Idioma Francés en el mundo

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Este artículo detalla la distribución geográfica de los hablantes del idioma francés, independientemente del estatus legislativo dentro de los países donde se habla.

El francés se convirtió en un idioma internacional en la Edad Media, cuando el poder del Reino de Francia lo convirtió en el segundo idioma internacional, junto con el latín. Este estatus siguió creciendo hasta el siglo XVIII, momento en el que el francés era el idioma de la diplomacia europea y las relaciones internacionales.

Según el informe de 2022 de la Organisation internationale de la Francophonie (OIF), 409 millones de personas hablan francés. La OIF afirma que, a pesar de la disminución del número de estudiantes de francés en Europa, el número total de hablantes está aumentando, en gran parte debido a su presencia en países africanos de alta fecundidad: de los 212 millones que hablan francés a diario, el 54,7 % vive en África.Se ha cuestionado que las cifras de la OIF estén infladas debido a la metodología utilizada y su definición demasiado amplia de la palabra francófono. Según los autores de un libro de 2017 sobre la distribución mundial del idioma francés, una estimación creíble del número de "francophones réels" (francófonos reales), es decir, personas que hablan francés a diario, ya sea como lengua materna o como segunda lengua, rondaría los 130 millones.

Estadísticas

Cifras de la OIF

Las siguientes cifras son de un informe de 2022 de la Organización internacional de la Francofonía (OIF). No se hacen distinciones entre hablantes nativos de francés y aquellos que lo aprendieron como lengua extranjera, entre diferentes niveles de dominio o con qué frecuencia se usa el idioma en la vida diaria. Para los países africanos donde el francés es el idioma principal de la educación, el número de hablantes de francés se deriva del número promedio de años de escolaridad.

Paíshablantes de francés%Base de proyección
Albania29,7311,04%Encuesta de Educación de Adultos
Argelia14,903,78932,86%censo de 2008
Andorra54,31570,12%encuesta nacional 2009
Armenia10,1050,34%censo de 2011
Austria1,166,03512,86%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Bélgica8,814,94875,55%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Benín4,306,09933,68%censo de 2013
Bosnia y Herzegovina25,5230.79%Encuesta de Educación de Adultos
Bulgaria157,4402,30%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Burkina Faso5,403,61024,45%Encuesta Demográfica y de Salud
Burundi1,073,5068,50%censo de 2008
Camboya463,2482,70%Informe OIF 2010 + Observaciones 2010
Camerún11,490,65241,17%censo de 2005
Canada11,060,58528,58%censo 2016
Cabo Verde61,00010,8%encuesta OIF
República Centroafricana1,435,06128,61%Encuesta Demográfica y de Salud
Chad2,249,02312,92%censo de 2009
Colombia4,6360.01%Embajada de Francia en Colombia 2016
Comoras237,14035,69%censo de 2003
Congo3.518.46460,69%Encuesta Demográfica y de Salud
Costa Rica5,2310,10%Recompensa (2016)
Croacia95,6502,36%Eurobarómetro 2005 + Encuesta de Educación de Adultos
Cuba3390.003%Embajada de Francia en Cuba 2019
Chipre80.7116,60%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
República Checa233,3512,17%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Dinamarca5,834,9527.51%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Yibuti508,04950%encuesta OIF
Dominica6,9369,59%Informe OIF 2010 + Encuesta OIF 2006-2007
República Dominicana158,8081,44%Informe OIF 2014
República Democrática del Congo48,924,70251,37%Encuesta Demográfica y de Salud
Egipto3,204,7063,02%encuesta OIF
Guinea Ecuatorial432,70528,91%encuesta OIF
Estonia19,2001,45%censo de 2011
Finlandia437,7727,88%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Francia (Metropolitana)63,958,68497,52%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Gabón1,519,47465,17%Encuesta Gabonesa de Monitoreo y Evaluación de la Pobreza 2017
Gambia511,69920,00%Solicitud de observador OIF 2018
Georgia16,5940,42%censo de 2002
Alemania12,242,12914,88%Encuesta de Educación de Adultos
Ghana273,7950,85%censo de 2010
Grecia754,2157,31%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Guinea3,776,68027,24%Encuesta Demográfica y de Salud
Guinea-Bisáu317,35115,38%encuesta OIF
Haití4,906,07342,00%Informe OIF 2010
Hungría113,2161,18%censo de 2011
Irlanda635,87612,67%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Israel527,8045,92%encuesta OIF
Italia11,796,50819,58%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Costa de Marfil9,324,60533,61%censo 2014
Kosovo25,5171,41%censo de 2011
Laos204,1882,73%encuesta OIF
letonia20,2201,09%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Líbano2,539,55437,99%Informe OIF 2010 + Observaciones 2012
Lituania62,4922,35%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
luxemburgo590,89691,99%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Madagascar7,729,27726,49%censo 2018
Malí3,702,66017,24%censo de 2009
Malta58,15813,10%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Mauritania655,94813,38%censo de 2013
Mauricio926,05372,65%encuesta OIF
México30,1840,02%Recompensa (2016)
Moldavia54,5791,36%censo 2014
Mónaco38,54996,91%encuesta OIF
montenegro12,8972,05%censo de 2011
Marruecos13.456.84535,63%censo 2014
Mozambique98,8220,30%encuesta OIF
Países Bajos3,306,75419,21%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Níger3,362,98812,89%censo de 2012
macedonia del norte42,5442,04%Encuesta de Educación de Adultos
Noruega167,9053,05%Encuesta de Educación de Adultos
Paraguay14,6120,20%censo de 2002
Perú3710.001%Alianzas francesas en Perú 2018
Polonia947,2432,51%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Portugal2,546,97725,12%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Katar126,7514,25%Solicitud de asociado OIF 2012
Rumania2,281,82911,99%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Rusia628,7230,43%censo de 2010
Ruanda792,8155,83%censo de 2012
Santa Lucía3,0021,62%Informe OIF 2010 + encuesta OIF 2003
Santo Tomé y Príncipe45,98420,20%encuesta OIF
Senegal4,640,36526,29%censo de 2013
Serbia (excepto Kosovo)244,9733,58%Encuesta de Educación de Adultos
Seychelles52,69953,00%encuesta OIF
Eslovaquia113,6212,08%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Eslovenia50,0422,41%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
España5,471,67011,71%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Surinam5370,09%censo 2017
Suecia844,9898,27%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Suiza5,889,49667,13%Encuesta de Educación de Adultos
Tailandia578,0850,82%Informe OIF 2010 + Observaciones 2010
Para llevar3.554.26640,94%censo de 2010
Túnez6,321,39152,47%censo 2014
Ucrania52,8220,12%censo de 2001
Emiratos Árabes Unidos264,1532,62%Solicitud OIF 2018 para cambio de estatus
Reino Unido11,281,13616,47%Eurobarómetro 2012 + Encuesta de Educación de Adultos
Estados Unidos2,179,2460,65%Encuesta sobre la comunidad estadounidense de 2017
Uruguay5,0960,15%Recompensa (2016)
Vanuatu100,15331,12%censo de 2009
Vietnam692,9830,70%Informe OIF 2010 + observaciones anteriores a 2010

Otros territorios

TerritorioPaíshablantes de francésPorcentajeAñoReferencia
Comunidad francesa de Bélgica Bélgica4.658.00098%2014
Nuevo Brunswick Canada320.00042%2014
ontario Canada1,530,44011,38%2016
Québec Canada7,666,00093%2014
Colectividad de San Martín Francia33,37584%2022
Guayana Francesa Francia162,00062%2015
Polinesia francés Francia276,00098%2015
Guadalupe Francia395,00084%2015
Martinica Francia329,00081%2015
Mayotte Francia147.00063%2015
Nueva Caledonia Francia260.00099%2015
Reunión Francia788,00088%2015
San Bartolomé Francia8,35584%2022
San Pedro y Miquelón Francia6,000100%2015
Wallis y Futuna Francia11,00083%2015
Valle de Aosta Italia72,00060%2001
Aruba Países Bajos1170.11%2022
Luisiana Estados Unidos84,1631,84%2022
Puerto Rico Estados Unidos8490,03%2022
Islas Vírgenes de los Estados Unidos Estados Unidos8,9418,60%2022

Hablantes nativos

Se estima que 80 millones de personas en todo el mundo hablan francés como lengua principal o primera.

Paísaltavoces L1PorcentajeAñoReferenciaRegión
Argelia10,2000,03%2012África
Andorra42005,2%2005Europa
Australia57,7390,3%2011Australasia
Austria10,1900,1%2001Europa
Bélgica4.194.00038%2012Europa
Benín16,7000,3%1993África
Burkina Faso170,0471,3%2006África
Burundi2,2000,03%2004África
Camboya8730.01%2008Asia
Canada7,298,18022,0%2011América del norte
República Centroafricana9,0000,3%1996África
Chad3,0000,05%1993África
Comoras1,7000,4%1993África
Congo-Brazzaville28,0001,1%1993África
Costa de Marfil17,5000,2%1988África
Chipre1,1390,1%2011Asia/Europa
República Checa2,0560,02%2011Europa
Yibuti10,2001,3%2006África
Estonia1240.01%2011Europa
Finlandia4,4020,1%2018Europa
Francia66.740.00093%2012Europa
Gabón320.00015,1%2018África
Georgia280.001%2002Asia/Europa
Hungría18,9430,2%2011Europa
India150.0000,02%2008Asia
Líbano16,6000,4%2004Asia
Liechtenstein390,1%2010Europa
Lituania950.003%2011Europa
luxemburgo57,63312,1%2013Europa
Madagascar18,0000,1%1993África
Malí7,0000,09%1998África
Mauricio44.4003,6%2011África
Mónaco16,50045%2014Europa
Marruecos80.0000,3%2007África
Níger6,0000,1%1993África
Polonia3,4880.01%2011Europa
Ruanda2,3000,03%2004África
Senegal59,6050,6%2002África
Seychelles6500,7%2010África
Sudáfrica9,2680,02%1996África
Suiza1,791,11522,5%2013Europa
Para llevar3,0000,1%1993África
Túnez11,0000,1%1993África
Reino Unido (Inglaterra y Gales)147.0000,3%2011Europa
Estados Unidos1,307,7420,5%2013América del norte
Vanuatu1,4000,6%2009Melanesia

Territorios subnacionales

TerritorioPaísaltavoces L1PorcentajeAñoReferencia
Flandes Bélgica367,0005,9%2009
Nuevo Brunswick Canada240.45532,5%2011
nueva Escocia Canada31,1103,4%2011
ontario Canada597,0004,3%2016
Québec Canada6,231,60079,7%2011
Manitoba Canada51,2804,3%2011
Alberta Canada68 4352,1%2011
Columbia Británica Canada63 6251,4%2011
Uusimaá Finlandia2,8230,17%2018
Mayotte Francia21,00010%2014
Reunión Francia65,7008%2010
Puducherry India10,6000,26%mil novecientos ochenta y dos
Valle de Aosta Italia1,5001,3%2003
Romandía Suiza1,606,02983,6%2013
Luisiana Estados Unidos119,9312,8%2013
Maine Estados Unidos47,0663,73%2012
Massachusetts Estados Unidos65,8741,06%2012
Connecticut Estados Unidos35,5651,05%2012
nuevo hampshire Estados Unidos24,6971,98%2012
Vermont Estados Unidos9,5431,61%2012
Rhode Island Estados Unidos11,4771,15%2012

África

Africa del Norte

Argelia

En Argelia, el 69,1% de la población mayor de 15 años en Argel, Constantina, Orán y Annaba sabe leer y escribir en francés. Según una encuesta realizada en 2012, menos de cuatro de cada 10 argelinos se identificaron con una identidad francófona. Por el contrario, siete de cada 10 consideran esencial hablar francés, aunque un tercio de la población considera que el uso del francés está disminuyendo. En las áreas urbanas, la capacidad de hablar francés con fluidez se considera casi obligatoria para encontrar empleo, especialmente en campos especializados de cuello blanco. El francés es el primer idioma extranjero en Argelia y se introduce en el nivel primario. En la educación superior, el francés es el idioma de instrucción en los campos científico y técnico.

Los argelinos francófonos se pueden dividir en tres grandes categorías: 'francófonos reales', que hablan francés como parte de su vida cotidiana y en su mayoría provienen de un entorno privilegiado; los 'francófonos casuales', que utilizan la lengua en determinados contextos, alternándolo con el árabe, y los 'francófonos pasivos', que pueden entender el francés pero no lo hablan.

Los canales de televisión franceses son muy vistos en Argelia y los periódicos argelinos imprimen sus horarios de televisión. Argelia también tiene una importante prensa en francés. Un informe de 2014 publicado por la Asamblea Nacional de Francia lo describe como el país francófono más importante después de Francia. Sin embargo, Argelia no es miembro de la Francofonía. En las redes sociales, el francés fue utilizado en Facebook por el 76% de los argelinos en 2014.

El francés no es oficial, pero The World Factbook lo cita como la lengua franca del país. El idioma francés, restringido a una élite urbana durante el período colonial, comenzó a expandirse como parte de los esfuerzos de educación masiva lanzados después de 1962. Su controvertido estatus como legado del colonialismo condujo a la creciente arabización del sistema escolar en las décadas de 1970 y 1980.. El uso del francés en el país alcanzó su punto más bajo durante la Guerra Civil de Argelia en la década de 1990, cuando grupos islamistas armados atacaron a los profesores de francés. El idioma se ha recuperado en la vida pública desde el final de la guerra, que culminó con los esfuerzos para reintroducir el francés en las escuelas primarias en 2006, que inicialmente se vieron obstaculizados por la falta de maestros suficientemente calificados.Refiriéndose al uso continuo del francés en Argelia en el período poscolonial, la escritora Kateb Yacine describió el idioma francés como el "botín de guerra" (butin de guerre) de los argelinos.

Los medios locales en francés incluyen El Watan, Le Soir d'Algérie, Liberté, Le Matin y Tout sur l'Algérie. Según un estudio de 2010 de IMMAR Research & Consultancy, los periódicos francófonos tenían una audiencia de 4.459.000 en el país, o el 28% del total, y una mayoría entre lectores con educación secundaria o universitaria.

Egipto

La primera escuela de francés medio se estableció en Egipto en 1836, y la importancia del francés se expandió durante la segunda mitad del siglo XIX, hasta que se convirtió en el idioma extranjero más común en el país. En ese momento, también era una lingua franca para las comunidades de origen extranjero, especialmente en El Cairo.

Durante el período de la colonización británica de Egipto, el francés era en realidad el medio de comunicación entre los extranjeros y entre los extranjeros y los egipcios; los tribunales civiles mixtos franco-egipcios operaban en francés, y los avisos gubernamentales del sultán egipcio, la información de las paradas de taxis, los horarios de los trenes y otros documentos legales se emitían en francés. Esto se debió en parte a que algunos egipcios tenían educación francesa y en parte a la influencia cultural de Francia. A pesar de los esfuerzos del personal legal británico, el inglés nunca fue adoptado como idioma de los tribunales civiles egipcios durante el período de influencia británica.

El francés comenzó a perder terreno en la sociedad egipcia en la década de 1920 por una serie de razones políticas y sociales; a partir de la década de 1930, el inglés se convirtió en el principal idioma extranjero, pero 8 millones de egipcios todavía aprendían francés en 2013. Hay dos universidades de habla francesa en el país, la Université Française d'Égypte y la Université Senghor.

El francés es hablado por personas mayores en la clase educada que tienen más de 40 años. Estas personas son más elocuentes en este idioma porque el francés era el idioma principal utilizado en la educación muchos años antes de que el inglés prevaleciera y se convirtiera en el idioma preferido de enseñanza. Sin embargo, el francés está comenzando a ganar más prevalencia ya que muchos jóvenes ahora asisten a escuelas francesas en comparación con antes. Como resultado de esto, el número de jóvenes que hablan francés ha aumentado para igualar a los que hablan inglés.

Mauritania

El francés fue degradado de su estatus como idioma oficial de Mauritania en 1991. Aun así, se enseña desde el segundo grado en adelante hasta seis horas a la semana. El francés también es un idioma de instrucción en la escuela secundaria para materias científicas. En la educación superior, 2.300 estudiantes se matricularon en cursos de francés en 2012. El francés sigue siendo, junto con el árabe, el idioma del trabajo y la educación, aunque hubo intentos de introducir el inglés como primera lengua extranjera. En las redes sociales, el 59 % de los usuarios mauritanos de Facebook utilizaron el francés en el sitio web en 2014.

Marruecos

El censo de Marruecos de 2004 encontró que el 39,5% de la población de 10 años o más sabía leer y escribir en francés. Hablado principalmente en las ciudades entre la clase media alta, el francés es el medio de instrucción de dos tercios de los cursos de educación superior, incluidos los de ciencia y tecnología, salud, economía y administración, aunque la adopción del inglés para esta función estaba siendo considerada por el Ministro de Educación. En el sector privado, el francés es tratado como algo más que un simple idioma extranjero. El francés se introduce en la escuela primaria, donde se estudia hasta 7 horas a la semana. También se utiliza como idioma de educación en muchas escuelas privadas. Los marroquíes son el mayor grupo de estudiantes extranjeros en Francia, por delante de los chinos y los argelinos.

El 50,3% de la población mayor de 15 años de Tánger, Fez, Rabat, Casablanca y Marrakech sabe leer y escribir en francés. Según una encuesta realizada en 2012, solo un tercio de los marroquíes urbanos se identifican con una identidad francófona y un poco más desea que el francés se utilice con mayor frecuencia. No obstante, tres cuartas partes de los encuestados consideran que el francés es esencial, tanto en el ámbito profesional como en el privado. Los medios en lengua francesa están perdiendo terreno frente a los medios árabes, incluso en la televisión, la radio o la prensa: de 618 publicaciones marroquíes en 2004, 448 estaban en árabe y 164 en francés. En las redes sociales, el francés fue utilizado en Facebook por el 75% de los marroquíes en 2014.

Los medios locales en francés incluyen Le Matin du Sahara et du Maghreb, TelQuel, Today Marruecos, La Vie eco.

Túnez

El francés es un idioma de trabajo en muchos sectores en Túnez, incluida la atención médica, el comercio o la comunicación. En las zonas costeras y los barrios más desarrollados de la capital, también es una lengua común de comunicación para todos los grupos sociales, ya sea en su forma estandarizada o hibridada con el árabe. En las regiones del interior y del sur sigue siendo una lengua extranjera. El francés se introduce desde el tercer grado a las 8 horas por semana. En la escuela secundaria, el francés es el idioma de instrucción para matemáticas, ciencias e informática. Sin embargo, los maestros no siempre están lo suficientemente capacitados para este uso.

Casi las tres cuartas partes de la población de Túnez, Sousse y Sfax consideran que el francés es esencial en su vida profesional o personal. Sin embargo, solo la mitad de la población se siente francófona, y solo un tercio se siente solidario con otros países francófonos. El 70,8% de la población mayor de 15 años de las citadas ciudades tunecinas sabe leer y escribir en francés. El árabe domina cada vez más el panorama de los medios tunecinos, especialmente en la televisión: la cuota de audiencia de los canales locales en francés alcanzó el 25 % a principios de la década de 1990, pero apenas alcanzó el 3 % en la década de 2010. En las redes sociales, el francés fue usado en Facebook por el 91% de los tunecinos en 2014.

Los medios locales en francés incluyen La Presse de Tunisie, L'Economiste Maghrébin, Tunivisions, Le Temps.

Africa Sub-sahariana

Según el Consejo Superior de la Organización Internacional de la Francofonía, en 2010, 96,2 millones de francófonos vivían en varios países de África. El francés se ha importado a la mayoría de estos países a través de la colonización, y no es la lengua materna de la mayoría de los residentes. Los estándares africanos del francés difieren de los europeos. Algunos lingüistas hablan de un "segundo idioma francés" o incluso de un "idioma francés africano".

Según Paul Wald, "La noción de propiedad de una lengua importada comienza cuando, a pesar de su identificación como lengua extranjera y/o vernácula, su uso no implica una relación con el extranjero". El francés puede entonces ser considerado el resultado de posesiones funcionales y vernáculas, satisfaciendo las necesidades de una sociedad con nuevas realidades socioculturales y socioeconómicas. El francés ha comenzado a desarrollarse en variedades casi independientes, con la creación de diferentes tipos de jerga por parte de hablantes con un conocimiento suficiente del francés. Los ejemplos incluyen la jerga marfileña "Nouchi" en Abiyán y la camerunesa "Camfranglais", que es una mezcla de francés e inglés con elementos de lenguas indígenas.

Benín

El francés es el único idioma oficial de Benín. Según una encuesta de 2014, el 57,3% de los residentes de Cotonou mayores de 15 años sabían leer y escribir en francés. El conocimiento del francés se considera importante para el empleo, la burocracia, la educación, pero también en la vida cotidiana. El 34% de la población era francófona en 2002, frente al 23% en 1992. Existen fuertes diferencias regionales, y la capacidad de hablar francés es más común en el sur del país. Los departamentos Atlántico y Litoral tienen una mayoría francófona. Los hablantes de francés son más comúnmente hombres que mujeres, debido a la disparidad en el acceso a la educación.

Burkina Faso

El francés es el único idioma oficial de Burkina Faso. En Uagadugú, el 49,4% de la población de 15 años o más sabe leer y escribir en francés. A nivel nacional, el francés era el primer idioma para el 1,66% de la población en 2006 (frente al 0,75% en 1996), alcanzando el 9,54% en la capital, donde es el segundo idioma más hablado, detrás del dioula.

Burundi

Hasta 2014, el francés era uno de los dos idiomas oficiales de Burundi, el otro era el kirundi., Solo el kirundi es hablado por la gran mayoría de la población, por lo que tiene el estatus de idioma nacional según lo determina el artículo 5 de la Constitución.

Camerún

El francés es uno de los dos idiomas oficiales de Camerún, el otro es el inglés. El francés es el idioma principal en ocho de las diez regiones del país, siendo el inglés el dominante en las dos restantes. El francés es la lengua materna de una gran parte de los jóvenes cameruneses que viven en los centros urbanos. En Camerún, el 63,7% de la población de 15 años o más en Douala y el 60,5% en Yaundé saben leer y escribir en francés; un 13-15% adicional puede hablar francés sin poder escribirlo.Hasta cierto punto, la situación lingüística en Camerún entre el francés y el inglés podría describirse con bastante precisión como una inversión exacta de la situación lingüística existente en Canadá entre el inglés y el francés: siendo hablado por el 80% de la población educada (a diferencia del inglés, que es mucho menos hablado), el francés predomina en gran medida, especialmente en el gobierno y la información, incluso en las regiones anglófonas, lo que ha llevado al levantamiento actual de la minoría anglófona que vive en la frontera con Nigeria, que se queja de que el idioma inglés está desapareciendo progresivamente bajo la presión de los franceses más numerosos. hablantes y que no se respetan los derechos lingüísticos de los anglófonos, poniendo en peligro su cultura específica.

República Centroafricana

El francés es un idioma oficial de la República Centroafricana junto con el sango.

Chad

El francés es uno de los dos idiomas oficiales de Chad, junto con el árabe. Un residente de N'Djamena de cada dos siente solidaridad hacia otro país de habla francesa y desea que se expanda el uso del francés. El francés se considera importante en el trabajo y la educación. El francés comparte lugar con el árabe como lengua de administración y educación, así como en la prensa; El francés es dominante en la radio y la televisión. El francés también se habla como parte de la vida diaria.

Comoras

El francés es uno de los dos idiomas oficiales de las Comoras, siendo el árabe el segundo. En las redes sociales, el francés fue utilizado en Facebook por el 100% de los comoranos en 2014.

Congo-Brazzaville

El francés es el único idioma oficial de la República del Congo. El 68,7% de la población de Brazzaville de 15 años o más sabe leer y escribir en francés. El francés es el idioma principal en los medios de comunicación, utilizado por el 63% de las emisoras de radio y televisión. El francés es también el idioma dominante en las administraciones estatales.

Congo-Kinshasa

El francés es el único idioma oficial de la República Democrática del Congo. Alrededor de la mitad de los residentes de Kinshasa sienten solidaridad con los países francófonos, y el francés se considera importante para la educación y las relaciones con el gobierno. También se considera importante para tener éxito en la vida, junto con el inglés. El francés es el idioma principal de la educación después del tercer grado.

Yibuti

El francés es uno de los dos idiomas oficiales de Djibouti, el otro es el árabe. En las redes sociales, el francés fue utilizado en Facebook por el 82% de los yibutienses en 2014.

Gabón

El francés es el único idioma oficial de Gabón. Según una encuesta de 1999, el francés era el primer idioma del 26,3% de los residentes de Libreville entre 15 y 25 años. El 71,9% de los residentes de la capital mayores de 15 años sabía leer y escribir francés. Tres cuartas partes de la población de la capital se identifica como francófona y considera imprescindible el francés. Todas las publicaciones locales están en francés.

Guinea

El francés es el único idioma oficial de Guinea. En Conakry, el 42,1% de la población de 15 años o más sabe leer y escribir en francés.

Costa de Marfil

El francés es el único idioma oficial de Costa de Marfil. En Abiyán, la ciudad más grande del país, el 57,6% de los habitantes mayores de 15 años sabe leer y escribir francés, y otro 11% lo habla pero no lo escribe. La lengua francesa es vista como esencial por una gran mayoría, especialmente para tratar con el gobierno y en la educación. Dos tercios de los encuestados afirman sentirse francófonos. El francés juega un papel importante en todas las áreas de la vida pública y privada en todo el país. El francés se considera cada vez más como un idioma de Costa de Marfil, y ha surgido una variedad local distinta del francés estándar (francés de Costa de Marfil).

Madagascar

En Antananarivo, la capital de Madagascar, el francés se considera importante para el trabajo, la educación y los asuntos administrativos, pero no en la vida cotidiana, donde domina el malgache. Menos de la mitad se solidarizan con otros países francófonos o consideran imprescindible el conocimiento del francés. La educación en las escuelas primarias es bilingüe en malgache y francés. Este último se utiliza como medio de educación para las matemáticas y las materias científicas. El francés es el idioma de instrucción en la educación secundaria y terciaria. También es el idioma principal del gobierno, junto con el malgache.

Malí

En Bamako, el 47,7% de la población mayor de 15 años sabe leer y escribir en francés. Sólo 5 de cada 10 capitalinos sienten solidaridad con los países francófonos. El francés, sin embargo, se considera esencial para el trabajo, los estudios y los trámites administrativos. El francés avanza como segundo idioma, pasando del 11,9 % en 1987 al 24,4 % en 2009, pero disminuyendo como lengua materna del 0,11 % de la población en 1987 al 0,09 % en 1998, perdiendo algo de terreno frente al bambara. El francés se habla más en la región del Sahel en el norte del país que en el sur.

Mauricio

Níger

El francés es el único idioma oficial de Níger. En Niamey, la capital, el francés se considera esencial para el trabajo, los estudios y los trámites administrativos. Dos tercios de los residentes creen que el uso del francés se está volviendo más común en el país.

Ruanda

El francés se convirtió en el idioma administrativo de Ruanda en 1916. El genocidio contra los tutsi en 1994 y la victoria del Frente Patriótico de Ruanda fueron seguidos por un período de agitación lingüística, con el regreso de refugiados de países anglófonos que sentaron las bases para la oficialización del inglés. en 1996 y la usurpación gradual del francés como idioma de educación, que culminó con la decisión en octubre de 2008 de hacer del inglés el idioma principal de educación en los niveles superiores, relegando efectivamente el francés al estatus de tercer idioma. Sin embargo, una encuesta de estudiantes en Kigali encontró que la mayoría de ellos sabía francés.

Senegal

El francés es el único idioma oficial de Senegal. El francés lo hablaba comúnmente el 9,4% de los senegaleses en 2002, principalmente como segundo idioma, y ​​solo el 0,6% lo hablaba de forma nativa. El wolof es, con mucho, el idioma más hablado en el país, incluida la capital, mientras que el francés sigue siendo un segundo idioma y se convierte en el idioma principal solo en las áreas que no son wolof. Sin embargo, el francés es el idioma principal de las instituciones. Solo la mitad de los residentes de Dakar se identifican con un estatus francófono o sienten solidaridad con los países de habla francesa, pero el idioma francés se considera esencial para los asuntos cotidianos y la educación.

El francés fue el idioma de alfabetización del 37,2% de la población en 2013, seguido del árabe con un 11,1%. El francés es el idioma principal de la educación en todas las regiones de Senegal excepto en Kaffrine, donde el árabe sigue siendo dominante, con importantes minorías educadas en árabe en Kaolack (15,9% a 33,0% para el francés), Louga (15,8% a 22,7%) y Diourbel (15,0% a 17,2%). Este fenómeno se explica por el impacto de las escuelas coránicas o Daara en esas regiones.

Seychelles

Para llevar

El francés es el único idioma oficial de Togo. Según el censo de 2010, el 53% de la población mayor de 15 años sabe leer y escribir en francés.

Américas

América del norte

Caribe

El idioma francés se habla en los departamentos de ultramar de la Guayana Francesa y las Antillas francesas, incluidas Guadalupe, Martinica y las islas anteriormente unidas a Guadalupe. Hay más de un millón de personas viviendo en estos departamentos y colectividades.

Los criollos franceses también se hablan en las islas de Dominica, Santa Lucía y, en menor medida, en Granada.

Haití

El francés es uno de los dos idiomas oficiales de Haití, junto con el criollo haitiano, cuyo origen es el francés. El francés es el idioma de la cultura y los negocios en Haití, y también el idioma principal de las instituciones. El francés es el más utilizado por la élite y la clase media. Los intentos de aumentar la legitimidad del criollo como idioma oficial y en los medios de comunicación, en particular en la radio y la televisión, llevaron a una disminución relativa en la proporción del uso del francés. La mayoría de los profesores de francés sufren de un bajo nivel de habilidades en el idioma, con casi el 85% alcanzando un nivel entre A2 y B1 en el Test de connaissance du français (TCF) en 2009.

America del norte

Canada

El francés es el segundo idioma más común en Canadá, después del inglés, que son los dos idiomas oficiales de la federación canadiense. Aproximadamente 6.827.860 canadienses hablan francés como primer idioma, o alrededor del 20% del país, con 2.065.300 como hablantes secundarios. El bilingüismo con el francés ha disminuido en el Canadá inglés en los últimos años.

A nivel provincial, el francés es el único idioma oficial de la provincia de Quebec, siendo la lengua materna de unos 7 millones de personas, o casi el 80,1 por ciento (censo de 2006) de la provincia. Alrededor del 95 por ciento de la gente de Quebec habla francés como primera o segunda lengua. El inglés y el francés son los idiomas oficiales de New Brunswick, donde el bilingüismo se promulga constitucional y estatutariamente. En 2016, aproximadamente el 32 por ciento de New Brunswick afirma que el francés es su lengua materna. Más de las tres cuartas partes de los francófonos de New Brunswick residen en la parte este de la provincia.El inglés y el francés también están reconocidos constitucionalmente como los idiomas oficiales de los poderes legislativo y judicial de Manitoba. En 2016, más de 43.000 manitobaneses (el 3,4 % de la población de la provincia) afirman que el francés es su lengua materna. Los franco-manitobanos se concentran principalmente en el sur de Manitoba, a lo largo de los corredores que siguen el Sena y el río Rojo del norte; con el 80 por ciento de los franco-manitobanos que residen en Eastman o en la región de la capital de Winnipeg.

El francés también es un idioma oficial de los tres territorios (Territorios del Noroeste, Nunavut y Yukón), junto con el inglés y, en los Territorios del Noroeste y Nunavut, varios idiomas aborígenes. De los tres, Yukon tiene la mayor cantidad de hablantes de francés, que comprende poco menos del 4 por ciento de la población.

El francés también es un idioma oficial de la legislatura y el poder judicial de Ontario, y el acceso a un poder judicial francés se considera un derecho casi constitucional en esa provincia. Los derechos del idioma francés también se promulgan por ley en ciertas regiones de Ontario, en virtud de la Ley de servicios del idioma francés. Más de 600.000 francófonos residen en Ontario (aproximadamente el 4,7 por ciento de la población), lo que constituye la comunidad de habla francesa más grande de Canadá fuera de Quebec. Más del 40 por ciento de los franco-ontarianos residen en el este de Ontario, y más de la mitad de esa población vive en comunidades cercanas a la frontera entre Ontario y Quebec. El centro y noreste de Ontario también tiene poblaciones significativas de franco-ontarianos, y los francófonos representan más del 22 por ciento de la población del noreste de Ontario.

Estados Unidos

Según la Oficina del Censo de EE. UU. (2011), el francés es el cuarto idioma más hablado en los Estados Unidos después del inglés, el español y el chino, cuando todas las formas de francés se consideran juntas y todos los idiomas de chino se combinan de manera similar. El francés sigue siendo el segundo idioma más hablado en los estados de Louisiana, Maine, Vermont y New Hampshire.

Luisiana es el hogar de muchos dialectos distintos, conocidos colectivamente como francés de Luisiana. Cajun French tiene la mayor cantidad de hablantes, la mayoría viviendo en Acadiana. Según el censo de Estados Unidos de 2000, hay más de 194.000 personas en Luisiana que hablan francés en casa, la mayoría de cualquier estado si se excluye el criollo de Luisiana. En octubre de 2018, Luisiana se convirtió en el primer estado de EE. UU. en unirse a la Organización Internacional de la Francofonía. El francés de Nueva Inglaterra, esencialmente una variante del francés canadiense, se habla en partes de Nueva Inglaterra.

Históricamente, el francés de Misuri, el francés de rata almizclera y el francés métis fueron hablados por descendientes de habitantes, voyageurs y coureurs des bois en varias partes de Nueva Francia, pero ahora son idiomas en peligro de extinción.

Sudamerica

Argentina

Desde la segunda mitad del siglo XIX hasta la primera mitad del siglo XX, Argentina recibió el segundo grupo más grande de inmigrantes franceses a nivel mundial, solo superado por Estados Unidos. Entre 1857 y 1946 Argentina recibió 239.503 inmigrantes franceses, de los cuales 105.537 se radicaron definitivamente en el país. En 1976 se asentaron en Argentina 116.032. Francia fue la tercera fuente de inmigración a Argentina antes de 1890, constituyendo más del 10% de los inmigrantes, solo superada por italianos y españoles. Hoy más de 6 millones de argentinos tienen algún grado de ascendencia francesa (hasta el 17% de la población total).

Brasil

El factor antiportugués del nacionalismo brasileño en el siglo XIX condujo a un mayor uso del idioma francés en detrimento del portugués, ya que Francia era vista en ese momento como un modelo de civilización y progreso. El aprendizaje del francés ha sido históricamente importante y fuerte entre las altas sociedades lusófonas, y durante un largo período de tiempo también fue la lengua extranjera preferida entre la clase media tanto de Portugal como de Brasil, solo superada en la posmodernidad globalizada por el inglés, en ambos, y más recientemente por el español, en este último.

Asia

Birmania

En Myanmar, el francés está ganando popularidad entre los estudiantes universitarios y el sector turístico, a medida que el país se abre lentamente. El francés se enseña en la escuela secundaria, al igual que otras lenguas extranjeras además del inglés, que se enseña desde la escuela primaria. Dos universidades del país tienen departamentos de lengua francesa, para un total de 350 estudiantes.

Camboya

Alrededor del 3% de la población de Camboya puede hablar francés a partir de 2014.

Porcelana

En China la lengua también fue hablada por la élite en la Concesión Francesa de Shanghai y otras concesiones en Guangzhou (Isla Shamian), Hankou, Tianjin, Kwang-Chou-Wan y en la zona de influencia francesa sobre las provincias de Yunnan, Guangxi, Hainan y Guandong. El francés se considera importante para hacer negocios en África en particular, y 6.000 estudiantes asistieron a cursos de francés en 2013. 29.000 estudian francés en uno de los establecimientos de Alliance française, y 20.000 más lo estudian en escuelas o academias de idiomas privadas, mientras que 35.000 chinos están estudiando en Francia.

India

El francés se usa como idioma oficial en las áreas de Pondicherry, Karikal y Chandannagar, ya que eran antiguas colonias francesas.

Jordán

El francés es un idioma menor en Jordania traído por los colonos franceses en el Líbano y Siria y expatriados magrebíes y franceses. El crecimiento del francés en Jordania se produjo principalmente en el siglo XX, pero sigue siendo popular en la actualidad. Amman alberga el Lycée Français, mientras que el Institut français de Jordanie es otra institución francófona importante en el país. Según el informe de la Francofonía de 2014, 12.000 jordanos estudiaban francés en el nivel primario, 30.000 en el nivel secundario y 1.747 en universidades.

Líbano

Como el pueblo libanés llama históricamente a Francia la tendre mère (inglés: La madre tierna), no solo es común y alentado hablar francés en el Líbano, sino que también es una autoidentificación con el espíritu liberal y cultural francés que fue principalmente el resultado de el período colonial francés y las empresas educativas, religiosas cristianas y gubernamentales. Sin embargo, la mayoría de los libaneses privilegian el francés por fascinación y encaprichamiento con la cultura, no por ningún propósito funcional.

Si bien el artículo 11 de la Constitución del Líbano establece que "el árabe es el idioma nacional oficial, una ley determina los casos en los que se utilizará el idioma francés".

Hoy, el francés y el inglés son idiomas secundarios del Líbano, con aproximadamente el 40% de la población francófona y el 40% anglófona. El uso del inglés está creciendo en el entorno empresarial y de los medios. De unos 900.000 estudiantes, unos 500.000 están matriculados en escuelas francófonas, públicas o privadas, en las que la enseñanza de las matemáticas y las materias científicas se imparte en francés. El uso real del francés varía según la región y el estatus social. Un tercio de los estudiantes de secundaria educados en francés continúan sus estudios superiores en instituciones de habla inglesa. El inglés es el idioma de los negocios y la comunicación, siendo el francés un elemento de distinción social, elegido por su valor emocional.En las redes sociales, el francés fue utilizado en Facebook por solo el 10 % de los libaneses en 2014, muy por detrás del inglés (78 %).

Laos

Alrededor del 3% de la población de Laos puede hablar francés a partir de 2014.

Filipinas

Filipinas se ha convertido en una de las zonas más activas donde se estudia el francés. Sede de la primera Alianza Francesa en el sudeste asiático (fundada en 1912), continúa educando a muchos filipinos y expatriados en dicho idioma. Actualmente hay dos sucursales de Alliance Française en Filipinas, la de Manila y Cebu.

Aunque el idioma no se ofrece en la escuela primaria, la presidenta Gloria Macapagal Arroyo emitió una proclamación alentando a que el idioma sea una materia optativa en la escuela secundaria. Además, el francés, junto con el español, es un idioma extranjero popular que se ofrece en muchas universidades del país. La Universidad de Filipinas ofrece una licenciatura en Idiomas Europeos, donde el francés es una de las posibles especializaciones.

Singapur

En Singapur, el 10 % de los mejores graduados del examen final de la escuela primaria pueden elegir optar por el francés como segundo o tercer idioma en la escuela secundaria, aunque el idioma no es un idioma oficial en Singapur y no se habla comúnmente entre los locales.

Siria

Siria, así como el Líbano, fueron mandatos de la Liga de Naciones francesa después de la Primera Guerra Mundial, lo que puso al francés como uno de los principales idiomas oficiales en Siria. Después de la independencia, el francés fue degradado como idioma oficial de Siria, pero se siguió enseñando junto con el inglés en las escuelas como segundo idioma extranjero. El francés sigue siendo ampliamente hablado entre los intelectuales y miembros de la clase alta en Siria y la mayoría de los sirios educados son trilingües y hablan árabe, inglés y francés.

