hijas germánicas (por ejemplo, Kroonen 2011).
Desde su formulación, la validez de la Ley de Kluge ha sido cuestionada. El desarrollo de las consonantes geminadas también ha sido explicado por la idea de "geminación expresiva". Aunque esta idea sigue siendo popular, no explica por qué muchas palabras que contienen oclusivas geminadas no tienen la expresión "expresiva" o "intensivo" semántica. La idea ha sido descrita como "metódicamente poco sólida", porque intenta explicar el fenómeno fonológico a través de factores psicolingüísticos y otros comportamientos irregulares en lugar de explorar las leyes regulares del sonido.
El origen de las consonantes geminadas germánicas sigue siendo una parte discutida de la lingüística histórica sin un consenso claro en la actualidad.
n-stems | PIE | PGM |
---|---|---|
nominative | C... | C_C-ō |
genitivo | C_C-n-ós | C_CC-az |
Neh2-presentes | PIE | PGM |
---|---|---|
3p. singular | C_C-néh2-ti | C.C. |
3p. plural | C_C-nh2-énti | ¿Qué? |
La reconstrucción de paradigmas de graduación en protogermánico explica alternancias de raíces como el inglés antiguo steorra 'estrella' < *sterran- vs. Frisón antiguo stera 'id.' < **steran- y noruego (dial.) guva 'columpiarse' < *gubōn- frente al alto alemán medio gupfen 'id.' < *guppōn- como generalizaciones de la alomorfia original. En los casos en cuestión, esto implicaría reconstruir un nom de raíz n. *sterō, gen. *sterraz < PIE *h₂stér-ōn, *h₂ster-n -ós y un ōn-verbo 3sg. *guppōþi, 3pl. *gubunanþi < *gʱubʱ-néh₂-ti, *gʱubʱ- nh₂-énti.
Vocales
El protogermánico tenía cuatro vocales cortas, cinco o seis vocales largas y al menos una "demasiado larga" o "trimorico" vocal. La calidad fonética exacta de las vocales es incierta.
|
|
Notas:
- /e/ no podría ocurrir en sílabas inestables excepto antes /r/, donde pudo haber sido reducido / cámara ya en tiempos finales de Proto-Alemania.
- Todas las vocales nasales excepto / y / ocurrió palabra-finalmente. Las vocales nasales largas /, / Embajador y / antes /x/, y derivado de vocales cortas anteriores seguido por /nx/.
PIE ə, a, o se fusionaron con PGmc a; PIE ā, ō se fusionó con PGmc ō. En el momento de la fusión, las vocales probablemente eran [ɑ] y [ɑː], o quizás [ɒ] y [ɒː]. Luego, sus timbres se diferenciaron elevando (y quizás redondeando) la vocal larga a [ɔː]. Se sabe que la elevación de ā a ō no puede haber ocurrido antes del primer contacto entre los hablantes de protogermánico y los romanos. Esto se puede verificar por el hecho de que el latín Rōmānī emerge más tarde en gótico como Rumoneis (es decir, Rūmōnīs). Ringe explica que en el momento del préstamo, la vocal que más se asemejaba en sonido al latín ā era una vocal similar a la ā protogermánica (que luego se convirtió en ō). Y dado que el protogermánico, por lo tanto, carecía de una vocal posterior media (-alta), el equivalente más cercano del latín ō era el protogermánico ū: Rōmānī > *Rūmānīz > *Rūmōnīz > Gótico Rumoneis.
Se formó un nuevo ā siguiendo el cambio de ā a ō cuando la /j/ se perdió en las secuencias -aja-. Era un fonema raro y solo ocurría en un puñado de palabras, siendo las más notables los verbos de la tercera clase débil. El sufijo del sustantivo agente *-ārijaz (inglés moderno -er en palabras como panadero o maestro) probablemente se tomó prestado del latín alrededor o poco después de esta época.
Diptongos
Se sabe que los siguientes diptongos existieron en protogermánico:
- Corto: / Capriu, / Caprii/, /eu/, /iu/
- Largo: /, /, (posiblemente / Campus, / Escuela)
Observe el cambio /e/ > /i/ antes de /i/ o /j/ en la misma sílaba o en las siguientes. Esto eliminó /ei/ (que se convirtió en /iː/) pero creó /iu/ de >eu/.
Los diptongos en protogermánico también se pueden analizar como secuencias de una vocal más un aproximado, como era el caso en protoindoeuropeo. Esto explica por qué /j/ no se perdió en *niwjaz ('nuevo'); el segundo elemento del diptongo iu seguía siendo una consonante subyacente y, por lo tanto, no se cumplía el entorno condicionante para la pérdida. Esto también se confirma por el hecho de que más tarde en la geminación germánica occidental, -wj- se gemina a -wwj- en paralelo con las otras consonantes (excepto /r/).
Vocales demasiado largas
El protogermánico tenía dos vocales largas demasiado largas o trimoraicas ô [ɔːː] y ê [ɛːː] , este último principalmente en adverbios (cf. *hwadrê 'whereto, ¿dónde?). Ninguno de los idiomas documentados todavía incluye tales vocales. Su reconstrucción se debe al método comparativo, particularmente como una forma de explicar una división bidireccional impredecible de la ō larga reconstruida en las sílabas finales, que inesperadamente permaneció larga en algunos morfemas pero muestra un acortamiento normal en otros..
Proto-Germanic | Gótico | Viejo Norse | Antiguo inglés | Antiguo Alto Alemán |
---|---|---|---|---|
-ō | -a | -u Ø | -u / Ø | |
- No. | -ō | -a | -o |
Las vocales trimoraicas generalmente ocurrían en los límites del morfema donde se contraían una vocal larga bimoraica y una vocal corta en hiato, especialmente después de la pérdida de una laringe intermedia (-VHV-). Un ejemplo, sin laringe, incluye los verbos débiles de clase II (ō-raíces) donde se perdió una -j- entre vocales, de modo que -ōja → ōa → ô (cf. *salbōjaną → *salbôną → Gótico salbōn 'ungir'). Sin embargo, la mayoría ocurría en sílabas finales de palabra (terminaciones flexivas) probablemente porque en esta posición la vocal no se podía volver a silabar. Además, el germánico, como el baltoeslavo, alargaba las vocales largas bimoraicas en la posición final absoluta, tal vez para ajustarse mejor a la plantilla prosódica de una palabra; ej., PGmc *arô 'águila' ← PIE *h₃ér-ō igual que Lith akmuõ 'piedra', OSl kamy ← *aḱmō̃ ← PIE *h₂éḱ-mō. Contraste:
- contracción después de la pérdida de laringe: gen.pl. *wulf "Lobos" ← *wulfôn ← pre-Gmc *wúlpōom ← PIE *wĺkwo Hom; ō-stem gen.pl. **-ôz ← pre-Gmc *-āas ← PIE *-eh2es.
- contracción de vocales cortas: a-stem nom.pl. *wulfôz Lobos ← PIEwĺkwoes.
Pero las vocales que fueron alargadas por las laringeas no se alargaron demasiado. Comparar:
- ō-stem nom.sg. *-ō ← *- Sí. ← PIE *-eh2;
- ō-stem acc.sg. *- ← *-ān ← *-ām (por la ley de Stang) ← PIE *-eh2m;
- ō-stem acc.pl. *-ōz ← *-āz ← *-ās (por la ley de Stang) ← PIE *-H2ns;
Las vocales trimoraicas se distinguen de las vocales bimoraicas por sus resultados en las lenguas germánicas certificadas: las vocales trimoraicas finales de palabra siguieron siendo vocales largas, mientras que las vocales bimoraicas se convirtieron en vocales cortas. Las teorías más antiguas sobre el fenómeno afirmaban que las vocales largas y demasiado largas eran largas pero diferían en el tono, es decir, ô y ê tenían un "circunflejo" (subida-bajada-subida) mientras que ō y ē tenían un tono "agudo" (ascendente), muy parecido a los tonos de los idiomas escandinavos modernos, el báltico y el griego antiguo, y afirmó que esta distinción se heredó de PIE. Sin embargo, este punto de vista fue abandonado ya que los idiomas en general no combinan entonaciones distintivas en sílabas átonas con acento contrastivo y longitud de vocal. Las teorías modernas han reinterpretado que las vocales demasiado largas tienen un peso silábico superpesado (tres moras) y, por lo tanto, una mayor longitud que las vocales largas ordinarias.
A finales del período protogermánico, las vocales largas finales de palabra se acortaron a vocales cortas. Después de eso, las vocales demasiado largas se acortaron a vocales largas regulares en todas las posiciones, fusionándose con las vocales originalmente largas excepto en la palabra final (debido al acortamiento anterior), de modo que permanecieron distintas en esa posición. Este fue un desarrollo dialectal tardío, porque el resultado no fue el mismo en todas las lenguas germánicas: ē final de palabra abreviado a a en germánico oriental y occidental, pero a i en nórdico antiguo, y ō final de palabra abreviado a a en gótico pero a o (probablemente [o]) en germánico del norte y occidental temprano, con una elevación posterior a u (la ley sálica del siglo VI todavía tiene maltho en franco tardío).
Las vocales demasiado largas acortadas en la posición final se desarrollaron como vocales largas regulares a partir de ese momento, incluida la reducción de ē a ā en germánico del norte y occidental. La monoftongación de au átono en germánico noroccidental produjo un fonema que se fusionó con este nuevo final de palabra largo ō, mientras que la monoptongación de ai átono produjo un nuevo ē que no se fusionó con el ē original, sino con ē₂, ya que no se redujo a ā. Esta división, combinada con el desarrollo asimétrico en germánico occidental, con ē bajando pero ō subiendo, apunta a una diferencia temprana en la altura de articulación de las dos vocales que no estaba presente. en germánico del norte. Podría verse como evidencia de que la reducción de ē a ā comenzó en el germánico occidental en un momento en que las vocales finales aún eran largas, y se extendió al germánico del norte a través del germánico tardío. continuo del dialecto, pero solo alcanzando este último después de que las vocales ya se habían acortado.
Ē₁ y ē₂
ē₂ es incierto como fonema y solo se reconstruye a partir de un pequeño número de palabras; se postula mediante el método comparativo porque, mientras que todas las instancias comprobables de herencia (PIE) *ē (PGmc. *ē₁ ) se distribuyen en gótico como ē y las demás lenguas germánicas como *ā, todas las lenguas germánicas coinciden en alguna ocasión en ē (p. ej., Goth/OE/ON hēr 'aquí' ← finales de PGmc *hē₂r). El gótico no hace ninguna distinción ortográfica y, por lo tanto, presumiblemente fonética, entre ē₁ y ē₂, pero la existencia de dos fonemas protogermánicos largos similares a e es respaldado por la existencia de dos runas de Elder Futhark similares a e, Ehwaz y Eihwaz.
Krahe trata ē₂ (secundario ē) como idéntico a ī. Probablemente continúa PIE ēi, y puede haber estado en el proceso de transición de un diptongo a una vocal simple larga en el período protogermánico. Lehmann enumera los siguientes orígenes para ē₂:
- ēi: Old High German fiara, fera 'ham', Goth fera ← PGmc *fē2rō ← *pēi-s-eh2 ← PIE *s)peh1i-.
- ea: La preterita de clase 7 fuertes verbos con ai, al o an más un consonante, o ē1; por ejemplo, OHG Erien 'para arar' ← *arjanan vs. preterite iar, ier ← *E-ar-
- iz, después de la pérdida de -z: OEng mēd, OHG miata "reward" (vs. OEng meord, Goth mizdō← PGmc *mē2dō ← *mizdō ← PIE *misdh-eh2.
- Ciertas formas pronominales, por ejemplo OEng hēr, OHG hiar 'here' ← PGmc *hiar, derivado de *Hola.- 'esto' ← PIE▪ - Esto '
- Palabras tomadas de latín ē o e en la raíz sílaba después de un determinado período (los préstamos más antiguos también muestran .).
