Idiomas de China
Hay varios cientos de idiomas en China. El idioma predominante es el chino estándar, que se basa en el beijingés, pero hay cientos de idiomas chinos relacionados, conocidos colectivamente como Hanyu (chino simplificado: 汉语; chino tradicional: 漢語; pinyin: Hànyǔ, & #39;Lengua Han'), que son habladas por el 92% de la población. Los idiomas chinos (o 'siníticos') generalmente se dividen en siete grupos de idiomas principales, y su estudio es una disciplina académica distinta. Se diferencian tanto morfológica y fonéticamente como el inglés, el alemán y el danés, pero comparten el mismo sistema de escritura (Hanzi) y son mutuamente inteligibles en forma escrita. Hay además aproximadamente 300 lenguas minoritarias habladas por el 8% restante de la población de China. Los que cuentan con mayor apoyo estatal son los mongoles, tibetanos, uigures y zhuang.
Según la edición de 2010 de Nationalencyklopedin, 955 millones de los 1340 millones de habitantes de China en ese momento hablaban alguna variedad de chino mandarín como primera lengua, lo que representaba el 71 % de la población. población del país. Según la edición de 2019 de Ethnologue, 904 millones de personas en China hablaban alguna variedad de mandarín como primera lengua en 2017.
El chino estándar, conocido en China como Putonghua, basado en el dialecto mandarín de Beijing, es el idioma nacional oficial hablado en el continente y sirve como lingua franca dentro de las regiones de habla mandarín (y, en menor medida, en las demás regiones de China continental). Varias otras regiones autónomas tienen idiomas oficiales adicionales. Por ejemplo, el tibetano tiene estatus oficial dentro de la Región Autónoma del Tíbet y el mongol tiene estatus oficial dentro de Mongolia Interior. Las leyes lingüísticas de China no se aplican ni a Hong Kong ni a Macao, que tienen diferentes idiomas oficiales (cantonés, inglés y portugués) del continente.
Idiomas hablados
Los idiomas hablados de las nacionalidades que forman parte de la República Popular China pertenecen al menos a nueve familias:
- The Sino-Tibetan family: 19 official ethnicities (including the Han and Tibetans)
- La familia Tai-Kadai: varios idiomas hablados por el Zhuang, el Bouyei, el Dai, el Dong y el Hlai (Li people). 9 etnias oficiales.
- Familia Hmong-Mien: 3 etnias oficiales
- Familia Austroasiática: 4 etnias oficiales (De'ang, Blang, Gin (Vietnamese), y Wa)
- Familia turca: Uyghurs, Kazakhs, Salars, etc. 7 etnias oficiales.
- La familia mongolica: Mongols, Dongxiang y grupos relacionados. 6 etnias oficiales.
- La familia tungusica: Manchus (antes), Hezhe, etc. 5 etnias oficiales.
- Familia coreana: idioma coreano
- The Indo-European family: 2 official ethnicities, the Russians and Tajiks (actually Pamiri people). También hay un lenguaje Äynu fuertemente influenciado por los persas hablado por el pueblo Äynu en el suroeste de Xinjiang que son oficialmente considerados Uyghurs.
- Familia Austronesia: 1 etnia oficial (el Gaoshan, que habla muchos idiomas de la rama formosa), 1 no oficial (los Utsuls, que hablan el idioma Tsat pero se consideran Hui).
Abajo hay listas de grupos étnicos en China por clasificación lingüística. Las etnias que no están en la lista oficial de la República Popular China de 56 grupos étnicos están en cursiva. También se dan las transliteraciones respectivas de Pinyin y los caracteres chinos (tanto simplificados como tradicionales).
Chino-tibetano
- Sinitic
- Chino, Ё, 漢語
- Mandarín chino, Èbica de paz,
- Pekín Mandarin, יpocta mental,
- Chino estándar, żsa?
- Nuevo Mandarín de Singapur,
- Malasian Mandarin,
- Mandarina taiwanesa, Orgullo invitando,
- Taipei Mandarin, ♥ surgida腔/directiva, 臺
- Nororiental Mandarin,
- Jilu Mandarin,
- Jiaoliao Mandarin, 胶辽 tuya
- Zhongyuan Mandarin, 中文
- Lanyin Mandarin, ¢银 tuya,
- Bajo Yangtze Mandarin, заниванивающих,
- Southwestern Mandarin, 西人会的人会的人权, 会的人会的人会会的人人人权人人权人权, 人人权人权,, 会的人人会的人人人人人会的人人人人人会的人人人会的人人人权,,,,
- Pekín Mandarin, יpocta mental,
- Jin Chinese, 晋♥
- Wu Chinese, 吴♥
- Shanghái,
- Huizhou Chinese, 徽♥
- Yue Chinese, 粤♥
- Cantonés, ␡
- Ping Chino, giaste,
- Gan Chinese, 赣♥
- Xiang Chino, Гелиные, назанности
- Hakka language, Пеливающи,
- Chinos Míos,
- Sur de Min, 闽♥
- Hokkien.
- Teochew dialect, 潮州 Aceptar, 潮州 palabras
- Eastern Min, 闽 Diálogo, 閩
- Pu-Xian Min, 莆仙 Aceptar, 莆仙 palabras
- Leizhou Min, 雷州 Aceptar, 雷州 palabras
- Hainanese, ■ aceptando amistad,
- Northern Min, 闽 declarada,
- Central Min, 中中文, 閩中文
- Shao-Jiang Min,
- Sur de Min, 闽♥
- Mandarín chino, Èbica de paz,
- Chino, Ё, 漢語
- Bai, ión
- Lenguaje de Dali, Наниканноги,
- Dali dialect(Bai: Darl lit)
- dialecto de Xiangyun
- Yitdut language/Jianchuan language, 剑 parecía語
- Yitdut dialect(Bai: Yit dut)
- Heqing dialect(Bai: hhop kait)
- Bijiang language
- Bijiang dialect
- dialecto lanping(Bai: ket dant)
- Lenguaje de Dali, Наниканноги,
- Tibeto-Burman
- Tujia
- Qiangic
- Qiang
- Northern Qiang
- Southern Qiang
- Prinmi
- Baima
- Tangut
- Qiang
- Bodish
- Tibetan
- Tíbetes Central (Tíbet Oriental)
- Amdo Tibetan
- Khams Tibetan
- Lhoba
- Monpa/Monba
- Tibetan
- Lolo-Burmese-Naxi
- Burmish
- Achang
- Loloish
- Yi
- Lisu
- Lahu
- Hani
- Jino
- Nakhi/Naxi
- Burmish
- Jingpho–Nungish–Luish
- Jingpho
- Derung
- Nu
- Nusu
- Rouruo
Kra–Dai
(Posiblemente el antiguo Bǎiyuè 百越)
- Be
- Kra
- Gelao
- Kam-Sui
- Dong
- Sui
- Maonan
- Mulao/Mulam
- Hlai/Li
- Tai
- Zhuang (Vahcuengh)
- Northern Zhuang
- Southern Zhuang
- Bouyei
- Dai
- Tai Lü language
- Tai Nüa language
- Tai Dam idioma
- Tai Ya language
- Tai Hongjin language
- Zhuang (Vahcuengh)
Turco
- Karluk
- Ili Turki
- Uyghur
- Uzbek
- Kipchak
- Kazakh
- Kyrgyz
- Tatar
- Oghuz
- Salar
- Siberian
- Äynu
- Fuyu Kyrgyz
- Yugur occidental
- Tuvan
- Antiguo Uyghur (extinto)
- Viejo turco (extinto)
Mongólico
- Mongolia
- Oirat
- Torgut Oirat
- Buryat
- Daur
- Sureste
- Monguor
- Yugur oriental
- Dongxiang
- Bonan
- Kangjia
- Monguor
- Tuoba (extinto)
- Para-Mongolic
- Khitan (extinto)
- Tuyuhun (extinto)
Tungúsico
- Sur
- Manchu
- Jurchen
- Xibe
- Nanai/Hezhen
- Manchu
- Norte
- Inclusoki
- Oroqen
Coreana
(feminine)- Corea
Hmong–Mien
(Possibly the ancient Nánmán 南蛮, 南蠻)
- Hmong
- Mien
- Ella
Austroasiático
- Palaung-Wa
- Palaung/Blang
- De'ang
- Wa/Va
- Vietnamita/Kinh
Austronesio
- Lenguas tradicionales
- Tsat
Indoeuropeo
- Ruso
- Tocariano (extinto)
- Saka (extinto)
- Pamiri, (etiquetado como "Tajik")
- Sarikoli
- Wakhi
- Portugués (habla en Macao)
- Inglés (habla en Hong Kong)
Yeniseo
- Jie (Kjet) (extinto) (?)
Sin clasificar
- Ruan-ruan (Rouran) (extinto)
Mixto
- Wutun (lengua mixta mongolian-Tibetan)
- Macanese (Portuguese creole)
Idiomas escritos
Los siguientes idiomas tenían tradicionalmente formas escritas que no involucran caracteres chinos (hanzi):
- La gente de Dai
- Idioma Tai Lü – Alfabeto Tai Lü
- Idioma Tai Nüa – Alfabeto Tai Nüa
- El Daur people - Daur language - Manchu alphabet
- The Hmong people - Hmongic languages - Hmong writing (Pollard script, Pahawh Hmong, Nyiakeng Puachue Hmong, etc.)
- Los kazajos – lengua kazaja – alfabetos kazajos
- Los coreanos – idioma coreano – Chos libremente
- El idioma kirguís – kirguís – Alfabetos kirguís
- La gente de Lisu - Lisu idioma - Lisu script
- El Manchus – Manchu idioma – Manchu alfabeto
- Los mongoles – lengua mongola – alfabeto mongol
- El Naxi – Lengua Naxi – Dongba caracteres
- Las personas Qiang - Qiang idioma o Rrmea idioma - Rma script
- El pueblo de Santa (Dongxiangs en chino) - Santa lengua - Árabe script
- El Sui – Sui language – Sui script
- Los tibetanos – lengua tibetana – alfabeto tibetano
- Los Uyghurs – Uyghur idioma – Uyghur alfabeto árabe
- El idioma Xibe – Xibe – Alfabeto Manchu
- El Yi – Yi idioma – Yi syllabary
Muchas formas modernas de idiomas chinos hablados tienen su propio sistema de escritura distintivo que utiliza caracteres chinos que contienen variantes coloquiales. Por lo general, se usan como caracteres de sonido para ayudar a determinar la pronunciación de la oración dentro de ese idioma:
- Sichuanese escrito - Sichuanese
- Cantonés escrito - Cantonés
- Escrito por Shanghainese - Shanghainese
- Escrito por Hakka - Hakka
- Hokkien escrito - Hokkien
- Escrito Teochew - Teochew
Algunos pueblos no siníticos históricamente han usado caracteres chinos:
- Los coreanos – coreano – Hanja
- El vietnamita - lengua vietnamita - Chữ nôm
- El Zhuang (pueblo tai) – Lenguas Zhuang – Sawndip
- El pueblo Bouyei - idioma Bouyei - escritura Bouyei(塊 dependemos)
- The Bai people - Bai language - Bai writing(僰文)
- The Dong people - Dong language (China) - Dong writing(塊侗)
Otros idiomas, todos ahora extintos, usaban escrituras logográficas separadas influenciadas por caracteres chinos, pero no derivados directamente de ellos:
- Los Jurchens (Ancestros Manchu) – Jurchen language – Jurchen script
- Los Khitans (personas mongolicas) – Khitan language – Khitan scripts grandes y pequeños
- Los Tanguts (pueblo de sino tibetano) – Lenguaje de Tangut – Guión de Tangut
Durante la dinastía Qing, los palacios, los templos y las monedas a veces se inscribían en cinco escrituras:
- Chino
- Manchu
- Mongol
- Tibetan
- Chagatai
Durante la dinastía Mongol Yuan, el sistema de escritura oficial era:
- 'Phags-pa script
Los billetes chinos contienen varias escrituras además de la escritura china. Estos son:
- Mongol
- Tibetan
- Árabe (para Uyghur)
- Latin (for Zhuang)
Otros sistemas de escritura para idiomas chinos en China incluyen:
- Nüshu script
Diez nacionalidades que nunca tuvieron un sistema escrito, bajo el estímulo de la RPC, desarrollaron alfabetos fonéticos. Según un libro blanco del gobierno publicado a principios de 2005, "a finales de 2003, 22 minorías étnicas en China usaban 28 idiomas escritos".
Política lingüística
Una década antes de la desaparición de la dinastía Qing en 1912, se promovió el mandarín en la planificación del primer sistema de escuelas públicas de China.
El mandarín ha sido promovido como el idioma comúnmente hablado en el país desde 1956, basado fonológicamente en el dialecto de Beijing. El grupo de idiomas del norte de China se configura como el estándar gramatical y léxicamente. Mientras tanto, los escritos de Mao Zedong y Lu Xun se utilizan como base del estándar estilístico. La pronunciación se enseña con el uso del sistema fonético romanizado conocido como pinyin. Pinyin ha sido criticado por temor a un eventual reemplazo de la ortografía tradicional de caracteres.
La política del idioma chino en China continental está fuertemente influenciada por la política de nacionalidades soviéticas y fomenta oficialmente el desarrollo de idiomas estándar hablados y escritos para cada una de las nacionalidades de China. El lenguaje es una de las características utilizadas para la identificación étnica. En septiembre de 1951, la Conferencia de Educación de las Minorías de Toda China estableció que todas las minorías deberían recibir enseñanza en su idioma en los niveles primario y secundario cuando cuenten con un idioma escrito. Aquellos sin un lenguaje de escritura o con un "imperfecto" Se debe ayudar al lenguaje de escritura a desarrollar y reformar sus lenguajes de escritura.
Sin embargo, en este esquema, los chinos Han se consideran una sola nacionalidad y la política oficial de la República Popular China (RPC) trata las diferentes variedades de chino de manera diferente a los diferentes idiomas nacionales, aunque sus diferencias son tan significativos, si no más, como los que existen entre las diversas lenguas romances de Europa. Si bien las políticas oficiales en China continental alientan el desarrollo y uso de diferentes ortografías para los idiomas nacionales y su uso en entornos educativos y académicos, en términos realistas parecería que, como en otras partes del mundo, las perspectivas para las lenguas minoritarias percibidas como inferiores es sombría. El gobierno tibetano en el exilio argumenta que las presiones sociales y los esfuerzos políticos dan como resultado una política de sinización y siente que Beijing debería promover más el idioma tibetano. Debido a que existen muchos idiomas en China, también tienen problemas con respecto a la diglosia. Recientemente, en términos de la tipología de Fishman de las relaciones entre bilingüismo y diglosia y su taxonomía de diglosia (Fishman 1978, 1980) en China: cada vez más comunidades minoritarias han ido evolucionando desde "diglosia sin bilingüismo" al "bilingüismo sin diglosia." Esto podría ser una implicación de la expansión del poder de China continental.
En 2010, los estudiantes tibetanos protestaron contra los cambios en la política lingüística de las escuelas que promovían el uso del chino mandarín en lugar del tibetano. Argumentaron que la medida erosionaría su cultura. En 2013, el Ministerio de Educación de China dijo que alrededor de 400 millones de personas no podían hablar el idioma nacional mandarín. En ese año, el gobierno impulsó la unidad lingüística en China, centrándose en el campo y las zonas con minorías étnicas.
El chino mandarín es el idioma de prestigio en la práctica, y no se protegen los idiomas étnicos. En el verano de 2020, el gobierno de Mongolia Interior anunció un cambio en la política educativa para eliminar gradualmente el mongol como idioma de instrucción para las humanidades en las escuelas primarias y secundarias, adoptando en su lugar el material de instrucción nacional. Miles de personas de etnia mongola en el norte de China se reunieron para protestar contra la política. El Ministerio de Educación describe la medida como una extensión natural de la Ley de la República Popular China sobre el idioma chino estándar hablado y escrito (chino: 通用语言文字法) de 2000.
Estudio de lenguas extranjeras
El inglés ha sido el idioma extranjero más enseñado en China, ya que es una materia obligatoria para los estudiantes que asisten a la universidad. Otros idiomas que han ganado cierto grado de prevalencia o interés son el japonés, el coreano, el español, el portugués y el ruso. Durante las décadas de 1950 y 1960, el ruso tenía cierto estatus social entre las élites de China continental como el idioma internacional del socialismo.
A fines de la década de 1960, el inglés reemplazó la posición del ruso para convertirse en el idioma extranjero más estudiado en China. Después de la política de Reforma y Apertura de 1988, el inglés se enseñó en las escuelas públicas a partir del tercer año de la escuela primaria.
Las clases de idioma ruso, francés y alemán están ampliamente disponibles en universidades y colegios. En el noreste de China, hay muchas escuelas bilingües (mandarín-japonés; mandarín-coreano; mandarín-ruso), en estas escuelas, los estudiantes aprenden idiomas distintos al inglés.
The Economist informó en 2006 que hasta una quinta parte de la población estaba aprendiendo inglés. Gordon Brown, el ex primer ministro británico, estimó que la población total de habla inglesa en China superaría en número a los hablantes nativos en el resto del mundo en dos décadas.
Ha habido un número creciente de estudiantes que estudian árabe, debido a razones de interés cultural y la creencia en mejores oportunidades laborales. El idioma también se estudia ampliamente entre los hui. En el pasado, la educación árabe literaria fue promovida en las escuelas islámicas por el Kuomintang cuando gobernaba China continental.
También ha habido un número creciente de estudiantes que optan por aprender urdu, debido al interés en la cultura paquistaní, los estrechos vínculos entre las respectivas naciones y las oportunidades laborales que brinda el CPEC.
El interés por el portugués y el español ha aumentado considerablemente, debido en parte a la inversión china en América Latina y en países africanos como Angola, Mozambique y Cabo Verde. El portugués también es uno de los idiomas oficiales en Macao, aunque su uso se ha estancado desde la transferencia de la nación de Portugal a la República Popular China. Se estimó en 2016 que el 2,3 % de los lugareños de Macao hablaban el idioma, aunque desde entonces, con el apoyo del gobierno, ha aumentado el interés por este idioma.
Uso del inglés
En China, el inglés se usa como lingua franca en varios campos, especialmente en entornos comerciales, y en las escuelas para enseñar mandarín estándar a personas que no son ciudadanos chinos. El inglés es también uno de los idiomas oficiales en Hong Kong.
Contenido relacionado
Infección
Fibrosis quística
Lista de enfermedades (N)