Enoquiano

Compartir Imprimir Citar
Lenguaje oculto o angelical

Enoquiano (ə-NOH-kee-ən) es un lenguaje oculto construido, que sus creadores dicen que lo recibieron de los ángeles, registrado en los diarios privados de John Dee y su colega Edward Kelley. en la Inglaterra de finales del siglo XVI. Kelley era un vidente que trabajaba con Dee en sus investigaciones mágicas. El lenguaje es parte integral de la práctica de la magia enoquiana.

El lenguaje que se encuentra en los diarios de Dee y Kelley abarca un corpus textual limitado. El lingüista Donald Laycock, un escéptico australiano, estudió las revistas enoquianas y argumenta en contra de cualquier característica extraordinaria. Los textos no traducidos del manuscrito Liber Loagaeth recuerdan los patrones de la glosolalia en lugar del lenguaje verdadero. Dee no distinguió el material Liber Loagaeth del idioma traducido de las Calls, que es más como un idioma artificial. Este lenguaje fue llamado angélico por Dee y más tarde pasó a denominarse 'enoquiano' por escritores posteriores. La fonología y la gramática se asemejan al inglés, aunque las traducciones no son suficientes para elaborar una morfología regular. Algunas palabras enoquianas se asemejan a palabras y nombres propios de la Biblia, pero la mayoría no tiene una etimología aparente.

Los diarios de Dee también se refieren a este idioma como "Discurso celestial", "Primer idioma de Dios-Cristo ", "Lenguaje Sagrado", o "Lenguaje de los Ángeles". También se refirió a él como "Adamical" porque, según los ángeles de Dee, fue usado por Adán en el Paraíso para nombrar todas las cosas. El término "enoquiano" proviene de la afirmación de Dee de que el patriarca bíblico Enoc había sido el último ser humano (antes de Dee y Kelley) en conocer el idioma.

Historia

John Dee (foto) grabó el corpus enociano en sus revistas con la ayuda de Edward Kelley como su explorador y colaborador.

Según Tobias Churton en su texto The Golden Builders, el concepto de un lenguaje angélico o antediluviano era común durante la época de Dee. Si uno pudiera hablar el idioma de los ángeles, se creía que uno podría interactuar directamente con ellos.

Búsqueda de contacto y visiones reportadas

En 1581, Dee mencionó en sus diarios personales que Dios había enviado "ángeles buenos" comunicarse directamente con los profetas. En 1582, Dee se asoció con el vidente Edward Kelley, aunque Dee había usado varios otros videntes anteriormente. Con la ayuda de Kelley como vidente, Dee se dispuso a establecer un contacto duradero con los ángeles. Su trabajo resultó, entre otras cosas, en la recepción de Angelical, ahora más conocido como Enochian.

La recepción comenzó el 26 de marzo de 1583, cuando Kelley informó visiones en el cristal de un alfabeto de 21 letras. Unos días más tarde, Kelley comenzó a recibir lo que se convirtió en el libro Liber Loagaeth ("Libro [del] discurso de Dios"). El libro consta de 49 grandes tablas de letras, o cuadrados hechos de 49 por 49 letras (sin embargo, cada tabla tiene un anverso y un reverso, lo que hace 98 tablas de 49 × 49 letras en total). Dee y Kelley dijeron que los ángeles nunca tradujeron los textos de este libro.

Recibiendo las Llaves Angélicas

Alrededor de un año después, en la corte del rey Stephen Báthory en Cracovia, donde ambos alquimistas permanecieron durante algún tiempo, se recibió otro conjunto de textos a través de Kelley. Estos textos comprenden 48 versos poéticos con traducción al inglés, que en los manuscritos de Dee se denominan Claves Angelicae, o Llaves angelicales. Aparentemente, Dee tenía la intención de usar estas Llaves para abrir las "Puertas del entendimiento" representado por los cuadrados mágicos en Liber Loagaeth:

Por lo tanto, debo instruirle e informarle, según su Doctrina entregada, que está contenida en 49 Tablas. En 49 voces, o llamadas: que son las Llaves Naturales para abrirlas, no 49 sino 48 (porque uno no debe ser abierto) Puertas de Entendimiento, por las cuales usted tendrá conocimiento para mover cada Puerta...

El ángel Nalvage

Pero comprenderás que estas 19 llamadas son las llamadas, o entradas al conocimiento de las Tablas místicas. Cada Tabla que contiene una hoja entera, a la que no necesita otras circunstancias.

El ángel Illemese

Fonología y sistema de escritura

El idioma se registró principalmente en escritura latina, sin embargo, palabras individuales escritas en escritura enoquiana "aparecen esporádicamente a lo largo de los manuscritos". Hay 21 letras en el guión; una letra aparece con o sin un punto diacrítico. Dee mapeó estas letras del "alfabeto adámico" en 22 de las letras del alfabeto inglés, tratando a U y V como variantes posicionales (como era común en ese momento) y omitiendo las letras inglesas J, K y W. La escritura enoquiana está escrita de derecha a izquierda en John Dee&# 39;s diario. Diferentes documentos tienen formas ligeramente diferentes del guión. El alfabeto también comparte muchas similitudes gráficas con una escritura, también atribuida al profeta Enoch, que apareció en el Voarchadumia Contra Alchimiam de Johannes Pantheus, una copia de la cual se sabe que Dee fue dueño.

La fonología del enoquiano es "completamente inglés", aparte de secuencias difíciles como bdrios, excolphabmartbh, longamphlg, lapch, etc. De manera similar, la ortografía enoquiana sigue de cerca la ortografía del inglés moderno temprano, por ejemplo, al tener ⟨c⟩ y ⟨g⟩ blandos y duros, y al usar dígrafos ⟨ch⟩, ⟨ph⟩, ⟨sh⟩ y ⟨th⟩ para los sonidos /tʃ ~ k/, /f/, /ʃ/, y /θ/. Laycock asignó la ortografía enoquiana a su sistema de sonido y dice: "la pronunciación resultante hace que suene mucho más como inglés de lo que parece a primera vista". Sin embargo, las cadenas difíciles de consonantes y vocales en palabras como ooaona, paombd, smnad y noncf son las tipo de patrón que se obtiene al unir letras de un texto en un patrón arbitrario. Como señala Laycok, "el lector puede probar esto tomando, por ejemplo, cada décima letra de esta página y dividiendo la cadena de letras en palabras. El 'texto' creado tenderá a parecerse más bien a Enochian."

Alfabeto

Las letras enoquianas, con sus nombres de letras y equivalentes en inglés según lo dado por Dee, y pronunciaciones según lo reconstruido por Laycock, son las siguientes. Las convenciones de pronunciación modernas varían, según las afiliaciones del practicante.

Carta Carta
Nombre
Inglés
equivalente
Enochian phonology Golden Dawn
lectura silábica
Enochian - Un.svg
Un A largo [Correcto] (estrés), corto [a] (sin estrés) [Correcto]
Enochian - Pa.svg
Pa B [b]; silencio después m cuando antes otro consonante o final [bemos]
Enochian - Veh.svg
Veh C [k] antes de a, o, u; [s] antes e, i y en grupos consonantes, con muchas excepciones;
. [k] en la mayoría de las posiciones pero [tár] Finalmente.
?
Enochian - Gal.svg
Gal D [d][debería]
Enochian - Graph.svg
Gráfico E [ebal] (estrés) [Lista] (sin estrés) [e]
Enochian - Or.svg
O F [f][Suena]
Enochian - Ged.svg
Ged G [ ] antes a, o, u; [d.] antes e, i, finalmente, después d, y en grupos consonantes. ?
Enochian - Na.svg
Na H [h] excepto en нелитен, неничных, неленные, silencio después de una vocal
(en cuyo caso la vocal es "lengthened" – es decir, tiene el sonido que tendría si estresado)
[él]
Enochian - Gon.svg
Gon I [j] palabra-inicialmente antes de una vocal; como vocal: [ibal] (estrés) [] (sin estrés),
más diphthongs ai [a], ei [e], Oi [o]
[ibal]
Enochian - Gon (with point).svg
Y [j](igual que yo)
Enochian - Ur.svg
Ur L [l]?
Enochian - Tal.svg
Tal M [m][Suena]
Enochian - Drux.svg
Drux N [n][Suena], [nueva]
Enochian - Med.svg
Med O [o Ambiental] (estrés) [ ] (sin estrés) [o sonríe]
Enochian - Mals.svg
Mal P [p] pero para нелитены, que es [f][pic]
Enochian - Ger.svg
Ger. Q [kw]; la palabra q es [kw conductor]?
Enochian - Don.svg
Don R [r][Rímbolo], [Rímbolo
Enochian - Fam.svg
Fam S [s] o [z] como sería natural en inglés, pero para нелиных, que es [ya][Caminos]
Enochian - Gisg.svg
Gisg T [t] pero para нелитены, que es [θ][tetems]
Enochian - Van.svg
Van U/V [u pasillo] o [Risas] (sin restricciones); [juego] en posición inicial; [v] o [w] antes de otra vocal y palabra-finalmente ?
Enochian - Pal.svg
Pal X [ks][Suena]
Enochian - Ceph.svg
Ceph Z [z], rara vez [zed][zed]
  1. ^ Según Wynn Wescott, cada carta puede ser pronunciada por separado como su nombre en inglés o a veces como la primera consonante y vocal de su Nombre hebreo, por ejemplo. N puede ser [Mujer] o [nu] (de nueces). Sin embargo, las secuencias consonantes-vowel pueden ejecutarse opcionalmente juntas en sílabas únicas. Por ejemplo. ta puede ser pronunciado [teemas ланика] o [táculo]; co, [ko animal]; ar, [Capitán]; re, [re].

Hay disponibles varias fuentes para la escritura enoquiana. Usan el rango ASCII, con las letras asignadas a los puntos de código de sus equivalentes en inglés.

Gramática

Morfología

La gramática es en su mayor parte sin artículos o preposiciones. Los adjetivos son bastante raros. Aaron Leitch identifica varios afijos en enoquiano, incluidos -o (que indica 'de') y -ax (que funciona como -ing en inglés). Leitch observa que, a diferencia del inglés, el enoquiano parece tener un caso vocativo, citando la nota de Dee en el margen de la Primera Tabla de Loagaeth: "Befes the vocative case of Befafes&# 34;.

Compuestos

Los compuestos son frecuentes en el corpus enoquiano. Los modificadores e indicadores generalmente se componen con los sustantivos y verbos modificados o indicados. Estos compuestos pueden ocurrir con pronombres demostrativos y conjunciones, así como con varias formas del verbo 'to be'. La combinación de sustantivos con adjetivos u otros verbos es menos común. Los compuestos pueden exhibir variantes ortográficas de las palabras combinadas.

Conjugación

La conjugación puede dar lugar a cambios ortográficos que pueden parecer aleatorios o fortuitos. Debido a esto, Aaron Leitch ha expresado dudas sobre si Enochian realmente tiene conjugaciones. La muy escasa evidencia de la conjugación de verbos enoquianos parece recordar bastante al inglés, incluido el verbo 'to be'. que es muy irregular.

Laycock informa que la mayor cantidad de formularios se registran para 'be' y para goh- 'decir':

'para ser '
zir, zirdoSoy yo.
gehTú eres
iHe/she/it is
chiis, chis, chisoellos son
como, ziropera
ziromeran
Trianserá
christeosQue haya
Bolsillo¡Sé tú!
ipamno
ipamisno puede ser
'para decir '
gohusYo digo
gohe, gohodice
Gohiadiremos
goholdiciendo:
Gohonhan hablado
gohulimse dice

Tenga en cuenta que christeos 'let there be n#39; podría ser de n#39;Cristo', y si es así no es parte de una conjugación.

Para la negación de verbos, se certifican dos construcciones: p. chis ge 'no son' (chis 'son') e ip uran 'no ver' (uran 'ver').

Pronombres

Si bien el enoquiano tiene pronombres personales, son raros y se usan de maneras que pueden ser difíciles de entender. Los pronombres posesivos relativos existen, pero se usan con moderación.

Pronombres personales certificados (solo material de Dee):

olYo, yo, mi, yo
il, ils, yls, ylsitú,
q ([kw velocidad])tu
Tiasuyo
toxde él, su
piella
tlb = tilb, tbl ([tibl])ella, de ella
Tioblen ella
t ([ti])es
zylnaen sí misma
genosotros, nosotros, nuestro (soft 'g')
helechen el nuestro (?)
g = #tú, tu (soft 'g')
nocitu (soft 'c')
nonca, noncf, noncpa usted (soft 'c')
amiranVosotros mismos
z ([z])ellos
parellos, ellos

Pronombres demostrativos: oi 'este', unal 'estos, aquellos', priaz(i) 'aquellos'.

Sintaxis

El orden de las palabras sigue de cerca el inglés, excepto por la escasez de artículos y preposiciones. Los adjetivos, aunque son raros, normalmente preceden al sustantivo como en inglés.

Vocabulario y corpus

Laycock señala que hay unas 250 palabras diferentes en el corpus de los textos enoquianos, más de la mitad de las cuales aparecen una sola vez. Algunas se parecen a palabras de la Biblia, en su mayoría nombres propios, tanto en sonido como en significado. Por ejemplo, luciftias "brillo" se parece a Lucifer "el portador de la luz"; babalond "malvada, ramera" se parece a Babilonia. Leitch señala una serie de palabras raíz en enoquiano. Enumera Doh, I, Ia, Iad, entre otras, como probables palabras raíz. Si bien las Claves angelicales contienen la mayor parte del vocabulario conocido de Enochian, se encuentran docenas de palabras adicionales en los diarios de Dee.

Miles de palabras adicionales no definidas están contenidas en el Liber Loagaeth. Laycock señala que el material de Liber Loagaeth parece ser diferente del lenguaje de los 'Calls' encontradas en las Llaves Angélicas, que parecen haber sido generadas a partir de las tablas y cuadrados de los Loagaeth. Según Laycock:

Los textos en los Loagaeth mostrar patrón "característicamente encontrado en ciertos tipos de lenguaje sin sentido (como la glolalia), que se produce a menudo en condiciones similares a la trance. En otras palabras, Kelley pudo haber estado hablando en lenguas. [...] no hay evidencia de que estas invocaciones tempranas son cualquier forma de 'idioma' [...] en absoluto.

Diccionarios

Ha habido varias recopilaciones de palabras enoquianas hechas para formar diccionarios enoquianos. Un estudio académico es The Complete Enochian Dictionary de Donald Laycock. También es útil el Gmicalzoma: An Enochian Dictionary de Vinci.

Representación de números

El sistema numérico es inexplicable. Parece posible identificar los números del 0 al 10:

Sin embargo, los textos enoquianos contienen números más grandes escritos en forma alfabética y no hay un sistema perceptible detrás de ellos:

Como dijo Laycock, "la prueba de cualquier futura revelación espiritual del lenguaje enoquiano será la explicación de este sistema numérico".

Relación con otros idiomas

Dee creía que el enoquiano era el idioma adámico universalmente hablado antes de la confusión de lenguas. Sin embargo, el análisis moderno muestra que el enoquiano es un lenguaje construido similar al inglés. El orden de las palabras sigue de cerca al inglés, excepto por la escasez de artículos y preposiciones. La muy escasa evidencia de la conjugación de verbos enoquianos también recuerda al inglés, más que a los idiomas semíticos como el hebreo, que Dee dijo que eran versiones degradadas del idioma enoquiano.