Vocales nasales
El protogermánico desarrolló las vocales nasales a partir de dos fuentes. La fuente anterior y mucho más frecuente era -n al final de palabra (de PIE -n o -m) en sílabas átonas, que al principio dio lugar a cortos -ą, -į, -ų, largos -į̄, -ę̄ , -ą̄ y -ę̂, -ą̂ excesivamente largos. -ę̄ y -ę̂ luego se fusionaron en -ą̄ y -ą̂, que luego se convirtieron en - ǭ y -ǫ̂. Otra fuente, que se desarrolló solo en la época protogermánica tardía, estaba en las secuencias -inh-, -anh-, -unh-, en en la que la consonante nasal perdió su oclusión y se convirtió en alargamiento y nasalización de la vocal precedente, convirtiéndose en -ą̄h-, -į̄h-, -ų̄h- (todavía escrito como -anh-, -inh-, -unh- en este artículo).
En muchos casos, la nasalidad no era contrastiva y simplemente estaba presente como una articulación superficial adicional. Ninguna lengua germánica que conserva las vocales finales de palabra conserva su nasalidad. Las vocales nasales cortas en final de palabra no muestran reflejos diferentes en comparación con las vocales no nasales. Sin embargo, el método comparativo requiere una distinción fonémica de tres vías entre *-ō al final de palabra, *-ǭ y *-ōn, que cada uno tiene un patrón distinto de reflejos en las lenguas germánicas posteriores:
Proto-Germanic | Gótico | Viejo Norse | Antiguo Alto Alemán | Antiguo inglés |
---|---|---|---|---|
-ō | -a | - u- | -u / | |
- | -a | -e | ||
-ōn | -ōn | -a, -u | -ōn | -an |
Los distintos reflejos del -ǭ nasal frente al -ō no nasal son causados por la elevación germánica del noroeste del -ō final /ɔː/ to /oː/, que no afectó a -ǭ. Cuando las vocales se acortaron y se desnasalizaron, estas dos vocales ya no tenían el mismo lugar de articulación y no se fusionaron: -ō se convirtió en /o/ (posteriormente /u/) mientras que -ǭ se convirtió en /ɔ/ (posteriormente /ɑ/). Esto permitió que sus reflejos se mantuvieran distintos.
La nasalidad de las vocales internas de las palabras (de -nh-) era más estable y sobrevivió intacta hasta los primeros dialectos.
Las vocales nasales fonémicas definitivamente ocurrieron en proto-nórdico y nórdico antiguo. Se conservaron en islandés antiguo hasta al menos a.d. 1125, el momento más temprano posible para la creación del Primer tratado gramatical, que documenta las vocales nasales. Las vocales nasales PG de las secuencias -nh- se conservaron en islandés antiguo, como se muestra en los ejemplos del Primer tratado gramatical. Por ejemplo:
- háou 'shark' *hą'haz PG *Hanhaz
- ◾ 'más joven' *júbilo PG *junhizô (cf. gótico jūhiza)
La fonética es evidente a partir de pares mínimos como ǿ̇ra 'menor' vs. ǿra 'vex' < *wor-, relacionado con el inglés weary. Las vocales nasales protogermánicas heredadas se unieron en nórdico antiguo con vocales nasales de otras fuentes, p. pérdida de *n antes de s. El elfdalian moderno todavía incluye vocales nasales que se derivan directamente del nórdico antiguo, p. gą̊s 'ganso' < Nórdico antiguo gás (presumiblemente nasalizado, aunque no así escrito); cf. Alemán Gans, mostrando la consonante original.
Ocurrieron contrastes superficiales (posiblemente fonémicos) nasales/no nasales similares en las lenguas germánicas occidentales hasta el proto-anglo-frisón del d.C. 400 más o menos. Las vocales nasales mediales protogermánicas se heredaron, pero se les unieron nuevas vocales nasales resultantes de la ley de la fricativa nasal ingvaeónica, que extendió la pérdida de consonantes nasales (solo antes de -h- en protogermánico) a todos los ambientes antes de una fricativa (incluyendo así -mf-, -nþ- y -ns- también). El contraste entre las vocales largas nasales y no nasales se refleja en la salida diferente del *ą̄ largo nasalizado, que se elevó a ō en inglés antiguo y frisón antiguo, mientras que no nasal *ā apareció como frente ǣ. Por eso:
- Inglés Goose, West Frisian #, Frisia del Norte goos Antiguo inglés / francés gōs # Anglo-Frisian *gą Proto-Germanic *gans
- En diente Antiguo inglés #Vieja Frisia tōth # Anglo-Frisian *. Proto-Germanic ♪♪
- En traído, WFris Brocht Antiguo inglés brōhteVieja Frisia brōchte # Anglo-Frisian *Brąhtæ Proto-Germanic *branhtaz (el pasado participio de *bringaną).
Fonáctica
El protogermánico permitía que cualquier consonante individual ocurriera en una de tres posiciones: inicial, intermedia y final. Sin embargo, los grupos solo podían consistir en dos consonantes a menos que fueran seguidos por un sufijo, y solo ciertos grupos eran posibles en ciertas posiciones.
Permitía los siguientes clusters en posición inicial y medial:
- Non-dental obstruent + l: pl, kl, fl, hl, Sl, bl, gl, wl
- No aveolar obstruente + r: pr, tr, kr, fr, ., hr, br, ♪, gr, wr
- Non-labial obstruent + w: #, ♪, kw, ., ¿Qué?, Sw
- Cuidado sin voz + n, s + nasal: kn, hn, sm, sn
Permitía los siguientes grupos solo en posición medial:
- tl
- Liquid + w: #, rw
- Geminates: pp, t, kk, ss, bb, dd, gg, mm, n, ll, rr, jj, ww
- Consonant + j: pj, tj, kj, fj, ., hj, zj, bj, dj, gj, mj, nj, lj, rj, wj
Permitía grupos continuos + obstruyentes solo en posición medial y final:
- Fricative + obstruente: f, h, f, hs, zd
- Nasal + obstruente: MP, mf, ms, mb, nt, nk, #, nh, ns, nd, ng (como sea) nh fue simplificado h, con la nasalización y alargamiento de la vocal anterior, a finales de Proto-Alemania)
- Liquid + obstruente: lp, #, lk, lf, #, lh, Is, lb, ld, lg, Im, rp, rt, rk, rf, #, rh, rs, rb, rd, rg, rm, rn
Los grupos oclusivos s + sordos, sp, st, sk, podrían aparecer en cualquier posición en una palabra.
Desarrollos posteriores
Debido a la aparición de un acento tónico inicial de palabra, las vocales en las sílabas átonas se redujeron gradualmente con el tiempo, comenzando al final del período protogermánico y continuando en la historia de los diversos dialectos. Ya en protogermánico, final de palabra /e/ y /ɑ/ se había perdido, y /e/ se había fusionado con /i/ en sílabas átonas. Las vocales en la tercera sílaba generalmente también se perdían antes de que comenzara la diversificación dialectal, como la -i final de algunas terminaciones verbales en tiempo presente, y en -maz y -miz de la terminación del dativo plural y del presente de la primera persona plural de los verbos.
Sin embargo, las vocales nasales cortas al final de palabra se conservaron por más tiempo, como se refleja en el protonórdico, que aún conservaba -ą al final de palabra (horna en los cuernos de Gallehus), mientras que el dativo plural aparece como -mz (gestumz en la piedra rúnica Stentoften). Se encuentra una reducción algo mayor en el gótico, que perdió todas las vocales cortas finales de sílaba excepto u. El alto alemán antiguo y el inglés antiguo conservaron inicialmente i y u átonas, pero luego las perdieron en palabras de raíz larga y luego el alto alemán antiguo las perdió en muchas de raíz corta como bueno, por analogía.
El inglés antiguo muestra evidencia indirecta de que el -ą final de palabra se conservó en la historia separada del idioma. Esto se puede ver en la terminación de infinitivo -an (< *aną) y la terminación de participio pasado fuerte -en (< *-anaz). Desde el comienzo del inglés antiguo al frente de /ɑ/ hasta /æ/ no ocurrió en vocales nasalizadas o antes de vocales posteriores, esto creó una alternancia de vocales porque el la nasalidad de la vocal posterior ą en la terminación de infinitivo impidió el frente de la vocal anterior: *-aną > *-an, pero *-anaz > *-ænæ > *-es. Por lo tanto, el brillo anglo-frisón necesariamente debe haber ocurrido muy temprano en la historia de las lenguas anglo-frisanas, antes de la pérdida del -± final.
El resultado de las vocales finales y las combinaciones en las diversas hijas se muestra en la siguiente tabla:
(s) | PG | Goth | NGm | WGm | ON | OHG | OE |
---|---|---|---|---|---|---|---|
a-stem masculine accusative singular | ą | — | a | a? | — | — | — |
i-stem masculine accusative singular | . | ¿Yo? | |||||
U-stem accusative singular | ■ | ¿U? | |||||
a-stem masculine nominative singular | az | s | az | r | |||
i-stem nominative singular | iz | iz | i | i | e/ | ||
u-stem nominative singular | uz | nosotros | uz | u | u/ | ||
1a persona singular presente de verbos | ō | a | o | o | — | ||
ō-stem adjetive singular | ǭ | ō | ā | a | a | e | |
ō-stem accusative plural | ōz | ōs | ōz | ar | |||
3a persona singular pasado de verbos débiles | ē | a | e i | a | i | ||
a-stem dative singular | ai | ē | ē | e | |||
corto ja-stem neuter nominative singular | ją | i | ja | i | — | i | |
corto ja-stem masculino nominativo singular | jaz | es | jaz | r | |||
i-stem nominative plural | īz | eis (=īs) | īz | . | ir | ||
largo ja-stem masculine nominative singular | ijaz | ijaz | |||||
largo ja-stem neuter nominative singular | iją | i | ija | i | |||
3a persona singular pasado subjuntivo | . | . | |||||
adverb suffix | ô | ō | ō | ō | a | o | a |
genitivo plural | ǫ̂ | ||||||
ō-stem nominative plural | ôz | ōs | ōz | ar | |||
u-stem genitive singular | auz | aus | |||||
adverb suffix | ê | ē | ā | a | e |
Algunas terminaciones protogermánicas se han fusionado en todos los idiomas literarios, pero aún son distintas en el protonórdico rúnico, p. *-īz frente a *-ijaz (þrijōz dohtrīz 'tres hijas' en Tune stone versus el nombre Holtijaz en Gallehus cuernos).
Morfología
Las reconstrucciones son tentativas y existen múltiples versiones con diversos grados de diferencia. Todas las formas reconstruidas están marcadas con un asterisco (*).
A menudo se afirma que las lenguas germánicas tienen un sistema de inflexiones muy reducido en comparación con el griego, el latín o el sánscrito. Aunque esto es cierto hasta cierto punto, probablemente se deba más al tiempo tardío de la atestación del germánico que a cualquier "simplicidad" inherente. de las lenguas germánicas. A modo de ejemplo, hay menos de 500 años entre los evangelios góticos de 360 y el alto alemán antiguo de Taziano de 830, pero el alto alemán antiguo, a pesar de ser la más arcaica de las lenguas germánicas occidentales, carece de una gran cantidad de características arcaicas presentes. en gótico, incluidas las marcas duales y pasivas en los verbos, la reduplicación en los tiempos pasados de verbos fuertes de Clase VII, el caso vocativo y los clíticos de segunda posición (Ley de Wackernagel). Es posible que se hayan perdido muchas más características arcaicas entre el protogermánico de 200 a. C. aproximadamente y el idioma gótico atestiguado. Además, el protorromance y el índico medio del siglo IV d. C., contemporáneos del gótico, eran significativamente más simples que el latín y el sánscrito, respectivamente, y en general probablemente no más arcaicos que el gótico. Además, algunas partes de los sistemas flexivos del griego, el latín y el sánscrito fueron innovaciones que no estaban presentes en el protoindoeuropeo.
Características morfológicas generales
El protogermánico tenía seis casos, tres géneros, tres números, tres modos (indicativo, subjuntivo (PIE optativo), imperativo) y dos voces (activa y pasiva (PIE medio)). Esto es bastante similar al estado del latín, griego e índico medio de c. AD 200.
Los sustantivos y adjetivos se declinaron en (al menos) seis casos: vocativo, nominativo, acusativo, dativo, instrumental, genitivo. El caso locativo se había fusionado con el caso dativo, y el ablativo puede haberse fusionado con los casos genitivo, dativo o instrumental. Sin embargo, los restos escasos de los casos locativos y ablativos anteriores son visibles en algunas formas pronominales y adverbiales. Los pronombres se declinaron de manera similar, aunque sin una forma vocativa separada. El instrumental y el vocativo sólo pueden reconstruirse en singular; el instrumental sobrevive solo en las lenguas germánicas occidentales y el vocativo solo en el gótico.
Los verbos y los pronombres tenían tres números: singular, dual y plural. Aunque el dual pronominal sobrevivió en todos los idiomas más antiguos, el dual verbal sobrevivió solo en el gótico, y las formas duales (presuntas) nominales y adjetivas se perdieron antes de los registros más antiguos. Al igual que en las lenguas itálicas, es posible que se haya perdido antes de que el protogermánico se convirtiera en una rama diferente.
Alteraciones de consonantes y vocales
Ocurrieron varios cambios de sonido en la historia del protogermánico que se desencadenaron solo en algunos entornos pero no en otros. Algunos de estos estaban gramaticalizados, mientras que otros todavía estaban activados por reglas fonéticas y eran filtros parcialmente alofónicos o de superficie.
Probablemente, la alternancia de mayor alcance fue entre [*f, *þ, *s, *h, *hw] y [*b, *d, *z, *g, *gw], lo sordo y lo sonoro. fricativas, conocidas como Grammatischer Wechsel y desencadenadas por la operación anterior de la ley de Verner. Se encontró en varios ambientes:
- En la persona-y-número final de los verbos, que no tenían voz en los verbos débiles y se expresaron en verbos fuertes.
- Entre diferentes grados de verbos fuertes. Los alternantes sin voz aparecieron en el presente y pasado singular indicativo, los alternantes con voz en las formas tensas restantes.
- Entre verbos fuertes (sin voz) y verbos causativos derivados de ellos (voicados).
- Entre verbos y sustantivos derivados.
- Entre las formas singulares y plurales de algunos sustantivos.
Otra forma de alternancia fue desencadenada por la ley fricativa germánica, que continuó operando en la historia separada de las lenguas hijas individuales. Se encuentra en entornos con el sufijo -t, incluidos:
- El pasado singular de segunda persona terminando *-t de fuertes verbos.
- El pasado tenso de verbos débiles sin infijo vocal en el pasado.
- Nombres derivados de verbos por medio de los sufijos *-tiz, *-tuz, *-taz, que también poseía variantes en - pl- y -d- cuando no seguían a un obstruente.
Una alternancia no provocada por el cambio de sonido fue Sievers' ley, que provocó la alternancia del sufijo -j- y -ij- dependiendo de la longitud de la parte precedente del morfema. Si dentro del mismo morfema estaba precedido por una sola vocal corta seguida de una sola consonante, aparecía -j-. En todos los demás casos, como cuando precedido por una vocal larga o un diptongo, por dos o más consonantes, o por más de una sílaba, aparecía -ij-. La distinción entre morfemas y palabras es importante aquí, ya que la alternancia -j- aparecía también en palabras que contenían un sufijo distinto que a su vez contenía -j- en su segunda sílaba. Un ejemplo notable fue el sufijo del verbo *-atjaną, que retuvo -j- a pesar de estar precedido por dos sílabas en una palabra completamente formada.
En relación con lo anterior estaba la alternancia entre -j- e -i-, y también entre -ij- e -ī-. Esto fue causado por la pérdida anterior de -j- antes de -i-, y apareció cada vez que se agregaba una terminación a un verbo o sustantivo con un sufijo -(i)j- (que eran numerosos). Similar, pero mucho más rara, fue una alternancia entre -aV- y -aiC- por la pérdida de -j- entre dos vocales, que aparecía en el presente de subjuntivo de los verbos: *-aų < *-ajų en primera persona, *-ai- en las demás. Una combinación de estos dos efectos creó una alternancia entre -ā- y -ai- que se encuentra en los verbos débiles de clase 3, con -ā- < -aja- < -əja- y -ai- < -əi- < -əji-.
La mutación I fue la fuente más importante de alternancia de vocales y continuó hasta bien entrada la historia de las lenguas hijas individuales (aunque estaba ausente o no era aparente en el gótico). En protogermánico, solo se afectaba la -e-, que se elevaba por -i- o -j- en la siguiente sílaba. Los ejemplos son numerosos:
- Finales verbo comenzando con -i-: presente de segunda y tercera persona singular, tercera persona plural.
- Finales nominales que comienzan con -i- en sustantivos de sistema u: dativo singular, nominativo y plural genitivo.
- Causativos derivados de verbos fuertes con un sufijo -j.
- Verbos derivados de sustantivos con un sufijo -j-.
- Nombres derivados de verbos con un sufijo -j.
- Nombres y adjetivos derivados con una variedad de sufijos incluyendo -il-, -iþō, -ex̄, -iskaz, -ingaz.
Sustantivos
El sistema de declinaciones nominales se heredó en gran medida de PIE. Las declinaciones nominales primarias fueron las raíces en /a/, /ō/, /n/, /i/ y /u/. Los primeros tres fueron particularmente importantes y sirvieron como base para la declinación adjetival; había una tendencia a incluir en ellos sustantivos de todas las demás clases. Los dos primeros tenían variantes en /ja/ y /wa/, y /jō/ y /wō/, respectivamente; originalmente, estos se declinaron exactamente como otros sustantivos de la clase respectiva, pero los cambios de sonido posteriores tendieron a distinguir estas variantes como sus propias subclases. Los sustantivos / n / tenían varias subclases, incluidas / ōn / (masculino y femenino), / an / (neutro) y / īn / (femenino, en su mayoría sustantivos abstractos). También había una clase más pequeña de sustantivos raíz (que terminan en varias consonantes), sustantivos de relación (que terminan en /er/) y sustantivos neutros en /z/ (esta clase se expandió mucho en alemán). Los participios presentes y algunos sustantivos terminaban en /nd/. Los sustantivos neutros de todas las clases diferían de los masculinos y femeninos en sus terminaciones de nominativo y acusativo, que eran similares.
Caso | Nouns in -a- | Nouns in -i- | ||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |
Nominative | *wulfaz | *wulfōz, -ōs | *gastiz | *gastīz |
Vocativo | *wulf | *gasti | ||
Acusación | *wulfą | *wulfanz | *gastá | *gastinz |
Genitivo | *wulfas, -is | *wulf | *gastīz | *Gastij |
Dative | *wulfai | *wulfamaz | *gastī | *gastimaz |
Instrumental | *wulfō | *wulfamiz | *gastimiz |
Adjetivos
Los adjetivos concuerdan con el sustantivo al que califican en caso, número y género. Los adjetivos evolucionaron en declinaciones fuertes y débiles, originalmente con significado indefinido y definido, respectivamente. Como resultado de su significado definido, la forma débil llegó a usarse en las lenguas hijas junto con demostrativos y artículos definidos. Los términos fuerte y débil se basan en el desarrollo posterior de estas declinaciones en idiomas como el alemán y el inglés antiguo, donde las declinaciones fuertes tienen terminaciones más distintas. En la protolengua, como en el gótico, tales términos no tienen relevancia. La fuerte declinación se basó en una combinación de las raíces nominales /a/ y /ō/ con las terminaciones pronominales PIE; la declinación débil se basó en la declinación nominal /n/.
Caso | Fuerte Declensión | Declensión débil | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | |||||||||
Masculine | Neuter | Feminine | Masculine | Neuter | Feminine | Masculine | Neuter | Feminine | Masculine | Neuter | Feminine | |
Nominative | *persiana | *blinda-tō | *blindō | *blindai | *blindō | *blindado | *blindado | *blindô | *ciego | *blindado | *blindōnō | *blindōniz |
Acusación | *ciegas | *blindado | *blindado | *blindōn | *blindado | *blindado | ||||||
Genitivo | *blindas, | *blindaizōz | *blindaiz | *blindado | *blindōniz | *ciegas | *blindōn | |||||
Dative | *blinda | *blindaizōi | *ciego | *blindini | *blindado | *blindado | *blindado | |||||
Instrumental | *blindado | *blindaizō | *blindaimiz | *ciega | *blindado | *blindamiz | *blindōmiz |
Determinantes
El protogermánico originalmente tenía dos demostrativos (proximal *hi-/*hei-/* he- 'esto', distal *sa/*sō/*þat 'eso') que podrían servir como adjetivos y pronombres. El proximal ya estaba obsoleto en gótico (por ejemplo, Goth acc. hina, dat. himma, neutro. hita) y parece completamente ausente en el germánico del norte. En los idiomas germánicos occidentales, evolucionó hasta convertirse en un pronombre en tercera persona, desplazando al *iz heredado en los idiomas del norte mientras que fue expulsado en los idiomas del sur (es decir, alto alemán antiguo). Esta es la base de la distinción entre el inglés him/her (con h- del demostrativo proximal original) y el alemán ihm/ihr (falta h-).
Finalmente, solo el distal sobrevivió en la función de demostrativo. En la mayoría de los idiomas, desarrolló un segundo papel como artículo definido y subyace en los determinantes ingleses the y that. En las lenguas germánicas del noroeste (pero no en el gótico), un nuevo demostrativo proximal ('this' en oposición a 'that') evolucionó agregando -si al demostrativo distal (por ejemplo, Runic Norse nom.sg. sa-si, gen. þes-si, dat. þeim-si), con complejos desarrollos posteriores en las diversas lenguas hijas. El nuevo demostrativo subyace a los determinantes ingleses this, these y those. (Originalmente, estos, aquellos eran variantes dialectales del plural masculino de esto.)
Caso | Singular | Plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculine | Neuter | Feminine | Masculine | Neuter | Feminine | |
Nominative | *sa | *. | *sō | *. | *. | **** |
Acusación | **** | *♫ | *. | |||
Genitivo | *. | **** | **** | |||
Dative | **** | **** | *Idiota. | |||
Instrumental | *¿Qué? | **** | *Idiota. |
Verbos
El protogermánico tenía solo dos tiempos (pasado y presente), en comparación con 5–7 en griego, latín, protoeslavo y sánscrito. Parte de esta diferencia se debe a la deflexión, caracterizada por una pérdida de tiempos presente en protoindoeuropeo. Por ejemplo, Donald Ringe supone para el protogermánico una pérdida temprana del aspecto imperfecto de PIE (algo que también ocurrió en la mayoría de las otras ramas), seguida de la fusión de las categorías aspectuales aoristo presente y las categorías de modo indicativo-subjuntivo. (Esta suposición le permite dar cuenta de los casos en los que el protogermánico tiene formas verbales de indicativo presente que parecen subjuntivos aoristos PIE).
Sin embargo, muchos de los tiempos de los otros idiomas (p. ej., futuro, futuro perfecto, pluscuamperfecto, latín imperfecto) no son afines entre sí y representan innovaciones independientes en cada idioma. Por ejemplo, el futuro griego usa una terminación -s-, aparentemente derivada de una construcción desiderativa que en PIE era parte del sistema de morfología derivacional (no del sistema flexivo); el futuro sánscrito usa una terminación -sy-, de una construcción verbal desiderativa diferente y, a menudo, con un grado ablaut diferente del griego; mientras que el futuro latino usa terminaciones derivadas del subjuntivo PIE o del verbo PIE */bʱuː //span> 'ser'. De manera similar, el imperfecto y el pluscuamperfecto latinos se derivan de innovaciones en cursiva y no están relacionados con las formas griegas o sánscritas correspondientes; y aunque los tiempos pluscuamperfectos griego y sánscrito parecen cognados, no hay paralelos en ningún otro idioma indoeuropeo, lo que lleva a la conclusión de que este tiempo es una innovación compartida entre el griego y el sánscrito o desarrollos coincidentes separados en los dos idiomas. A este respecto, se puede decir que el protogermánico se caracteriza por la falta de innovación de nuevos tiempos sintéticos tanto como por la pérdida de los tiempos existentes. Las lenguas germánicas posteriores innovaron nuevos tiempos, derivados a través de construcciones perifrásticas, y es probable que el inglés moderno posea el sistema de tiempo más elaborado ("Sí, la casa todavía se estará construyendo dentro de un mes"). Por otro lado, incluso el tiempo pasado se perdió más tarde (o se perdió ampliamente) en la mayoría de los dialectos del alto alemán, así como en el afrikáans.
Los verbos en protogermánico se dividían en dos grupos principales, llamados "fuertes" y "débil", según la forma en que se forma el tiempo pasado. Los verbos fuertes usan ablaut (es decir, una vocal diferente en la raíz) y/o reduplicación (derivado principalmente del perfecto protoindoeuropeo), mientras que los verbos débiles usan un sufijo dental (ahora considerado generalmente como un reflejo del imperfecto reduplicado de PIE *dʰeH1- originalmente 'poner', en germánico 'do'). Los verbos fuertes se dividieron en siete clases principales, mientras que los verbos débiles se dividieron en cinco clases principales (aunque ningún idioma atestiguado tiene más de cuatro clases de verbos débiles). Los verbos fuertes generalmente no tienen sufijo en tiempo presente, aunque algunos tienen un sufijo -j- que es una continuación directa del sufijo PIE -y-, y algunos tienen un sufijo o infijo -n- que continúa el infijo -n- de PIE. Casi todos los verbos débiles tienen un sufijo en tiempo presente, que varía de una clase a otra. Un pequeño pero muy importante grupo adicional de verbos formó su tiempo presente a partir del PIE perfect (y su tiempo pasado como verbos débiles); por eso se les conoce como verbos en pretérito-presente. Los tres grupos de verbos mencionados anteriormente (fuerte, débil y pretérito presente) se derivan de los verbos temáticos PIE; un grupo adicional muy pequeño deriva de los verbos atemáticos PIE, y un verbo *wiljaną 'to quiero' forma su presente de indicativo a partir del modo optativo PIE.
Los verbos protogermánicos tienen tres modos: indicativo, subjuntivo e imperativo. El modo subjuntivo deriva del modo optativo PIE. Los modos indicativo y subjuntivo están completamente conjugados en presente y pasado, mientras que el modo imperativo existía solo en tiempo presente y carecía de formas en primera persona. Los verbos protogermánicos tienen dos voces, activa y pasiva, esta última derivada de la voz mediopasiva PIE. El pasivo protogermánico existía solo en el tiempo presente (una característica heredada, ya que el PIE perfecto no tenía mediopasivo). Según la evidencia del gótico, el único idioma germánico con un reflejo del pasivo protogermánico, la voz pasiva tenía un sistema de flexión significativamente reducido, con una sola forma utilizada para todas las personas del dual y plural. Tenga en cuenta que aunque el nórdico antiguo (como el feroés moderno y el islandés) tiene un mediopasivo flexionado, no se hereda del protogermánico, sino que es una innovación formada al unir el pronombre reflexivo a la voz activa.
Aunque la mayoría de los verbos fuertes protogermánicos se forman directamente a partir de una raíz verbal, los verbos débiles generalmente se derivan de un sustantivo, verbo o adjetivo existente (los llamados verbos denominacionales, deverbales y muertos). Por ejemplo, una subclase significativa de verbos débiles de Clase I son los verbos causativos (deverbales). Estos se forman de una manera que refleja una herencia directa de la clase de verbos causativos PIE. Los causativos de PIE se formaron agregando un sufijo acentuado -éi̯e/éi̯o al grado o de un verbo no derivado. En protogermánico, los causativos se forman agregando un sufijo -j/ij- (el reflejo de PIE -éi̯e/éi̯o) al tiempo pasado ablaut (principalmente con el reflejo del grado o de PIE) de un verbo fuerte (el reflejo de los verbos no derivados de PIE), con la ley de Verner aplicada (el reflejo del acento PIE en el -éi̯e/éi̯o sufijo). Ejemplos:
- *bītaną (clase 1) 'para morder' → *baitijaną 'para abrigar, yoke, contener', es decir, 'para hacer boca abajo '
- *rīsaną (clase 1) 'a levantarse' → *raizijaną 'para criar', es decir, 'para causar aumento '
- *beuganą (clase 2) 'para doblar' → *baugijaną 'para doblar (transitivo) '
- *Brinnaną (clase 3) 'para quemar' → *brannijaną Para quemar (transitivo) '
- *Fraternidad (clase 3) 'para perecer' → *frawardijaną 'para destruir', es decir, 'para causar la muerte '
- *nesaną (clase 5) 'para sobrevivir' → *nazjaną 'para salvar', es decir, 'para sobrevivir '
- *ligjaną (clase 5) 'para tumbarse' → *lagjaną 'para acostarse', es decir, 'para hacer que se acueste '
- *faraną (clase 6) 'para viajar, ir' → *fōrijaną 'para liderar, traer', es decir, 'para causar ir', *farjaną 'to carry across', i.e. 'to cause to travel' (un caso arcaico de la o- ablaut de grado utilizado a pesar de la ablaut de pasado intenso diferente)
- *grētaną (clase 7) 'para llorar' → *grōtijaną para llorar '
- *lais (clase 1, preterite-presente) '(s)él sabe' → *laizijaną 'para enseñar', es decir, 'para hacer saber '
Al igual que en otros idiomas indoeuropeos, un verbo en protogermánico podría tener un preverbio adjunto, modificando su significado (cf. p. ej., *fra-werþaną 'perecer', derivado de *werþaną 'llegar a ser'). En protogermánico, el preverbio seguía siendo un clítico que podía separarse del verbo (como también en gótico, como lo demuestra el comportamiento de los clíticos de segunda posición, por ejemplo, diz-uh-þan-sat 'y luego se apoderó', con clics uh 'y' y þan</i 'luego' interpolado en dis-sat 'se apoderó de') en lugar de un morfema ligado que se adjunta permanentemente al verbo. Al menos en gótico, los preverbios también se pueden apilar uno encima del otro (similar al sánscrito, diferente del latín), p. ga-ga-waírþjan 'reconciliar'.
Un verbo de ejemplo: *nemaną 'tomar' (clase 4 verbo fuerte).
Indicador | Subjuntivo | Imperative | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Activo | Pasivo | Activo | Pasivo | Activo | ||
Presente | 1a canción | *nemō | *¿Nemôi? *¿Nemai? | *nema-.105/ | ?? | — |
2a canción | *nimizi | *nemazai | *nemaiz | *¿Nemaizau? | *Nem | |
Tercera canción | *nimidi | *nemadai | *nemai | *¿Nemaidau? | *nemadau | |
1er dual | *nemōz (?) | *nemandai | *nemaiw | *¿Nemaindau? | — | |
2a dual | *nemadiz (?) | *nemaidiz (?) | *¿Nemadiz? | |||
1er plur | *nemamaz | *nemaim | — | |||
2o plur | *# Nimid # | *nemaid | *# Nimid # | |||
3o plur | *nemandi | *Nemain | *nemandau | |||
Pasado | 1a canción | *nam | — | *nēmij (?; o *¿Nēm?) | — | |
2a canción | *namt | *nēmīz | ||||
Tercera canción | *nam | *nēmī | ||||
1er dual | *nēmū (?) | *nēmīw | ||||
2a dual | *nēmudiz (?) | *nēmīdiz (?) | ||||
1er plur | *nēmum | *nēmīm | ||||
2o plur | *nēmud | *nēmīd | ||||
3o plur | *nēmun | *nēmīn | ||||
Infinito | *nemaną | |||||
Presente Participio | *nemandaz | |||||
Participio pasado | *numanaz |
Pronombres
Primera persona | Segunda persona | Tercera persona | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Doble | Plural | Singular | Doble | Plural | Singular | Plural | |||||
Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |||||||
Nominative | *ek* *ik1 | *wet *wit1 | *wīz *wiz1 | ♪♪ | *jut | *jūz | *iz | * | *it | *īz | *ijōz | *ijō |
Acusación | *Mek *mik1 | *Borracho* | *uns | ♪♪ ♪♪1 | *inkw | *izwiz | *in» | *ijǭ | *inz | |||
Genitivo | *mīnaz | *unkeraz | *unseraz | ♪♪ | *inkweraz | *izweraz | * | *ezōz | * | *ez* | ||
Dative | *miz | *unkiz | *unsiz | ♪♪ | *inkwiz | *izwiz | *immai | *ezōi | *immai | *imaz | ||
Instrumental | *inō | *ezō* | *inō | *imiz |
1 – Variante átona
La fábula PIE de Schleicher traducida al protogermánico
August Schleicher escribió una fábula en el lenguaje PIE que acababa de reconstruir, que, aunque ha sido actualizada varias veces por otros, todavía lleva su nombre. A continuación se muestra una interpretación de esta fábula en protogermánico.
El primero es una evolución fonética directa del texto PIE. No tiene en cuenta varios cambios idiomáticos y gramaticales que ocurrieron durante el período. Por ejemplo, el texto original usa el tiempo imperfecto, que desapareció en protogermánico. La segunda versión tiene en cuenta estas diferencias y, por lo tanto, se acerca más al idioma que habrían hablado realmente los germánicos.
Protogermánico reconstruido, evolución fonética derivada solo de PIE reconstruido
- *Awiz ehwōz-uh: awiz, hwisi wullō ne est, spihi ehwanz, ainą kuru wagą wegandioso, ainą-uh meką burą, ainą-uh gumanu ahu berandú. Awiz nu ehwamaz wiuhi: hert agnutai mek, witandī ehwanz akand Resumen guman. Ehwōz weuhą: hludi, awi! hert agnutai uns witundumaz: gumô, fadiz, wullą awją hwurniudi sibi warmą westrą. Awją-uh wullō ne isti. En Hehluwaz awiz akrą buki.
Protogermánico reconstruido, con una gramática y un vocabulario más probables derivados de lenguas germánicas posteriores
- *Awiz ehwōz-uh: awiz, sō wullǭ ne habdē, sahw ehwanz, ainanuh kurjaną wagną teuhanduma, ainan-uh mikilþ kuriþ, ainan-uh gumanioso sneumundô berandu. Awiz nu ehwamaz sagdē: hertô sairîas mek, sehwandē ehwanz akandú Guru. Ehwōz sagdēdun: gahauzī, awi! hertô sairîllō uns sehwandumiz: gumô, fadiz, uz awīz wullō wurkīš warmą wastij. Awiz-uh wull. Hauzidaz awiz akrą flauh.
Inglés
- La Oveja y los Caballos: Una oveja que no tenía caballos de lana, una tirando de un carro pesado, una carga grande, y una carga rápida. Las ovejas dijeron a los caballos: "Mi corazón me duele, viendo a un hombre conduciendo caballos". Los caballos dijeron: "Escuchen, ovejas, nuestros corazones nos duelen cuando vemos esto: un hombre, el amo, hace la lana de las ovejas en una prenda caliente para sí mismo. Y las ovejas no tienen lana." Habiendo oído esto, las ovejas huyeron a la llanura.
Contenido relacionado
Compromiso ontológico
Lenguajes construidos por J. R. R. Tolkien
Dialecto emiliano