Gran Santuario de Ise
El Gran Santuario de Ise (伊勢神宮< /span>, Ise Jingū), ubicado en Ise, prefectura de Mie de Japón es un santuario sintoísta dedicado a la diosa solar Amaterasu. Oficialmente conocido simplemente como Jingū (神宮), Ise Jingū es un complejo de santuarios compuesto por muchos santuarios sintoístas centrados en dos santuarios principales, Naikū (内宮) y Gekū (外宮).
El Santuario Interior, Naikū (también conocido oficialmente como "Kōtai Jingū"), está dedicado al culto de Amaterasu y está ubicado en la ciudad de Uji-tachi, al sur del centro de Ise, donde se encuentra Se cree que habita. Los edificios del santuario están hechos de madera maciza de ciprés y no utilizan clavos, sino madera unida. El Santuario Exterior, Gekū (también conocido oficialmente como "Toyouke Daijingū"), está situado a unos seis kilómetros de Naikū y está dedicado a Toyouke-Ōmikami, el dios de la agricultura, la cosecha de arroz y industria. Además de Naikū y Gekū, hay 123 santuarios sintoístas adicionales en la ciudad de Ise y sus alrededores, 91 de ellos conectados a Naikū y 32 a Gekū.
El santuario, supuestamente hogar del Espejo Sagrado, es uno de los lugares más sagrados e importantes del sintoísmo. El acceso a ambos sitios está estrictamente limitado y no se permite al público en general más allá de la vista de los techos de paja de las estructuras centrales, escondidos detrás de cuatro altas vallas de madera. Sin embargo, los turistas pueden recorrer libremente el bosque, incluidos sus senderos ornamentales que datan del período Meiji.
Durante el período Edo, se estima que uno de cada diez japoneses realizó una peregrinación Okage Mairi al santuario. En consecuencia, la peregrinación al santuario floreció tanto en frecuencia comercial como religiosa. Según documentos históricos, 3,62 millones de personas visitaron el santuario en 50 días en 1625, y 1,18 millones de personas visitaron el santuario en tres días en 1829, cuando se celebraba el gran festival que se celebra cada 20 años. Debido a que el santuario se considera santuario, no se realizaron controles de seguridad, ya que los fieles lo consideraban un sacrilegio. Los dos santuarios principales de Ise están unidos por un camino de peregrinación que pasa por el antiguo distrito de entretenimiento de Furuichi.
El sacerdote principal o sacerdotisa del Santuario de Ise debe provenir de la Casa Imperial de Japón y es responsable de velar por el Santuario. La actual suma sacerdotisa del santuario es hija del emperador emérito Akihito, la ex princesa Sayako Kuroda.
Establecimiento del Santuario
Según el Nihon Shoki, hace unos 2000 años la divina Yamatohime-no-mikoto, hija del emperador Suinin, partió del monte Miwa, en la moderna prefectura de Nara, en busca de un lugar permanente. para adorar a la diosa Amaterasu, vagando durante 20 años por las regiones de Omi y Mino. Su búsqueda finalmente la llevó a Ise, en la moderna prefectura de Mie, donde se dice que estableció Naikū después de escuchar la voz de Amaterasu decir "(Ise) es una tierra aislada y agradable". En esta tierra deseo habitar." Antes del viaje de Yamatohime-no-mikoto, Amaterasu había sido adorado en la residencia imperial de Yamato y luego brevemente en Kasanui, en la cuenca oriental de Nara. Cuando la princesa Yamatohime-no-mikoto llegó a la aldea de Uji-tachi, instaló cincuenta campanas para designar el área consagrada a la diosa Amaterasu, razón por la cual el río se llama Isuzu, o "cincuenta campanas". 34;.
Geku se fundó después de que el emperador Yuryaku soñara que veía a Amaterasu. Ella dijo que no podía conseguir comida y le pidió que trajera a Toyouke-hime de Tanba para ayudarla con la comida.
Además de la fecha de establecimiento tradicional del año 4 a.C., se han propuesto otras fechas de los siglos III y V para el establecimiento de Naikū y Gekū respectivamente. El primer edificio del santuario en Naikū fue erigido por el emperador Tenmu (678–686), y la primera reconstrucción ceremonial la llevó a cabo su esposa, la emperatriz Jitō, en 692.
El santuario fue el más destacado entre un grupo de santuarios que se convirtieron en objetos de patrocinio imperial a principios del período Heian. En 965, el emperador Murakami ordenó que se enviaran mensajeros imperiales para informar de acontecimientos importantes al guardián kami de Japón. Estos heihaku se presentaron inicialmente en 16 santuarios, incluido el Santuario de Ise.
Sumo sacerdotisa / sumo sacerdote
Desde finales del siglo VII hasta el siglo XIV, el papel de sacerdotisa principal del Santuario de Ise lo desempeñaba una mujer miembro de la Casa Imperial de Japón conocida como Saiō. Según el Man'yōshū, el primer saiō que sirvió en el santuario fue la princesa Ōku, hija del emperador Tenmu, durante el período Asuka. También se menciona el saiō del Santuario de Ise en los capítulos Aoi, Sakaki y Yugao de El cuento de Genji, así como en el capítulo 69 de Los cuentos de Ise. El sistema saiō terminó durante la agitación del período Nanboku-chō.
Durante el Imperio de Japón y el establecimiento del sintoísmo estatal, el puesto de sacerdote principal del Santuario de Ise lo desempeñaba el emperador reinante y los emperadores Meiji, Taisho y Shōwa desempeñaron el papel de sacerdote principal durante sus reinados.
Desde la disolución del Estado sintoísta durante la ocupación de Japón, los cargos de sacerdote principal y sacerdotisa más sagrada han sido ocupados por antiguos miembros de la familia imperial o sus descendientes. El actual sacerdote principal del santuario es Takatsukasa Naotake
, hijo adoptivo de Takatsukasa Kazuko. Sucedió a Kitashirakawa Michihisa, bisnieto del emperador Meiji, en 2007. Takatsukasa Kazuko fue reemplazada por su hermana menor, Ikeda Atsuko. En 2012, a Ikeda se le unió su sobrina Sayako Kuroda, única hija del emperador Akihito, para servir como suma sacerdotisa bajo su mando. El 19 de junio de 2017, Sayako reemplazó oficialmente a su tía como sacerdotisa suprema.Arquitectura del santuario

El estilo arquitectónico del santuario de Ise se conoce como shinmei-zukuri, caracterizado por su extrema sencillez y antigüedad; sus principios básicos se remontan al período Kofun (250–538 E.C.). Los edificios del santuario utilizan una variante especial de este estilo llamado yuitsu-shinmei-zukuri (唯一神明造), que no puede utilizarse en la construcción de ningún otro santuario. El estilo Yuitsu-shinmei-zukuri reproduce las características arquitectónicas de los primeros graneros de arroz. Los antiguos santuarios se desmantelan y se construyen otros nuevos en un sitio adyacente con especificaciones exigentes cada 20 años a un costo exorbitante, de modo que los edificios serán siempre nuevos y siempre antiguos y originales. Los edificios actuales, que datan de 2013, son la 62.ª iteración hasta la fecha y su reconstrucción está prevista para 2033.

El santuario de Naikū está construido con ciprés japonés. Construido sobre pilares colocados directamente en el suelo, el edificio del santuario mide 10,9 por 5,5 metros e incluye un piso elevado, terrazas alrededor del edificio y una escalera que conduce a una única puerta central. El Naikū no tiene ventanas. El techo está hecho de caña de paja con diez palanquillas (katsuogi) ubicadas en la cumbrera del techo, cuyas barcazas se proyectan más allá del techo para formar los distintivos remates bifurcados (chigi).) en los extremos de la cresta. Los chigi en el techo del Naikū son planos en la parte superior, en lugar de puntiagudos, lo que sirve como distinción para el género de la deidad representada. En el caso de Ise, en el santuario está representada Amaterasu, una deidad femenina, por lo que los chigi son planos. La cumbrera del techo está sostenida por dos columnas independientes llamadas munamochi-bashira. Los katsuogi, chigi y munamochi-bashira son formas estilizadas de técnicas de construcción de almacenes más antiguas que son anteriores a la introducción de la arquitectura budista en Japón.
El sitio vacío al lado del edificio del santuario, el sitio donde una vez estuvo el santuario anterior y donde se construirá el siguiente, se llama kodenchi. Esta zona está sembrada de grandes guijarros blancos y queda totalmente vacía a excepción del oi-ya, una pequeña cabaña de madera que contiene un poste de madera de poco más de 2 metros de altura llamado shin-no. -mihashira (nuevo polo central sagrado). Cuando se construye un nuevo santuario, se construye alrededor del poste central sagrado antes de retirar el oi-ya, de modo que el poste central nunca sea visto. Luego se erigirá un nuevo oi-ya en el poste central del antiguo santuario para que el shin-no-mihashira tampoco se vea.
La erección de un solo post en el centro de una zona sagrada con piedras representa la forma tomada por lugares japoneses de culto en tiempos muy antiguos; shin-no-mihashira sería así la supervivencia de un simbolismo desde un simbolismo muy primitivo hasta el presente.
Reconstrucción del Santuario


Los edificios del santuario en Naikū y Gekū, así como el puente Uji, se reconstruyen cada 20 años como parte de la creencia sintoísta en tokowaka (常若), que significa renovar objetos para mantener un fuerte sentido de prestigio divino en busca de la eternidad y como forma de transmitir las técnicas de construcción de una generación a la siguiente. El proceso de renovación de veinte años se llama Shikinen Sengū. Aunque el objetivo de Sengū es construir el santuario dentro de un período de 20 años, ha habido algunos casos, especialmente debido a la guerra, en los que el proceso de construcción del santuario se pospone o retrasa. Se desconoce el propósito físico original del proceso Sengu. Sin embargo, se cree que sirve para mantener la longevidad del santuario, o posiblemente como un gesto hacia la deidad encerrada dentro del santuario. Históricamente, esta reconstrucción cíclica se ha practicado durante muchos años en varios santuarios de todo Japón, lo que significa que no es un proceso exclusivo de Ise. Todo el proceso de reconstrucción lleva más o menos 17 años, centrándose los años iniciales en la organización del proyecto y la planificación general, y los últimos 8 años en la construcción física del santuario.
El santuario ha evolucionado a lo largo de los años en su reconstrucción, manteniendo algunas de sus características clave. El santuario no fue construido originalmente con adornos de cobre dorado; sin embargo, debido a los avances tecnológicos y a la influencia budista, los adquirió a lo largo de los años. Otro ejemplo de influencia budista en el santuario es el uso de Suedama, que son orbes budistas que se ven en varias estructuras religiosas. Simboliza una joya sagrada y es comparable a los nyoi-shu, orbes que sostienen muchas figuras budistas. Inicialmente, el santuario se construyó con madera Hinoki de origen local, que sirvió como material de construcción ideal debido a sus propiedades físicas. La abundancia de madera local de Hinoki duró poco, y actualmente el santuario obtiene la madera a través de otros productores nacionales, quienes se aseguran de que sólo se utilice la mejor madera para la construcción. Antes de que la madera pueda utilizarse en la construcción del santuario, debe pasar por un largo proceso de secado y secado en un estanque durante varios años y luego secarse.
El equipo que construye el santuario normalmente se forma en torno a algunos factores. Dado que muchas de las técnicas de construcción no han cambiado desde la creación del Santuario de Ise, los trabajadores contratados para construir el santuario deben tener habilidades en técnicas específicas. No se permiten herramientas eléctricas dentro del área del santuario, lo que significa que se necesitan artesanos y carpinteros expertos conocidos como miyadaiku en el proceso de construcción. La unidad de trabajadores también está organizada en torno a niveles relativos de habilidades, y los trabajadores menos experimentados trabajarán en tareas más pequeñas que los trabajadores más experimentados. La importancia de contratar artesanos específicamente locales ha disminuido con el tiempo, ya que la reserva de miyadaiku disponible se ha reducido. El trabajo especializado y los materiales específicos tienen un costo; En 2013, el santuario se construyó únicamente con donaciones privadas, por un total de 57 mil millones de yenes japoneses (550 millones de dólares estadounidenses).
En agosto, según una antigua tradición, a las personas que viven en Ise se les permite ingresar al área alrededor del Santuario Interior de los Naiku y de los Geku. Algunas aldeas arrastran un carruaje de madera cargado de piedras blancas por el río Isuzu hasta los terrenos de Naiku. Cada participante recibe dos piedras blancas en un pañuelo blanco y estos les permiten colocar las piedras en el área alrededor del Santuario Interior. Otros pueblos arrastran un enorme carro de madera o Noburi Kuruma cargado de piedras blancas hasta el puente Uji a la entrada de los terrenos de Naiku. Los participantes reciben dos piedras blancas que también se colocan en el espacio sagrado alrededor del Santuario Interior. Toda la tradición se llama Shiraisshiki y es muy colorida: cada participante lleva un abrigo feliz que representa un pueblo en particular. La reconstrucción del santuario principal se lleva a cabo en un sitio adyacente al antiguo, y cada reconstrucción alterna entre los dos sitios. La próxima reconstrucción programada de Naikū está prevista para 2033 en el sitio inferior, al norte. Al finalizar el santuario se llevan a cabo otras ceremonias religiosas, cada una de las cuales tiene diferentes propósitos.
En el período previo a la reconstrucción de los santuarios, se celebran una serie de festivales para conmemorar eventos especiales. El Festival Okihiki se celebra en primavera durante dos años consecutivos e involucra a personas de los pueblos circundantes que arrastran enormes troncos de madera por las calles de Ise hasta Naikū y Gekū. En el período previo a la reconstrucción de 2013, el festival Okihiki se celebró en 2006 y 2007. Un año después de la finalización del festival Okihiki, los carpinteros comienzan a preparar la madera para su eventual uso en el Santuario.
Fiestas anuales

Desde finales del siglo VII, cuando los festivales y ofrendas del Santuario de Ise se formalizaron, se realizaron una serie de eventos anuales tanto en Naikū como en Gekū. El Tsukinamisai, que se celebró en junio y diciembre, así como el Festival Kannamesai en septiembre, fueron las únicas tres ofrendas realizadas por Saiō, una princesa imperial que sirvió como suma sacerdotisa del santuario hasta el siglo XIV. Estas ofrendas se basan en el ciclo del año agrícola y todavía se realizan en la actualidad.
La primera ceremonia importante del año calendario moderno es el Kinen-sai, donde se ofrecen oraciones por una cosecha abundante. Kazahinomisai, donde se rezan por el buen tiempo y las lluvias suficientes, se celebra dos veces al año, en mayo y agosto, tanto en Naikū como en Gekū.
El festival anual más importante que se celebra en el Santuario de Ise es el Festival Kannamesai (神嘗祭< /span>). Este ritual, que se lleva a cabo en octubre de cada año, hace ofrendas de la primera cosecha de la temporada a Amaterasu. Un enviado imperial lleva a Ise la ofrenda de arroz cosechado por el propio Emperador, así como telas de seda de cinco colores y otros materiales, llamados heihaku.
Además de las ceremonias agrícolas ya mencionadas, durante todo el año se celebran ceremonias y festivales tanto en Naikū como en Gekū para celebrar cosas como el año nuevo, la fundación de Japón, los emperadores pasados, rituales de purificación para sacerdotes y músicos de la corte, el buen fermentación del sake y el cumpleaños del Emperador. También hay ofrendas diarias de comida al santuario kami que se llevan a cabo tanto por la mañana como por la noche.
Gekū – el santuario exterior
Toyouke Daijingu (豊受大神宮) es un santuario dedicado a Toyoukebime, la diosa de la comida, ubicado en el Gran Santuario de Ise. también se conoce coloquialmente como Gekū (外宮, iluminado. santuario exterior). En las costumbres de peregrinación, la gente tradicionalmente visita este santuario primero y luego Kotai Jingu, que se encuentra a 4 km al sur.
El santuario fue fundado después de que el emperador Yuryaku soñara que veía a Amaterasu. Ella dijo que no podía conseguir comida y le pidió que trajera a Toyouke-hime de Tanba para ayudarla con la comida.
Daiichi-torii-guchi Sando
Daiichi-torii-guchi Sando es la ruta principal hacia el santuario. Es un Sandō que comienza en la entrada del puente Hiyokebashi, y más allá de este puente, la Temizusha (pila de abluciones) es visible en el lado izquierdo.
Temizusha
Un Temizusha está presente en el santuario para que los fieles lo purifiquen.
Kitamikado-guchi Sando
Un camino de entrada alternativo al santuario.
Saikan y Anzaisho
Saikan y Anzaisho son el Salón de Purificación y el Salón para Visitantes de la Casa Imperial respectivamente. Están en el lado derecho del camino de peregrinación. El Saikan, que está rodeado de vallas, es utilizado por los sacerdotes sintoístas para purificarse. Permanecen aquí una o dos noches para limpiar sus mentes de preocupaciones mundanas antes de realizar rituales, mientras se bañan y comen comidas preparadas con fuego sagrado para lograr la serenidad espiritual; Junto a Saikan, hay un edificio llamado Anzaisho, que sirve como Salón para el Emperador y la Emperatriz.
Kaguraden
Hay un gran Kaguraden en Geku.
Honden
Toyouke Omikami está consagrado en el Honden. Se encuentra en el área más sagrada rodeada por cuatro hileras de vallas y la estructura permanece sin cambios desde hace 1500 años. Los fieles sólo pueden acercarse a la primera puerta.
Historia
En la mitología japonesa, Toyouke-hime fue asesinado por Tsukuyomi-no-Mikoto o por Susanoo-no-Mikoto. Amaterasu lamentó su muerte y en el Nihon Shoki la razón por la que el sol y la luna están en lados opuestos del cielo es que Amaterasu no estaba dispuesto a acercarse a Tsukuyomi-no-Mikoto, el dios de la luna, después de cometer el asesinato. Amaterasu está vinculado con Toyouke-hime ya que el sol es necesario para que crezcan los alimentos. Esto fue antes del Tenson Korin y el establecimiento de Ise Jingu. Se dice que el emperador Suinin estableció el santuario para adorar a Amaterasu en un lugar permanente después de muchos lugares temporales. A diferencia de Kotai jingu
, este santuario no se menciona explícitamente en el Kojiki ni en el Nihon. Shoki.Además de la fecha tradicional de establecimiento del 4 a.C., también se ha propuesto que se realizó en el siglo V. El santuario afirma oficialmente que fue creado hace 1500 años en respuesta a una revelación de Amaterasu de que el santuario era necesario.
El santuario se ha reconstruido tradicionalmente cada 20 años.
Hay un santuario separado dedicado al Ara-mitama de Toyouke, o Toyouke-Ōmikami no Ara-mitama (豊受大御神荒魂) llamó Takanomiya (Takamiya) dentro de este santuario.
Naikū – el santuario interior
El nombre oficial del santuario principal de Naikū es Kotaijingu y es el lugar de culto de la diosa Amaterasu. Los terrenos de Naikū contienen varias estructuras, incluidas las siguientes:
El Puente Uji

Este puente de madera de 100 metros, construido en un estilo tradicional japonés, se extiende sobre el río Isuzu en la entrada de Naikū. Al igual que los edificios del santuario de Naikū, se reconstruye cada 20 años como parte de la ceremonia Shikinen Sengū. El puente suele ser construido por carpinteros con menos experiencia para adquirir más habilidades antes de pasar a asumir la tarea de trabajar en el santuario principal. Al cruzar el puente, el camino gira a la derecha siguiendo la orilla del río Isuzu y discurre por amplios jardines paisajísticos.
Temizusha
Después de cruzar un puente corto y ancho, los peregrinos que llegan al santuario se encuentran con Temizusha, una pequeña estructura techada que contiene un estanque de agua para su uso en la purificación ritual. Se anima a los visitantes a lavarse las manos y enjuagarse la boca en Temizusha como acto simbólico para limpiar la mente y el cuerpo de impurezas. La primera de dos grandes puertas torii se encuentra justo más allá de Temizusha.
Saikan y Anzaisho
Después de pasar la primera gran puerta torii, a la izquierda se encuentra el Salón de Purificación (Saikan) y el salón para visitantes de la casa imperial (Anzaisho). Los sacerdotes del santuario utilizan el Saikan para purificarse antes de realizar ceremonias en el santuario. Se les exige pasar una o dos noches para liberar sus mentes de las cuestiones mundanas, tomando baños y comiendo comidas cocinadas con el fuego sagrado.
Kaguraden

Esta sala de oración especial, ubicada justo después de la segunda gran puerta torii, está abierta al público para ofrecer oraciones individuales a los kami, hacer donaciones y comprar talismán especial de protección, amuletos y pergaminos colgantes. de Amaterasu Omikami.
Imibiyaden

Esta sala contiene el fuego sagrado utilizado para cocinar todas las ofrendas de comida a los kami del Santuario de Ise. El arroz y otras ofrendas cocinadas en el fuego sagrado se almacenan en una caja hecha de ciprés japonés y luego se purifican en el Haraedo, inmediatamente frente al Imibiyaden, antes de ofrecerse a los kami.
Kōtai Jingū – el santuario principal
El camino de peregrinación luego se acerca a la cerca del santuario interior (昇殿, shōden) de Naikū por un conjunto de grandes escalones de piedra. Dentro de otro conjunto de vallas dentro de la puerta se encuentra el santuario principal (正宮, seigū). Los visitantes deben mantenerse a los lados del camino, ya que el centro está reservado para la diosa Amaterasu. La etiqueta es la misma que en la mayoría de los santuarios sintoístas. Aunque el santuario real está escondido detrás de una gran valla, los peregrinos pueden acercarse a la puerta para ofrecer sus oraciones. Está prohibido tomar fotografías en esta área y esta restricción está estrictamente vigilada.
Se dice que Kotai Jingū sostiene el Espejo Sagrado, uno de los tres Regalia Imperiales de Japón que se dice que los dioses le dieron al primer Emperador. Desde un camino que sigue la línea del muro exterior, se puede ver el techo distintivo del edificio del santuario a través de los árboles. Frente al recinto amurallado del santuario se puede ver un área abierta que fue el lugar de la reconstrucción del santuario en 2013.
Peregrinación a Ise

La peregrinación al santuario de Ise, también conocido como Sangū, ganó inmensa popularidad durante el Período Edo, donde cientos de miles de peregrinos viajaban allí cada año. El crecimiento fue exponencial, 5 millones de peregrinos visitaron el santuario sólo en el año 1830. A finales del siglo XIX, turistas extranjeros comenzaron a visitar y documentar Ise. La popularidad de viajar a Ise dio lugar a enormes redes y grupos de viajeros, lo que en última instancia llevó a que las empresas trabajaran para beneficiarse de esta afluencia de interés por el santuario. Se crearon guías de viaje para ayudar a los viajeros en su navegación, así como para informarles sobre lugares específicos importantes para visitar mientras estuvieran en Ise. También incluían grabados en madera del santuario que resultaban muy atractivos para quienes habían hecho el largo viaje hasta el santuario. Además, la gente quería souvenirs, lo que resultó en una variedad de vendedores en Ise que vendían productos generales y artículos especiales. También había varias estaciones de correos que tenían obsequios específicos, muchos de los cuales eran grabados en madera. La peregrinación tenía múltiples propósitos y atractivos. Se consideraba un proceso de purificación y, al visitar Ise, los peregrinos eran purificados y ayudados a recibir una buena vida futura. También se consideraba unas vacaciones, siendo el viaje al santuario casi tan importante como llegar allí. En el siglo XXI, Ise sigue siendo un destino importante tanto para los turistas extranjeros como especialmente para la comunidad japonesa; 9 millones de turistas japoneses visitaron el santuario en 2013.
Santuarios e instalaciones
Santuarios
Hay 125 santuarios dentro del Santuario de Ise:
Nombre | kanji | consagrada | kanji | ubicación |
---|---|---|---|---|
Kōtai Jingū (Naikū) | 皇ν | Amaterasu Ōmikami Ameno Tajikarao no kami Yorozuhata-Toyoakitsuhime no mikoto | RESUMEN 天 Silencio | Ujitachi, Ise city |
Toyouke Daijingū (Gekū) | 豊 {cH00} | Toyouke no Ōmikami 3 Mitomo no kami | 豊 {cHFF} . | Toyokawa, Ise city |
Nombre | kanji | consagrada | kanji | ubicación | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Aramatsuri no miya | 荒 | Amaterasu Ōmikami no Aramitama | 天 | en Naikū |
2 | Tsukiyomi no miya | , | Tsukiyomi no mikoto | , | Nakamura, Ise city |
3 | Tsukiyomi no Aramitama no miya | Firmado | Tsukiyomi no mikoto no Aramitama | Firmado | en Tsukiyomi no miya |
4 | Izanagi no miya | 伊 | Izanagi no mikoto | 伊 | en Tsukiyomi no miya |
5 | Izanami no miya | 伊 | Izanami no mikoto | 伊 | en Tsukiyomi no miya |
6 | Takihara no miya | 瀧 | Amaterasu Ōmikami no Mitama | 天 | Takihara, pueblo de Taiki, Distrito de Watarai |
7 | Takihara no narabi no miya | 瀧 | Amaterasu Ōmikami no Mitama | 天 | en Takihara no miya |
8 | Izawa no miya | 伊 | Amaterasu Ōmikami no Mitama | 天 | Isobe-chō-Kaminogō, Ciudad de Shima |
9 | Yamatohime no miya | 倭姫宮 | Yamatohime no mikoto | 倭姫 | Kusube, Ise city |
10 | Kazahinomi no miya | ▪ | Shinatsuhiko no mikoto Shinatobe no mikoto | " " | en Naikū |
Nombre | kanji | consagrada | kanji | ubicación | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Taka no miya | 多 | Toyouke no Ōmikami no Aramitama | 豊 {cHFF} | en Gekū |
2 | Tsuchi no miya | JUEGO | Ōtsuchi no mioya no kami | Наниханный | en Gekū |
3 | Tsukiyomi no miya | , por supuesto. | Tsukiyomi no mikoto Tsukiyomi no mikoto no Aramitama | , por supuesto. , por favor. | Miyajiri, Ise city |
4 | Kaze no miya | ▪ | Shinatsuhiko no mikoto Shinatobe no mikoto | " " | en Gekū |
Nombre | kanji | consagrada | kanji | ubicación | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Asakuma jinja | . | Ōtoshi no kami Kokemushi no kami Asakuma no mizu no kami | . 苔 . | Asama, ciudad de Ise |
2 | Asakuma mimae jinja | . | Asakuma no mimae no kami | Silencio | en Asakuma jinja |
3 | Sonai (Sonō) jinja | . | Sonahihiko no mikoto Mimae no kami | ¢ ■ | Tsumura, Ise city |
4 | Kamo jinja | 鴨 | Ishikorowake no mikoto Mimae no kami | . ■ | Yamagammi, Tamaki, Distrito de Watarai |
5 | Tanoe jinja | ↑ | Ōkami no Misamukawa no kami | ◀ | Yano, Tamaki, Distrito de Watarai |
6 | Tanoe mimae jinja | ↑ | Mimae no kami | ■ | igual que Tanoe jinja |
7 | Kano jinja | 蚊野 | Ōkami no mikage no- kawa no kami | ◀ | Kano, Tamaki, Distrito de Watarai |
8 | Kano mimae jinja | 蚊野 | Mimae no kami | ■ | igual que Kano jinja |
9 | Yuta jinja | 湯♥ | Ōtoshi no mioya no mikoto Mimae no kami | . ■ | Obata-chō-Yuta, Ise city |
10 | Ōtsuchi mioya jinja | Наниеный непере | Ōkunitama no mikoto Mizusasarahiko no mikoto Mizusasarahime no mikoto | Нели дели ва Прованый Прованый | Kusube, Ise city |
11 | Kunitsu mioya jinja | 中文 | Ujihime no mikoto Tamurahime no mikoto | ■ ↑ | in Ōtoshi mioya jinja |
12 | Kuchira jinja | 朽羅 | Chiyorihime no mikoto Chiyorihiko no mikoto | . Гленый | Hara, Tamaki, Distrito de Watarai |
13 | Ujiyōda jinja | Гельногольный | Yamatahime no mikoto | RESPUESTO | Nakamura, Ise city |
14 | Tsunaga jinja | Alternativa | Sunagahime no mikoto | ♪♪ | Uji-Imazaike, Ise city (en frente de Kōtai Jingū) |
15 | Katada jinja | 堅♥ | Samitsuhime no mikoto | . | Futami-chō-Chaya, Ise city |
16 | Ōmizu jinja | Нанное | Ōyamazumi no mioya no mikoto | Нанивани | Uji-imazaike, Ise city (en frente de Kōtai Jingū) |
17 | E jinja | POSIBLE | Nagakuchime no mikoto Ōtoshi no mioya no mikoto Ukano mitama no mikoto | нелени . ▪ | Futami-chō-E, Ise city |
18 | Kōzaki jinja | . | Arasakihime no mikoto | 荒崎 | Futami-chō-Matsushita, Ise city |
19 | Awamiko jinja | 粟皇¢ | Susanō no mikoto no Mitama no- michinushi no mikoto | 須 saltando | Futami-chō-Matsushita, Ise city |
20 | Kawara jinja | Levántate | Tsukiyomi no mikoto no Mitama | Firmado | Sōchi, Ise city |
21 | Kugutsuhime jinja | ▷ | kugutsuhime no mikoto kugutsuhiko no mikoto MImae no kami | Alternativamente Alternativamente ■ | Kamikugu, ciudad de Watarai, Distrito de Watarai |
22 | Narahara jinja | 奈lándula | Naraharahime no mikoto | пренный | Miyako, ciudad de Tamaki, Distrito de Watarai |
23 | Sugihara jinja | 棒Ё | Ama no subarume no mikoto- No Mitama Mimae no kami | } ■ | Kami-Tanui, ciudad de Tamaki, Distrito de Watarai |
24 | Mifune jinja | . | Ōkami no mikage no- kawa no mikoto | ◀ | Toba, Ciudad de Taki, Distrito de Taki |
25 | Sakatekunari jinja | 坂mperceptible | Takaminakami no mikoto (Takaminakami no kami) | ентенный (неперенные неннных) | Kami-Tanui, ciudad de Tamaki, Distrito de Watarai |
26 | Satakunari jinja | . | Hayakawahiko no mikoto Hayakawahime no mikoto Yamazue no Mitama | 速ющеный 速 ف末 | Sata, ciudad de Tamaki, Distrito de Watarai |
27 | Takihara jinja | 多 | Manako no Kami | ♫ | Misegawa, ciudad de Taiki, Distrito de Watarai |
Nombre | kanji | consagrada | kanji | ubicación | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Kusanagi jinja | 草奈 | Mishirushi no tsurugi no kami | непенный непенный (神 неный) | Tokiwa, Ise city |
2 | Ōmakunari jinja | Нели дели не на не не не не не не не не не не не неле неле не не неле не не не не не не не не не не не не не не н не не не н не не не не н не не не не не не не не не не не не не не не не не не не не не не н н не не не не не не не не не не не не неле ни не | Ōwakako no mikoto Otowakako no mikoto | . 乙若♫ | Tokiwa, Ise city |
3 | Watarai kuimii jinja | √Īa ventana | Hikokunimigakitakeyotsuka no mikoto | 彦中文見 | en Gekū |
4 | Watarai ōkunitamahime jinja | Отеннный непели ный | Ōkunitama no mikoto Mizusasarahime no mikoto | Нели дели ва 弥豆 | en Gekū |
5 | Tanoe ōmizu jinja | ↑ | Ogoto kan-nushi | . | Fujisato, ciudad de Ise |
6 | Tanoe ōmizu mimae jinja | - ¿Por qué? | Miyako | 宮 | en Tanoe ōmizu jinja |
7 | Mierda. | VALORACIÓN | Kukunochi no kami | !!! | Tsujikuru, Ise city |
8 | Ōkōchi jinja | Нанноенное | Ōyamazumi no kami | HRI/ | en la ciudad |
9 | Kiyonoiba jinja | Identificada | Kayanohime no mikoto | 草野姫 | Tokiwa, Ise city |
10 | Takagawara jinja | эленноге | Tsukiyomi no mikoto no Mitama | , por favor. | en Tsukiyomi no miya (Gekū, ión secreta) |
11 | Kawara jinja | неренное | Kawa no kami | POSIBLE | Misono-chō-Shingai, Ise city |
12 | Kawarabuchi jinja | непереный | Sawahime no mikoto | 澤姫 | Funae, ciudad de Ise |
13 | Yamazue jinja | RESPUESTA | Ōyamatsuhime no mikoto | Ниванивани | en Gekū |
14 | Usunono jinja | ■ | Usunome no mikoto | 宇 | Misono-chō-Takabuku, Ise city |
15 | Mike jinja | . | Minato no miketsu kami | Пеннный | Kamiyashiro, Ise city |
16 | Obata jinja | . | Uka no Mitama no kami | ■ | Obata-chō-motomachi, Ise city |
Nombre | kanji | consagrada | kanji | ubicación | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Kamoshimo jinja | . | Ishikorowake no mikoto Kamohiko no mikoto Kamohime no mikoto | . 鴨 tuya 鴨 | Katsuta, Tamaki, Distrito de Watarai |
2 | Tsubura jinja | Alternativa | Tsuburahiko no mikoto Tsuburahime no mikoto | Alternativamente Alternativa | Tsubura, Tamaki, Distrito de Watarai |
3 | Ashihara jinja | 葦Ё | Sasatsuhiko no mikoto Ukano Mitama no mioya no mikoto Ikarihime no mikoto | Отелиный ♪♪ 伊ν | en Tsukiyomi no miya (Naikū, ь) |
4 | Ogoso jinja | . | Takaminakami mikoto) | ♫ | Ogoso-Sone, Tamaki, Distrito de Watarai |
5 | Komori jinja | 許♫ | Awashima no kami no mitama | 粟嶋 | igual que Kōzaki jinja |
6 | Niikawa jinja | NOVEDAD | Niikawahime no mikoto | . | igual que Tsunaga jinja |
7 | Iwai jinja | Беле | Takaminakami no mikoto | ♫ | igual que Tsunaga jinja |
8 | Uji no nuki jinja | ♪♪ | Takaminakami no mikoto | ♫ | Ōtoshi mioya jinja |
9 | Kanumi jinja | . | Inayorihime no mikoto | . | Kanome (Kanomi), Ise city sin edificio |
10 | Kawaai jinja | . | Hosokawa no mizu no kami | . | igual que Ōmizu jinja |
11 | Kumabuchi jinja | 熊淵 | Takiōtoji no kami | ♪ ♪♪ | igual que Ōmizu jinja |
12 | Arasaki jinja | 荒 libremente | Arasakihime no mikoto | 荒 | igual que Kōzaki jinja |
13 | Najime jinja | . | Ōminakami no mioya no mikoto Mimonosusohime no mikoto | Нанивани 御 | igual que Ujiyōda jinja |
14 | Ashidate jinja | 葦 | Tamayarahime no mikoto | Пелиный | igual que Kunitsu mioya jinja |
15 | Mumino jinja | 牟弥乃 | Samukawahiko no mikoto Samukawahime no mikoto | 寒ющеный 寒 | igual que Mifune jinja |
16 | Kagaminomiya jinja | 鏡宮 | Iwanoue no futatsu no mikagami no mitama | 岩justificadamente | Asama, ciudad de Ise |
Nombre | kanji | consagrada | kanji | ubicación | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Igari jinja | 伊 | Igarihime no mikoto | 伊 | en Gekū |
2 | Agata jinja | 縣 | Agata no kami | 縣 | igual que Usuno no jinja |
3 | Inaka jinja | О中文 | Inaka no kami | Identificación | igual que Ikari jinja |
4 | Uchikake jinja | Silencio | Uchikake myōjin | ■ | en la ciudad |
5 | Akasaki jinja | RESUMEN | Arasakihime no mikoto | 荒崎姫 | Toba, Toba city |
6 | Mori jinja | . | Ki no kami | ■ | igual que Kawara jinja (directamente) |
7 | Ōtsu jinja | Нанное | Ashihara kami (Ashihara no kami) | 葦 | en Gekū |
8 | Shioya jinja | Alternativa | Shiotsuchi no oji | 塩 | Ōminato, ciudad de Ise |
Nombre | kanji | consagrada | kanji | ubicación | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Takimatsuri no kami | 滝 Seguir | Takimatsuri no Ō | 瀧 Seguir | en Naikū sin edificio |
2 | Okitama no Kami | 興 | Okitama no Kami | 興 | en Naikū Shogū sin edificio |
3 | Miyabi no kami | 宮 | Miyabi no kami | 宮 | en Naikū Shogū sin edificio |
4 | Yanohahiki no kami | 屋 | Yanohahiki no kami | 屋 | en Naikū Shogū sin edificio |
5 | Misakadono | Alternativa | Misakadono no kami | Alternativa | en Naikū |
6 | Mishine no mikura | 御 | Mishine no mikura no kami | ; | en Naikū |
7 | Yuki no mikura | . | Yuki no mikura no kami | неленный | en Naikū |
8 | Miya no meguri no kami | Governing | Miya no meguri no kami | Governing | en Naikū sin edificio |
9 | Kan-Hatori hatadono jinja | Servicios empresariales | Kan-hatori hatadono no- mamori no kami | Servicios empresariales | Ōgaito, ciudad de Matsusaka |
10 | Massha de Kan-Hatori hatadono jinja; 8 santuarios | Función de seguridad | Kan-hatori hatadono no- mamori no mimae no kami | Servicios empresariales | en Kan-Hatori hatadono jinja |
11 | Kan-Omi hatadono jinja | Ё麻績 | Kan-Omi hatadono no- mamori no kami | Ё麻績 | Iguchinaka, Matsusaka city |
12 | Massha de Kan-Omi hatadono jinja; 8 santuarios | Ё麻績 | Kan-Omi hatadono no mamori no- mimae no kami | Ё麻績 | en Kan-Omi hatadono jinja |
13 | Mishiodono jinja | . | Mishiodono no mamori no kami | . | Futami-chō-Shō, Ise city |
14 | Aedohashihime jinja | 饗 | Ujibashi no mamori no kami | ♪♪ | Uji-Imazaike, Ise city (en frente de Kōtai Jingū) |
15 | Ōyamatsumi jinja | HRI/RESPUESTA | Ōyamazumi no kami | HRI/ | en Naikū |
16 | Koyasu jinja | . | Konohanasakuyahime no mikoto | ▪ dirigida | en Naikū (side of Ōyamatsumi jinja) |
Nombre | kanji | consagrada | kanji | ubicación | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Misakadono | Alternativa | Misakadono no kami | Alternativa | en Gekū |
2 | Miya no meguri no kami | Governing | Miya no meguri no kami | Governing | en Gekū sin edificio |
3 | Kami no mii no jinja | Entendido | Kami no mii no mamori no kami | Alternativa | en Gekū |
4 | Shimo no mii no jinja | ■ | Shimo no mii no mamori no kami | QUIETO | en Gekū |
Nombre | kanji | consagrada | kanji | ubicación | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Wakamiya jinja | 若宮 | Wakamiya no kami | 若宮 | en Takihara no miya |
2 | Nagayuke jinja | непереный | Nagayuke no kami | Гленного | en Takihara no miya |
3 | Kawashima jinja | vocacional | Kawashima no kami | POSIBLE | igual que Nagayuke jinja |
4 | Saminaga jinja | Веленноговые | Shimonomii no mamori no kami | . | Isobe-chō-Erihara, Shima city |
5 | Saminaga mimae jinja; 4 santuarios | Веленныхныхный | Saminaga mimae no kami | Велентенный | en Saminaga jinja |
Instalaciones
Nombre | kanji | artículos | kanji | ubicación | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Yahiroden de Kan-Hatori hatadono jinja | Servicios empresariales | Nigitae (silk) | 和 | en Kan-Hatori hatadono jinja |
2 | Yahiroden de Kan-Omi hatadono jinja | Ё麻績 | Aratae (hemp) | 荒妙 | en Kan-Omi hatadono jinja |
3 | Jingu shinden (30.000 m2) | Silencio | Goryō-mai (rice) | . | Kusube-chō, Ise city |
4 | Izawa no miya no omita (1.646 m2) | 伊ющенникованиный | Goryō-mai (rice) | . | Isobe-chō-Erihara, Shima city (al lado de Izawa no miya) |
5 | Mishiohama (6.609 m2) | ▪ | Brine | . | Futami-chō-Nishi, Ise city |
6 | Mishiodono Mishio kumiiresho Mishio yakisho (27.785 m2) | 御 ♪ ♪♪ 御 | Mishio (salto) | . | en Mishiodono jinja |
7 | Jingū misono (19.751 m2) | Ё宮 | verduras y frutas | * | Futami-chō-Mizoguchi, Ise city |
8 | Awabi chōseisho (5.946 m2) | 鰒調 | noshi awabi (abalon seco) | 熨 | Kuzaki-chō, Toba city |
9 | Hidai chōseisho (11.242 m2) | 干 | Hidai (bream de mar seco) | ▪ | Shinojima, ciudad de Minamichita, Chita District, Aichi Prefecture |
10 | Doki chōseisho (2.878 m2) | Esfera | terrenales | JUEGO | Minomura, ciudad de Meiwa, Distrito de Taki |
Referencias
- Aston, William George (1896). Nihongi: Crónicas de Japón desde los tiempos más tempranos hasta el DC 697. Londres: The Japan Society, Trübner.
- Bock, Felicia G. (1974). "Los Ritos de la Renovación en Ise". Monumenta Nipponica. 29 (1): 55–68. doi:10.2307/2383463. JSTOR 2383463.
- Bocking, Brian (2013). Los Oráculos de los Tres Santuarios: Windows en la religión japonesa. Taylor & Francis. ISBN 978-136-84552-9.
- Breen, John; Teeuwen, Mark (2000). Shinto in History: Ways of the Kami. University of Hawaii Press. ISBN 978-0-8248-2363-4.
- Fletcher, Banister; Cruickshank, Dan (1996). Sir Banister Fletcher es una historia de arquitectura. Prensa arquitectónica. ISBN 978-0-7506-2267-7.
- Hvass, Svend M. (1998). Ise – Los Santuarios Ise de Japón – Antiguos pero Nuevos. Copenhague. Aristo Publishing. ISBN 87-985103-3-9
- Ponsonby-Fane, Richard. (1962). Estudios en Shinto y Santuarios. Kioto: Ponsonby Memorial Society. OCLC 399449
- Kenzo Tange; Noboru Kawazoe (1965). Ise: Prototipo de la arquitectura japonesa. MIT Prensa. ISBN 978-0-262-20006-6.
Contenido relacionado
Dios en el judaísmo
Religiones abrahámicas
Dios en el budismo