Franz Werfel

ImprimirCitar
Austrian-Bohemian writer

Franz Viktor Werfel ()Alemán: [fʁant ritmos] ()escucha); 10 de septiembre de 1890 – 26 de agosto de 1945) fue un novelista, dramaturgo y poeta austriaco cuya carrera abarcaba la Primera Guerra Mundial, el período de Interwar y la Segunda Guerra Mundial. Es conocido principalmente como autor de Los cuarenta días de Musa Dagh (1933, inglés tr. 1934, 2012), una novela basada en acontecimientos ocurridos durante el genocidio armenio de 1915, y La canción de Bernadette (1941), una novela sobre la vida y las visiones del santo católico francés Bernadette Soubirous, que se convirtió en una película de Hollywood del mismo nombre.

Primeros años

Nacido en Praga (entonces parte del Imperio austrohúngaro), Werfel fue el primero de los tres hijos de un rico fabricante de guantes y artículos de cuero, Rudolf Werfel. Su madre, Albine Kussi, era hija del propietario de un molino. Sus dos hermanas eran Hanna (nacida en 1896) y Marianne Amalie (nacida en 1899). Su familia era judía. Cuando era niño, Werfel fue criado por su institutriz católica checa, Barbara Šimůnková, quien a menudo lo llevaba a misa en la catedral principal de Praga. Al igual que los hijos de otros judíos progresistas de habla alemana en Praga, Werfel fue educado en una escuela católica dirigida por los escolapios, una orden de enseñanza que permitía que un rabino instruyera a los estudiantes judíos para sus Bar Mitzvahs. Esto, junto con la influencia de su institutriz, le dio a Werfel un interés temprano (y experiencia) en el catolicismo, que pronto se expandió a otras religiones, incluidas la Teosofía y el Islam, de modo que su ficción, así como su no ficción, proporciona algunos conocimiento de la religión comparada.

Carrera

Werfel comenzó a escribir a una edad temprana y, en 1911, había publicado su primer libro de poemas, Der Weltfreund, que puede traducirse como "el amigo del mundo" así como filántropo, humanitario, y similares. Para entonces, Werfel se había hecho amigo de otros escritores judíos alemanes que frecuentaban el Café Arco de Praga [de; cs], entre ellos Max Brod y Franz Kafka, y su poesía fue elogiada por críticos como Karl Kraus, quien publicó los primeros poemas de Werfel en el diario de Kraus, Die Fackel (La Antorcha). En 1912, Werfel se mudó a Leipzig, donde se convirtió en editor de la nueva editorial de Kurt Wolff, donde Werfel defendió y editó el primer libro de poesía de Georg Trakl. Mientras vivió en Alemania, el entorno de Werfel creció hasta incluir a Else Lasker-Schüler, Martin Buber, Rainer Maria Rilke, entre otros escritores, poetas e intelectuales de habla alemana en las primeras décadas del siglo XX.

Con el estallido de la Primera Guerra Mundial, Werfel sirvió en el ejército austrohúngaro en el frente ruso como operador telefónico. Sus deberes lo expusieron a las vicisitudes de la guerra total y le proporcionaron un refugio suficiente para continuar escribiendo poemas expresionistas, obras de teatro ambiciosas y cartas voluminosas. Su mezcla ecléctica de humanismo, confesionalismo, autobiografía, así como mitología y religiosidad se desarrolló aún más durante este tiempo. Sus poemas y obras de teatro iban desde escenas del antiguo Egipto (en particular, el monoteísmo de Akhenaton) hasta alusiones al ocultismo (Werfel había participado en sesiones de espiritismo con sus amigos Brod y Kafka) e incorporan una parábola de la fe baháʼí en el poema "Jesús y la Senda de la Carroña". Su preferencia por los temas cristianos, así como su antipatía por el sionismo, eventualmente enajenó a muchos de sus amigos y lectores judíos, incluidos los primeros campeones como Karl Kraus. Otros, sin embargo, lo apoyaron, incluido Martin Buber, quien publicó una secuencia de poemas del manuscrito de guerra de Werfel, Der Gerichtstag (El día del juicio, publicado en 1919) en su revista mensual, Der Jude (El judío). y escribió sobre Werfel en su comentario preliminar:

Desde Fui movido primero por sus poemas, he abierto (conociendo bien, debería decir, es un problema) las puertas de mi jardín invisible [es decir, un imaginario] a él, y ahora no puede hacer nada por toda la eternidad que me llevaría a desterrarlo de él. Compare, si lo desea, una persona real a una anécdota, un libro tardío a una anterior, la que usted mismo ve; pero no estoy poniendo un valor en un poeta, sólo reconociendo que es uno, y la forma en que es uno.

En el verano de 1917, Werfel dejó el frente y se dirigió a la Oficina de Prensa Militar en Viena, donde se unió a otros notables escritores austriacos que servían como propagandistas, entre ellos Robert Musil, Rilke, Hugo von Hofmannsthal y Franz Blei. A través de este último, Werfel conoció y se enamoró de Alma Mahler, viuda de Gustav Mahler, ex amante del pintor Oskar Kokoschka y esposa del arquitecto Walter Gropius, que entonces servía en el Ejército Imperial Alemán en el Frente Occidental. Alma, que también era compositora, ya había puesto música a uno de los poemas de Werfel, correspondido a pesar de que Werfel era mucho más joven, más bajo y tenía rasgos judíos que ella, siendo antisemita y atraída por los hombres judíos, inicialmente encontrado desagradable. Su historia de amor culminó con el nacimiento prematuro de un hijo, Martin, en agosto de 1918. Martin, a quien se le dio el apellido de Gropius, murió en mayo del año siguiente. A pesar de los intentos por salvar su matrimonio con Alma, con quien tuvo una hija pequeña, Manon, Gropius accedió a regañadientes a divorciarse en 1920. Irónicamente, Alma se negó a casarse con Werfel durante los siguientes nueve años. Sin embargo, Alma, más que sus dos primeros maridos y amantes, se prestó al desarrollo de la carrera de Werfel y la influenció de tal manera que se convirtió en un consumado dramaturgo y novelista además de poeta. Se casaron el 6 de julio de 1929.

Memorial a Werfel en Viena. El pilar de granito lleva la inscripción: "En Dankbarkeit und Hochachtung – Das Armenische Volk" (En gratitud y respeto, el pueblo armenio)

En abril de 1924, Zsolnay Verlag publicó Verdi – Roman der Oper (Novela de la ópera), estableciendo la reputación de Werfel como novelista. En 1926, Werfel recibió el Premio Grillparzer de la Academia de Ciencias de Austria, y en Berlín, Max Reinhardt representó su obra Juarez and Maximilian (que representa la lucha en el México de 1860 entre el líder republicano Benito Juárez y el emperador Maximiliano respaldado por Francia). A finales de la década, Werfel se había convertido en uno de los escritores más importantes y establecidos de la literatura alemana y austriaca y ya había merecido una biografía crítica completa.

El viaje de Werfel (con su esposa Alma) en 1930 a la Palestina gobernada por los británicos y su encuentro con la comunidad de refugiados armenios en Jerusalén inspiró su novela Los cuarenta días de Musa Dagh que llamó la atención mundial sobre el genocidio armenio por parte del gobierno otomano. Werfel dio conferencias sobre este tema en toda Alemania. El periódico nazi Das Schwarze Korps lo denunció como propagandista de los 'presuntos horrores turcos perpetrados contra los armenios'. El mismo periódico, sugiriendo un vínculo entre el genocidio armenio y el posterior judío, condenó a 'los judíos armenios de Estados Unidos por promover en EE.UU. la venta del libro de Werfel'.

Werfel se vio obligado a abandonar la Academia de las Artes de Prusia en 1933. Los nazis quemaron sus libros. Werfel dejó Austria después del Anschluss en 1938 y se fue a Francia, donde vivieron en un pueblo de pescadores cerca de Marsella. Los visitantes de su casa en este momento incluían a Bertolt Brecht y Thomas Mann. Después de la invasión y ocupación alemana de Francia durante la Segunda Guerra Mundial y la deportación de los judíos franceses a los campos de concentración nazis, Werfel tuvo que huir nuevamente. Con la ayuda de Varian Fry y el Comité de Rescate de Emergencia en Marsella, él y su esposa escaparon por poco del régimen nazi y encontraron refugio durante cinco semanas en la ciudad de peregrinación de Lourdes. También recibió mucha ayuda y amabilidad de las órdenes católicas que trabajaban en el santuario. Se comprometió a escribir sobre la experiencia y, a salvo en los Estados Unidos, publicó The Song of Bernadette en 1941.

Fry organizó una travesía secreta a pie por los Pirineos. Asistidos por Justus Rosenberg, fueron a Madrid y luego viajaron a Portugal. Se alojaron en Monte Estoril, en el Grande Hotel D'Itália, entre el 8 de septiembre y el 4 de octubre de 1940. El mismo día del check out, abordaron el S.S. Nea Hellas se dirigió a la ciudad de Nueva York y llegó el 13 de octubre.

Werfel y su familia se establecieron en Los Ángeles, donde conocieron a otros emigrantes alemanes y austriacos, como Mann, Reinhardt y Erich Wolfgang Korngold. En el sur de California, Werfel escribió su última obra, Jacobowsky and the Colonel (Jacobowsky und der Oberst), que se convirtió en la película de 1958 Me and the Colonel. i> protagonizada por Danny Kaye; La ópera de Giselher Klebe Jacobowsky und der Oberst (1965) también se basa en esta obra. Antes de su muerte, completó el primer borrador de su última novela Star of the Unborn (Stern der Ungeborenen), que se publicó póstumamente en 1946.

Muerte

La tumba de Werfel en el Zentralfriedhof, Viena

Franz Werfel murió de insuficiencia cardíaca en Los Ángeles en 1945 y fue enterrado allí en el cementerio de Rosedale. Sin embargo, su cuerpo fue devuelto en 1975 a Viena para ser enterrado de nuevo en el Zentralfriedhof.

Honores y premios

Estampón armenio (1995): Franz Werfel y un héroe de Musa Dagh
  • Premio Grillparzer 1926
  • 1927 Checoslovak State Award
  • 1930 Schiller Prize
  • 1937 Cruz Austriaca de Honor por la Ciencia y el Arte, primera clase
  • 1949 Naming of Werfelstrasse in Hernals (Viena)
  • 1975 Grave of honour (German: Ehrengrab) en el Zentralfriedhof (Viena)
  • 1990 Stamp Austria, Franz Werfel 1890-1945
  • 1995 Stamp Alemania, Franz Werfel, 50 aniversario de la muerte de Werfel
  • 1995 Stamp Armenia, Franz Werfel y 40 Días de Musa Dagh Hero
  • 2000 Monumento en Schillerplatz en Viena
  • 2006 Premio Póstumo de Ciudadanía Honoraria Armenia; la placa fue presentada a la Biblioteca Nacional de Austria.

Filmografía

  • Juárez, dirigido por William Dieterle (1939, basado en la obra Juárez y Maximiliano)
  • La canción de Bernadette, dirigido por Henry King (1943, basado en la novela La canción de Bernadette)
  • Yo y el Coronel, dirigido por Peter Glenville (1958, basado en la obra Jacobowsky y el Coronel[de])
  • El Cielo Deslumbrado[de], dirigido por Ernst Marischka (Alemania Occidental, 1958, basado en la novela El Cielo Deslumbrado)
  • Die wahre Geschichte vom geschändeten und wiederhergestellten Kreuz, dirigida por Tom Toelle[de] (West Germany, 1963, TV film, basado en la historia eponímica)
  • Jacobowsky y el Coronel, dirigida por Rainer Wolffhardt[de] (West Alemania, 1967, película de televisión, basado en la obra Jacobowsky y el Coronel[de])
  • El hombre que conquistó la muerte, dirigido por Hans Hollmann (Alemania Occidental/Austria, 1974, película de televisión, basado en la historia El hombre que conquistó la muerte[de])
  • Reunión de clase, dirigida por Eberhard Itzenplitz[de] (Alemania Occidental, 1974, película de televisión, basado en la novela Reunión de clase)
  • Cella oder Die Überwinder, dirigida por Eberhard Itzenplitz[de] (West Alemania/Austria, 1978, película de televisión, basado en la novela inacabada Cella oder Die Überwinder)
  • Die arge Legende vom gerissenen Galgenstrick[de], dirigida por Gaudenz Meili[de] (Alemania Oriental, 1978, película de televisión, basada en la historia epónima)
  • Los cuarenta días de Musa Dagh, dirigido por Sarky Mouradian (1982, basado en la novela Los cuarenta días de Musa Dagh)
  • Eine blassblaue Frauenschrift[de], dirigido por Axel Corti (Austria, 1984, película de televisión, basado en la historia Tinta azul en la mano de una dama[de])
  • Jacobowsky y el Coronel, dirigido por Martin Huba (Czechoslovaquia, 1987, película de televisión, basado en la obra Jacobowsky y el Coronel[de])
  • El Cielo Deslumbrado, dirigido por Ottokar Runze (Alemania, 1990, película de televisión, basado en la novela El Cielo Deslumbrado)
  • Reunión de clase, dirigida por Viktor Polesný[cs] (República Checa, 2000, película de televisión, basado en la novela Reunión de clase)

Contenido relacionado

Resumen de los cuentos de Decameron

Este artículo contiene resúmenes y comentarios de las 100 historias de El Decamerón de Giovanni...

Literatura oral

La literatura oral, literatura de tradición oral o literatura popular es una literatura hablada o cantada en oposición a la escrita, aunque se ha transcrito...

Literatura posmoderna

La literatura posmoderna es una forma de literatura que se caracteriza por el uso de la metaficción, la narración poco confiable, la autorreflexión, la...

Literatura persa

La literatura persa comprende composiciones orales y textos escritos en persa y es una de las literaturas más antiguas del mundo.Abarca más de dos milenios...

Hexámetro dáctilo

El hexámetro dactílico es una forma de métrica o esquema rítmico que se utiliza con frecuencia en la poesía griega y latina antigua. El esquema del...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar
Síguenos en YouTube
¡ Ayúdanos a crecer con @academialab !