Senegal national anthem
keyboard_arrow_down
Contenido Le lion rouge (French: "The Red Lion"), also known as Pincez tous vos koras, frappez les balafons (in French: "Strum all your koras, play the balafons"), is the national anthem of the Republic of Senegal. It was written by Léopold Sédar Senghor and composed by Herbert Pepper.
Letter
- Pincez tous vos koras, frappez les balafons.
- Le lion rouge a rugi.
- Le dompteur de la brousse
- D'un bond s'est élancé,
- Dissipant les ténèbres.
- Soleil sur nos terreurs, soleil sur notre espoir.
- Debout, frères, voici l'Afrique rassemblée
- Fibres de mon cœur vert.
- Épaule contre épaule, mes plus que frères,
- Or Sénégalais, Debout!
- Unissons la mer et les sources, unissons la steppe et la forêt !
- Salut Afrique mère.
- Sénégal toi le fils de l'écume du lion,
- Toi surgi de la nuit au galop des chevaux,
- Rend-nous, oh! rends-nous l'honneur de nos ancêtres,
- Splendides comme ébène et forts comme le muscle
- Nous disons droits - l'épée n'a pas une bavure.
- Sénégal, nous faisons nôtre ton grand dessein:
- Rassembler les poussins à l'abri des milans
- Pour en faire, de l'est à l'ouest, du nord au sud,
- Dressé, un même peuple, un peuple sans couture
- Mais un peuple tourné vers tous les vents du monde.
- Sénégal, comme toi, comme tous nos héros,
- Nous serons durs sans haine et des deux bras ouverts.
- L'épée, nous la mettrons dans la paix du fourreau,
- Car le travail sera notre arme et la parole.
- Le Bantou est un frère, et l'Arabe et le Blanc.
- Mais that if l'ennemi incendie nos frontières
- Nous serons tous dressés et les armes au poing:
- A peuple dans sa foi défiant tous les malheurs,
- Les jeunes et les vieux, les hommes et les femmes.
- The mort, oui! Nous disons la mort, mais pas la honte.
Contenido relacionado
Gomecello
Fuenteliante
1003
Más resultados...