Joyo kanji
El jōyō kanji (常用漢字, lit. "caracteres chinos de uso regular") es la guía de caracteres kanji y sus lecturas, anunciada oficialmente por el Ministerio de Educación japonés. Los jōyō kanji actuales son los de una lista de 2136 caracteres emitida en 2010. Es una versión ligeramente modificada del tōyō kanji., que fue la lista inicial de kanji de nivel de escuela secundaria estandarizados después de la Segunda Guerra Mundial. La lista no es una lista exhaustiva de todos los caracteres y lecturas de uso habitual; más bien, pretende ser una base de alfabetización para aquellos que han completado la educación obligatoria, así como una lista de caracteres y lecturas permitidos para su uso en documentos oficiales del gobierno. Debido al requisito de que los documentos oficiales del gobierno utilicen solo jōyō kanji y sus lecturas, también se incluyen varios caracteres raros debido a su uso en la Constitución de Japón, que se estaba escribiendo al mismo tiempo que la lista original de 1850 caracteres tōyō kanji. fue compilado.
Los 2136 kanji en el jōyō kanji consisten en:
- 1.026 kanji enseñados en la escuela primaria (grados 1-6) (el kyōiku kanji)
- 1110 kanji adicionales enseñados en la escuela secundaria (grados 7-12)
Cambios del tōyō kanji
En 1981, el jōyō kanji reemplazó al tōyō kanji como la lista estandarizada de kanji comunes. Las diferencias entre los dos consistieron en 95 caracteres adicionales y la simplificación de燈as灯.
Los 95 caracteres adicionales son los siguientes:猿 凹 渦 靴 稼 拐 垣 殻 潟 喝 褐 缶 缶 頑 挟 矯 襟 隅 渓 蛍 嫌 溝 昆 崎 皿 桟 傘 肢 遮 酌 汁 塾 尚 宵 縄 壌 唇 唇 甚 甚 唇 唇 甚 杉 斉 逝 仙 栓 挿 藻 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄 駄.濯 棚 挑 眺 釣 塚 漬 亭 偵 泥 搭 棟 洞 凸 屯 把 覇 漠 肌 鉢 披 扉 猫 頻 雰 塀 泡 俸 褒 朴 僕 堀 磨 抹 岬 妄 厄 癒 悠 羅 戻 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠 枠
Historia
- 1923: El Ministerio de Educación especificó 1.962 kanji y 154 caracteres simplificados.
- 1931: se revisó el anterior jōyō kanji y se especificaron 1.858 caracteres.
- 1942: se especificaron 1.134 caracteres como jōyō kanji estándar y 1.320 caracteres como sub- jōyō kanji.
- 1946: Los 1.850 caracteres de tōyō kanji fueron adoptados por ley "como los más esenciales para el uso común y la comunicación cotidiana". Esta lista incluía 881 kanji de "requisito básico" para la escuela primaria.
- 1981: Se adoptaron los 1.945 caracteres de jōyō kanji, reemplazando la lista de tōyō kanji.
- 2010: la lista se revisó el 30 de noviembre para incluir 196 caracteres adicionales y eliminar 5 caracteres (勺,銑,脹,錘y匁), para un total de 2136. La enmienda también realizó cambios en las lecturas de kanji presentes en la lista anterior de jōyō kanji. Veintiocho kanji obtuvieron nuevas lecturas, tres kanji perdieron lecturas oscuras y el kun'yomi de側se cambió de kawa (かわ) a gawa (がわ). Los 196 caracteres adicionales son:
媛怨 鬱 唄 淫 咽茨彙 椅 萎 畏 嵐 宛 顎 曖 挨 韓 鎌 葛 骸 蓋 崖 諧 潰 瓦 牙 苛 臆岡旺 艶 稽 憬 詣熊窟 串 惧 錦 僅 巾 嗅 臼 畿 亀 伎 挫 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙 沙痕 頃 駒 傲 乞 喉 梗 虎 股 舷 鍵 拳 拳 桁 隙 呪 腫 嫉 𠮟/叱鹿餌 摯 恣 斬 拶 刹采戚 脊 醒 凄 裾 須 腎 芯 尻 尻 拭 憧 蹴 羞 袖 汰 捉 踪 痩 痩 痩痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 痩 eléctrico eléctrica曽 爽 遡 狙 膳 箋 詮 腺 煎 羨 鶴 爪 椎 捗 嘲 貼 酎 緻 綻 旦 誰 戴 堆 唾 謎梨奈那 那 丼 頓栃瞳 藤 賭 妬 塡 [填] 溺 諦阜訃 肘 斑阪斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 斑阪 眉 眉 眉 眉 膝 膝 eléctrica汎 氾 箸 剝 [剥] 罵 捻 虹 匂 喩 闇 弥 弥 冶 麺 冥 蜜 枕 昧 勃 頰 [頬] 貌 蜂 蔑 璧 餅 脇 麓 籠 弄 呂 瑠 瞭 侶 慄 [頬] 貌 蔑 璧 餅 蔽 脇 麓 弄 呂 瑠 瞭 侶 慄 慄 [頬] 貌 蔑 璧 餅 蔽 脇 麓 弄 呂 瑠 瑠 瞭 侶 慄 慄 璃 藍 辣 拉 沃 瘍 妖 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 哺 eléctrico楷 睦 釜 錮 賂 毀 勾Nota: Los caracteres en negrita se utilizan en los nombres de las prefecturas. Jōyō kanji seguido de un carácter entre paréntesis no está incluido en JIS X 0208; el carácter entre paréntesis es la variante de impresión no oficial que tiene JIS X 0208. JIS X 0208 también carece de 𠮟, pero incluye la variante oficial叱. Los jōyō kanji 茨,韓,牙y栃también tienen variantes oficiales.
El Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología instruyó a los maestros a comenzar a enseñar los nuevos caracteres en el año fiscal 2012, para que los estudiantes de secundaria puedan leerlos y los estudiantes de secundaria puedan escribirlos. Las escuelas secundarias y universidades comenzaron a usar los personajes en sus exámenes de ingreso en el año académico 2015.
Contenido relacionado
Período Kamakura
Santuarios y templos de Nikko
Templos budistas de Japón