Aproximante lateral palatina sonora

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

La aproximante lateral palatina sonora es un tipo de sonido consonántico utilizado en algunos idiomas hablados. El símbolo en el Alfabeto Fonético Internacional que representa este sonido es ʎ, una letra minúscula rotada ⟨y⟩ y el símbolo X-SAMPA equivalente es L.

Muchas lenguas que antes se pensaba que tenían una aproximante lateral palatina en realidad tienen una aproximante lateral que es, en términos generales, alveolo-palatina; es decir, se articula en un lugar entre la cresta alveolar y el paladar duro (excluido), y puede describirse de diversas formas como alveolopalatino, laminopostalveolar o postalveoloprepalatal. Ninguna de las 13 lenguas investigadas por Recasens (2013), muchas de ellas romances, tiene una lengua 'verdadera' palatal. Probablemente ese sea el caso de varios otros idiomas enumerados aquí. Algunas lenguas, como el portugués y el catalán, tienen una aproximante lateral que varía entre alveolar y alveolopalatal.

No hay ningún símbolo dedicado en el Alfabeto Fonético Internacional que represente la aproximante lateral alvéolo-palatina. Si se desea precisión, se puede transcribir l̠ʲ< /span>⟩ o ʎ̟< /span>⟩; son esencialmente equivalentes porque el contacto incluye tanto la hoja como el cuerpo (pero no la punta) de la lengua. También hay una letra que no es IPA U+0234 ȴ ; ȴ ("l", más la curvatura que se encuentra en los símbolos de las fricativas sibilantes alveolopalatinas ɕ, ʑ) se utiliza especialmente en círculos sinológicos.

La aproximante lateral palatina sonora contrasta fonémicamente con su contraparte sorda /ʎ̥/ en el idioma Xumi hablado en China.

Características

Capital letter turned y
Small letter turned y
Formas de la letra de la SIP en el alfabeto de Pilaga. La capital no es apoyada por Unicode.

Características de la aproximante lateral palatina sonora:

  • Su forma de articulación es aproximada, lo que significa que se produce al estrechar el tracto vocal en el lugar de la articulación, pero no lo suficiente para producir un flujo aéreo turbulento.
  • Su lugar de articulación es palatal, lo que significa que se articula con la parte media o posterior de la lengua levantada al paladar duro.
  • Su fonación se expresa, lo que significa que las cuerdas vocales vibran durante la articulación.
  • Es un consonante oral, lo que significa que el aire sólo se permite escapar a través de la boca.
  • Es un consonante lateral, lo que significa que se produce dirigiendo el flujo aéreo sobre los lados de la lengua, en lugar de en el medio.
  • El mecanismo de flujo aéreo es pulmónico, lo que significa que está articulado empujando el aire únicamente con los músculos intercostales y el diafragma, como en la mayoría de los sonidos.

