Adjetivo

ImprimirCitar

En lingüística, un adjetivo (adj abreviado) es una palabra que modifica un sustantivo o una frase nominal o describe su referente. Su función semántica es cambiar la información dada por el sustantivo.

Tradicionalmente, los adjetivos se consideraban una de las partes principales del discurso del idioma inglés, aunque históricamente se clasificaron junto con los sustantivos. Hoy en día, ciertas palabras que normalmente se habían clasificado como adjetivos, como the, this, my, etc., suelen clasificarse por separado, como determinantes.

Algunos ejemplos:

  • Esa es una idea graciosa. (atributivo)
  • Esa idea es graciosa. (predicativo)
  • Dime algo divertido. (postpositivo)
  • Lo bueno, lo malo y lo feo. (sustantivo)

Etimología

Adjetivo proviene del latín nōmen adjectīvum, un calco del griego antiguo: ἐπίθετον ὄνομα, romanizado: epítheton ónoma, lit. 'sustantivo adicional' (de donde también el epíteto inglés). En la tradición gramatical del latín y el griego, debido a que los adjetivos se declinaban por género, número y caso como los sustantivos (un proceso llamado declinación), se consideraban un tipo de sustantivo. Las palabras que hoy en día suelen llamarse sustantivos se denominaron entonces sustantivos sustantivos (nōmen substantīvum). Los términos sustantivo sustantivo y sustantivo adjetivose usaban anteriormente en inglés pero ahora están obsoletos.

Tipos de uso

Dependiendo del idioma, un adjetivo puede preceder a un sustantivo correspondiente en forma prepositiva o puede seguir a un sustantivo correspondiente en forma pospositiva. Las consideraciones estructurales, contextuales y de estilo pueden incidir en la posición previa o posterior de un adjetivo en una instancia determinada de su aparición. En inglés, las apariciones de adjetivos generalmente se pueden clasificar en una de tres categorías:

  1. Los adjetivos prepositivos, que también se conocen como "adjetivos atributivos", aparecen sobre una base de antecedentes dentro de un sintagma nominal. Por ejemplo: "Puse a mis niños felices en el auto", donde feliz ocurre de forma antecedente dentro del sintagma nominal mis niños felices y, por lo tanto, funciona como un adjetivo prepositivo.
  2. Los adjetivos pospositivos pueden aparecer: (a) inmediatamente después de un sustantivo dentro de un sintagma nominal, por ejemplo, "Di una vuelta corta con mis niños felices"; (b) como vinculado a través de una cópula u otro mecanismo de enlace posterior a un sustantivo o pronombre correspondiente; por ejemplo: " Mis hijos están felices ", donde felices es un adjetivo predicativo (ver también: Expresión predicativa, Complemento de sujeto); o (c) como un adjetivo apositivo dentro de una frase nominal, por ejemplo, "Mis hijos, [que están] felices de ir de crucero, están en el asiento trasero".
  3. Adjetivos nominalizados, que funcionan como sustantivos. Una forma en que esto sucede es elidiendo un sustantivo de un sintagma nominal adjetivo-sustantivo, cuyo remanente es, por lo tanto, una nominalización. En la oración, "Les leí dos libros; él prefería el libro triste, pero ella prefería el feliz", feliz es un adjetivo nominalizado, abreviatura de "feliz" o "libro feliz". Otra forma en que esto sucede es en frases como "fuera lo viejo, adentro lo nuevo", donde "lo viejo" significa "lo que es viejo" o "todo lo que es viejo", y de manera similar con "lo nuevo". En tales casos, el adjetivo puede funcionar como un sustantivo masivo (como en el ejemplo anterior). En inglés, también puede funcionar como un sustantivo contable plural que denota un grupo colectivo, como en "Los mansos heredarán la Tierra".

Distribución

Los adjetivos aparecen como parte del discurso (clase de palabras) en la mayoría de los idiomas. En algunos idiomas, las palabras que cumplen la función semántica de los adjetivos se categorizan junto con alguna otra clase, como sustantivos o verbos. En la frase "a Ford car", "Ford" es incuestionablemente un sustantivo pero su función es adjetival: modificar "car". En algunos idiomas, los adjetivos pueden funcionar como sustantivos: por ejemplo, la frase en español " uno rojo " significa "un rojo".

As for "confusion" with verbs, rather than an adjective meaning "big", a language might have a verb that means "to be big" and could then use an attributive verb construction analogous to "big-being house" to express what in English is called a "big house". Such an analysis is possible for the grammar of Standard Chinese, for example.