El francés es más popular en las ciudades de Damasco y Alepo, donde se encuentran respectivamente el Lycée Français Charles de Gaulle y l'École Française, las dos únicas escuelas francesas de Siria. En 2016, se abrió una nueva escuela de francés en Tartous, aumentando el número total a tres.

Vietnam

Aproximadamente el 0,7% de la población de Vietnam puede hablar francés a partir de 2014.

Europa

Hablado por el 12% de la población de la UE, el francés es la segunda lengua materna más hablada en la Unión Europea, después del alemán; también es el tercer idioma más conocido de la Unión, después del inglés y el alemán (el 33 % de la población de la UE afirma saber hablar inglés, mientras que el 22 % de los europeos entiende el alemán y el 20 % el francés).

Andorra

Bélgica

En Bélgica, el francés es lengua oficial en Valonia y Bruselas. El francés es el idioma principal de Valonia (excluyendo una parte de los cantones del este, que son de habla alemana) y en la región de Bruselas-Capital, donde la mayoría de la población lo habla a menudo como su idioma principal. En la región flamenca, el francés no es un idioma oficial, con la excepción de una docena de municipios con instalaciones lingüísticas para francófonos a lo largo de las fronteras con las regiones de Valonia y Bruselas-Capital.

En total, los hablantes nativos de francés constituyen alrededor del 38% de la población del país. Incluyendo a los hablantes de francés como segundo idioma, alrededor del 72% de la población belga puede hablar francés.

Francia

El francés se convirtió formalmente en el idioma oficial de Francia en 1992, pero la ordenanza de Villers-Cotterêts lo hizo obligatorio para los documentos legales en 1539. Francia ordena el uso del francés en las publicaciones oficiales del gobierno y en la educación pública excepto en casos específicos (aunque estas disposiciones a menudo son ignorados) y contratos legales; los anuncios deben llevar una traducción de palabras extranjeras.

Guernesey

En Guernsey, el inglés es el único idioma oficial, aunque el francés se utiliza a veces en la legislación con carácter ceremonial. Sin embargo, Norman (en sus formas locales, Guernésiais y Jèrriais) es la lengua vernácula histórica de las islas.

Italia

El Valle de Aosta fue la primera autoridad gubernamental en adoptar el francés moderno como lengua de trabajo en 1536, tres años antes que la propia Francia. El francés ha sido el idioma oficial del Valle de Aosta desde 1561, cuando reemplazó al latín. En el censo de 1861, el primero realizado tras la unificación de Italia, el 93% se declaró francófono; en 1921, el último censo con una pregunta sobre el idioma encontró que el 88% de la población era francófona. La supresión de todas las escuelas e instituciones de habla francesa y la violencia contra los francófonos durante la enérgica campaña de italianización del gobierno fascista dañaron irremediablemente el estatus del francés en la región.El italiano y el francés son hoy en día los idiomas oficiales de la región y se utilizan para los actos y leyes del gobierno regional, aunque el italiano se habla mucho más en la vida cotidiana y el francés se usa principalmente en eventos culturales. Aunque el francés se reintrodujo como idioma oficial después de la Segunda Guerra Mundial, en 2003 solo el 0,99% informó que hablaba francés de forma nativa. El francés sigue siendo ampliamente conocido como segundo idioma, pero ya no se habla como parte de la vida diaria. En 2001, el 75,41% de la población de Valdostan declaró saber francés, el 96,01% declaró saber italiano, el 55,77% franco-provenzal y el 50,53% todos ellos. La educación escolar se imparte por igual tanto en italiano como en francés, por lo que todos los que fueron a la escuela en el Valle de Aosta pueden hablar francés al menos a un nivel medio-alto.

Jersey

En Jersey, una variedad estandarizada de francés llamada Jersey Legal French es un idioma oficial. Sin embargo, su uso está generalmente restringido a trámites parlamentarios o códigos legales y contratos.

Luxemburgo

El francés es uno de los tres idiomas oficiales del Gran Ducado de Luxemburgo, junto con el alemán y el luxemburgués, el idioma nativo de Luxemburgo. El francés se utiliza principalmente con fines administrativos por parte del gobierno, es el idioma en el que se publican las leyes desde la ley de 1984 y también es el idioma principal que se utiliza para conversar con los extranjeros. El sistema educativo de Luxemburgo es trilingüe: el primer ciclo de la escuela básica es en luxemburgués, antes de cambiar oficialmente al alemán para la mayoría de las ramas; mientras que en la escuela secundaria, el idioma de instrucción cambia al francés para la mayoría de las materias, como matemáticas y ciencias. En la Universidad de Luxemburgo se ofrecen cursos en francés, alemán e inglés.

Suiza

El francés es uno de los cuatro idiomas oficiales de Suiza (junto con el alemán, el italiano y el romanche) y se habla en la parte occidental de Suiza llamada romandía, de la cual Ginebra es la ciudad más grande. Las divisiones lingüísticas en Suiza no coinciden con las subdivisiones políticas y algunos cantones tienen estatus bilingüe, por ejemplo, ciudades como Biel/Bienne o cantones como Valais-Fribourg-Berna. El francés es el idioma nativo de aproximadamente el 20% de la población suiza y lo habla el 50,4% de la población.

Reino Unido

El francés es el idioma extranjero más popular que se estudia en las escuelas británicas. Según un informe de la Comisión Europea de 2006, el 23% de los residentes del Reino Unido pueden mantener una conversación en francés. Otras encuestas sitúan la cifra en un 15%.

Contenido relacionado

Étienne-Gabriel Morelly

Étienne-Gabriel Morelly fue un novelista y pensador utópico francés. Morelly, un funcionario de impuestos oscuro y maestro, escribió dos libros sobre...

Le Figaro

Liaison

En francés, liaison es la pronunciación de una consonante de enlace entre dos palabras en un contexto fonético y sintáctico apropiado. Por ejemplo, la...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save