La cumbre de la elocuencia (Libro)

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Nahj al-Balagha (árabe: نَهْج ٱلْبَلَاغَة Nahj al-Balāghah; "El camino de la elocuencia" o "La cumbre de la elocuencia") es la colección más conocida de sermones, cartas y dichos atribuidos a Ali ibn Abi Talib, primer imán chiíta, primo e hijo. cuñado del profeta islámico Mahoma. Fue recopilado por al-Sharif al-Radi, un renombrado erudito chiíta en el siglo X d. C. (siglo IV d. C.). Conocido por sus aforismos morales y contenido elocuente, Nahj al-Balagha es ampliamente estudiado en el mundo islámico y ha influido considerablemente en el campo de la literatura y la retórica árabes. Ibn Abil-Hadid, autor de un comentario en profundidad sobre el libro, cree que Nahj al-Balagha está "por encima de las palabras de los hombres y por debajo de las palabras de Dios".La autenticidad de Nahj al-Balagha ha sido durante mucho tiempo objeto de animados debates polémicos, aunque estudios recientes sugieren que la mayor parte del contenido puede atribuirse a Ali.

Visión general

Nahj al-Balagha es una colección de más de 200 sermones, casi 80 cartas y casi 500 dichos.

Los sermones y las cartas de Nahj al-Balagha ofrecen un comentario sobre la carrera política de Ali y han servido como base ideológica para el gobierno islámico. En particular, la carta de instrucciones de Ali al gobernador de Egipto ha sido vista como un modelo de gobierno islámico justo, "donde la justicia y la misericordia se muestran a los seres humanos independientemente de su clase, credo y color, donde la pobreza no es un estigma o descalificación y donde la justicia no está salpicada de nepotismo, favoritismo, provincianismo o fanatismo religioso”. En particular, Nahj al-Balagha incluye una discusión profunda sobre las responsabilidades sociales, enfatizando que mayores responsabilidades resultan en mayores derechos. Nahj al-Balagha también contiene material más sensible, incluidas las críticas a los predecesores de Ali en su Sermón Shaqshaqiya y la desaprobación de Talha y Zubayr, quienes tomaron las armas contra Ali en la Batalla del Camello. Nahj al-Balagha sigue estando en el centro del debate clerical en curso sobre el papel y la condición de la mujer en las sociedades modernas.

Nahj al-Balagha también contiene pasajes sobre moralidad y doctrina, en particular sobre la soberanía de Dios y el significado del Corán y Mahoma. La carta de consejos de vida, dirigida al hijo mayor de Ali, Hasan, ha recibido una atención considerable.

Nahj al-Balagha ha sido el foco de numerosos comentarios, traducciones y estudios de eruditos tanto sunitas como chiítas. El comentario escrito por el erudito Mu'tazila Ibn Abil-Hadid sigue siendo el más importante. Con sus ocho volúmenes, este comentario ha ampliado la influencia de Nahj al-Balagha en la especulación teológica, el pensamiento filosófico y el alcance literal, según Shah-Kazemi.

Autenticidad

La compilación de Nahj al-Balagha a menudo se atribuye a al-Sharif al-Razi, un renombrado erudito chiíta del siglo X, más de trescientos años después de Ali. En vista de su contenido a veces delicado, la atribución de este libro a Ali o al-Sharif ha sido durante mucho tiempo tema de debates entre sunitas y chiitas, como ocurre con la mayoría de los trabajos sobre la teología chiita. Ibn Khallikan podría haber sido el primero en cuestionar la autenticidad del libro en el siglo XIII y su opinión ha sido compartida por la mayoría de los autores sunitas hasta la fecha. Por otro lado, el estudioso de Mu'tazila Ibn Abil-Hadid, autor de un importante comentario sobre Nahj al-Balagha, no tiene dudas de que es obra de Ali y compilado por al-Sharif.

Nahj al-Balagha es considerado por los chiítas como auténtico. Según el erudito chiíta Motahhari, al compilar el libro, al-Sharif estaba principalmente interesado en el valor literario de la herencia de Ali. Como resultado, continúa Motahhari, al-Sharif conservó aquellos pasajes que encontró valiosos literariamente y prestó poca atención al registro de sus fuentes. Después de al-Sharif, otros eruditos se dieron a la tarea de recolectar las cadenas de transmisión (isnads) para Nahj al-Balagha. Por ejemplo, Muhammad Baqir al-Mahmudi recopiló todos los discursos, sermones, decretos, epístolas, oraciones y dichos existentes de Ali. Motahhari agrega que esta colección incluye el contenido de Nahj al-balaghay otros discursos que no fueron incorporados por al-Sharif o no estaban disponibles para él. Según Motahhari, a excepción de algunos aforismos, el contenido de Nahj al-Balaghah se ha rastreado con el tiempo hasta Ali.

En apoyo de la autoría de Ali, parte del material de Nahj al-Balagha también se incluye en al-Fihrist o se puede encontrar en obras anteriores atribuidas a Ali. Más recientemente, Veccia Vaglieri verificó que una gran parte de Nahj al-Balagha se puede atribuir a Ali, aunque fue difícil medir la autenticidad de las secciones más apócrifas. Djebli ha podido identificar un número considerable de pasajes, acompañados de cadenas de transmisión que datan de la época de Ali, que fueron relatados por eruditos antiguos, como al-Tabari. En su libro, Modarressi, experto en derecho islámico, se refiere a Madarek-e Nahj al-Balagha del erudito chiíta Ostadi que, a su vez, vincula a Nahj al-Balaghaa Alí. Otro trabajo notable fue realizado por el erudito sunita indio Imtiyaz Ali Arshi, quien logró rastrear las fuentes tempranas de 106 sermones, 37 cartas y 79 dichos dispersos de Ali en su libro Istinad-e Nahj al-balaghah, originalmente escrito en urdu, posteriormente traducido al árabe en 1957, luego al inglés y al persa.

Nahj al-Balagha probablemente fue compilado por al-Sharif, quien también se refirió a él en sus obras posteriores. También hay una fuerte evidencia circunstancial de que al-Sharif estaba compilando piezas de fuentes anteriores a medida que las encontraba en lugar de componerlas él mismo. Se ha observado que el estilo de escritura de al-Sharif es diferente al de Ali. En particular, Ibn Abil-Hadid informa del siguiente intercambio entre su maestro, al-Wasiti, y el maestro de al-Wasiti, Ibn Khashab:

Cuando [al-Wasiti] le pregunté [a Ibn Khashab] si el sermón anterior había sido inventado, respondió: 'No, por Dios, sé que es del Imam Ali tan claramente como te veo ahora ante mí'. Luego dije que muchas personas afirman que el sermón es de al-Sharif. Respondió diciendo que ni al-Sharif ni nadie más fue capaz de producir un sermón tan elocuente. Continuó: "Hemos estudiado los escritos de al-Sharif y estamos familiarizados con su estilo. No hay similitud entre las dos obras". También dijo: "Por Dios, encontré este sermón en libros escritos doscientos años antes de que naciera al-Sharif.

Verificación Computacional

Sarwar y Mohamed (2021) utilizaron métodos computacionales, principalmente análisis estilométrico y aprendizaje automático, para examinar la autenticidad de Nahj Al-Balagha. Compararon los textos del libro con los de Sharif Radhi y Sharif Murtadha y concluyeron que el libro es consistente internamente, lo que indica que se puede atribuir a un solo autor, el libro no fue escrito por Sharif Radhi y el libro no fue escrito por Sharif Myrtadha. Estas conclusiones indican que el contenido del libro probablemente fue producido por el Imam Ali.

Sermones

La traducción al inglés de Nahj al Balagha por Ali Reza incluye más de 200 sermones atribuidos a Ali, que se enumeran a continuación después de ediciones menores.

Creación del UniversoEra de la Ignorancia, Hogar de Mahoma, hipócritasShaqshaqiya (literalmente, "rugido del camello"), en el que Alī expone su reivindicación del califato y su superioridad sobre sus predecesores.Su visión de futuro y su firmeza en el Islam.Cuando Abbas y Abu Sufyan le ofrecieron lealtad para el califato después de la muerte de Mahoma.Sobre el consejo de no perseguir a Talha y Zubayr por pelearlos hipócritasSobre Zubayr en un momento para el que era apropiadoCobardía de sus enemigos en la Batalla del CamelloTalha y ZubairCuando entregó el estandarte de la Batalla del Camello a su hijo MohammadCuando, después de su victoria en la Batalla del Camello, uno de sus compañeros dijo: "Ojalá mi hermano hubiera estado presente y él también hubiera visto el éxito y la victoria que Dios te había dado"Condenando al pueblo de BasoraTambién en condena del pueblo de BasoraDespués de reanudar las concesiones de tierras realizadas por UthmanEntregado cuando la gente de Medina le juró lealtad.Sobre los que se sientan para impartir justicia entre las personas pero no son aptos para ellaEn descrédito de puntos de vista contradictorios entre los juristas musulmanesTraición e hipocresía de al-Ashath al-KindiLa muerte y aprender lecciones de ella.Consejos para mantener la luz en este mundoSobre quienes lo acusaron de matar a UthmanMantenerse alejado de la envidia y el buen comportamiento hacia los parientes.Exhortando a la gente a la yihadCuando sus hombres fueron vencidos por los hombres de MuawiyaGente después de la muerte de Mahoma, el asentamiento entre Muawiya y Amr ibn al-AsExhortando a la gente a la yihadLa naturaleza transitoria de este mundo y la importancia del otro mundoSobre aquellos que encontraron pretextos en el momento de la yihadEn relación con el asesinato de UthmanAntes de la Batalla del Camello, envió a Ibn Abbas a Zubayr para aconsejarle que volviera a la obediencia.Menosprecio del mundo y categorías de personasEn el momento del escenario de la Batalla del CamelloExhortar a la gente a luchar contra el pueblo de SiriaDespués del arbitrajeAdvertencia a la gente de Nahrawan de su destinoSu firmeza y precedencia en el Islam.En menosprecio de los que dudanEn descrédito de aquellos que rehúyen pelearEn respuesta al lema de Kharijites: "El juicio pertenece solo a Dios"En condena a la traiciónLos deseos y esperanzas del corazónEn respuesta a una sugerencia de guerraCuando Masqala desertó a SiriaLa grandeza de Dios y la bajeza de este mundoCuando decidió marchar hacia SiriaCalamidades que le suceden a KufaA la hora de marchar hacia SiriaLa grandeza y sublimidad de DiosMezcla de bien y malCuando se impidió a sus hombres sacar agua del río ÉufratesRecompensa y castigo en el otro mundoEn el juramento de lealtadCuando sus hombres mostraron impaciencia por su retraso en darles permiso para luchar en SiffinEstabilidad en el campo de batallaMuawiya se traga todo lo que consigue y anhela lo que no consigue.Dirigiéndose a los JarijitasCuando le dijeron que los Kharijites habían cruzado el puente de NahrawanCuando le dijeron que los Kharijites habían sido totalmente aniquilados¡No peleéis contra los kharijitas que vienen detrás de mí!Cuando fue advertido de ser asesinado por engañotransitoriedad de este mundoDecadencia y destrucción de este mundo.Atributos de DiosFormas de lucharAl escuchar el relato de lo que sucedió en Saqifah de Bani-Sa'idaCuando Mohammad ibn Abi Bakr, gobernador de Egipto, fue vencido y asesinadoAmonestar a sus compañeros por comportamiento descuidadoEn la mañana del día fue herido de muerte con una espada.En condena al pueblo de IrakAlabanza a MahomaCuando Hasan y Husayn intercedieron en favor de MarwanCuando el comité electivo (o shura) decidió jurar lealtad a UthmanCuando se enteró de que los omeyas lo culparon por matar a UthmanPredicación y consejeríaBanu OmeyaUna de sus súplicasProfecía de los astrólogosdefectos de la mujerManera de predicar y aconsejarmundo y su genteAl-Gharra (literalmente, "el brillante"), en el que Ali instó a la gente a la piedadAmr ibn al-AsPerfección de Dios y consejeríaPrepararse para el más allá siguiendo los mandamientos de DiosCreyentes fieles e infielesfacciones de la comunidadprofeta aceboLos atributos de Dios y algunos consejosAl-Ashbaah (literalmente, "los esqueletos"), en el que Ali habló sobre la creación del universo.Cuando la gente decidió jurarle lealtad después del asesinato de UthmanAniquilación de los jariyíes, traficantes de travesuras de los omeyas, inmensidad de su propio conocimientoLa alabanza de Dios y el elogio de los profetasLa Era de la Ignorancia y los esfuerzos de Mahoma por difundir el mensaje de DiosEn elogio de Mahomaamonestando a sus compañerosOpresión de los omeyasAbstinencia del mundo y vicisitudes del tiempoMahoma y sus descendientesVicisitudes del tiempoDia del juicioSobriedad y temor de Dios, atributos de los iluminadosAge of Ignorance, los esfuerzos de Mahoma para difundir el mensaje de DiosEn elogio de Mahoma, los omeyas, importancia del ImamIslam: el más brillante de todos los caminosDescribiendo los días de SiffinVicisitudes del tiempo, culpando a los musulmanesPoder de Dios, Día del Juicio, Mahoma y sus descendientespináculos del islamPrecaución sobre este mundoÁngel de la muerte y la partida del espíritumundo y genteSobriedad, temor de Dios, importancia de prepararse para el más allábuscando lluviaProblemas que surgirían, Día del Juicioreprender a los avarosEn alabanza de sus fieles compañerosCuando exhortó a la gente a la yihad pero se encontró con el silencioCasa de Mahoma, las leyes del IslamRazones para oponerse al arbitraje en un principio y permitirlo despuésDirigiéndose a los Kharijites en su campamento cuando persistieron en su rechazo al arbitraje.Apoyando a los débiles y desanimados en el campo de batalla de SiffinExhortando a sus seguidores a lucharJarijitas y arbitrajeEn respuesta a las objeciones a la distribución equitativa de acciones de la tesoreríaAclarando la confusión para KharijitesPrediciendo la captura de Basora y la conquista mongolamedidas y pesosCuando Abu Dharr fue exiliado a al-RabathahMotivos para aceptar el califato y las cualidades de un gobernanteMuerte y consejeríaSobre la gloria de Dios, sobre el Corán y MahomaCuando Umar le consultó sobre su participación en la marcha hacia el Imperio RomanoDirigiéndose a al-Mogheera cuando quería hablar en apoyo de UthmanVengarse de los oprimidos del opresor.Talha y ZubairPrediciendo eventosCon motivo del comité electivo después de la muerte de UmarMurmurar y hablar mal de los demás " Aquellos que no cometen pecados y han sido dotados de seguridad (de los pecados) deben tener piedad de los pecadores. La gratitud debe ser su indulgencia y debe evitar que (encuentren faltas en) los demás ".Contra la confianza en la herejíaGenerosidad fuera de lugarrezando por la lluviaProfetas pasados, Casa de MahomaEste mundo, sobre la innovación (bidʻah)Cuando Omar le consultó sobre su participación en la Batalla de PersiaLa misión divina de Mahoma y lo que sucede cuando las personas van en contra del CoránTalha y Zubayr y la gente de Basorasu última voluntadPróximos eventos y actividades de los hipócritasAsesoramiento contra el desorden, la opresión y la ganancia ilícitaDios y sus vicerregentesLos negligentes, las fieras y los carnívorosLa Casa de Mahoma y sus enemigosMaravillosa creación del murciélago.Malicia a cargo de Aisha y advertencia a la gente de BasoraInstar a la gente a la piedadMahoma y el CoránBuen comportamiento e ignorar los defectos de las personas.Siguiendo los ejemplos de Mahoma y los profetas del pasadoMisión divina de Mahoma y lecciones de este mundoUsurpación del califato de élAtributos de DiosDiálogo con UthmanMagnificencia del Creador en las avesObservando la cortesía y la bondad, la autocracia de los omeyasCumplimiento de obligaciones, consejo de temer a Dios en todo asunto " Temed a Dios en el asunto de sus criaturas y de sus ciudades porque seréis cuestionados hasta sobre las tierras y las bestias ".En respuesta a la demanda de vengar a UthmanCuando la gente de Jamal partió hacia BasoraEn respuesta a un Kolayb al-Jarmi que vino de Basora para preguntar sobre su posición frente a la gente de JamalCuando decidió luchar contra el enemigo cara a cara en SiffinComité electivo después de Umar y gente de JamalSobre la elegibilidad para el califato, la necesidad de sagacidad en la lucha contra los musulmanesCuando recibió la noticia de que Talha y Zubayr se habían ido a Basora para luchar contra élAdvertencia a las personas negligentesGrandeza del Corán, seguir la Sunnah y abstenerse de innovarLos dos árbitros después de la Batalla de SiffinTransitoriedad de este mundo y causas de la disminución de las bendiciones de DiosEn respuesta a una pregunta sobre ver a DiosCondenando a sus hombres desobedientesEl grupo que decidió unirse a los KharijitesAprendiendo de la historia, al-MahdiSobre la importancia del CoránAl escuchar a un Kharijite elevar el lema, "el juicio pertenece solo a Dios"creación del universoUnicidad de DiosVicisitudes del tiempotransitoriedad de este mundoCreencia firme y transitoria, el desafío: "Pregúntame antes de que me extrañes"Temor de Dios y amor por la Casa de Mahomamundo y su genteal-Qaaseeaa: Advertencia sobre Satanás, advertencia contra la vanidad y otros vicios, su precedencia en el IslamCualidades del temeroso de DiosEra de la ignorancia, la animosidad de las tribus árabes, la posición de los hipócritasTemor de Dios y detalles sobre el Día del JuicioEra de la Ignorancia, la fugacidad de este mundo y el estado de sus habitantesSu apego a Mahoma y la realización de sus ritos funerarios.Temor de Dios, alabanza por el Islam, Mahoma y el CoránOración, Zakat y cumplimiento de obligaciones.Traición de MuawiyaUno no debe tener miedo de la escasez de aquellos que caminan por el camino correcto.Con motivo del entierro de su esposa, FátimaLa fugacidad de este mundo y la importancia de la preparación para el más alláAdvertencia sobre los peligros del Día del JuicioEn respuesta a la queja de Talha y Zubayr por no consultarlos en los asuntosUno escucha a algunos de sus hombres abusar verbalmente de los sirios durante la Batalla de Siffin.Acerca de Hasan cuando Ali lo vio avanzar rápidamente para luchar en la Batalla de SiffinCuando su ejército estuvo al borde del motín en relación con el arbitrajeCuando notó la inmensidad de la casa de su compañeroCausas de la diferencia en las tradiciones y categorías de narradoresGrandeza del universoLos que dejan de apoyar la causa justaSublimidad de Dios y elogio de MahomaLa nobleza de descendencia de Mahoma, las características de los virtuososPraper recitaba a menudoDerechos mutuos del gobernante y los gobernadosExcesos de los Quraysh, sobre los rebeldesAl pasar junto a los cadáveres de Talha y otro rebelde, que murieron en la Batalla del CamelloCualidades de los piadososExégesis del versículo 102:1-2 del CoránExégesis del versículo 24:36-37Exégesis del versículo 82:6Manteniéndose al margen de la opresión, en la pobreza de su hermano, Aqiluna súplicaLa fugacidad del mundo y la impotencia de los que están en las tumbasuna súplicaSobre un compañero que falleció antes de que ocurrieran los problemas.Lealtad a él como el califaUn relato de los que siguen temerosos de la muerteSobre MahomaCuando Abd al-Allah ibn Zamaa le pidió dinero del tesoroCuando su sobrino no pudo dar un sermónCausas de las diferencias en las características y rasgos de las personas.Ritos funerarios de MahomaSu inmigración a Medina, siguiendo la de MahomaPreparándonos para el más alláLos dos árbitros después de la Batalla de SiffinLa casa de MahomaCuando Uthman envió un mensaje de que Ali debería irse a YanbooExhortando a sus hombres a la yihad

Letras

La traducción al inglés de Nahj al Balagha por Ali Reza incluye casi 80 cartas escritas por Ali, que se enumeran a continuación después de ediciones menores.

Al pueblo de Kufa en el momento de su marcha de Medina a BasoraAl pueblo de Kufa después de la victoria de BasoraA su juez en KufaA uno de sus oficiales del ejércitoAl gobernador de Azerbaiyán en IránA MuawiyaA MuawiyaA su mensajero a Muawiya cuando su regreso se retrasóA MuawiyaA Muawiya " Me has llamado a la guerra. Mejor dejar a la gente de un lado, sal a mí y evita que ambas partes peleen para que se sepa quién de nosotros tiene el corazón oxidado y los ojos tapados ".Al comandante de un contingente de vanguardia enviado a SiriaA un contingente enviado para enfrentarse al enemigo.A dos de sus oficiales del ejércitoAl ejército antes de la Batalla de SiffinInvocación cuando se enfrentó al enemigoInstrucciones para los guerreros " Por Aquel que rompió la semilla y creó los seres vivos, ellos [el enemigo] no aceptaron el Islam sino que se aseguraron la seguridad (solo al profesarlo verbalmente) y ocultaron su incredulidad. Cuando encontraron ayudantes para su incredulidad, ellos lo reveló ".En respuesta a una carta de MuawiyaA su gobernador en BasoraA uno de sus oficialesAl vicegobernador de Basora: " Si llego a saber que se ha apropiado indebidamente de los fondos de los musulmanes, pequeños o grandes, le infligiré tal castigo que lo dejará con las manos vacías, con la espalda pesada y humillado ".Al vicegobernador de BasoraA su gobernador en Basora: " No te agrades mucho por lo que obtienes de este mundo, ni te entristezcas demasiado por lo que te pierdes de él. Tu preocupación debe ser sobre lo que vendrá después de la muerte ".Su testamento poco antes de su muerte " Por Dios, esta muerte súbita no es un evento que me desagrada, ni es un incidente que detesto. Soy como un viajero nocturno que llega a la fuente o como un buscador que asegura. Y lo que sea con Dios es mejor para los justos".Su testamento a su regreso de SiffinInstrucciones para los recaudadores de impuestosInstrucciones para un oficial enviado a recaudar impuestosInstrucciones a Muhammad ibn Abi Bakr, tras su nombramiento como gobernador de EgiptoEn respuesta a MuawiyaA la gente de BasoraA MuawiyaInstrucciones para Hasan, al regresar de SiffinA MuawiyaAl gobernador de La MecaA Muhammad ibn Abi Bakr después de enterarse de que había asumido el cargo de Malik al-Ashtar como gobernador de Egipto después de la muerte de este último.A Ibn Abbas después de la muerte de Muhammad ibn Abi BakrA su hermano AqilA MuawiyaA los egipcios tras el nombramiento de Malik al-Ashtar como su gobernadorA Amr ibn al-AsA uno de sus oficialesA uno de sus oficialesAl gobernador de Bahrein, a quien luego destituyóAl gobernador de Ardasheer Khorra en IránA Ziyad ibn Abeen, cuando Ali se enteró de que Muawiya se le había acercado: " Debes estar en guardia contra él [Muawiya] porque es (como) el Satán que se acerca a un creyente por delante y por detrás, por la derecha y por la espalda ". la izquierda ".Al gobernador de Basora al enterarse de que había aceptado una invitación a un lujoso banquete.A uno de sus oficiales " Dobla tus alas (en humildad) ante los súbditos ".Última voluntad de Hasan y Husayn " Teme a Dios y ten presente a Dios en el asunto de los huérfanos ".A MuawiyaA MuawiyaA los oficiales de su ejércitoA los recaudadores de impuestos " Para la recaudación de impuestos de la gente, no vendan su ropa de invierno o de verano, ni el ganado con el que trabajan, ni los esclavos. No azoten a nadie por un Dirham. No toquen la propiedad de nadie., ya sea un musulmán o un no creyente protegido ".A varios gobernadores acerca de las oracionesInstrucciones para Malik al-Ashtar tras su nombramiento como gobernador de EgiptoA Talha y ZubayrA MuawiyaInstrucciones al comandante de un contingente de vanguardia enviado a SiriaAl pueblo de Kufa cuando marchó de Medina a BasoraUn anuncio sobre lo que sucedió en SiffinAl gobernador de Holwaan " Todas las personas deben ser iguales en derecho ante usted; la injusticia no puede ser un sustituto de la justicia ".A los oficiales por cuya jurisdicción pasó el ejércitoExpresando su disgusto a Kumayl, el gobernador de Heet, quien no pudo evitar las incursiones enemigas.A los egipcios a través de Malik al-Ashtar, tras su nombramiento como gobernadorA Abu Musa Ashaari, el gobernador de Kufa, cuando Ali se enteró de que desalentaba la yihadEn respuesta a MuawiyaA MuawiyaA Ibn Abbas (una versión diferente)Al gobernador de La MecaA Salman el Persa, antes de su califatoA al-Haarith al-HamdaniAl gobernador de Medina sobre los que habían desertado a Siria " No te apenes de su número, tan perdido de ti, ni de su ayuda, de la que te ves privado. Basta que hayan andado en el extravío y te hayas relevado de ellos ".A un administrador acusado de apropiación indebidaA Ibn AbbasA MuawiyaProtocolo de un acuerdo entre las tribus de Rabeea y el pueblo de YemenA MuawiyaInstrucciones a Ibn Abbas sobre su nombramiento como gobernador de BasoraInstrucciones a Ibn Abbas antes de las conversaciones con los KharijitesEn respuesta a la carta de Abu Musa Ashari sobre los dos árbitrosA los oficiales del ejército cuando fue elegido como califa " Ahora, lo que arruinó a los anteriores fue que negaron a la gente sus derechos y luego tuvieron que comprarlos (con sobornos) ".

Refranes

La traducción al inglés de Nahj al Balagha por Ali Reza incluye casi 500 dichos atribuidos a Ali, algunos de los cuales se resumen a continuación.

Amo más la opinión de un anciano que la determinación de un joven.—  Dicho 86

No encontrarás a un ignorante sino en un extremo o en el otro.—  diciendo 70

Un hombre le preguntó a Ali: "¿Ibamos a luchar contra los sirios destinados por Dios?" Ali respondió: "¡Ay de ti! Lo tomas como un destino final e inevitable. Si fuera así, no se habría tratado de recompensa o castigo y no habría habido sentido en las promesas o advertencias de Dios..."—  Parte del dicho 78

Traducciones

Nahj al-Balagha se ha traducido del árabe a muchos idiomas. Algunas de estas traducciones se enumeran a continuación:

  • Nahjul Balagha - Veltalenhedens Sti (en danés). Traducido por Maanaki, Haydar. Imam al-Mahdi Bogfond. 2013.
  • Sermones, cartas y dichos del Imaam Ali Bin Abi-Taalib compilados por Sayyid Shareef Ar-Razi en Nahjol-Balaagha, Peak of Eloquence (PDF). Traducido por Reza, Sayed Ali. Organización Mundial de Servicios Islámicos. 1987.
  • El estilo de la elocuencia. Traducido por Pazargadi, Alaeddin. Rahnama. 2000.
  • La Voie de l'éloquence (en francés). Traducido por Obeid, A. Dar al-Biruni. 2004.
  • La Voie de l'éloquence (en francés). Traducido por Abul Naga, Sayyid 'Attia. Ansariyán. 1989.
  • Nahdsch-ul-Balagha - Pfad der Eloquenz (en alemán). Traducido por Özoguz, Fátima. m-haditec GmbH & Co. KG. 2007.
  • Nahdż al-Balagha (en polaco). Traducido por Miernik, Arkadiusz. Instituto al-Mahdi. 2012.
  • Nahj al-Balagha - Calea Vorbirii Alese (en rumano). Traducido por Grigore, George. Criterion. 2008.
  • Путь красноречия (en ruso). Traducido por Черниенко, Тараса. Казань. 2010.
  • La Cumbre de la Elocuencia (en español). Traducido por Morales, Muhammad Ali Anzaldua; Arce, Abdul Jabir. Biblioteca Islámica Ahlul Bait. 2010.
  • نھج البلاغه ‎ (en persa). Traducido por دشتی, محمد. مشهور.
  • نھج البلاغہ (en urdu). Traducido por جوادی, علامہ ذیشان حیدر. محفوظ بک ایجنسی.

Contenido relacionado

Ibn Ishaq

Ibn Ishaq fue un historiador y hagiógrafo musulmán del siglo VIII. Recopiló tradiciones orales que formaron la base de una importante biografía del...

Kitab al Kafi

Al-Kafi es una colección de hadices chiítas doce recopilada por Muhammad ibn Ya'qub al-Kulayni. Se divide en tres secciones: Uṣūl al-Kāfī, que trata de...

Ya'far al-Sadiq

Ya'far al-Sadiq o Jaʿfar ibn Muḥammad ibn ʿAlī al-Ṣādiq comúnmente conocido como Jaʿfar al-Ṣādiq fue un musulmán del siglo VIII. erudito...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save