Hermann Huppen

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
artista belga de cómics

Hermann Huppen (nacido el 17 de julio de 1938) es un dibujante de cómics belga. Es más conocido por su seudónimo Hermann. Es más famoso por su cómic postapocalíptico Jeremiah, que se convirtió en una serie de televisión.

Biografía

Hermann nació en 1938 en Bévercé (ahora parte de Malmedy) en la provincia de Lieja. Después de estudiar para convertirse en un fabricante de muebles y trabajar como arquitecto de interiores, Hermann hizo su debut como dibujante de cómics en 1964 en la revista de cómics franco-belga Spirou con una historia de cuatro páginas. Greg notó su talento y le ofreció trabajar para su estudio. En 1966, comenzó a ilustrar la serie Bernard Prince escrita por Greg, publicada en la revista Tintin. En 1969, también en colaboración con Greg, comenzó la serie del oeste Comanche. Esta apareció al mismo tiempo que otras series del oeste como Blueberry.

Hermann comenzó a escribir sus propias historias en 1977, iniciando la serie posapocalíptica Jeremiah, que todavía se produce en la actualidad. En el mismo período, también hizo tres álbumes de Nick, inspirados en Little Nemo in Slumberland, para Spirou. En 1983 comenzó una nueva serie, Les Tours de Bois-Maury, ambientada en la Edad Media y menos centrada en la acción que sus otras obras.

Hermann también ha creado muchas novelas gráficas que no son series, a veces junto con su hijo Yves H. Una de ellas, Lune de Guerre, con una historia de Jean Van Hamme, fue filmada más tarde como La fiesta de bodas [de] de Dominique Deruddere.

Hermann se caracteriza por un estilo realista e historias a la vez sombrías y coléricas, con una sensación de desilusión con respecto al carácter humano en general, y la sociedad actual en particular.

Premios

  • 1973: Prix Saint-Michel, Bélgica
  • 1980: Prix Saint-Michel
  • 1992: Best Long Comic Strip en los Premios Haxtur, España
- nominado para Mejor Dibujo en los Premios Haxtur
  • 1999: nominada para Mejor Dibujo y Mejor Cubierta en los Premios Haxtur
  • 2001: Mejor dibujo en los Premios Haxtur
- nominado para la mejor tira de cómic corto y el mejor guión en los premios Haxtur
  • 2002: Grand Prix Saint-Michel
- nominado para la mejor tira de cómic corto y el mejor dibujo en los premios Haxtur
  • 2003: nominado para el Premio Audience y el Premio Artwork en el Festival Internacional de Cómics de Angoulême, Francia
  • 2005: nominado para el Premio de Audiencia en el Festival Internacional de Cómics de Angoulême
  • 2006: nominado para Best Comic (lengua francesa) en el Prix Saint-Michel
  • 2010: nominado para el Mejor Arte en el Prix Saint-Michel

Bibliografía seleccionada

Todos estos cómics se han publicado en francés, holandés y alemán: otras traducciones se indican en los "comentarios" columna.

Serie Años Volumen Escrito por Editor Observaciones
Bernard Prince1969-1980,

2010

14 Greg y

Yves H. (Vol. 18)

Le Lombard y Dargaud Traducido al alemán; Traducido al danés; Traducido al serbio; Traducido al sueco; Traducido al tamil por los cómics León; Traducido al polaco.


Volumen 1-13 (Greg/Hermann), volúmenes 14-15 (Greg/Danny), volúmenes 16-17 (Greg/Aidan), volumen 18 (Hermann/Yves H.)

Comanche1972-1983 10 Greg. Le Lombard y Dargaud Continuado por Rouge para cuatro historias más; Traducido al serbio; Traducido al Tamil por Lion Comics; Traducido al polaco
Jugurtha1975-1977 2 Vernal RTP, Le Lombard y Dargaud
Jeremías1979- 39 Hermann Fleurus, Edi-3, Novedi, Hachette y Dupuis Traducido al serbio; traducido al polaco; volúmenes 1 < 4 traducidos al inglés y publicado por Fantagraphics en 1983 bajo los títulos Los sobrevivientes: Talones de sangre y Los sobrevivientes: Los ojos que quemaron; Jeremías 13: Strike publicado por Catalan Communications en 1990. Jeremías: Armas en el agua y Jeremías: Mercenarios publicado por Strip Art Features (SAF) en 2002 y 2003. Una nueva serie comenzó en marzo de 2012, coleccionando 3 de los tomes originales del idioma francés en cada edición dura; la serie se está publicando simultáneamente en inglés (como El Omnibus de Jeremías por SAF y Dark Horse Comics), Alemán (como Jeremiah Integrale por Kult Editionen), Italiano (como Jeremiah. Ediz. integrale por Linea Chiara y Español (como Jeremiah Integral por Planeta DeAgostini Cómics).
Alerte aux pirates1980 1 Yves Duval y Paso Bédéscope
Les Dalton1980 1 Yves Duval Bédéscope
¡Oye, Nick! ¿Estás soñando? 1981–1983 3 Morphée Dupuis Traducido al inglés por SAF Comics 2003
Les Tours de Bois-Maury ()Las Torres de Bois-Maury) 1984–2021 16 Hermann (vols 12-15 escrito por Yves H.) Glénat Traducido al danés, serbiocroata y polaco, publicado en inglés por Titan Books

Volumen 1 publicado en inglés por Titan Books 1984; Volumen 1 & 2 publicado en inglés por Titan Books 1989; Volumes 1-3 traducido al inglés por Catalan Communications 1990 y Volumes 1 y 2 reeditados por SAF Comics en 2002.


Los volúmenes 11-15 se denominan Bois-Maury, en lugar del nombre original de los 10 primeros volúmenes.

Abominaciones1988 1 Hermann Glénat Publicado en inglés en 1990 por Catalan Communications
Missié Vandisandi1991 1 Hermann Dupuis
Sarajevo Tango1995 1 Hermann Dupuis El primer libro que Hermann hizo en color directo.
Le secret des hommes-chiens1995 1 Yves Huppen Dupuis Primera colaboración con su hijo Yves
Caatinga1997 1 Hermann Le Lombard
La cuenta salvaje está muerta1999 1 Hermann Dupuis Traducido al inglés por SAF Comics 2003
Liens de sang2000 1 Yves H. Le Lombard Publicado en inglés por Dark Horse Comics
Lune de guerre2000 1 Jean Van Hamme Dupuis Traducido al polaco.
Manhattan Beach 19572002 1 Yves H. Le Lombard Traducido al inglés por SAF Comics 2003
Zhong Guo2003 1 Yves H. Dupuis
La chica de Ipanema2005 1 Yves H. Le Lombard Traducido al danés
Sur les traces de Dracula: Vlad l'empaleur2006 1 Yves H. Casterman Traducido al danés; Traducido al serbio
La vie exagérée de l'Homme Nylon2007 1 Hans-Michael Kirstein Le Lombard
Afrika2007 1 Hermann Le Lombard Traducción danesa de Faraos Cigarer
Le diable des sept mers2008-2009 2 Yves H. Dupuis
Une nuit de pleine lune2011 1 Yves H. Glénat
Retour au Congo 2013 1 Yves H. Glénat
Estación 162014 1 Yves H. Le Lombard Traducido al polaco.
Sans pardon2015 1 Yves H. Le Lombard Traducido al polaco.
Pa Anderson2016 1 Yves H. Le Lombard
Le Passeur2016 1 Yves H. Dupuis .
Duke 2017- 7 Yves H. Le Lombard

Contenido relacionado

Fred salvaje

Frederick Aaron Savage es un actor y director estadounidense. Es conocido por su papel de Kevin Arnold en la serie de televisión estadounidense The Wonder...

Disc jockey

Un disc jockey, más comúnmente abreviado como DJ, es una persona que toca música grabada para una audiencia. Los tipos de DJ incluyen DJ de radio DJ de...

Cristobal alexander

Christopher Wolfgang John Alexander fue un arquitecto y teórico del diseño británico-estadounidense nacido en Austria. Fue profesor emérito de la...
Más resultados...
Tamaño del texto: