Giro lingüístico

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Un giro lingüístico fue un desarrollo importante en la filosofía occidental a principios del siglo XX, cuya característica más importante es que la filosofía y las demás humanidades se centran principalmente en las relaciones entre el lenguaje, los usuarios del lenguaje y el mundo.

Se asociaron movimientos intelectuales muy diferentes con el "giro lingüístico", aunque se cree que el término en sí mismo fue popularizado por la antología de 1967 de Richard Rorty The Linguistic Turn, en la que analiza el giro hacia la filosofía lingüística. Según Rorty, quien más tarde se desvinculó de la filosofía lingüística y de la filosofía analítica en general, la frase "el giro lingüístico" se originó con el filósofo Gustav Bergmann.

Filosofía analítica

Tradicionalmente, el giro lingüístico se entiende también como el nacimiento de la filosofía analítica. Uno de los resultados del giro lingüístico fue un enfoque cada vez mayor en la lógica y la filosofía del lenguaje, y la división entre la filosofía del lenguaje ideal y la filosofía del lenguaje ordinario.

Frege

Según Michael Dummett, el giro lingüístico se puede fechar en la obra de 1884 de Gottlob Frege Los fundamentos de la aritmética, específicamente en el párrafo 62 donde Frege explora la identidad de una proposición numérica.

Para responder a una pregunta kantiana sobre los números, "¿Cómo se nos dan los números, dado que no tenemos idea o intuición de ellos?" Frege invoca su "principio del contexto", establecido al principio del libro, que sólo en el contexto de una proposición las palabras tienen significado y, por lo tanto, encuentra que la solución está en definir "el sentido de una proposición en la que aparece una palabra numérica".." Así, un problema ontológico y epistemológico, tradicionalmente resuelto en líneas idealistas, se resuelve en cambio en líneas lingüísticas.

Russell y Wittgenstein

Esta preocupación por la lógica de las proposiciones y su relación con los "hechos" fue retomada más tarde por el notable filósofo analítico Bertrand Russell en "Sobre la denotación", y desempeñó un papel importante en sus primeros trabajos sobre atomismo lógico.

Ludwig Wittgenstein, socio de Russell, fue uno de los progenitores del giro lingüístico. Esto se deduce de sus ideas en su Tractatus Logico-Philosophicus de que los problemas filosóficos surgen de una mala comprensión de la lógica del lenguaje, y de sus comentarios sobre los juegos de lenguaje en su obra posterior. Su trabajo posterior (específicamente Investigaciones filosóficas) se aparta significativamente de los principios comunes de la filosofía analítica y podría considerarse que tiene cierta resonancia en la tradición postestructuralista.

Quine y Kripke

WVO Quine describe la continuidad histórica del giro lingüístico con la filosofía anterior en "Dos dogmas del empirismo": "El significado es en lo que se convierte la esencia cuando se divorcia del objeto de referencia y se casa con la palabra".

Más adelante en el siglo XX, filósofos como Saul Kripke en Naming and Necessity sacaron conclusiones metafísicas de un análisis detallado del lenguaje.

Filosofía continental

Decisivo para el giro lingüístico en las humanidades fueron los trabajos de otra tradición, a saber, el estructuralismo continental de Ferdinand de Saussure, un enfoque introducido en su Cours de linguistique générale, publicado póstumamente en 1916. Dijo que el lenguaje es un sistema de signos, comparable a los sistemas de escritura, los sistemas de signos utilizados por los sordos y los sistemas de ritos simbólicos y, por lo tanto, pueden estudiarse sistemáticamente. Propuso la nueva ciencia semiología, del griego semeion que significa signo. Más tarde se llamó semiótica, la ciencia de los signos.Antes del trabajo de Saussure a principios del siglo XX, la lingüística se centraba principalmente en la etimología, un análisis histórico (también llamado análisis diacrónico) que rastreaba la historia de los significados de las palabras individuales. Saussure criticó a los filólogos comparativos del siglo XIX, quienes, basando sus investigaciones solo en las lenguas indoeuropeas, cuyas conclusiones, dijo, "no tenían base en la realidad". En ese momento, "el lenguaje iba a ser un "cuarto reino natural". Saussure abordó el lenguaje examinando el funcionamiento actual del lenguaje (un análisis sincrónico), un enfoque relacional en el que observó el "sistema de relaciones entre las palabras como la fuente de significados".Saussure describió lo sincrónico, como el lado estático de la ciencia de la lingüística, en contraste con lo diacrónico, que tiene que ver con la evolución. Al comparar diferentes lenguajes, Saussure demostró que no hay "vínculo fijo" entre el significado -por ejemplo, la silla real- y el significante -la 'silla', la 'caisela', etc. Las expresiones espontáneas de la realidad no están dictadas por "naturales". efectivo". Saussure demostró las consecuencias gramaticales de la evolución fonética al ilustrar cómo los hechos diacrónicos toman diferentes formas, por ejemplo chaise 'silla' y silla 'escritorio', y chaire 'púlpito'.

Saussure sostenía que las definiciones de los conceptos no pueden existir independientemente de un sistema lingüístico definido por la diferencia o, dicho de otro modo, que un concepto de algo no puede existir sin ser nombrado. Así, las diferencias entre los significados estructuran nuestra percepción; no hay silla real excepto en la medida en que estemos manipulando sistemas simbólicos. Ni siquiera seríamos capaces de reconocer una silla como silla sin reconocer simultáneamente que una silla no es todo lo demás; en otras palabras, una silla se define como una colección específica de características que se definen a su vez de cierta manera, y así sucesivamente. y todo ello dentro del sistema simbólico del lenguaje. Así, gran parte de lo que pensamos como realidades realmente una convención de nombrar y caracterizar, una convención que en sí misma se llama lenguaje.

El estructuralismo fue el resultado inicial del giro lingüístico de Saussure, que luego condujo al postestructuralismo con el aporte de las ideas de Friedrich Nietzsche. Los teóricos posestructuralistas influyentes incluyen a Judith Butler, Luce Irigaray, Julia Kristeva, Gilles Deleuze, Michel Foucault y Jacques Derrida. El poder del lenguaje, más específicamente de ciertos tropos metahistóricos, en el discurso histórico fue explorado por Hayden White.

Estos diversos movimientos a menudo conducen a la noción de que el lenguaje 'constituye' la realidad, una posición contraria a la intuición ya la mayor parte de la tradición filosófica occidental. La visión tradicional (lo que Derrida llamó el núcleo 'metafísico' del pensamiento occidental) vio las palabras como etiquetas funcionales adjuntas a los conceptos. De acuerdo con este punto de vista, hay algo así como 'la silla real ', que existe en alguna realidad externa y se corresponde aproximadamente con un concepto en el pensamiento humano, silla, al que se refiere la palabra lingüística "silla".

Contenido relacionado

Lenguas eslavas

Las lenguas eslavas, también conocidas como lenguas eslávicas, son lenguas indoeuropeas habladas principalmente por los pueblos eslavos o sus descendientes....

Lenguas mutuamente inteligibles

En lingüística, la inteligibilidad mutua es una relación entre idiomas o dialectos en la que los hablantes de variedades diferentes pero relacionadas...

Lingüística teórica

La lingüística teórica o teoría lingüśtica es un término en lingüística que, al igual que el término relacionado lingüística general, puede...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save