Ç (ce cedilla)

Compartir Imprimir Citar
Grafema Ç
Grafema Ç

Ç o ç (C-cedilla) es una letra de escritura latina, utilizada en los alfabetos albanés, azerbaiyano, manés, tártaro, turco, turcomano, kurdo, zazaki y romance. Las lenguas romances que utilizan esta letra son el catalán, el francés, el friulano, el ligur, el occitano y el portugués como variante de la letra C con cedilla. También se usa ocasionalmente en tártaro de Crimea y en tayiko (cuando está escrito en escritura latina) para representar el sonido / d͡ʒ /. A menudo se conserva en la ortografía de préstamos de cualquiera de estos idiomas en inglés, vasco, holandés, español y otros idiomas escritos con escritura latina.

Se utilizó por primera vez para el sonido de la africada alveolar sorda /t͡s/ en español antiguo y proviene de la forma visigótica de la letra z. El fonema se originó en el latín vulgar a partir de la palatalización de las oclusivas /t/ y /k/ en algunas condiciones. Más tarde, /t͡s/ se transformó en /s/ en muchas lenguas y dialectos romances. El español no ha usado el símbolo desde una reforma ortográfica en el siglo XVIII (que reemplazó la ç con la z ahora ensordecida), pero fue adoptado para escribir otros idiomas.

En el Alfabeto Fonético Internacional, /ç/ representa la fricativa palatal sorda.

Uso como variante de letra en varios idiomas

Paso de la z visigoda a la cedilla usada en algunas lenguas romances
Paso de la z visigoda a la cedilla

En muchos idiomas, ⟨ç⟩ representa el sonido "suave" /s/ donde una ⟨c⟩ representaría normalmente el sonido "duro" /k/. Éstos incluyen:

En otros idiomas, representa la africada postalveolar sorda / t͡ʃ / (como ⟨ch⟩ en tiza inglesa):

En Manx, se usa en el dígrafo ⟨çh⟩, que también representa /t͡ʃ/, para diferenciarlo del ⟨ch⟩ normal, que representa /x/.

Solo en préstamos

Uso como letra separada en varios idiomas

Extracto en latín de 1632, Roma, usando la cedilla como parte de la escritura de la época
Extracto en latín de 1632, Roma

Representa la africada postalveolar sorda / t͡ʃ / en los siguientes idiomas:

En la versión 2020 del alfabeto latino kazajo, la letra representa la africada alveolo-palatal sorda /tɕ/, que es similar a /t͡ʃ/.

Anteriormente representaba un clic palatal sordo /ǂ/ en Juǀʼhoansi y Naro, aunque el primero lo reemplazó con ⟨ǂ⟩ y el segundo con ⟨tc⟩.

La letra de forma similar (Ҫ ҫ) se usa en los alfabetos cirílicos de Bashkir y Chuvash para representar /θ/ y /ɕ/, respectivamente.

En tártaro, ç representa /ɕ/.

También representa el colgajo retroflejo / ɽ / en el alfabeto latino rohingya.

Janalif usa esta letra para representar la africada postalveolar sonora / d͡ʒ /

El malayo antiguo usa ç para representar / dʒ / y / ɲ /.

Computación

Aporte

En los teclados albanés, belga, francés, portugués, español, turco e italiano, Çestá disponible directamente como tecla separada; sin embargo, en la mayoría de los demás teclados, incluidos los de EE. UU. y Gran Bretaña, se debe usar una combinación de teclas: