Marc barnabas
Marc Bernabé (L'Ametlla del Vallès, Barcelona, July 24, 1976) is a Spanish writer and translator of manga and anime works in Catalan and Spanish, as well as a specialist and popularizer of Japanese culture. He studied a master's degree in Japan for 5 years at the Osaka University of Foreign Studies and is currently the founder and director of the company Daruma Serveis Lingüístics, SL , where he manages his own works and translations of he.
He is the author of various works for learning the Japanese language. In 2002, Ediciones Glénat published Apuntes de Japón, a chronicle in the form of a diary of two manga translators who studied and worked in Japan and later assisted in the organization of the Soccer World Cup. 2002. In addition, he is co-author with James W. Heisig and Verónica Calafell of the books Kanji to remember (two volumes in 2001 and 2004) and Kana to remember (2003) published by Herder Editorial.
In 2018 he won the Carlos Giménez Award in the category of Best Translator.
Others (selection)
Japanese language and culture
- Rumbo to Japan (Laertes, 2005)
- Japanese in vineyards 1 and 2 (Editorial Standard, 2001 and 2003)
- Kanji in vineyards 1, 2 and 3 (Norma Editorial, 2006, 2008 and 2009)
Chinese language
- Hanzi to remember I: Simplified Chinese (Herder Editorial, 2009)
- Hanzi to remember I: Traditional Chinese (Herder Editorial, 2009)
Disclosure
- Estrada, Oriol; Bernabé, Marc (2019). 501 sleeves to read in Spanish. Norma. ISBN 978-8467939408.
Contenido relacionado
Carnota (A Coruña)
Solomon
Claes Oldenburg