Amir Jursan

Compartir Imprimir Citar

Abu'l Hasan Yamīn ud-Dīn Khusrau (1253-1325 d. C.), más conocido como Amīr Khusrau, fue un cantante, músico, poeta y erudito sufí indo-persa que vivió bajo el Sultanato de Delhi. Es una figura icónica en la historia cultural del subcontinente indio. Fue un místico y discípulo espiritual de Nizamuddin Auliya de Delhi, India. Escribió poesía principalmente en persa, pero también en hindavi. A menudo se le atribuye un vocabulario en verso, el Ḳhāliq Bārī, que contiene términos árabes, persas e hindavi. A veces se hace referencia a Khusrau como la "voz de la India" o el "loro de la India" (Tuti-e-Hind), y se le ha llamado el "padre de la literatura urdu".

Khusrau es considerado como el "padre de qawwali" (una forma devocional de canto de los sufíes en el subcontinente indio), e introdujo el estilo de canción ghazal en India, los cuales todavía existen ampliamente en India y Pakistán. Khusrau era un experto en muchos estilos de poesía persa que se desarrollaron en la Persia medieval, desde las qasidas de Khāqānī hasta las khamsa de Nizami. Usó 11 esquemas métricos con 35 divisiones distintas. Escribió en muchas formas de verso, incluyendo ghazal, masnavi, qata, rubai, do-baiti y tarkib-band. Su contribución al desarrollo del gazal fue significativa.

Trasfondo familiar

Amīr Khusrau nació en 1253 en Patiyali, distrito de Kasganj, en la actual Uttar Pradesh, India, en lo que entonces era el Sultanato de Delhi, hijo de Amīr Saif ud-Dīn Mahmūd, un hombre de extracción turca y Bibi Daulat Naz, un madre india nativa.Amir Saif ud-Din Mahmud era musulmán sunita. Creció en Kesh, un pequeño pueblo cerca de Samarcanda en lo que ahora es Uzbekistán. Cuando era joven, la región fue saqueada y devastada por la invasión de Asia Central por parte de Genghis Khan, y gran parte de la población huyó a otras tierras, siendo la India un destino privilegiado. Un grupo de familias, incluida la de Amir Saif ud-Din, salió de Kesh y viajó a Balkh (ahora en el norte de Afganistán), que era un lugar relativamente seguro; desde aquí enviaron representaciones al sultán de la lejana Delhi en busca de refugio y socorro. Esto fue concedido, y luego el grupo viajó a Delhi. Sultan Shams ud-Din Iltutmish, gobernante de Delhi, también era túrquico como ellos; de hecho, se había criado en la misma región de Asia Central y había pasado por circunstancias algo similares en su vida anterior.Esta fue la razón por la que el grupo se había vuelto hacia él en primer lugar. Iltutmish no solo recibió a los refugiados en su corte, sino que también otorgó altos cargos y propiedades a algunos de ellos. En 1230, a Amir Saif ud-Din se le concedió un feudo en el distrito de Patiyali.

Amir Saif ud-Din se casó con Bibi Daulat Naz, la hija de Rawat Arz, un noble indio y ministro de guerra de Ghiyas ud-Din Balban, el noveno sultán de Delhi. La familia de Daulatnaz pertenecía a la comunidad Rajput de la actual Uttar Pradesh.

Primeros años

Amir Saif ud-Din y Bibi Daulatnaz se convirtieron en padres de cuatro hijos: tres hijos (uno de los cuales era Khusrau) y una hija. Amir Saif ud-Din Mahmud murió en 1260, cuando Khusrau tenía solo ocho años. A través de la influencia de su padre, absorbió el Islam y el sufismo junto con el dominio de los idiomas turco, persa y árabe. Era conocido por su apodo Tuti-i Hind ("Loro de la India"), que según la Enciclopedia del Islam "compara al poeta elocuente con el loro parlanchín, indica su estatus canónico como poeta persa". El amor y la admiración de Khusrau por su patria son transparentes a través de su trabajo.

Khusrau era un niño inteligente. Comenzó a aprender y escribir poesía a la edad de nueve años. Su primer diván, Tuhfat us-Sighr (El regalo de la infancia), que contiene poemas compuestos entre los 16 y los 18 años, fue compilado en 1271. En 1273, cuando Khusrau tenía 20 años, su abuelo, que según se informa tenía 113 años, murió.

Carrera profesional

Después de la muerte del abuelo de Khusrau, Khusrau se unió al ejército de Malik Chajju, sobrino del sultán reinante, Ghiyas ud-Din Balban. Esto atrajo su poesía a la atención de la Asamblea de la Corte Real, donde fue honrado.

Nasir ud-Din Bughra Khan, el segundo hijo de Balban, fue invitado a escuchar a Khusrau. Quedó impresionado y se convirtió en el patrón de Khusrau en 1276. En 1277, Bughra Khan fue nombrado gobernante de Bengala, y Khusrau lo visitó en 1279 mientras escribía su segundo diván, Wast ul-Hayat (La mitad de la vida). Khusrau luego regresó a Delhi. El hijo mayor de Balban, Khan Muhammad (que estaba en Multan), llegó a Delhi y, cuando se enteró de Khusrau, lo invitó a su corte. Khusrau luego lo acompañó a Multan en 1281. Multan en ese momento era la puerta de entrada a la India y era un centro de conocimiento y aprendizaje. Caravanas de eruditos, comerciantes y emisarios transitaron por Multan desde Bagdad, Arabia y Persia en su camino a Delhi. Khusrau escribió que:

Me até el cinturón del servicio a la cintura y me puse la gorra del compañerismo por otros cinco años. Impartí brillo al agua de Multan desde el océano de mi ingenio y bromas.

El 9 de marzo de 1285, Khan Muhammad murió en batalla mientras luchaba contra los mongoles que invadían el Sultanato. Khusrau escribió dos elegías en el dolor de su muerte. En 1287, Khusrau viajó a Awadh con otro de sus mecenas, Amir Ali Hatim. A la edad de ochenta años, Balban llamó a su segundo hijo, Bughra Khan, de Bengala, pero Bughra Khan se negó. Después de la muerte de Balban en 1287, su nieto Muiz ud-Din Qaiqabad, hijo de Bughra Khan, fue nombrado sultán de Delhi a la edad de 17 años. Khusrau permaneció al servicio de Qaiqabad durante dos años, de 1287 a 1288. En 1288 Khusrau terminó su primer masnavi, Qiran us-Sa'dain(Reunión de las dos estrellas auspiciosas), que trataba sobre Bughra Khan conociendo a su hijo Muiz ud-Din Qaiqabad después de una larga enemistad. Después de que Qaiqabad sufriera un derrame cerebral en 1290, los nobles nombraron sultán a su hijo de tres años, Shams ud-Din Kayumars. Un turco-afgano llamado Jalal ud-Din Firuz Khalji luego marchó sobre Delhi, mató a Qaiqabad y se convirtió en sultán, poniendo así fin a la dinastía mameluca del Sultanato de Delhi y comenzando la dinastía Khalji.

Jalal ud-Din Firuz Khalji apreciaba la poesía e invitó a muchos poetas a su corte. Khusrau fue honrado y respetado en su corte y recibió el título de "Emir". Le dieron el trabajo de "Mushaf-dar". La vida de la corte hizo que Cosroes se centrara más en sus obras literarias. Los gazales de Khusrau, que compuso en rápida sucesión, se pusieron música y fueron cantados por chicas cantantes todas las noches ante el sultán. Khusrau escribe sobre Jalal ud-Din Firuz:

El Rey del mundo Jalal ud-Din, en recompensa por mi dolor infinito que asumí al componer versos, me otorgó un tesoro de riqueza inimaginable.

En 1290 Khusrau completó su segundo masnavi, Miftah ul-Futuh (Clave de las victorias), en elogio de las victorias de Jalal ud-Din Firuz. En 1294 Khusrau completó su tercer diván, Ghurrat ul-Kamaal (La prima de la perfección), que constaba de poemas compuestos entre los 34 y los 41 años.

Después de Jalal ud-Din Firuz, Ala ud-Din Khalji ascendió al trono de Delhi en 1296. Khusrau escribió Khaza'in ul-Futuh (Los tesoros de la victoria) que registra los trabajos de construcción, las guerras y los servicios administrativos de Ala ud-Din. Luego compuso una khamsa (quinteto) con cinco masnavis, conocida como Khamsa-e-Khusrau (Khamsa de Khusrau), completándola en 1298. La khamsa emuló la del poeta anterior de epopeyas persas, Nizami Ganjavi. El primer masnavi en el khamsa fue Matla ul-Anwar (Lugar naciente de las luces) que consta de 3310 versos (completados en 15 días) con temas éticos y sufíes. El segundo masnavi, Khusrau-Shirin, constaba de 4000 versos. La tercera masnavi, Laila-Majnun, fue un romance. El cuarto masnavi voluminoso fue Aina-e-Sikandari, que narró las hazañas heroicas de Alejandro Magno en 4500 versos. El quinto masnavi fue Hasht-Bihisht, que se basó en leyendas sobre Bahram V, el decimoquinto rey del Imperio Sasánida. Todas estas obras hicieron de Khusrau una luminaria líder en el mundo de la poesía. Ala ud-Din Khalji estaba muy complacido con su trabajo y lo recompensó generosamente. Cuando nació el hijo y futuro sucesor de Ala ud-Din, Qutb ud-Din Mubarak Shah Khalji, Khusrau preparó el horóscopo de Mubarak Shah Khalji en el que se hacían ciertas predicciones. Este horóscopo está incluido en el masnavi Saqiana.

En 1300, cuando Khusrau tenía 47 años, su madre y su hermano murieron. Escribió estas líneas en su honor:

Un doble resplandor dejó mi estrella este añoMi hermano y mi madre se han ido,Mis dos lunas llenas se han puesto y han dejado de brillarEn una corta semana por esta mala suerte mía.

El homenaje de Khusrau a su madre a su muerte fue:

Dondequiera que se encuentre el polvo de vuestros pies es como una reliquia del paraíso para mí.

En 1310 Khusrau se convirtió en discípulo del santo sufí de la Orden Chishti, Nizamuddin Auliya. En 1315, Khusrau completó el romántico masnavi Duval Rani - Khizr Khan (Duval Rani y Khizr Khan), sobre el matrimonio de la princesa Vaghela Duval Rani con Khizr Khan, uno de los hijos de Ala ud-Din Khalji.

Después de la muerte de Ala ud-Din Khalji en 1316, su hijo Qutb ud-Din Mubarak Shah Khalji se convirtió en sultán de Delhi. Khusrau escribió un masnavi sobre Mubarak Shah Khalji llamado Nuh Sipihr (Nueve cielos), que describía los acontecimientos del reinado de Mubarak Shah Khalji. Clasificó su poesía en nueve capítulos, cada parte de los cuales se considera un "cielo". En el tercer capítulo, escribió un relato vívido de la India y su entorno, estaciones, flora y fauna, culturas, eruditos, etc. Escribió otro libro durante el reinado de Mubarak Shah Khalji con el nombre de Ijaz-e-Khusravi (Los milagros de Khusrau), que constaba de cinco volúmenes. En 1317 Khusrau compiló Baqia-Naqia (Restos de Pureza). En 1319 escribió Afzal ul-Fawaid(La mayor de las bendiciones), una obra en prosa que contenía las enseñanzas de Nizamuddin Auliya.

En 1320, Mubarak Shah Khalji fue asesinado por Khusro Khan, quien puso fin a la dinastía Khalji y se convirtió brevemente en sultán de Delhi. En el mismo año, Khusro Khan fue capturado y decapitado por Ghiyath al-Din Tughlaq, quien se convirtió en sultán y así comenzó la dinastía Tughlaq. En 1321 Khusrau comenzó a escribir un masnavi histórico llamado Tughlaq Nama (Libro de los Tughlaq) sobre el reinado de Ghiyath al-Din Tughlaq y el de otros gobernantes Tughlaq.

Khusrau murió en octubre de 1325, seis meses después de la muerte de Nizamuddin Auliya. La tumba de Khusrau está junto a la de su maestro espiritual en Nizamuddin Dargah en Delhi. Nihayat ul-Kamaal (El cenit de la perfección) fue compilado probablemente unas pocas semanas antes de su muerte.

Inscripción Shalimar Bagh

Una fábula popular que se ha abierto camino en la erudición atribuye el siguiente verso persa famoso a Khusrau:

Agar Firdaus bar ru-ye zamin ast,Hamin ast o hamin ast o hamin ast.

En inglés: "Si hay un paraíso en la tierra, es este, es esto, es esto". Se cree que este verso se inscribió en varias estructuras mogoles, supuestamente en referencia a Cachemira, específicamente un edificio en particular en el Jardín Shalimar en Srinagar, Cachemira (construido durante el reinado del emperador mogol Jahangir).

Sin embargo, la erudición reciente ha rastreado el verso a un tiempo mucho más tarde que el de Khusrau y a un lugar bastante distante de Cachemira. El historiador Rana Safvi inspeccionó todos los edificios probables en el jardín de Cachemira y no encontró tal inscripción atribuida a Khusrau. Según ella, el verso fue compuesto por Sa'adullah Khan, un destacado noble y erudito en la corte del sucesor e hijo de Jahangir, Shah Jahan. Incluso en la memoria popular, fue Jahangir quien primero repitió la frase en alabanza a Cachemira.

Contribuciones a la música indostaní

Qawwali

A Khusrau se le atribuye la fusión de las tradiciones de canto persa, árabe, turca e india a fines del siglo XIII para crear qawwali, una forma de canción devocional sufí. Un coro bien puntuado que enfatiza el tema y el estribillo devocional junto con un cantante principal que utiliza un estilo ornamentado de taanes rápidos y combinaciones difíciles de svara son las características distintivas de un qawwali. Los discípulos de Khusrau que se especializaron en el canto Qawwali fueron clasificados más tarde como Qawwals (solo cantaban canciones devocionales musulmanas) y Kalawants (cantaban canciones mundanas al estilo Qawwali).

Tarana y Trivat

Tarana y Trivat también se acreditan a Khusrau. El musicólogo y filósofo Jaidev Singh ha dicho:

[Tarana] fue completamente una invención de Khusrau. Tarana es una palabra persa que significa canción. Tillana es una forma corrupta de esta palabra. Cierto, Cosroes tenía ante sí el ejemplo de las canciones de Nirgit que usaban śuṣk-akṣaras (palabras sin sentido) y pāṭ-akṣaras (sílabas mnemotécnicas del mridang). Tales canciones estaban de moda al menos desde la época de Bharat. Pero en términos generales, el Nirgit usaba consonantes duras. Khusrau introdujo dos innovaciones en esta forma de música vocal. En primer lugar, introdujo principalmente palabras persas con consonantes suaves. En segundo lugar, dispuso estas palabras de tal manera que tuvieran algún sentido. También introdujo algunas palabras en hindi para completar el sentido... Solo el genio de Khusrau pudo ordenar estas palabras de tal manera que tuvieran algún significado. Los compositores posteriores a él no pudieron lograrlo, y la tarana se volvió tan insignificante como la antigua Nirgit.

Se cree que Khusrau inventó el estilo tarana durante su intento de reproducir la exposición de Gopal Naik en raag Kadambak. Khusrau se escondió y escuchó a Gopal Naik durante seis días y, al séptimo día, reprodujo la interpretación de Naik usando palabras sin sentido (mridang bols), creando así el estilo tarana.

Sitar

A Khusrau se le atribuye la invención del sitar. En ese momento, había muchas versiones de Veena en India. Rebautizó al Tritantri Veena de 3 cuerdas como Setar (persa para 3 cuerdas), que finalmente se conoció como el sitar.

Legado

Amir Khusrau fue un prolífico poeta clásico asociado con las cortes reales de más de siete gobernantes del Sultanato de Delhi. Escribió muchos acertijos divertidos, canciones y leyendas que se han convertido en parte de la cultura popular en el sur de Asia. Sus acertijos son una de las formas más populares de poesía hindavi en la actualidad. Es un género que implica doble sentido o juego de palabras. Innumerables adivinanzas del poeta han pasado por la tradición oral a lo largo de los últimos siete siglos. A través de su producción literaria, Khusrau representa uno de los primeros personajes indios registrados con una verdadera identidad multicultural o pluralista. Los músicos atribuyen a Khusrau la creación de seis estilos de música: qaul, qalbana, naqsh, gul, tarana y khyal, pero no hay pruebas suficientes de ello.

Desarrollo de Hindavi

Khusrau escribió principalmente en persa. Se le atribuyen muchos versos indostaníes (históricamente conocidos como hindavi), ya que no hay evidencia de que Khusrau los haya compuesto antes del siglo XVIII. El lenguaje de los versos indostaníes parece ser relativamente moderno. También escribió una balada de guerra en Punjabi. Además, hablaba árabe y sánscrito. Su poesía todavía se canta hoy en los santuarios sufíes de India y Pakistán.

La película Junoon de 1978 comienza con una interpretación de Aaj Rung Hai de Khusrau, y la trama de la película ve el poema empleado como símbolo de rebelión.

Amir Khusro, un largometraje documental que cubre su vida y obra dirigido por Om Prakash Sharma estrenado en 1974. Fue producido por la División de Cine del Gobierno de la India.

Amir Khusro, una serie de televisión india basada en la vida y obra de Khusrau que se emitió en DD National, la emisora ​​pública nacional, en la década de 1980. Fue interpretado por el actor Bhawani Muzamil como un poeta de la corte de Alauddin Khalji en la película india Padmaavat de 2018 de Sanjay Leela Bhansali.

Uno de los poemas de Khusro sobre Basant, Sakal bun phool rahi sarson, fue citado en una edición de The Magnificent Ms. Marvel de Saladin Ahmed. La inclusión del poema, utilizado para ilustrar un momento crucial en el cómic, recibió elogios en las redes sociales. El 25 de diciembre de 2020, la cantante paquistaní Meesha Shafi y la banda de funk instrumental Mughal-e-Funk colaboraron y lanzaron una interpretación del poema.

Obras