Ocurrencia

IdiomaPalabraIPASignificadoNotas
Aragonésagulla[a]Needle '
Aromanianljepuri[ˈepurpuri]'rabbit '
Astur-LeoneseAsturianollingua[ ]"Idioma 'Donde /ʎ/ está ausente debido a un yeísmo-como fusión, es reemplazada por diferentes sonidos (dependiendo del dialecto) y ortografía ..
Leonese
Mirandeselhéngua[]
Aymarallaki[ʎaki]'sad '
Vascobonbilla[bombimbiʎa]'bulb '
Bretonfamilh[fa̠miʎ]'familia' '
búlgaroлюбов[uubof]'amor 'Alveolo-palatal.
CatalanEstándarllac[ˈa̠k]'lake 'Alveolo-palatal. Ver fonoología catalana
Aragón Orientalclau[sekʎ̟a]'key 'Alefono de /l/ en grupos consonantes.
InglésAustraliamillones[en inglés]millones 'Un alofono frecuente de la secuencia /lj/
Canadian (Atlantic and Newfoundland)
County DonegalAlefono de la secuencia /lj/.
General AmericanUn alofono frecuente de la secuencia /lj/; a veces realizado como [jj]. See English phonology
Hiberno-EnglishUn alofono frecuente de la secuencia /lj/
Nueva Inglaterra
Nueva York
Nueva Zelandia
Pronunciación recibida
Sudáfrica
América del Sur
Filipinagorila[golpe]Gorila 'Realización común de . entre vocales por influencia española.
Enindhilyagwaangalya[acionalista]ja'place 'Laminal post-alveolar
Faroestelgja[Suena]'to carve 'Alefono de /l/ antes de consonantes palaales. A veces sin voz [ʎ̥]. See Faroese phonology
Franco-Provençalbalyi[baʎi]'give' '
FrancésAlgunos dialectospapillon[papi]# Butterfly 'Correspondientes a /j/ en francés moderno. See French phonology
GallegoEstándarillado[iñen]'insulado 'Muchos altavoces gallegos son hoy en día yeístas por la influencia del español
Griego■λιος[Suena]i'sun 'Postalveolar. See Modern Greek phonology
Húngarodialectos del nortelyuk[ʎuk]Idiota. 'Alveolo-palatal. Modern Standard Húngaro ha sufrido un fenómeno similar al español yeísmo, fusión /ʎ/ en /j/. Ver la fonología húngara y húngara
Irlandésduille[en inglés]Hoja 'Alveolo-palatal. Algunos dialectos lo contrastan con alveolar palatalizado /lj/. See Irish phonology
Italianofiglio[sujeto]i"hijo" 'Alveolo-palatal. Realizado como fricativo [ʎ̝] en un gran número de acentos. See Italian phonology
IvilyuatIvi#u[Publicaciones]"El hablar [Ivilyuat]" (Ivilyuat idioma)
Jebero llinllin [ʎinʎin]'nombre ' Ver Jebero Language
LetoniaCauseaudis[ààwdis]gente 'See Latvian phonology
Mapudungunaylla[ ]'nine 'See Mapuche language
Noruegadialectos septentrionales y centralesalle[Marca]'all 'See Norwegian phonology
OccitanEstándarMira.lhar[mia]'para reflejar 'See Occitan phonology
PaiwanEstándarVeljevelj[v.]'banana' 'See Paiwan language
Paez Silli [siʎi]'reed ' See Paezan languages
PortuguésEstándarAlho[a]u]"garlic" 'Alveolo-palatal en portugués europeo. Puede ser. [lj], [l] (Northeast) or [j] (Caipira), especialmente antes de las vocales sin redondear. Véase la fonología portuguesa
Muchos dialectos sandália[sejo]'sandal ' Posible realización de post-estrés /li/ más vocal.
Quechuaqallu[qa]"tongue" '
Rumaniadialectos transilvanianoslingură[ ]]'spoon 'Correspondientes a [l] en rumano estándar. See Romanian phonology
Gaelic escocéshasta[tjhi jefe]Retorno 'Alveolo-palatal. See Scottish Gaelic phonology
Serbo-croata Entendido. / ljuljaška[ʎ̟Ёʎ̟ä repartin]'swing (seat) 'Palato-alveolar. See Serbo-Croatian phonology
SissanopiYl[piʎ]'pesca' '
Eslovaco.[ˈuuuːu]iPara amar 'Fusiones con /l/ en dialectos occidentales. See Slovak phonology
EspañolAndina (de Argentina a Colombia)caballo[kaˈβ̞a̠o]'horse 'Encontrado en hablantes tradicionales en español peninsular. También se encuentra en países andinos y Paraguay. Para la mayoría de los oradores, este sonido se ha fusionado con /ʝ/, un fenómeno llamado yeísmo. Vea la fonología española. "Caballo" con yeísmo se pronuncia [kaˈβ̞a̠o]
castellano, aragonés y catalán fuera de grandes ciudades
Zonas centrales en Extremadura
Manchego Oriental y Sudoeste
Murcian
Paraguayo
Filipina
Muy pocas zonas en Andalucía
XumiBajo[ʎ̟o˩˥]Deer divertido 'Alveolo-palatal; contrastes con el sin voz /ʎ̥/.
Alto[ɛ]'correcto, correcto '

Contenido relacionado

Morfología (lingüística)

En lingüística, la morfología es el estudio de las palabras, cómo se forman y su relación con otras palabras en el mismo idioma. Analiza la estructura de...

Idioma hawaiano

Hawaiano es un idioma polinesio de la familia de lenguas austronesias que toma su nombre de Hawaiʻi, la isla más grande del archipiélago tropical del...

Escritura tailandesa

La escritura tailandesa es el abugida usado para escribir tailandés, sur de Tailandia y muchos otros idiomas que se hablan en Tailandia. El propio alfabeto...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save