Los diferentes idiomas no usan adjetivos exactamente en las mismas situaciones. Por ejemplo, mientras que el inglés usa " to be hambriento " (hambre es un adjetivo), los neerlandeses, franceses y españoles usan " honger hebben ", " avoir faim " y " tener hambre " respectivamente (literalmente "tener hambre", el palabras para "hambre" siendo sustantivos). De manera similar, donde el hebreo usa el adjetivo זקוק (zaqūq, más o menos "en necesidad de"), el inglés usa el verbo "necesitar".

En idiomas que tienen adjetivos como clase de palabra, suele ser una clase abierta; es decir, es relativamente común que se formen nuevos adjetivos a través de procesos como la derivación. Sin embargo, las lenguas bantúes son bien conocidas por tener solo una pequeña clase cerrada de adjetivos, y los nuevos adjetivos no se derivan fácilmente. De manera similar, los adjetivos japoneses nativos (i -adjetivos) se consideran una clase cerrada (al igual que los verbos nativos), aunque los sustantivos (una clase abierta) pueden usarse en el genitivo para transmitir algunos significados adjetivos, y también existe la clase abierta separada de sustantivos adjetivos (na -adjetivos).

Adverbios

Muchos idiomas (incluido el inglés) distinguen entre adjetivos, que califican sustantivos y pronombres, y adverbios, que principalmente modifican verbos, adjetivos u otros adverbios. No todos los idiomas hacen esta distinción exacta; muchos (incluido el inglés) tienen palabras que pueden funcionar como cualquiera. Por ejemplo, en inglés, fast es un adjetivo en "a fast car" (donde califica el sustantivo car) pero un adverbio en "he drive fast " (donde modifica el verbo drive).

En holandés y alemán, los adjetivos y los adverbios suelen tener una forma idéntica y muchos gramáticos no hacen la distinción, pero los patrones de inflexión pueden sugerir una diferencia:Una nueva idea inteligente.Una nueva idea inteligente.Una idea hábilmente madura.Una idea ingeniosamente desarrollada.

Una palabra alemana como klug ("inteligente (ly)") toma terminaciones cuando se usa como adjetivo atributivo pero no cuando se usa adverbialmente. (Tampoco tiene terminaciones cuando se usa como adjetivo predicativo: er ist klug, "él es inteligente".) Si se trata de partes distintas del discurso o usos distintos de la misma parte del discurso es una cuestión de análisis. Cabe señalar que, mientras que la terminología lingüística alemana distingue adverbiale de adjektivische Formen, el alemán se refiere a ambos como Eigenschaftswörter ("palabras de propiedad").

Determinantes

Los lingüistas de hoy distinguen los determinantes de los adjetivos, considerándolos como dos partes separadas del discurso (o categorías léxicas). Los determinantes antiguamente se consideraban adjetivos en algunos de sus usos. Los determinantes no funcionan como sustantivos ni pronombres, sino que caracterizan un elemento nominal dentro de un contexto particular. Por lo general, hacen esto indicando definición (a frente a the), cantidad (uno frente a algunos frente a muchos) u otra propiedad similar.

Frases adjetivas

Un adjetivo actúa como la cabeza de una frase adjetiva o frase adjetiva (AP). En el caso más simple, una frase adjetiva consta únicamente del adjetivo; Las frases adjetivas más complejas pueden contener uno o más adverbios que modifican el adjetivo (" muy fuerte"), o uno o más complementos (como "vale varios dólares ", "lleno de juguetes " o "con ganas de complacer "). En inglés, las frases de adjetivos atributivos que incluyen complementos suelen seguir al sustantivo al que califican ("un malhechor desprovisto de cualidades redentoras ").

Otros modificadores de sustantivos

En muchos idiomas (incluido el inglés) es posible que los sustantivos modifiquen a otros sustantivos. A diferencia de los adjetivos, los sustantivos que actúan como modificadores (llamados sustantivos atributivos o adjuntos de sustantivos) generalmente no son predicativos; un hermoso parque es hermoso, pero un estacionamiento no es "coche". El modificador suele indicar origen (" carrete de Virginia "), finalidad (" ropa de trabajo "), paciente semántico (" devorador de hombres ") o sujeto semántico (" actor infantil "); sin embargo, generalmente puede indicar casi cualquier relación semántica. También es común que los adjetivos se deriven de sustantivos, como en boyish, birdlike, Behavioral (comportamiento),, varonil, angelical, etc.

En los idiomas aborígenes australianos, la distinción entre adjetivos y sustantivos generalmente se considera débil, y muchos de los idiomas solo usan sustantivos, o sustantivos con un conjunto limitado de afijos derivados de adjetivos, para modificar otros sustantivos. En los idiomas que tienen una sutil distinción adjetivo-sustantivo, una forma de distinguirlos es que un adjetivo modificador puede reemplazar una frase nominal completa elidida, mientras que un sustantivo modificador no puede. Por ejemplo, en Bardi, el adjetivo moorrooloo 'pequeño' en la frase moorrooloo baawa 'niño pequeño' puede significar por sí solo 'el pequeño', mientras que el sustantivo atributivo aamba 'hombre' en la frase aamba baawa 'niño varón' ' no puede soportar que toda la frase signifique 'En otros idiomas, como Warlpiri, los sustantivos y los adjetivos se agrupan bajo el paraguas nominal debido a su distribución sintáctica compartida como argumentos de predicados. Lo único que los distingue es que algunos nominales parecen denotar entidades semánticamente (típicamente sustantivos en inglés) y algunos nominales parecen denotar atributos (típicamente adjetivos en inglés).

Muchos idiomas tienen formas de participio que pueden actuar como modificadores de sustantivos solos o como encabezado de una frase. A veces, los participios se convierten en un uso funcional como adjetivos. Los ejemplos en inglés incluyen alivio (el participio pasado de alivio), usado como adjetivo en construcciones de voz pasiva como "Estoy tan aliviado de verte". Otros ejemplos incluyen hablado (el participio pasado de hablar) e yendo (el participio presente de ir), que funcionan como adjetivos de atributos en frases como "la palabra hablada " y "la velocidad actual" .

Otras construcciones que a menudo modifican los sustantivos incluyen frases preposicionales (como en "un rebelde sin causa "), cláusulas relativas (como en "el hombre que no estaba allí ") y frases en infinitivo (como en "un pastel para morirse "). Algunos sustantivos también pueden tomar complementos como cláusulas de contenido (como en "la idea de que haría eso "), pero estos no se consideran comúnmente modificadores. Para obtener más información sobre posibles modificadores y dependientes de sustantivos, consulte Componentes de frases nominales.

Ordenar

En muchos idiomas, los adjetivos atributivos suelen aparecer en un orden específico. En general, el orden de los adjetivos en inglés se puede resumir en: opinión, tamaño, edad o forma, color, origen, material, propósito. Otras autoridades lingüísticas, como el Diccionario de Cambridge, afirman que la forma precede a la edad en lugar de seguirla.

Los determinantes y posdeterminantes—artículos, numerales y otros limitadores (por ejemplo, tres ratones ciegos)—vienen antes de los adjetivos atributivos en inglés. Aunque ciertas combinaciones de determinantes pueden aparecer antes de un sustantivo, están mucho más circunscritas que los adjetivos en su uso; por lo general, solo un único determinante aparecería antes de un sustantivo o frase nominal (incluidos los adjetivos atributivos).

  1. Opinión: adjetivos limitadores (por ejemplo, un verdadero héroe, un perfecto idiota) y adjetivos de medida subjetiva (por ejemplo, hermoso, interesante) o valor (por ejemplo, bueno, malo, costoso)
  2. Tamaño: adjetivos que denotan tamaño físico (p. ej., diminuto, grande, extenso)
  3. Forma o calidad física: adjetivos que describen atributos físicos más detallados que el tamaño total (por ejemplo, redondo, afilado, hinchado, delgado)
  4. Edad: adjetivos que denotan edad (por ejemplo, joven, viejo, nuevo, antiguo, de seis años)
  5. Color: adjetivos que denotan color o patrón (p. ej., blanco, negro, pálido, manchado)
  6. Origen: adjetivos denominacionales que denotan fuente (p. ej., francés, volcánico, extraterrestre)
  7. Material: adjetivos denominacionales que denotan de qué está hecho algo (p. ej., lana, metálico, de madera)
  8. Calificador/propósito: limitador final, que a veces forma parte del sustantivo (compuesto) (p. ej., mecedora, cabaña de caza, automóvil de pasajeros, cubierta de libro)

Esto significa que, en inglés, los adjetivos relacionados con el tamaño preceden a los adjetivos relacionados con la edad ("little old", no "old little"), que a su vez generalmente preceden a los adjetivos relacionados con el color ("old white", no "white old").. Entonces, uno diría "Una (cantidad) bonita (opinión) pequeña (tamaño) vieja (edad) redonda (forma) [ o redonda vieja] casa blanca (color) de ladrillo (material)". Cuando se usan juntos varios adjetivos del mismo tipo, se ordenan de general a específico, como "persona inteligente encantadora" o "viejo castillo medieval".

Este orden puede ser más rígido en algunos idiomas que en otros; en algunos, como el español, puede ser solo un orden de palabras predeterminado (sin marcar), y se permiten otros órdenes. Otros idiomas, como el tagalo, siguen sus órdenes de adjetivos tan rígidamente como el inglés.

El orden normal de los adjetivos en inglés puede anularse en ciertas circunstancias, especialmente cuando se está al frente de un adjetivo. Por ejemplo, el orden habitual de los adjetivos en inglés daría como resultado la frase "the bad big wolf" (opinión antes que tamaño), pero en cambio, la frase habitual es "the big bad wolf".

Debido en parte a los préstamos del francés, el inglés tiene algunos adjetivos que siguen al sustantivo como posmodificadores, llamados adjetivos pospositivos, como en tiempos inmemoriales y procurador general. Los adjetivos pueden incluso cambiar de significado dependiendo de si preceden o siguen, como en propio: Viven en una ciudad propiamente dicha (una ciudad real, no una aldea) vs. Viven en la ciudad propiamente dicha (en la ciudad misma, no en los suburbios).). Todos los adjetivos pueden seguir sustantivos en ciertas construcciones, como dime algo nuevo.

Comparación (grados)

En muchos idiomas, algunos adjetivos son comparables y la medida de comparación se llama grado. Por ejemplo, una persona puede ser "cortés", pero otra persona puede ser " más educada", y una tercera persona puede ser la " más educada" de las tres. La palabra "más" aquí modifica el adjetivo "cortés" para indicar que se está haciendo una comparación, y "la mayoría" modifica el adjetivo para indicar una comparación absoluta (un superlativo).

Entre los idiomas que permiten comparar adjetivos, se utilizan diferentes medios para indicar la comparación. Algunos idiomas no distinguen entre formas comparativas y superlativas. Otros idiomas permiten comparar adjetivos pero no tienen una forma comparativa especial del adjetivo. En tales casos, como en algunas lenguas aborígenes australianas, la marcación de casos, como el caso ablativo, se puede utilizar para indicar que una entidad tiene más calidad de adjetivo que otra (es decir, de, por lo tanto, ABL). Tome el siguiente ejemplo en Bardi:

Jalnggoon

Jalnggoon

bordij = amba

grande- subr

niwarda-go

niwarda - abl

Las ostras Jalnggoon son más grandes que las ostras niwarda

En inglés, muchos adjetivos se pueden declinar a formas comparativas y superlativas tomando los sufijos "-er" y "-est" (a veces requieren letras adicionales antes del sufijo; consulte las formas más abajo), respectivamente:"grande", "mayor", "más grande""profundo", "más profundo", "más profundo"

Algunos adjetivos son irregulares en este sentido:"bueno mejor mejor""mal - Más malo - El más malo""muchos", "más", "la mayoría" (a veces considerado como un adverbio o determinante)"poco", "menos", "menos"

Algunos adjetivos pueden tener variaciones tanto regulares como irregulares:"viejo", "mayor", "más antiguo""lejos", "más lejos", "más lejos"

además"viejo", "mayor", "mayor""lejos", "más lejos", "más lejos"

Otra forma de transmitir la comparación es incorporando las palabras "más" y "la mayoría". Sin embargo, no existe una regla simple para decidir qué significado es correcto para un adjetivo determinado. La tendencia general es que los adjetivos más simples y los del anglosajón tomen los sufijos, mientras que los adjetivos más largos y los del francés, latín o griego no, pero a veces el sonido de la palabra es el factor decisivo.

Muchos adjetivos no se prestan naturalmente a la comparación. Por ejemplo, algunos angloparlantes argumentarían que no tiene sentido decir que una cosa es "más última" que otra, o que algo es "más último", ya que la palabra "último" ya es absoluta en su semántica. Tales adjetivos se llaman no comparables o absolutos.. Sin embargo, los hablantes nativos jugarán con frecuencia con las formas elevadas de adjetivos de este tipo. Aunque "embarazada" no es lógicamente comparable (ya sea que una esté embarazada o no), uno puede escuchar una oración como "Parece más y más embarazada cada día". Del mismo modo, "extinto" e "igual" parecen no ser comparables, pero se podría decir que un idioma del que no se sabe nada está "más extinto" que un idioma bien documentado con literatura sobreviviente pero sin hablantes, mientras que George Orwell escribió: "Todos los animales son iguales, pero algunos animales son más iguales que otros". Estos casos pueden verse como evidencia de que las formas básicas de estos adjetivos no son tan absolutas en su semántica como se suele pensar.

Las formas comparativas y superlativas también se usan ocasionalmente para fines distintos de la comparación. En inglés, los comparativos se pueden usar para sugerir que una declaración es solo tentativa o tendencial: uno podría decir "John es más del tipo tímido y retraído", donde el comparativo "más" no lo está comparando realmente con otras personas o con otros. impresiones de él, sino más bien, podría estar sustituyendo a "en general" o "más que no". En italiano, los superlativos se usan con frecuencia para poner un fuerte énfasis en un adjetivo: bellissimo significa "más hermoso", pero de hecho se escucha más comúnmente en el sentido de "extremadamente hermoso".

Restricción

Los adjetivos atributivos y otros modificadores de sustantivos se pueden usar de manera restrictiva (ayudando a identificar el referente del sustantivo, por lo tanto, "restringiendo" su referencia) o no restrictivamente (ayudando a describir un sustantivo). Por ejemplo:Era un tipo perezoso, que evitaría una tarea difícil y llenaría sus horas de trabajo con tareas fáciles.

Aquí "difícil" es restrictivo: indica qué tareas evita, distinguiéndolas de las fáciles: "Solo aquellas tareas que son difíciles".Tenía el trabajo de arreglar el desorden dejado por su predecesor, y realizó esta difícil tarea con gran perspicacia.

Aquí "difícil" no es restrictivo: ya se sabe qué tarea fue, pero el adjetivo la describe más completamente: "La tarea mencionada, que (por cierto) es difícil"

En algunos idiomas, como el español, la restricción es consistentemente marcada; por ejemplo, en español la tarea difícil significa "la tarea difícil" en el sentido de "la tarea que es difícil" (restrictiva), mientras que la difícil tarea significa "la tarea difícil" en el sentido de "la tarea, que es difícil". " (no restrictivo). En inglés, la restricción no se marca en los adjetivos, sino en las oraciones de relativo (la diferencia entre "el hombre que me reconoció estaba allí" y "el hombre que me reconoció estaba allí" es restrictiva).

Convenio

En algunos idiomas, los adjetivos alteran su forma para reflejar el género, el caso y el número del sustantivo que describen. Esto se llama acuerdo o concordia. Por lo general, toma la forma de inflexiones al final de la palabra, como en latín:

bon girl a(niña buena, nominativo singular femenino)
bon am girl(buena chica, acusativo singular femenino/caso objeto)
puer bon nosotros(buen chico, nominativo masculino singular)
buen chico yo(buenos muchachos, nominativo plural masculino)

En las lenguas celtas, sin embargo, la lenición consonántica inicial marca el adjetivo con un sustantivo singular femenino, como en irlandés:

buen chico _(buen chico, masculino)
chica m aith aith(buena chica, femenino)

A menudo, aquí se hace una distinción entre uso atributivo y predicativo. En inglés, los adjetivos nunca concuerdan, mientras que en francés siempre concuerdan. En alemán, concuerdan solo cuando se usan de forma atributiva, y en húngaro, concuerdan solo cuando se usan de forma predicativa:

Los buenos (Ø) chicos.Los chicos son buenos (Ø).
Los chicos buenos. _Los chicos son buenos .
Los buenos chicos.Los chicos son buenos (Ø).
Los buenos (Ø) chicos.Los chicos son buenos.

Semántica

La semántica Barbara Partee clasifica los adjetivos semánticamente como intersectivos, subsectivos o no subsectivos, y los adjetivos no subsectivos son simples o privativos.

  • Un adjetivo intersectivo es aquel que es esencial para el significado del referente al que se aplica. Por ejemplo, el adjetivo carnívoro en su sentido básico se aplica a todas las muestras del denotatum de un sustantivo; no hay gatos no carnívoros.
  • Un adjetivo subsectivo es el que se cumple para un subconjunto de las fichas del denotatum de un sustantivo. Por ejemplo, hay gatos marrones, pero también hay gatos no marrones.
  • Un adjetivo privativo es aquel que no se aplica a las muestras del denotatum de un sustantivo. Por ejemplo, un gato falso no es un gato.
  • Un adjetivo llano es aquel que no implica nada. La palabra posible es este tipo de adjetivo.

Contenido relacionado

Lenguas inuit

Sigla

Una sigla es un conjunto de letras iniciales en mayúsculas que, deletreadas o pronunciadas silábicamente, forman una palabra a modo de...

Idioma catalán

El catalán conocido en la Comunidad Valenciana y Carche como valenciano, es un Lengua romance occidental derivada del latín vulgar. Es el idioma oficial de...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar