Fantasía final II

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Final Fantasy II es un videojuego de rol de fantasía desarrollado y publicado por Square en 1988 para Family Computer como la segunda entrega de Final Fantasy serie. El juego ha recibido numerosos remakes mejorados para WonderSwan Color, PlayStation, Game Boy Advance, PlayStation Portable, Microsoft Windows, iOS y Android. Como ni este juego ni Final Fantasy III se lanzaron inicialmente fuera de Japón, Final Fantasy IV se lanzó originalmente en Norteamérica como Final Fantasy II, por lo que para no confundir a los jugadores. Después de las versiones mejoradas para iOS y Android en 2010 y 2012 respectivamente, el juego se volvió a lanzar como parte de la serie Final Fantasy Pixel Remaster de 2021.

La historia del juego se centra en cuatro jóvenes cuyos padres fueron asesinados durante una invasión del ejército por parte del imperio de Palamecia, que están utilizando los engendros del infierno para conquistar el mundo. Tres de los cuatro personajes principales se unen a una rebelión contra el imperio y se embarcan en misiones para obtener nueva magia y armas, destruir las superarmas enemigas y rescatar a los principales miembros de la resistencia. La nueva versión de Game Boy Advance agrega una historia adicional una vez que se completa el juego.

Final Fantasy II introdujo muchos elementos que luego se convertirían en elementos básicos de la franquicia Final Fantasy, incluidos los chocobos y el personaje recurrente Cid. También eliminó el sistema de nivelación de puntos de experiencia tradicional de los juegos anteriores y posteriores de la serie, y en su lugar introdujo un sistema de progresión basado en actividades donde los personajes & # 39; las estadísticas aumentan de acuerdo con la forma en que se utilizan o adquieren. A pesar de que se anuncia como una secuela de Final Fantasy, el juego no incluye personajes ni ubicaciones del primer juego. Final Fantasy II recibió poca atención de los críticos no japoneses en su lanzamiento inicial, aunque sus remakes obtuvieron críticas favorables.

Jugabilidad

Final Fantasy II presenta una jugabilidad similar a la de su predecesor, Final Fantasy. El jugador puede vagar libremente por un supramundo que contiene varias ciudades y mazmorras. Un sistema basado en menús permite al jugador equipar a cada personaje con equipo y hasta dos elementos, a menudo desechables, para la batalla. Los hechizos mágicos se asignan al personaje desde el menú de elementos y ciertos hechizos, como 'Cura', se pueden usar fuera de la batalla. El jugador también puede guardar su progreso en el supramundo. Las armas, armaduras, artículos y hechizos mágicos se pueden comprar en las tiendas, y la gente del pueblo proporciona información útil para el progreso del jugador en el juego. Una característica nueva es la "Memoria de palabras" sistema: cuando está en conversación con personajes que no son jugadores (NPC), el jugador puede "preguntar" sobre y "memorizar" palabras clave o frases especiales, que luego se pueden repetir a otros NPC para obtener más información o desbloquear nuevas acciones. Del mismo modo, existe un puñado de elementos especiales que se pueden mostrar a los NPC durante una conversación o se pueden usar en ciertos objetos, que tienen el mismo efecto. Los personajes y monstruos ya no están separados en ventanas separadas en la pantalla de batalla como lo estaban en el primer Final Fantasy, y los jugadores pueden ver sus puntos de vida actuales y totales debajo de la batalla. Los jugadores también pueden luchar con menos de cuatro personajes en su grupo, lo que no era posible en el primer juego. Final Fantasy II introdujo el chocobo, la mascota característica de Final Fantasy, que permite a los personajes llegar a un lugar a gran velocidad sin ser atacados por los enemigos. También se presentó el personaje recurrente Cid, y desde entonces ha aparecido un personaje del mismo nombre en todos los juegos de la serie principal.

Four small human figures stand in a staggered line on the right side of the image facing a square of four blue monsters resembling men on horseback on the left side. A line of trees is displayed above the battle scene, and two white-rimmed black boxes cover the bottom of the image, with one displaying the HP and MP of the four characters and the other displaying their whacky water weasels in Japanese.
La batalla de apertura mal conocida en la versión Famicom

En el supramundo y dentro de las mazmorras, se pueden librar encuentros aleatorios con enemigos para mejorar los atributos de cada personaje. A diferencia del Final Fantasy original, los jugadores no pueden actualizar sus personajes' clases El juego también es uno de los pocos juegos de la serie que no utiliza niveles basados en la experiencia. En cambio, cada personaje que participa en la batalla se desarrolla según las acciones que realiza. Por ejemplo, los personajes que usan con frecuencia un tipo particular de arma se volverán más expertos en manejar un arma de ese tipo y también aumentarán su fuerza física y precisión. Los atributos incluyen puntos de golpe, puntos de magia, poder mágico, resistencia, fuerza, espíritu, agilidad, inteligencia y evasión. Los puntos de vida (HP) y los puntos de magia (MP) aumentan con su uso; un personaje que recibe una gran cantidad de daño en una batalla puede obtener un aumento en el HP máximo, mientras que un personaje que usa una gran cantidad de MP durante la batalla puede aumentar su MP máximo. Este sistema de experiencia tuvo varias consecuencias no deseadas que permitieron a los personajes obtener mucha más experiencia de la prevista, como que los jugadores hicieran que sus personajes se atacaran entre sí y lanzaran hechizos repetidamente, lo que provocó que su HP y sus habilidades crecieran considerablemente. Final Fantasy II usa el mismo sistema de batalla por turnos que se vio en el Final Fantasy original, con grupos de batalla que constan de hasta cuatro personajes a la vez. El juego presenta una "fila trasera" en la batalla, dentro de la cual los personajes o enemigos son inmunes a la mayoría de los ataques físicos, pero pueden ser dañados con arcos y ataques mágicos.

Trama

Personajes

A watercolor painting of four warriors. The leftmost is a pale man with dark gray hair facing left, the next one is a white-haired man with a billowing red cape holding a sword and facing the viewer, the third is a black-haired woman looking to the right in three-quarters view and holding a bow, and the rightmost is a large man with a helmet holding up his fists and facing right. Clouds and an airship are in the background.
La obra de Yoshitaka Amano de los personajes principales Leon, Firion, Maria y Guy

Final Fantasy II cuenta con cuatro personajes jugables, así como varios personajes secundarios que solo son controlados brevemente por el jugador. Los caracteres principales incluyen Firion (フリオニール, Furionīru, "Frioniel" en la versión japonesa y prototipo de NES en inglés), residente de el país de Fynn y el protagonista principal; Maria (マリア), una suave -Arquero hablado y enemigo acérrimo del Imperio; Guy (ガイ, Gai, "Gus" en la nueva versión para PlayStation), un simple monje que se comunica con los animales; y Leon (レオンハルト, Reonharuto, "Leonhart" en el lanzamiento japonés y el prototipo de NES en inglés), un caballero oscuro en conflicto que falta durante la mayor parte del juego. Cinco personajes jugables se unen temporalmente al grupo para ayudar a Firion, Maria y Guy en sus misiones para la rebelión. Estos son Gordon (ゴードン, Gōdon), el príncipe de Kashuan y miembro de la rebelión; Josef (ヨーゼフ, Yōzefu), un aldeano del pueblo de Salamand; Leila (レイラ, Reira, "Reila" en el lanzamiento japonés y prototipo de NES en inglés), un pirata; Minwu (ミンウ, Min'u, "Mindu" en el remake de PlayStation y "Ming-Wu" en el lanzamiento en japonés y el prototipo de NES en inglés), que es un mago blanco con la rebelión, y Ricard Highwind (< span lang="ja">リチャード・ハイウインド, Richādo Haiuindo, "Gareth" en el remake de PlayStation, Edward en el prototipo de NES en inglés y "Richard" en el lanzamiento japonés), quien es el primer dragón que aparece en la serie.

Firion y el emperador de Palamecia (パラメキア皇帝, Paramekia Kōtei)< /span> (llamado Mateus (マティウス, Matiusu) en la novelización del juego de Kenji Terada) son el héroe y el villano respectivos que representan Final Fantasy II en Dissidia Final Fantasy, Dissidia 012 Final Fantasy y Dissidia Final Fantasy NT, juegos de lucha con personajes de toda la serie. Firion tiene la voz de Hikaru Midorikawa en las versiones japonesas y de Johnny Yong Bosch en las versiones en inglés; Mateus tiene la voz de Kenyu Horiuchi en las versiones japonesas y Christopher Corey Smith en las versiones en inglés. En el FMV de apertura de PlayStation de Final Fantasy II, Firion también tiene la voz de Yukimasa Obi, mientras que Maria es interpretada por Noriko Shitaya, Guy por Kenta Miyake y Leon por Takayuki Yamaguchi.

Historia

Final Fantasy II comienza cuando Firion, Maria, Guy y Leon son atacados por soldados Palamecian Black Knight y dados por muertos. Firion, Maria y Guy son rescatados por la princesa Hilda, que ha establecido una base rebelde en la ciudad de Altair después de que el emperador invadiera su reino de Fynn. Hilda niega su solicitud de unirse al ejército rebelde porque son demasiado jóvenes e inexpertos. Los tres partieron hacia Fynn en busca de Leon; allí encuentran a un moribundo príncipe Scott de Kashuan, el prometido de Hilda, quien les informa que un antiguo noble de Kashuan, Borghen, traicionó la rebelión y se convirtió en general del ejército imperial. El grupo regresa a Altair para informar a Hilda. Ella permite que el grupo se una a la rebelión y les pide que viajen al norte para encontrar mitrilo, un metal que podría usarse para crear armas poderosas. El grupo se dirige hacia el norte hasta el pueblo ocupado de Salamand, salva a los aldeanos obligados a trabajar en las minas cercanas, mata a Borghen y recupera el mitrilo.

Para su próxima misión, el grupo es enviado a la ciudad de Bafsk para evitar la construcción de una gran aeronave conocida como Dreadnought; sin embargo, despega justo cuando llegan. Después de recuperar el Sunfire, un arma que puede hacer estallar el Dreadnought, observan impotentes cómo el Dreadnought captura una aeronave con Hilda a bordo. Cuando el Dreadnought aterriza para abastecerse de suministros, el grupo rescata a Hilda y arroja el Sunfire al motor de la aeronave. Antes de escapar de la explosión, el grupo se encuentra con un caballero oscuro a quien María cree reconocer como Leon.

En su lecho de muerte, el rey de Fynn le pide al grupo que busque la ayuda de los dragones aparentemente extintos de Deist. En Deist, el grupo encuentra solo a una madre con su hijo y se entera de que todos los Dragones menos uno están muertos, en parte como resultado del veneno imperial. Después de colocar un huevo del último wyvern en una caverna, el grupo regresa a Altair y rescata a Hilda del Imperio por segunda vez, antes de recuperar con éxito Fynn de las fuerzas imperiales. Luego viajan hacia el oeste en busca de un poderoso objeto mágico, uniendo fuerzas con el último dragón sobreviviente en el camino. El grupo regresa a Fynn y ve que muchas ciudades han sido destruidas por un ciclón convocado por el Emperador. El grupo llama al último wyvern recién nacido para que los lleve a un castillo dentro del ciclón, donde se enfrentan y matan al Emperador. De vuelta en Fynn, todos celebran la derrota del Imperio, pero llega un soldado de Fynn herido de muerte y revela que Leon ha tomado el trono y planea destruir a los rebeldes con el ejército imperial.

El grupo entra en el castillo de Palamecia y se enfrenta a León. Sin embargo, el Emperador reaparece en la sala del trono en una nueva forma demoníaca, revelando que ha regresado del infierno con la intención de destruir el mundo entero. El grupo y Leon escapan del Castillo de Palamecia con el wyvern, ya que el castillo es reemplazado por el palacio del Infierno, Pandemonio. Leon acepta ayudar al grupo a sellar al Emperador. El grupo viaja al Pasaje de Jade, un pasaje subterráneo al inframundo, y encuentra el portal a Pandemonio, donde finalmente derrotan al Emperador. Luego, Leon decide irse en respuesta a los problemas que causó, aunque Firion le asegura que será bienvenido cuando regrese.

Alma del Renacimiento

La nueva versión Dawn of Souls del juego para Game Boy Advance incluye una historia adicional que tiene lugar después del juego, que sigue a los cuatro miembros del grupo que murieron durante la historia del juego.

Después de su sacrificio para abrir la puerta que protege el Ultima Tome, Minwu se despierta en una nueva área y ve a alguien parecido a Gordon luchar contra los soldados imperiales. Minwu lo ayuda y el hombre pronto explica que es Scott, el hermano de Gordon. Minwu le informa de los eventos hasta su propia muerte, y los dos suponen que están en el Pasaje de Jade desde que ambos murieron. Encuentran a Josef y posteriormente a Ricard, que finalmente emergen en Machanon, un pueblo en la imagen especular de Poft donde los ciudadanos son víctimas muertas de la conquista del Emperador, incluidos Cid y Tobul, y el primero le pide al grupo que averigüe dónde. son y por qué han sido llamados aquí.

Los cuatro ingresan al teletransportador en el borde norte de la ciudad y entran a lo que Minwu cree que es Pandemónium. Subiendo al piso más alto, el grupo se encuentra con el Emperador de la Luz, quien explica que cuando Firion y sus aliados lo mataron, su alma se dividió, con la 'mitad oscura' del Emperador. cayendo al infierno y adquiriendo más poder, mientras que su mitad ligera, el emperador que ahora ven, ascendió al cielo. Luego explica que están en Arubboth, el palacio del cielo, y que la cueva por la que viajaron era Raqia, el lugar donde los ángeles caídos son arrojados para convertirse en demonios, y que los llamó aquí para pedir perdón en nombre de su mitad oscura., y les ofrece vida eterna con él en Arubboth si le perdonan sus pecados.

Aunque los cuatro se sienten tentados por la oferta, las apariciones de sus seres queridos les muestran una visión de Firion y sus aliados luchando contra el Emperador Oscuro en Pandemonio. Al darse cuenta de que este Emperador es tan malvado como el original, los cuatro rechazan su oferta y derrotan al Emperador de la Luz al igual que Firion y sus aliados vencen al Emperador Oscuro. Mientras los rebeldes en el mundo de los vivos celebran su victoria, los espectros de Minwu, Scott, Josef y Ricard los observan y les desean lo mejor, y mientras se desvanecen en un descanso pacífico, Minwu comenta que si alguien puede cambiar al hombre... s legado de violencia, es Firion y sus amigos.

Desarrollo

Durante el desarrollo de la primera entrega de la serie, la gerencia de Square decidió fabricar 400 000 copias del juego para hacer posible una secuela, luego la versión original de Famicom (NES) envió con éxito 520 000 copias en Japón. Como no hubo ideas concretas para Final Fantasy II desde el principio, finalmente se llevó en una nueva dirección y no incluyó ninguno de los personajes o ubicaciones del juego anterior. Hironobu Sakaguchi, que anteriormente se había desempeñado como planificador principal de Final Fantasy, asumió el rol de director para adaptarse al equipo de desarrollo más grande. Utilizando la experiencia adquirida en la primera entrega, que se centró más en adaptar las ideas de la historia a su nuevo sistema de juego y mundo del juego, los desarrolladores crearon completamente la historia de Final Fantasy II primero. Luego, la jugabilidad se construyó en torno a la narrativa. El sistema de experiencia fue diseñado para ser un sistema de avance más realista que el del primer juego. Varios miembros del personal original del primer juego retomaron sus trabajos para Final Fantasy II. Sakaguchi volvió a crear la trama del título, con el escenario real escrito por Kenji Terada. Nobuo Uematsu compuso la música, como lo hizo en el primer juego, mientras que Yoshitaka Amano fue nuevamente el artista conceptual. Al igual que el original, Final Fantasy II fue programado por Nasir Gebelli. A mitad del desarrollo del juego, Gebelli se vio obligado a regresar a Sacramento, California desde Japón debido a una visa de trabajo vencida. El resto del personal de desarrollo lo siguió a Sacramento con los materiales y equipos necesarios y allí terminó la producción del juego. El juego fue lanzado un día menos de un año después de que salió el primer juego.

En abril de 1989, el guionista original Kenji Terada hizo una novela del juego con el título Final Fantasy II: Muma no Meikyū (lit. "The Labyrinth of Nightmares"). Fue publicado en Japón exclusivamente por Kadokawa Shoten.

Música

La música de Final Fantasy II fue posteriormente arreglada por Tsuyoshi Sekito para los remakes de WonderSwan Color, PlayStation y Game Boy Advance. Aunque las dos bandas sonoras se compusieron por separado, la banda sonora de II solo se ha lanzado como un álbum combinado con la banda sonora de Final Fantasy I. Fueron lanzados por primera vez como All Sounds of Final Fantasy I•II en 1989, que luego se volvió a publicar en 1994. Un álbum de música arreglado de las dos bandas sonoras titulado Symphonic Suite Final Fantasy también se lanzó en 1989, mientras que Final Fantasy & Final Fantasy II Original Soundtrack, un álbum de bandas sonoras combinadas para las versiones de PlayStation de los juegos, fue lanzado en 2002 y relanzado en 2004. La música de Final Fantasy II también ha aparecido en varios conciertos oficiales y álbumes en vivo, como 20020220 música de Final Fantasy, una grabación en vivo de una orquesta interpretando música de la serie que incluye varias piezas de los juegos. Además, se interpretaron varias canciones del juego como parte de un popurrí de la Orquesta Filarmónica Real de Estocolmo para la gira de conciertos Distant Worlds – Music from Final Fantasy, mientras que se interpretó un popurrí diferente de canciones del juego. por la New Japan Philharmonic Orchestra en la serie de conciertos Tour de Japon: Music from Final Fantasy.

Versiones y relanzamientos

Final Fantasy II se ha rehecho varias veces para diferentes plataformas y, con frecuencia, se ha empaquetado con el primer Final Fantasy en varias colecciones. Si bien todos estos remakes conservan la misma historia básica y la misma mecánica de batalla, se han realizado varios ajustes en diferentes áreas, incluidos los gráficos, el sonido y elementos específicos del juego.

Cronología de Final Fantasía II versiones y remakes
Título Liberación País Sistema Desarrollado Publisher Notas
Final Fantasía II1988JapónFamily ComputerPlazaPlazaLa versión original
Final Fantasía I・II1994JapónFamily ComputerPlazaPlazaAlgunas actualizaciones gráficas
Final Fantasía II2001JapónWonderSwan ColorPlazaPlazaImágenes de fondo en escenas de batalla, sprites re-drawn
Final Fantasy Origins2002
2003
2003
Japón
USA
EUR
PlayStationToseSquaresoftGráficos nuevos, más detallados, banda sonora remezclada, secuencias FMV, galerías de arte, función de ahorro de memoria
Final Fantasía I & II: Amanecer de Almas2004Japón
USA
EUR
Game Boy AdvanceToseNintendoCuatro mazmorras adicionales, bestiario actualizado, unos pocos tweaks
Final Fantasía II2005
2006
2011
Japón
Japón
USA
Teléfono móvilSquare Enix
Namco Bandai Juegos
Superior a los puertos originales de 8 bits pero menos avanzados que los puertos recientes
Final Fantasía II2007
2007
2008
Japón
USA
EUR
PlayStation PortableToseSquare EnixGráficos 2D de alta resolución, secuencias FMV, banda sonora remezclada,
mazmorras de bonificación y script de Amanecer de Almas
Final Fantasía II2009JapónWii Virtual ConsoleSquare EnixVirtual Console versión de Famicom original
Final Fantasía II2009
2012
Japón
USA
PlayStation Store PSOne ClassicsSquare Co.La versión de PlayStation fue lanzada como PSOne Classics
Final Fantasía II2010en todo el mundoiOSSquare EnixSquare EnixBasado en la versión PSP
Final Fantasía II2011Japón
EUR
PlayStation Juegos de PSP descargablesSquare EnixPlayStation Versión portátil fue lanzado como descargable PSP juego
Final Fantasía II2012en todo el mundoAndroidSoftware de matrizSquare EnixBasado en la versión iOS
Final Fantasía II2012JapónNintendo 3DS Virtual ConsoleSquare EnixVirtual Console versión de Famicom original
Final Fantasía II2013JapónWii U Virtual ConsoleSquare EnixVirtual Console versión de Famicom original
Final Fantasía I & II Advance2016JapónWii U Virtual ConsolePlazaSquare EnixVirtual Console release de la versión GBA
Final Fantasía II2021en todo el mundoMicrosoft Windows Steam
Android
iOS
Square EnixSquare Enix2D remaster basado en el juego original

Versión en inglés inédita

Tras el exitoso lanzamiento en Norteamérica del Final Fantasy original de Nintendo en 1990, Square Soft, la subsidiaria norteamericana de Square, comenzó a trabajar en una localización en inglés de Final Fantasy II, que se llamará Final Fantasy II: Dark Shadow Over Palakia. El proyecto fue asignado a Kaoru Moriyama, cuyo trabajo posterior incluyó traducciones de guiones para Final Fantasy IV y Secret of Mana (conocido como Seiken Densetsu 2 en Japón). Aunque se produjo una versión beta y el juego se anunció en varias publicaciones comerciales de Square Soft, el largo tiempo de desarrollo, la edad del juego japonés original y la llegada del Super Nintendo Entertainment System, la consola sucesora de NES, llevó a Square Soft a cancelar el trabajo en la localización de Final Fantasy II a favor del recientemente lanzado Final Fantasy IV (que, para evitar confundir a los jugadores norteamericanos, fue retitulado Fantasía Final II).

Aunque se produjo un cartucho prototipo de la NES inglesa Final Fantasy II, el proyecto, según admitió Moriyama, aún estaba lejos de estar completo; "Teníamos una capacidad de memoria muy limitada que podíamos usar para cada juego, y nunca estaba realmente "traduciendo" pero cortando la información y volviéndola a meter... [Además] nuestro jefe no entendió cómo hacer un trabajo extra para la versión en inglés en ese momento." En 2003, cuando el juego finalmente se lanzó al público de habla inglesa como parte de Final Fantasy Origins, se lanzó con nuevos gráficos, música y una nueva traducción bajo la supervisión de Akira Kashiwagi. También se creó una traducción para fanáticos del juego original antes del lanzamiento de Origins, y hace uso de una traducción original ya que la existencia del cartucho prototipo no era de conocimiento común en ese momento.

Relanzamientos

Además de su lanzamiento original en Famicom, Final Fantasy II se relanzó en WonderSwan Color en 2001, y tanto individualmente como como parte de una colección con Final Fantasy I i> para PlayStation en 2002. Fue lanzado en Game Boy Advance en 2004 como parte de Final Fantasy I & II: Dawn of Souls, para PlayStation Portable en 2007 y para la consola virtual japonesa de Wii el 16 de junio de 2009.

La colección Final Fantasy I•II incluía el juego original con cambios menores. La nueva versión del juego WonderSwan Color se lanzó por primera vez el 3 de mayo de 2001 y luego se incluyó como un paquete con una edición especial Final Fantasy II de la consola. Incluía gráficos completamente renovados a la manera de los juegos Final Fantasy de la generación de 16 bits e incluye sprites de personajes más grandes, música remezclada de Tsuyoshi Sekito y fondos gráficos completos en el modo de batalla. La versión de PlayStation presentó aún más actualizaciones gráficas sobre la versión de WonderSwan, y Tsuyoshi Sekito volvió a mezclar la banda sonora a una calidad más alta para utilizar las capacidades de audio de PlayStation. Sekito también compuso algunas pistas nuevas para usar en las nuevas escenas. Se publicó individualmente (solo en Japón) y junto con Final Fantasy I en una colección titulada Final Fantasy Origins (o Final Fantasy I+II Premium Collection en Japón); este fue el primer lanzamiento del juego fuera de Japón. El 18 de diciembre de 2012, el puerto se relanzó como parte del paquete Final Fantasy 25th Anniversary Ultimate Box.

Una típica escena de batalla de la Final Fantasía I & II: Amanecer de Almas Remake

Final Fantasy II se lanzó nuevamente en un nuevo formato en 2004 para Game Boy Advance como parte de Final Fantasy I & II: El amanecer de las almas. El cambio principal para esta versión fue la adición de una historia adicional titulada Soul of Rebirth accesible para el jugador después de completar el juego. En 2005 y 2006, Square Enix lanzó una versión de Final Fantasy II para tres redes japonesas de telefonía móvil. Para celebrar la serie Final Fantasy' 20 aniversario, el juego se lanzó en Japón para PlayStation Portable en 2007. La nueva versión presenta gráficos mejorados, las escenas y la banda sonora de Final Fantasy Origins, y la misión adicional y las mazmorras de Final Fantasy yo &erio; II: El amanecer de las almas. Además, incluye cuatro nuevas mazmorras en las que se pueden encontrar más equipos específicos de personajes, junto con poderosos enemigos y dos nuevos jefes. El lanzamiento de la consola virtual japonesa para Wii el 16 de junio de 2009, para Wii U el 11 de diciembre de 2013 y para Nintendo 3DS el 12 de febrero de 2014 es idéntico al lanzamiento original de Famicom, sin incorporar ninguna de las actualizaciones. de las versiones posteriores. El 25 de febrero de 2010, Square Enix lanzó un puerto de la versión de PSP modificado con controles de pantalla táctil para la plataforma iOS. Después de esto, se trajo un puerto de pantalla táctil a Android en 2012 a través de la tienda Google Play.

Recepción

Según el departamento de publicidad de Square, el lanzamiento original de Famicom vendió 800.000 copias. Al 31 de marzo de 2003, el juego, incluidos todos los relanzamientos en ese momento, había enviado 1,28 millones de copias en todo el mundo, de las cuales 1,08 millones se enviaron a Japón y 200 000 al extranjero. A pesar de que solo se lanzó en junio de ese año, en septiembre de 2007, la versión de PlayStation Portable había enviado 90.000 copias en Japón y 70.000 en América del Norte. A pesar de estas altas ventas, el juego había vendido la menor cantidad de copias de cualquiera de los primeros diez juegos principales de la serie Final Fantasy.

Después del lanzamiento, Famicom Tsūshin (ahora Famitsu) otorgó a la versión original de Famicom una puntuación de 35 sobre 40, según un panel de cuatro revisores que le otorgaron calificaciones de 9, 9, 9 y 8 de 10. Esto lo convirtió en uno de sus tres juegos mejor valorados de 1988, junto con Dragon Quest III (que obtuvo una puntuación de 38/40) y Super Mario Bros. 3 (que obtuvo 35/40). También fue uno de los cinco juegos mejor valorados de la revista hasta 1988, junto con Dragon Quest II (que obtuvo una puntuación de 38/40) y Zelda II: The Adventure of Link. (que obtuvo 36/40). El "All Soft Catalog" de 1989 El número de Famicom Tsūshin incluyó a Final Fantasy II en su lista de los mejores juegos de todos los tiempos, otorgándole el premio al Mejor Escenario. Retrospectivamente, G4 describió el sistema de creación de estadísticas como una "innovación", señalando que "Los juegos de rol de computadora tomaron el sistema de "niveles" al por mayor de los juegos de rol de mesa y lo convirtieron en un elemento básico del género, pero FF2 niveles eliminados por completo," pero que lo que "suena novedoso al principio terminó siendo un gran desastre".

Los relanzamientos del juego se han revisado más a fondo. La revista Famitsu calificó la versión WonderSwan del juego con un 30 sobre 40, y GameSpot destacó el Dawn of Souls' en su mayoría gráficos obsoletos, pero elogió su longitud y contenido extra. IGN notó la gran mejora en la traducción de la historia sobre Final Fantasy I y la adición de funciones posteriores de Final Fantasy, como poder guardar en cualquier parte del mapa supramundial sin una tienda de campaña o cabaña. El lanzamiento de Dawn of Souls fue nombrado IGN Game Boy "Juego del mes" para marzo de 2004, y el paquete ocupó el puesto 76 en Nintendo Power's Top 200 Lista de juegos. Se pensó que el sistema de diálogo requería mucho tiempo y era forzado, pero aún así fue un hito para la interactividad. Se consideró que la historia era mucho más compleja y profunda que el primer Final Fantasy, ya que involucraba el romance y la muerte de los personajes. Algunos críticos pensaron que la trama del juego reflejaba elementos de Star Wars: A New Hope en el uso de un huérfano que se une a una rebelión contra un imperio que estaba construyendo un barco enorme, con un princesa cautiva en el interior. GameSpy elogió la adición de la capacidad de guardar el juego en cualquier momento, calificó la función como crucial para un juego en una consola de juegos portátil y, en contraste con GameSpot, elogió los gráficos y dijo que, si bien eran primitivos, eran & # 34;adecuado" al Game Boy Advance.

La versión de PSP recibió críticas generalmente promedio. GameSpot describió el "más intrigante" historia y "palabras clave" sistema como "notable" en "la evolución de la serie y el género" pero llamó al sistema de subir de nivel "caótico" y señaló que, a diferencia de las versiones anteriores, esta se envió sin una versión de Final Fantasy I. IGN describió el "diálogo y la historia" como "mucho más interesante que" su predecesor y el "sistema de competencia similar al que se encuentra en The Elder Scrolls" como una "semi-innovación" para su época, pero también se quejó de la jugabilidad y dijo: "Si eres el tipo de jugador que pone más énfasis en experiencias de juego más satisfactorias [...] entonces FF2 definitivamente no lo es". la mejora que parece ser." Sin embargo, ambas fuentes elogiaron los gráficos. GameSpy, sin embargo, aunque se hace eco de quejas similares sobre el "peculiar ya veces confuso" sistema de nivelación y elogios a los gráficos, también aplaudieron la supuesta disminución de la dificultad del juego, que en los revisores' La opinión eliminó la necesidad de abusar del sistema de nivelación para progresar en el juego como tenía que hacer el jugador en el juego original.

Contenido relacionado

Neon Genesis Evangelion

Género cinematográfico

Granja de animales

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save