Povo Ryukyuan

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

O povo ryukyuan (Okinawan: 琉球 民族 (る ーちゅーみんずく ーちゅーみんずく) , romanizado: ruuchuu minzuku ou どぅ , duuchuu minzuku , japonês: 琉球 民族/りゅうきゅうみんぞく , romanizado: ryūkyūū " Minzoku , também okinawans , uchinaanchu , Lewchewan ou loochooan ) são um japonês -O grupo étnico do Leste Asiático, nativo das Ilhas Ryukyu, que se estendem entre as ilhas de Kyushu e Taiwan. Administrativamente, eles vivem na prefeitura de Okinawa ou na prefeitura de Kagoshima no Japão. Eles falam uma das línguas Ryukyuan, consideradas um dos dois ramos da família Japonic Language, sendo o outro japonês e seus dialetos (Hachijō é às vezes considerado pelos linguistas para constituir um terceiro ramo).

Ryukyuans não são um grupo minoritário reconhecido no Japão, pois as autoridades japonesas os consideram um subgrupo do povo japonês, semelhante ao povo Yamato. Embora oficialmente não reconhecidos, os Ryukyuans constituem o maior grupo minoritário etnolinguístico do Japão, com mais de 1,8 milhão vivendo apenas na prefeitura de Okinawa. Os Ryukyuans também habitam as ilhas Amami da prefeitura de Kagoshima e contribuíram para uma considerável diáspora de Ryukyuan. Mais de um milhão de ryukyuans étnicos e seus descendentes estão dispersos em outros lugares do Japão e em todo o mundo, mais comumente nos Estados Unidos, Brasil e, em menor grau, em outros territórios, onde também há uma diáspora japonesa considerável, como argentina, chile e México. Na maioria dos países, a diáspora Ryukyuan e japonesa não é diferenciada; portanto, não há estatísticas confiáveis para a primeira.

Ryukyuans têm uma cultura distinta com alguns elementos matriarcais, religião nativa e cozinha que tiveram uma introdução de arroz bastante tarde (século XII). A população viveu nas ilhas isoladamente por muitos séculos. No século 14, três políticas políticas separadas de Okinawa se fundiram no Reino Ryukyu (1429-1879), que continuou o comércio marítimo e as relações tributárias começaram em 1372 com Ming China. Em 1609, o domínio Satsuma (com sede em Kyushu) invadiu o reino Ryukyu. O reino manteve uma independência fictícia no status vassalo, em um status subordinado duplo para a China e o Japão, porque o Japão de Tokugawa era proibido de negociar (diretamente) com a China.

Durante a era Meiji japonesa, o reino se tornou o domínio Ryukyu (1872-1879), após o que foi politicamente anexado pelo Império do Japão. Em 1879, após a anexação, o território foi reorganizado como prefeitura de Okinawa, com o último rei (Shō Tai) exilado à força em Tóquio. A China renunciou às suas reivindicações às ilhas em 1895. Durante esse período, o governo Meiji, que procurou assimilar o povo Ryukyuan como japonês (Yamato), suprimiu a identidade étnica, tradição, cultura e linguagem de Ryukyuan. Após a Segunda Guerra Mundial, as ilhas Ryūkyū foram ocupadas pelos Estados Unidos entre 1945 e 1950 e depois de 1950 a 1972. Desde o final da Segunda Guerra Mundial, os Ryukyuans expressaram um forte ressentimento contra o governo japonês e contra as instalações militares dos EUA estacionadas em Okinawa .

Relator especial das Nações Unidas sobre Discriminação e Racismo Doudou Diène, em seu relatório de 2006, observou um nível perceptível de discriminação e xenofobia contra os Ryukyuans, com a discriminação mais séria que eles resumem ligados à sua oposição de instalações militares americanas no arquipélago.

Etimologia

O nome étnico usual deriva do nome chinês para as ilhas, liuqiu (também escrito como Loo Choo, Lew Chew, Luchu e muito mais), que no idioma japonês é pronunciado ryūkyū . No idioma de Okinawa, é pronunciado duuchuu . Em sua língua nativa, eles costumam chamar a si mesmos e sua identidade como Uchinanchu. Esses termos raramente são usados fora da comunidade étnica e são marcadores politizados de uma cultura distinta.

" Ryukyu " é um outro nome do lado chinês e " Okinawa " é um cognato japonês do nome nativo de Okinawa, originária dos moradores da ilha principal que se refere à ilha principal contra as ilhas circundantes, Miyako e Yaeyama. O japonês do continente adaptou Okinawa como a maneira de chamar essas pessoas.

Origem

Estudos genéticos

De acordo com os recentes estudos genéticos, o povo Ryukyuan compartilha mais alelos com o sul de Jōmon (16.000 a 3.000 anos atrás) caçadores-coletores do que o povo Yayoi, que possuía cultura agrícola de arroz, têm menores contribuições genéticas de populações continentais asiáticas, que apóia o modelo de estrutura dupla de K. Hanihara (1991), uma teoria amplamente aceita que sugere que os japoneses Yamato são mais misturados com pessoas continentais agrícolas asiáticas (da península da Coréia) do que o Ainu e os Ryukyuanos, com grande bolsa dentro e após o período Yayoi (3.000-1.700 anos atrás). Dentro da população japonesa, o Ryukyu faz um separado e um dos dois aglomerados em todo o genoma ao longo da ilha principal. A ascendência Jōmon é estimada em aproximadamente 28%, com um estudo mais recente estimando -o em ~ 36%. O evento de mistura que formou os Ryukyuans foi estimado pelo menos 1100 a 1075 anos atrás, o que corresponde ao período de Gusuku, e é considerado relacionado à chegada de migrantes do Japão.

De acordo com evidências arqueológicas, existe uma diferenciação cultural pré -histórica entre as Ilhas Ryukyu do Norte (Ilhas Amami e Ilhas Okinawa) e as Ilhas Ryukyu do Sul (Ilhas Miyako e Ilhas Yaeyama). A diferenciação em todo o genoma foi pronunciada, especialmente entre Okinawa e Miyako. Considera-se ter surgido devido ao desvio genético, em vez de misturar com pessoas de regiões vizinhas, com a divergência datada do Holoceno e sem a grande contribuição genética dos habitantes do Pleistoceno para os atuais ilhéus do sul. Os ilhéus de Amami também são um pouco mais parecidos com a população do continente do que os ilhéus de Okinawa. Uma análise autossômica de DNA de amostras de Okinawa concluiu que elas estão mais intimamente relacionadas a outras populações contemporâneas japonesas e do leste asiático, compartilhando em média 80% de mistura com japonês continental e 19% de mistura com a população chinesa e que isolam características. A população mais próxima dos ilhéus de Ryukyu é o japonês do continente, seguido pelas populações coreanas e chinesas. No entanto, os aborígines de Taiwan estavam geneticamente distantes dos ilhéus de Ryukyu, embora essas populações sejam geograficamente muito próximas.

O mtDNA feminino e os marcadores cromossômicos masculinos são usados para estudar migrações humanas. A pesquisa sobre os restos esqueléticos do período de casca neolítico (também conhecida como período Kaizuka) em Okinawa, bem como a partir do período Gusuku, mostrou predominância de haplogrupos femininos D4 e M7A e sua continuidade genética na população feminina contemporânea de Okinawa. Supõe -se que o M7A represente " Jomon Genotype " introduzido por um ancestral paleolítico do sudeste da Ásia ou da região sul do continente asiático, em torno do último máximo glacial com as Ilhas Ryukyu como um dos prováveis pontos de origem; Por outro lado, a frequência do haplogrupo D4 é relativamente alta em populações do leste asiático, inclusive no Japão, indicando o povo imigrante de Yayoi, provavelmente até o final do período de Kaizuka, enquanto o haplogrupo B4 premiavelmente antigo ancestralidade aboriginal de Taiwan. No entanto, como na população japonesa contemporânea M7 mostrou uma diminuição, enquanto a frequência do haplogrupo N9B mostrou um aumento da direção sul para norte, indica que o padrão de mobilidade de mulheres e homens foi diferente como a distribuição de haplogrupos y não Mostre um gradiente geográfico em contraste com o mtDNA, o que significa principalmente origens maternas diferentes do povo contemporâneo de Ryukyuan e Ainu.

Rotas de dispersão e migração para o Japão

A pesquisa sobre o cromossomo Y masculino contemporâneo de Okinawa mostrou, em 2006; 55,6% do haplogrupo D-P-M55, 22,2% O-P31, 15,6% O-M122, 4,4% C-M8 e 2,2% outros. Considera -se que os haplogrupos y se expandiram em uma difusão demic. Os haplogrupos D e C são considerados de origem neolítica e paleolítica, com tempo de coalescência de 19.400 YBP e expansão 12.600 YBP (14.500 YBP e 10.820 YBP, respectivamente) e foram isolados por milhares de anos depois Fim do último máximo glacial de 12.000 ybp. O haplogrupo O iniciou sua expansão por volta de 4.000 a 3.810 anos atrás, e, portanto, os haplogrupos D-M55 e C-M8 pertencem à linhagem masculina do Jomão, e o haplogrupo o pertence à linhagem masculina de Yayoi. O haplogrupo M12 é considerado como contraparte mitocondrial da linhagem do cromossomo D. Este haplogrupo raro foi detectado apenas em japonês Yamato, coreanos e tibetanos, com a maior frequência e diversidade no Tibete.

Árvore filogenética de Mainland Japonês, Ryukyuan (Ryukyuan), Ainu (Ainu) e outros grupos étnicos asiáticos

Uma análise genética e morfológica em 2021 por Watanabe et al., Descobriu que os Ryukyuans são mais semelhantes ao povo Jōmon do sul de Kyushu, Shikoku e Honshu. Verificou -se que as amostras de Jōmon do sul estão geneticamente próximas ao povo contemporâneo do Leste Asiático e bem diferentes das amostras de Jōmon de Hokkaido e Tohoku. O haplogrupo D-M55 tem a maior diversidade no sul do Japão e Ryukyuans, sugerindo uma dispersão do sudoeste do Japão em direção ao norte, substituindo outras linhagens do período Jōmon através da deriva genética. O haplogrupo D (D1) pode estar ligado a uma população de origem do Leste Asiático do platô tibetano (" Leste Asiático Highlanders "), que contribuiu para a população do período Jōmon do Japão e menos para os antigos asiáticos do Sudeste. O povo Jōmon do sul foi encontrado para compartilhar muitos SNPs com o povo de Tujia, tibetanos, povos de Miao e Tripuri, em vez de Ainu.

Estudos antropológicos

Os estudos comparativos sobre a diversidade dental também mostraram fluxo de genes de longo prazo da fonte externa (honra-ilha da ilha e da parte sul do leste da Ásia), isolamento a longo prazo e deriva genética que produziu a diversificação morfológica do Ryukyuans modernos. No entanto, a análise contradiz a idéia de homogeneidade entre o povo Jōmon e uma afinidade mais próxima entre o Ainu e os Ryukyuans. Um estudo craniométrico recente mostra que o povo Ryukyuan está intimamente relacionado ao povo Yamato e seus principais ancestrais comuns, o povo Yayoi. Os Ryukyuans diferem fortemente do povo Ainu, que, segundo os autores, é uma forte evidência para a heterogeneidade da população do período de Jōmon.

Como estudos morfológicos anteriores, como Kondo et al. 2017, a análise genética e morfológica de Watanabe et al. 2021, confirmou que o período de Jōmon era heterogêneo e diferiu um do outro, dependendo da região. Foi detectado um cline norte-a-sul, com o sul de Kyushu, Shikoku e sudoeste de Honshu estando mais perto do povo contemporâneo do leste asiático, enquanto o norte de Hokkaido e Tohoku está mais distante do leste asiáticos. Os resultados do estudo confirmaram a teoria da estrutura dupla " Em relação à origem dos japoneses modernos e dos Ryukyuans, mas descobriu que quantidades notáveis de alelos associados do Leste Asiático já estavam presentes no período de Jōmon antes da migração do leste continental asiáticos durante o período Yayoi. O Jōmon do sul, que é ancestral para os Ryukyuans, era antropologicamente mais parecido com os asiáticos do leste dos dias modernos e diferiu das amostras de Hokkaido do período de Jōmon.

Challenging a noção de homogeneidade étnica no Japão

A existência do povo Ryukyuan desafia a noção de homogeneidade étnica no Japão pós-Segunda Guerra Mundial. Após o desaparecimento do Império Multiétnico do Japão em 1945, governos sucessivos forjaram uma única identidade japonesa, defendendo o monoculturalismo e negando a existência de grupos minoritários étnicos. A noção de homogeneidade étnica estava tão arraigada no Japão que o ex -vice -primeiro -ministro Taro Aso reivindicou notavelmente em 2020 que "nenhum outro país, mas este durou até 2.000 anos com um idioma, um grupo étnico e um Dinastia ". O comentário da ASO provocou fortes críticas da comunidade Ryukyuan.

História

História precoce

As ilhas Ryukyu foram habitadas de pelo menos 32.000 a 18.000 anos atrás, mas seu destino e relação com o povo contemporâneo de Ryukyuan é incerto. Durante o período Jōmon (isto é, Kaizuka) ou o chamado período de Midden (6.700 a 1.000 ybp) do norte de Ryukyus, a população viveu em uma sociedade de caçadores-coletores, com Jōmon de Jōmon semelhante. Na última parte do período Jōmon, os sítios arqueológicos se moveram perto da beira -mar, sugerindo o envolvimento das pessoas na pesca. Considera -se que, a partir da segunda metade do período Jōmon, as Ilhas Ryukyu desenvolveram sua própria cultura. Alguns estudiosos consideram que a linguagem e a influência cultural foram mais abrangentes do que a mistura de raça e tipos físicos. A cultura Yayoi, que teve uma grande influência nas ilhas japonesas, é tradicionalmente datada do século III aC e recentemente a partir de 1000 aC e é notável para a introdução da cerâmica do tipo Yayoi, ferramentas de metal e cultivo de arroz, porém, embora alguns yayoi A cerâmica e as ferramentas foram escavadas nas ilhas de Okinawa, o arroz não foi amplamente cultivado antes do século XII, nem a cultura Yayoi e o seguinte período de Kofun (250-538 dC) se expandiu para o Ryukyus. A cultura do sul de Ryukyus foi isolada do norte, e seu período Shimotabaru (4.500 a 3.000 YBP) foi caracterizado por um estilo específico de cerâmica e o período acerâmico (2.500-800 ybp), durante o qual nenhuma cerâmica foi produzida nesta região. Sua cultura pré -histórica de Yaeyama mostrou algumas afinidades misturadas com várias culturas de Taiwan, em geral, que as Ilhas Sakishima têm alguns traços semelhantes às culturas do Sudeste Asiático e do Pacífico Sul. As Ilhas Amami parecem ser as ilhas com a maior influência japonesa do continente. No entanto, o norte e o sul de Ryukyus foram culturalmente unificados no século 10.

A descoberta do dinheiro da faca chinesa antiga perto de Naha, em Okinawa, indica um contato provável com o antigo Yan do Estado chinês já no século III aC. De acordo com o shan hai jing , o Yan teve relações com o WA (' Dwarf &# 39;, ' curto ') Pessoas que vivem a sudeste da Coréia, que poderiam estar relacionadas ao povo japonês ou ryukyuan continental. A busca fútil pelo elixir da imortalidade por Qin Shi Huang, o fundador da dinastia Qin (221–206 aC), na qual o imperador tentou cooperar com os imortais felizes e#34; que moravam nas ilhas, poderiam estar relacionados às ilhas do Japão e Ryukyu. Faltam evidências de que as missões da dinastia Han (206 aC - 220 dC) chegaram às ilhas; No entanto, como os japoneses chegaram à capital de Han, as notas de 57 CE mencionam uma prática geral de tatuagem entre o povo de cem cento reinos " Nas Ilhas Orientais, uma prática que foi generalizada e sobreviveu apenas entre as mulheres de Okinawan, Ainu em Hokkaido e Atayal People em Taiwan. Cao Wei (220–265) e os registros da dinastia Han mostram que os habitantes do oeste e do sul do Japão e de Okinawa tinham muito em comum em relação às instituições sociais políticas até o século II-eles eram de pequena estatura, criou bois e suínos e e e suínos e e e suínos e e suínos e e suínos, e e o século X. foram governados por mulheres, com uma influência especial de feiticeiras, relacionadas às sacerdotisas Ryukyuan Noro, que estavam intimamente associadas ao poder político local até o século XX, bem como a cultura da economia suína Ryukyuan até a Segunda Guerra Mundial. Sugere-se que a menção de uma feiticeira específica Pimeku, sua morte e conflito sucessiva, esteja relacionada a alguns desafios sociopolíticos do sistema matriarcal antigo.

A primeira menção certa às ilhas e seu povo pelos chineses e japoneses é datada no século VII. O Imperador Yang, da Sui, devido à tradição anterior, entre 607-608 realizou expedições em busca da terra dos Happy Immortals " Como o enviado chinês e os ilhéus não se entendiam linguisticamente, e os ilhéus não queriam aceitar a regra e a soberania, o enviado chinês levou muitos cativos de volta ao tribunal. As ilhas, pelos chineses chamados Liuqiu (chinês médio: lɨuɨu ), seria pronunciado por os japoneses como Ryukyu. No entanto, quando o diplomata japonês Ono no Imoko chegou à capital chinesa, ele observou que os cativos provavelmente chegaram da ilha de Yaku, ao sul de Kyushu. Em 616, os anais japoneses pela primeira vez mencionam as pessoas das Ilhas do Sul-e durante o meio século foram observadas alguns intrusos de Yaku e Tanu. De acordo com o Shoku nihongi , em 698 uma pequena força despachada pelo governo japonês reivindicou com sucesso o tane-jima , Yakushima, Amami, Tokunoshima e outras ilhas. O Shoku Nihongi registrou que o povo Hayato no sul de Kyushu ainda tinha chefes femininas no início do século 8. Em 699, são mencionadas ilhas Amami e Tokara, em 714 Shingaki e Kume, em 720 232 pessoas que se submeteram à capital japonesa Nara e, finalmente entre as comunidades.

Período de Gusuku

O São Paulo fortificação estão nos Sites Gusuku e Propriedades Relacionadas do Reino da lista da Ryukyu UNESCO.

A falta de registro escrito resultou com os contos reais mais tarde do século XVII, tanto sob influência chinesa quanto em japoneses, que foram os esforços dos chefes locais para explicar o direito divino; de sua autoridade real, também os interesses políticos de Tokugawa Shōguns do clã Minamoto, que queriam legitimar a dominação japonesa sobre Okinawa. A tradição afirma que o fundador da dinastia Tenson era um descendente da deusa Amamikyu, e a dinastia governou 17.000 anos e tinha 25 reis, ou seja, chefes. No entanto, o 24º Trono foi usurpado de um dos descendentes de Tenson por um homem chamado Riyu, que foi derrotado em revolta liderada por Shunen (1187-1237), senhor de Urasoe. A origem dos pais de Shunten é uma questão de debate, de acordo com histórias românticas do século XVII, ele era filho de uma filha local de Okinawan, e geralmente considerada a filha e algum aventureiro japonês, geralmente considerado Minamoto no tametomo, enquanto evidências históricas e arqueológicas-tradicionais indicam homens do clã Taira derrotado que fugiu de vingança de Minamoto. A dinastia Shunten fez dois chefes adicionais, Shunbajunki (1237-1248) e Gihon (1248-1259). Como Gihon abdicou, seu Sessei Eiso (1260-1299), que reivindicou a descida de Tenson, fundou a dinastia Eiso.

Durante o período Gusuku (c. 1187-1314), com cronologia recente datada de c. 900-950 CE, Okinawans fez um crescimento político, social e econômico significativo. À medida que o centro do poder se afastou da beira-mar para o interior, o período recebeu o nome de muitos gusuku, fortificações semelhantes ao castelo que foram construídas em lugares mais altos. Esse período também é notável, em comparação com o Japão continental, para a introdução bastante tarde da produção agrícola de arroz, trigo, milho e negociação no exterior dessas mercadorias, bem como durante o governo de Shubanjunki, a introdução do sistema de redação japonês em seu japonês em seu sistema Forma fonética mais antiga e simples. Após os anos de fome e epidemia durante a regra de Gihon, a EISO introduziu o sistema tributário regular (de armas, grãos e tecidos) em 1264 e, à medida que o governo ganhou força, o controle se estendia de Okinawa em direção às ilhas de Kume, Kerama , Iheya e Amami ōshima (1266). Entre 1272 e 1274, quando as invasões mongol do Japão começaram, Okinawa em duas ocasiões rejeitou os mongóis ' Autoridade exige. O período de reinado de Eiso também é atribuído à introdução do budismo em Okinawa.

Período de Sanzan

Mapa da ilha de Okinawa, mostrando as polities do período de Sanzan

Durante a regra do bisneto de Eiso, Tamagusuku (1314-1336), Okinawa tornou-se dividido em três políticas e iniciou o chamado período de Sanzan (1314-1429). A maior política de Hokuzan norte foi a mais pobre devido ao terreno florestal e montanhoso (no qual o isolamento era uma vantagem), com agricultura e pesca primitivas. A política central de Chūzan foi a mais favorecida devido às suas cidades desenvolvidas e instalações de porto. A política do Nanzan do Sul era a menor, mas sofreu por causa de boas posições do castelo e comerciantes do mar.

Nesse período, outro rápido desenvolvimento econômico, social e cultural de Ryukyu começou, pois as políticas haviam desenvolvido relações comerciais formais com o Japão, Coréia e China. Durante o reinado de Satto, Chūzan fez relações tributárias com a dinastia Ming da China em 1374, quando o imperador de Hongwu enviou enviados em 1372 para Okinawa. Nas duas décadas seguintes, Chūzan fez nove missões oficiais para a capital chinesa, e as relações formais entre elas sofreram até 1872 (veja missões imperiais chinesas para o reino Ryukyu). Apesar da significativa influência econômica, cultural e política chinesa, as políticas continuaram a manter uma forte autonomia. Em 1392, todas as três políticas começaram a enviar extensas missões para o Korean Joseon Kingdom. Em 1403, Chūzan fez relações formais com o japonês Ashikaga Shogunate, e uma embaixada foi enviada para a Tailândia em 1409. Os contatos com Siam continuaram mesmo em 1425 e foram feitos com lugares como Palembang em 1428, Java em 1430, Malaca e Sumatra em 1463.

Como em 1371, a China iniciou sua Política de Proibição Marítima (Haijin) para o Japão, Ryukyu ganhou muito de sua posição como intermediário no comércio entre o Japão e a China. Eles enviaram cavalos, enxofre e conchas para a China, da China trouxeram cerâmica, cobre e ferro, dos países do sudeste asiático compraram estanho, marfim, especiarias (pimenta), madeira (Sappanwood), que venderam para o Japão, Coréia ou China, como bem como transportar produtos chineses para a Baía de Hakata, de onde foram trazidas espadas, prata e ouro.

Em 1392, 36 famílias chinesas de Fujian foram convidadas pelo chefe da política central de Okinawa Island (Chūzan) para se estabelecer perto do porto de Naha e servir como diplomatas, intérpretes e funcionários do governo. Alguns consideram que muitas autoridades de Ryukyuan foram descendentes desses imigrantes chineses, nascidos na China ou com avós chineses. Eles ajudaram os Ryukyuans a avançar em sua tecnologia e relações diplomáticas. Do mesmo ano, Ryukyu foi autorizado a enviar estudantes oficiais para a China, ou seja, Guozijian. Mais tarde, o relacionamento tributário com a China tornou-se uma base das disputas sino-japonesas do século XIX sobre as reivindicações de Okinawa.

Reino Unido

A cidade do castelo e a capital do Reino de Ryukyu Castelo de Shuri

Entre 1416 e 1429, o Chologzan Chieftain Shō Hashi unificou com sucesso os princípios no Reino Ryukyuan (1429-1879) com o Castle Town Shuri como capital real, fundou a primeira dinastia Shō, e a ilha continuou a prosperar através do comércio marítimo, o comércio, especialmente relações tributárias com a dinastia Ming. O período da regra de Shō Shin (1477-1526), descendente da segunda dinastia Shō, é notável pela paz e à relativa prosperidade, pico no comércio no exterior, bem como a expansão do controle firme do reino Kikaijima, Miyako-jima e Yaeyama Islands (1465-1524), enquanto durante Shō Sei (1526-1555) para Amami ōshima (1537).

Após a campanha Kyūshū (1586-1587) de Toyotomi Hideyoshi, seu assistente Kamei Korenori, que estava interessado no comércio do sul, queria ser recompensado com as Ilhas Ryukyu. Um fã de papel encontrado durante as invasões japonesas da Coréia (1592–98) mencionando um título - Kamei, senhor de Ryukyu, revela que Hideyoshi pelo menos nominalmente ofereceu o post, embora ele não tenha reivindicação legítima sobre as ilhas. Em 1591, Kamei se aventurou com uma força para recuperar as ilhas, mas o clã Shimazu o impediu enquanto guardavam seu relacionamento especial com o reino Ryukyu. Hideyoshi não estava muito preocupado com a briga porque a invasão da Coréia era mais importante em sua mente. À medida que a influência do Ming enfraqueceu devido a desordem na China, chegaram os cargos japoneses no sudeste da Ásia e os europeus (espanhol e português), o comércio no exterior do reino começou a declinar.

No início do século XVII, durante o Shogunato de Tokugawa (1603-1867), o primeiro shōgun Tokugawa Ieyasu pretendia sujeitar o reino a permitir o comércio intermediário com a China e, em 1603 Preste respeito ao shogunato. Como o rei não reagiu, com a instrução do shōgun , o domínio feudal de Satsuma do clã Shimazu em Kyūshū incorporou parte do território do reino durante a invasão de Ryukyu. Eles nominalmente deixaram um certo nível de autonomia e independência do reino devido à proibição do comércio de Ming com o shogunato, mas os proibiram com o comércio com outros países, exceto a China. As Ilhas Amami tornaram -se parte do território de Shimazu, foram impostos os impostos, tornando -os subordinados nas relações entre o Japão e a China. Até a invasão, os senhores do clã Shimazu por quatro séculos tinham um vago título dos senhores das doze Ilhas do Sul " ou ilhas do sul - embora inicialmente signifiquem as ilhas próximas de Kyushu, cobrindo todas as ilhas Ryukyu. Mais tarde, na década de 1870, isso foi usado como A " Justificação " da soberania do Japão. Desde 1609, as missões Ryukyuan para Edo começaram, que duraram até 1850.

Durante o governo de Kings Shō Shitsu (1648-1668) e Shō Tei (1669-1709), isto é, Sessei Shōken (1666-1673) recuperou a estabilidade social e econômica interna com muitas leis sobre organização do governo e afirs, como Produção de cana -de -açúcar e sistema tributário com ênfase na produção agrícola. A produção foi incentivada porque o imposto anual de Satsuma privou os recursos internos de Ryukyu. Embora a produção de batata -doce e indústria de açúcar tenha crescido, os camponeses não tinham permissão para ampliar seus campos. As reformas agrícolas continuaram especialmente sob o rei Shō Kei (1713-1752) e seu conselheiro de Sanshikan Sai em (1728-1752) cujo nomucho (Diretório de Assuntos Agrícolas) de 1743 se tornou a base da administração agrícola até até o século XIX. Nas Ilhas Sakishima, grande parte do imposto foi paga em têxteis feitos de Ramie. As relações com a dinastia Qing melhoraram após sua segunda missão quando os primeiros estudantes oficiais de Ryukyuan foram enviados para a China em 1688.

Na primeira metade do século XIX, políticos franceses como Jean-Baptiste Cécille tentaram sem sucesso concluir um tratado comercial francês com Ryukyu, com apenas uma promessa do governo Shuri sobre a admissão de missionários cristãos. No entanto, devido a medidas extremas no ensino, a propagação do protestantismo de Bernard Jean Bettelheim entre 1846-1854 foi obscurecida pelo governo.

Período de Meiji

Cinco Ryukyuan homens, período Meiji

Durante o período Meiji (1868-1912), o " Ryukyu Shobun " começou o processo, segundo o qual o reino Ryukyuan ficou sob a jurisdição da prefeitura de Kagoshima em 1871, abrangendo a ponta sul de Kyushu e as Ilhas Ryukyuan ao sul; Isso criou o domínio Ryukyu (1872-1879) do Japão da era Meiji. Esse método de integração gradual foi projetado para evitar protestos de Ryukyuan e chinês, com o governo do governo Shuri sem saber o significado desses desenvolvimentos, incluindo a decisão do Japão de conceder representação política aos Ryukyuan Islanders envolvidos na invasão japonesa de Taiwan (1874).

Em 1875, o povo Ryukyuan foi forçado a rescindir suas relações tributárias com a China, contra sua preferência por um estado de dupla lealdade à China e ao Japão, algo que uma China então embutida não conseguiu parar. Uma proposta do 18º presidente dos EUA, Ulysses S. Grant, para uma Okinawa soberana e a divisão das outras ilhas entre a China e o Japão foi rejeitada, com uma decisão de última hora do governo chinês de não ratificar o acordo que o tornava nulo. Em três ocasiões entre 1875 e 1879, o último rei Ryukyuan, Shō Tai, se recusou a se submeter às demandas colocadas sobre seu povo e, em 1879, seu domínio foi formalmente abolido e estabelecido como prefeitura de Okinawa, forçando sua mudança para Tóquio com o reduzido status de visconde.

Membros das classes aristocráticas de Ryukyuan, como Kōchi Chōjō e Rin Seikō, continuaram a resistir à anexação por quase duas décadas; No entanto, após a primeira guerra sino-japonesa (1894-1895), o interesse chinês e ryukyuan pela soberania desapareceu quando a China renunciou às suas reivindicações para a ilha. Muitos historiadores criticam a caracterização do processo de Meiji-Era Japão como sendo considerada uma mudança administrativa relativamente simples, em vez da criação da primeira colônia do Japão e do início de seu "colonialismo interno; .

Durante o período Meiji, como no povo Ainu de Hokkaido, o povo Ryukyuan tinha sua própria cultura, religião, tradições e linguagem suprimida pelo governo de Meiji diante da assimilação forçada. A partir da década de 1880, as escolas proibiram a exibição de estilos de vestido, penteados e outros aspectos visuais, considerando -os para trás e inferiores, com os alunos forçados a usar roupas japonesas e a assimilar na cultura japonesa. A doutrinação em uma ideologia militarista e centrada no imperador para crianças começou a partir da idade do ensino fundamental iniciante; O objetivo final dessa educação foi uma unificação total do povo Ryukyuan no povo Yamato, incorporando o ideal da pureza étnica, com a literatura contemporânea de Minorias do Japão). Os Ryukyuans frequentemente enfrentavam preconceito, humilhação no local de trabalho e discriminação étnica, com a elite Ryukyuan dividida em facções em apoio ou em oposição à assimilação. Estereótipos negativos e discriminação eram comuns contra o povo Ryukyuan na sociedade japonesa.

e especialmente após a anexação japonesa de Taiwan em 1895, o foco de desenvolvimento do Japão se afastou de Okinawa, resultando em um período de fome conhecido como <i Lang = "JA-LATN"> " SOTETSU-JIGOKU " </i> </span> (" Cycad Hell "). Entre 1920 e 1921, uma queda nos preços do açúcar, bem como a transferência da produção de açúcar do Japão para Taiwan, levou a Ryukyu a prefeitura mais pobre, apesar de ter a carga tributária mais pesada; A queda nos preços do açúcar continuaria em 1931, piorando ainda mais a situação. Como resultado da crise econômica que se seguiu, muitas pessoas foram forçadas a encontrar trabalho no Japão (geralmente Osaka e Kobe) ou no exterior em Taiwan. Em 1935, aproximadamente 15% da população havia emigrado. </p><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="WW2_and_modern_history">WW2 e história moderna</h3></div><p> Durante a Segunda Guerra Mundial e batalhas como a Batalha de Okinawa (1945), aproximadamente 150.000 civis (1/3 da população) foram mortos sozinhos em Okinawa. Após a guerra, as Ilhas Ryukyu foram ocupadas pelo governo militar dos Estados Unidos das Ilhas Ryukyu (1945-1950), mas os EUA mantiveram o controle mesmo após o Tratado de 1951 de São Francisco, que entrou em vigor em 28 de abril de 1952, como O USMMGR foi substituído pela Administração Civil dos Estados Unidos das Ilhas Ryukyu (1950-1972). Durante esse período, as terras militares militares dos EUA para a construção de suas instalações, com os ex -proprietários em campos de refugiados e seu pessoal cometeu milhares de crimes contra os civis. Apenas vinte anos depois, em 15 de maio de 1972, Okinawa e as ilhas próximas foram devolvidas ao Japão. Enquanto os japoneses desfrutaram da liberdade política e da prosperidade econômica nos anos do pós-guerra, as instalações, usadas para fins de segurança regional japonesa contra a ameaça comunista, tiveram um impacto econômico negativo nas ilhas, levando a muitos Ryukyuans se sentirem enganados, alguns Considerando as instalações uma desgraça nacional. Desde 1972, houve planos extensos para trazer a economia de Okinawa até o nível nacional, bem como o apoio contínuo à cultura local e um renascimento das artes tradicionais iniciadas pelo USCAR. </p><p> Okinawa compreende apenas 0,6% da massa terrestre total do Japão, mas cerca de 75% de todas as instalações militares dos EUA estacionadas no Japão são atribuídas a bases em Okinawa. A presença dos militares continua sendo uma questão sensível na política local. Sentimentos negativos em relação ao governo continental, Imperador (especialmente Hirohito devido ao seu envolvimento no sacrifício de Okinawa e posteriormente, ocupação militar), e os militares dos EUA (USFJ, Saco) muitas vezes causaram críticas e protestos abertos, por exemplo, por 85.000 pessoas em 1995, depois de O incidente de estupro militar dos EUA e 110.000 pessoas em 2007 devido às revisões de livros didáticos do Ministério da Educação do Japão (consulte a controvérsia do MEXT), que dizem que os críticos minimizam o envolvimento dos militares japoneses no suicídio em massa forçado dos civis durante o Batalha de Okinawa. Por muitos anos, os imperadores evitaram visitar Okinawa, com a primeira história feita por Akihito em 1993, uma vez que se supunha que suas visitas provavelmente causariam tumulto, como em julho de 1975, quando Akihito como um príncipe herdeiro visitou Okinawa e uma bomba foi lançada Para ele, embora essas tensões tenham diminuído nos últimos anos. A discriminação contra os Okinawans, passada e presente, por parte dos japoneses do continente, é a causa de seu ressentimento em chamas contra o governo. Há um pequeno movimento de independência de Ryukyu no pós-guerra, mas também há okinawanos que desejam ser assimilados com o continente. Uma pesquisa em 2017 pelo Okinawa Times, Asahi Shimbun e Ryukyusu Asahi Broadcasting Corporation (QAB) conduziram em conjunto pesquisas de opinião pública prefeitivas para os eleitores na prefeitura. 82% dos cidadãos de Okinawa escolheram que estou feliz por Okinawa ter retornado como uma prefeitura japonesa " Foi 90% para os entrevistados das idades de 18 a 29, 86% para aqueles com 30 anos, 84% para aqueles com idades entre 40 e 59 anos, 72% para os entrevistados na casa dos 60 anos, 74% para aqueles com mais de 70 anos. </p><div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Demography">Demografia</h2></div><p> Ryukyuans tendem a se ver unidos por sua ilha natal e, especialmente entre os ryukyuans mais velhos, geralmente se consideram de Okinawa primeiro e o Japão em segundo. A renda média anual por residente de Okinawa em 2006 foi de ¥ 2,09 milhões, colocando a prefeitura na parte inferior da lista de 47. </p><p> Os Okinawans têm uma taxa de mortalidade com muito baixo teor de idade em idades mais antigas e entre a menor prevalência de doenças cardiovasculares e outras doenças associadas à idade no mundo. Além disso, Okinawa tem a maior expectativa de vida em idades mais velhas, também teve uma prevalência mais alta de centenários entre as 47 prefeituras japonesas, também o mundo, desde que os registros começaram a ser mantidos pelo Ministério da Saúde no início dos anos 1960, apesar de A alta taxa de natalidade e a população em expansão da prefeitura de Okinawa. Esse fenótipo de longevidade existe desde que os registros foram mantidos no Japão e, apesar das conhecidas vantagens de estilo de vida dietéticas e outras vantagens de vida dos Okinawans (zona azul), pode haver alguma influência genética desconhecida adicional favorecendo esse fenótipo extremo. A equipe de pesquisa do Estudo Centenário de Okinawa (OCS) começou a trabalhar em 1976, tornando-o o mais longo estudo de centenários em andamento do mundo. </p><div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Culture">Cultura</h2></div><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Language">Língua</h3></div><p> As semelhanças entre as línguas Ryukyuan e japonesas apontam para uma origem comum, possivelmente de imigrantes da Ásia Continental ao arquipélago. Embora anteriormente ideologicamente considerado pelos estudiosos japoneses como um dialeto japonês e um descendente de velhos japoneses, os linguistas modernos como Thomas Pellard (2015) agora classificam as línguas Ryukyuan como uma subfamília distinta do japonês que divergiu antes do antigo período japonês (c. CE); Isso os coloca em contraste com as línguas japonesas que são descendentes diretos de velhos japoneses, a saber, japonês e hachijō. Literatura precoce que registra a linguagem do antigo tribunal imperial japonês mostra os arcaísmos que estão mais próximos dos dialetos de Okinawa, enquanto períodos posteriores dos japoneses exibem sinicização mais significativa (como vocabulário sino-japonês) do que a maioria das línguas Ryukyuan. Isso pode ser atribuído ao fato de que o japonês (ou o povo Yamato) recebeu escrita da sinosfera aproximadamente um milênio diante das línguas Ryukyuan. </p><p> Como a transição de Jōmon-yayoi (c. 1000 aC) representa o período formativo do povo japonês contemporâneo do ponto de vista genético, argumenta-se que as línguas japonesas também estão relacionadas aos migrantes de Yayoi. O tempo estimado de separação entre Ryukyuan e japonês continental é uma questão de debate devido a problemas metodológicos; As estimativas mais antigas (1959-2009) variaram entre 300 aC e 700 dC, enquanto Novel (2009-2011) por volta do século II aC a 100 CE, que tem falta de correlação com a arqueologia e a nova cronologia segundo a qual o período Yayoi começou em cerca de 950 aC. , ou a propagação proposta dos falantes proto-ryukyuan para as ilhas no século 10 a 12 de Kyushu. Com base em diferenças linguísticas, eles se separaram pelo menos antes do século VII, antes ou ao redor do período de Kofun (c. 250-538), enquanto o proto-ryukyuan do continente estava em contato com o início do meio do japonês até o século XIII. </p><p> As línguas Ryukyuan podem ser subdivididas em dois grupos principais, as línguas do norte de Ryukyuan e as línguas do sul de Ryukyuan. A subfamília do sul de Ryukyuan mostra a expansão norte-sul, enquanto o norte de Ryukyuan não, e vários cenários hipotéticos podem ser propostos para explicar isso. Considera-se geralmente que a provável pátria do Japonic-e assim a expansão original de proto-ryukyuan-estava em Kyushu, embora uma hipótese alternativa propõe uma expansão das Ilhas Ryukyu para o Japão continental. </p><p> Embora os autores diferem em relação a quais variedades são contadas como dialetos ou idiomas, uma possível classificação considera que há cinco idiomas de Ryukyuan: Amami, Okinawa, Miyako, Yaeyama e Yonaguni, enquanto um sexto, Kunigami, às vezes é diferenciado de Okinawan. sua diversidade. Dentro desses idiomas, existem dialetos de cidades locais e ilhas específicas, muitas das quais foram extintas. Embora o dialeto Shuri de Okinawan fosse historicamente uma língua de prestígio do reino de Ryukyu, não há nenhuma língua Ryukyuan oficialmente padronizada. Assim, as línguas Ryukyuan como um todo constituem um aglomerado de dialetos locais que podem ser considerados idiomas de absta sem teto. </p><p> Durante o período Meiji e pós-Meiji, as línguas Ryukyuan foram consideradas dialetas de japonês e visualizadas negativamente. Eles foram suprimidos pelo governo japonês em políticas de assimilação forçada e a usar o idioma japonês padrão. Desde 1907, as crianças foram proibidas para falar idiomas Ryukyuan na escola e, desde meados da década de 1930, existiam cartões de dialeto, um sistema de punição para os alunos que falavam em um idioma não padrão. Falar uma língua Ryukyuan foi considerada um ato antipatriótico; Em 1939, os falantes de Ryukyuan foram negados o serviço e o emprego nos escritórios do governo, enquanto na Batalha de Okinawa em 1945, os militares japoneses foram ordenados a considerar os falantes de Ryukyuan como espiões a serem punidos com a morte, com muitos relatos de que tais ações foram realizadas. Após a Segunda Guerra Mundial, durante a ocupação dos Estados Unidos, as línguas e identidade Ryukyuan foram promovidas distintamente, também por causa de razões ideopolíticas para separar o Ryukyus do Japão. No entanto, o ressentimento contra a ocupação americana intensificou os Ryukyuans ' Rapport e unificação com o Japão e, desde 1972, seguiu a reincordância do japonês padrão e a diminuição adicional das línguas Ryukyuan. </p><p> Considera -se que pessoas contemporâneas com mais de 85 anos usam exclusivamente Ryukyuan, entre 45 e 85 usam ryukyuan e japonês padrão, dependendo da família ou do ambiente de trabalho, menos de 45 são capazes de entender Ryukyuan, enquanto menos de 30 anos não são capazes de Entenda nem fale as línguas Ryukyuan. Somente as pessoas mais velhas falam idiomas Ryukyuan, porque os japoneses a substituíram como o idioma diário em quase todos os contextos. Algumas pessoas mais jovens falam japonês de Okinawa, o que é um tipo de japonês. Não é um dialeto da língua Okinawa. Os seis idiomas Ryukyuan estão listados no atlas da UNESCO dos idiomas do mundo em perigo desde 2009, pois poderiam desaparecer em meados do século (2050). Não está claro se esse reconhecimento era tarde demais, apesar de alguma influência positiva da sociedade de espalhar Okinawan. </p><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Religion">Religião</h3></div><figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a class="mw-file-description" href="https://en.wikipedia.org/wiki/File:Kamekoubaka.jpg"><img class="mw-file-element" data-file-height="428" data-file-width="640" decoding="async" height="147" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Kamekoubaka.jpg/220px-Kamekoubaka.jpg" srcset="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Kamekoubaka.jpg/330px-Kamekoubaka.jpg 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Kamekoubaka.jpg/440px-Kamekoubaka.jpg 2x" width="220"/></a><figcaption>O <i>O que é isso?</i> (Turtleback túmulo) é o túmulo da família Ryukyuan tradicional.</figcaption></figure><p> A religião nativa de Ryukyuan coloca forte ênfase no papel das mulheres na comunidade, com as mulheres ocupando posições como xamãs e guardiões da casa e da lareira. O status das mulheres na sociedade tradicional é maior do que na China e no Japão. Embora o sistema de parentesco contemporâneo seja patrilinear e patrilocal, até o século XX, era frequentemente bilateral e matrilocal, com endogamia comum da vila. As estátuas de Shisa geralmente podem ser vistas em ou na frente das casas - isso se relaciona com a antiga crença de Ryukyuan de que o espírito masculino é o espírito do exterior e o espírito feminino é o espírito do interior. A divisão é imitada com muitos atributos, e está à vontade sem qualquer ordem simbólica subjacente. </p><p> As sacerdotisas da aldeia, Noro, até o século XX usavam as contas de pano branco e magatama. O dever de Noro era preservar o incêndio geracional na lareira, um tesouro comunitário, resultando no sistema Tabu sobre o custodiante de incêndio em que eles tinham que ser virgens para manter uma comunicação estreita com os ancestrais. O escritório tornou -se hereditário, geralmente da criança feminina do irmão de Noro. O centro de culto foi representado por três lábios dentro ou perto da casa. A crença na predominância espiritual da irmã foi mais proeminente no sul de Ryukyus. </p><p> A introdução do budismo é atribuída a um padre do século XIII do Japão (principalmente ritos funerários), enquanto as relações comerciais do século XIV resultaram com influências coreanas do budismo (incluindo algumas na arquitetura), bem como práticas xintoístas do Japão. O budismo e a religião nativa eram base ideológicos até o século XVIII, quando o confucionismo gradualmente e oficialmente se tornou ideologia do governo durante o Shō (1795-1802), para desgosto de Kumemura. Era principalmente importante para as famílias da classe alta. Entre os convertidos católicos, não foi perdido a antiga consciência religiosa. </p>Até o século 18, os reis Ryukyuan visitaram as cavernas Sefa-Utaki (local sagrado histórico) para adoração. Outro lugares sagrados tradicionais são as broteiras ukinju-hain-ju, onde foi colocado a primeira plantação de arroz e a pequena ilha kudaka, onde as "cinco frutas e grãos"; foram introduzidos por pessoas divinas, talvez estranhos com técnicas agrícolas. O principal relato, que reivindicou origem comum entre o povo japonês e ryukyuan, foi inventado por Shōken no século XVII, para acabar com a peregrinação do rei Ryukyu e a principal sacerdotisa da ilha de Kudaka. </p><p> Durante o período Meiji, o governo substituiu o budismo pelo xintoísmo como ilhas ' religião do estado, e ordenado; rearranjo de estátuas e redesenho de santuários e templos para incorporar divindades nativas ao panteão de xintoístas nacionais; A adoração xintoísta precedeu o ritual nativo, budista ou cristão; Transformação de divindades locais em deuses guardiões. Na década de 1920, foi ordenada a construção de santuários xintoístas e a remodelação do anterior com símbolos arquitetônicos xintoínos, pagos pelo dinheiro dos impostos locais, que era um ônus financeiro devido ao colapso dos preços do açúcar em 1921, que devastou a economia de Okinawa. Em 1932, recebeu ordens de abrigar e apoiar o clérigio xintoísmo do continente. </p><p> A maioria dos ryukyuans das gerações mais jovens não mais são adeptos graves da religião nativa. Além disso, desde que sob controle japonês, xintoísmo e budismo também são praticados e tipicamente misturados com crenças e práticas locais. </p><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Cuisine">Cuisine</h3></div>A comida de Okinawa é rica em vitaminas e minerais e tem um bom equilíbrio de proteínas, gorduras e carboidratos. Embora o arroz seja um alimento básico (o arroz de taco misture com carne), carne de porco (<i> Mimigaa e Chiragaa </i>, pratos de rafute e soki), algas marinhas, missô rico (soja fermentada) e sopas (jūshī), doce A batata e o açúcar mascavo aparecem com destaque na cozinha nativa. O mais famoso para os turistas é o <i> Momordica Charantia, <i> gōya (Melon Bitter), que é frequentemente misturada a um representante Okinawan Stir Fry, conhecido como Champurū (Goya Champuru). Kōrēgusu é um condimento comum de molho picante usado em vários pratos, incluindo sopa de macarrão Okinawa Soba. Algumas algas consumidas especificamente incluem Caulerpa lentillifera. Os doces tradicionais incluem Chinsuko, Hirayachi, Sata Andagi e Muchi. As bebidas locais incluem suco de <i> citrus depressa </i>, chá de açafrão (<i> ukoncha </i>) e a bebida alcoólica Awamori. </p><p> A dieta de Okinawa para perda de peso deriva de sua culinária e possui apenas 30% do açúcar e 15% dos grãos da ingestão dietética média japonesa. </p><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Arts">Artes</h3></div><p> As técnicas de autodefesa e o uso de ferramentas agrícolas como armas contra oponentes armados-chamados de karatê pelos artistas marciais de hoje-foram criados por Ryukyuans que provavelmente incorporaram alguns <span title = "Romanização em chinês"> < I Lang = "Zh-Latn"> Gong fu </i> </span> e técnicas nativas da China em um sistema completo de ataque e defesa conhecido simplesmente como <span title = "Romanização em Languagem de Okinawan"> <i lang = "Ryu-Latn"> ti </i> </span> (literalmente significando " Hand "). Essas artes marciais variaram um pouco de cidade em cidade e foram nomeadas para suas cidades de origem, sendo exemplos naha-te (atualmente conhecida como goju-ryū), Tomari-te e shuri-te. </p><p> O kabura-ya (seta de sinalização japonesa) ainda tem um uso cerimonial para a celebração de casa, vila ou festival em Okinawa. </p><p> Considera -se que os ritmos e padrões de danças, como EISA e Angama, representam lendas e herança pré -histórica. O gênero de canções e poesia de Ryūka é originário das Ilhas Okinawa. Do instrumento tradicional chinês <span title = "romanização em língua chinesa"> <i lang = "zh-latn"> sanxian </i> </span> no século XVI desenvolveu o instrumento de Okinawan <span title = "japonês- Romanização da linguagem "> <i lang =" Ja-Latn "> sanshin </i> </span> a partir do qual o <span title =" romanização em linguagem japonesa "> <i lang =" Ja-latn "> kankara sanshin </i> </span> e o japonês <span title = "romanização em japonês"> <i lang = "Ja-Latn"> Shamisen </i> </span> derivam. </p><p> As mulheres freqüentemente usavam tatuagens índigo conhecidas como <i> Hajichi </i> nas costas de suas mãos, um sinal de idade adulta e talismã para protegê -las do mal. Essas tatuagens foram banidas em 1899 pelo governo Meiji. Nos distritos remotos, seu topknot <i> Katakashira, fora do centro, semelhante ao do Yami e de alguns grupos étnicos filipinos, entre homens e mulheres também desapareceram no início do século XX. </p><p> O <i> Bashôfu </i>, literalmente significa "pano de fibra de banana" é designado como parte de Ryukyu e Japão "Propriedades culturais intangíveis importantes ". A tecelagem usando Ramie indígena também foi generalizada no arquipélago, ambos se originaram antes do século 14. </p><p> Originalmente vivendo em casas de palha, os municípios desenvolveram arquitetura modelada após estruturas japonesas, chinesas e coreanas. Outras habitações sugerem uma origem tropical, e algumas aldeias têm paredes de pedra altas, com uma contraparte estrutural semelhante no povo Yami em Orchid Island. </p><p> Para as categorias listadas de propriedades culturais, consulte; Materiais arqueológicos, materiais históricos, artesanato, pinturas, esculturas, escritos, intangíveis e tangíveis. </p><div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notable_Ryukyuans">Notável Ryukyuans</h2></div><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Martial_arts">Artes marciais</h3></div><ul><li>Matsumura Sōkon</li><li>Ankō Itosu</li><li>Ankō Asato</li><li>Kenwa Mabuni (Shitō-ryū)</li><li>Gichin Funakoshi (Shotokan)</li><li>Chōjun Miyagi (Gōjū-ryū)</li><li>Chōki Motobu (Motobu-ryu)</li><li>Tatsuo Shimabuku (Isshin-ryū)</li><li>Kanbun Uechi (Uechi-ryū)</li><li>Kentsū Yabu (professor de Shorin-ryū)</li></ul><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Academics,_journalism,_and_literature">Académicos, jornalismo e literatura</h3></div><ul><li>Sair</li><li>Shōken</li><li>Tei Junsoku</li><li>Iha Fuyū</li><li>Higashionna Kanjun</li><li>Ōta Chōfu (jornalista)</li><li>Tatsuhiro Oshiro (novelist)</li><li>Kushi Fusako (novelist)</li></ul><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Music">Música</h3></div><ul><li>Namie Amuro</li><li>Início</li><li>Beni.</li><li>Cocco</li><li>Da bomba</li><li>Gackt (escritor e ator)</li><li>Chitose Hajime</li><li>Cor alta e poderosa</li><li>Max.</li><li>Mongol800</li><li>Faixa de laranja</li><li>Velocidade</li><li>Stereopony</li></ul><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Visual_arts">Artes visuais</h3></div><ul><li>Mao Ishikawa (fotografia)</li><li>Yuken Teruya</li><li>Chikako Yamashiro (filme)</li></ul><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Entertainment">Entretenimento</h3></div><ul><li>Actress Yui Aragaki, notavelmente para o drama de televisão Nigeru wa Haji da ga Yaku ni Tatsu</li><li>Rino Nakasone (coreógrafo)</li><li>Actress Fumi Nikaido, notável para a minissérie FX/Disney+ Shōgun.</li><li>Atriz Manami Higa, notável para o filme Meu Professor</li></ul><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Sports">Esportes</h3></div><ul><li>Nagisa Arakaki (baseball)</li><li>Hideki Irabu (baseball)</li><li>Yukiya Arashiro (gerador de bicicleta)</li><li>Kazuki Ganaha (futebol)</li><li>Yoko Gushiken (boxing)</li><li>Akinobu Hiranaka (boxing)</li><li>Katsuo Tokashiki (boxing)</li><li>Daigo Higa (boxing)</li><li>Ai Miyazato (golfe)</li><li>Ken Gushi (drifting)</li></ul><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="In_Hawaii">No Havaí</h3></div><ul><li>Yeiki Kobashigawa (o soldado da Segunda Guerra Mundial dos EUA e o receptor da Medalha de Honra)</li><li>Yoshi Oyakawa (Medalha de ouro olímpico)</li><li>Ethel Azama (cantor)</li><li>David Ige (ex-governador do Havaí)</li><li>Jake Shimabukuro (jogador de ukulelele)</li><li>Ryan Higa (Youtuber)</li><li>Michael S. Nakamura (Nakandakari) (Former Honolulu Chefe de Polícia)</li></ul><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Other_parts_of_the_United_States">Outras partes dos Estados Unidos</h3></div><ul><li>Kishi Bashi (músico)</li><li>Yuki Chikudate (cantor)</li><li>Tamlyn Tomita (actor)</li><li>Brian Tee (actor)</li><li>Natasha Allegri (arte do quadro)</li><li>Dave Roberts (jogador e treinador)</li><li>Maya Higa (YouTuber/conservador)</li></ul><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Throughout_the_world">Em todo o mundo</h3></div><ul><li>Takeshi Kaneshiro (actor em Taiwan)</li><li>GACKT (cantor no Japão)</li><li>Sakura Miyawaki (cantor na Coreia do Sul, membro do grupo ídolo Le Sserafim)</li></ul><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Notable_fictional_characters">Personagens fictícios notáveis</h3></div><ul><li>Sr. Miyagi (interpretado por Pat Morita) do <i>Karate Kid</i> trilogia</li><li>Mugen da série anime <i>Samurai Champloo</i></li><li>Mutsumi Otohime da série de mangá <i>Amor Hina</i></li><li>Maxi do <i>Insuficiência</i> série de jogos de vídeo</li><li>Yuri Miyazono, o protagonista de heroínas mortas do <i>Bruxa: Ao no Shōjo</i> romances</li><li>Nanjo Takeshi, Arakaki Mari e Ryuzuka, personagens do filme de 1973 <i>Bodigaado Kiba: Hissatsu sankaku tobi</i></li></ul><div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="See_also">Ver também</h2></div><ul aria-label="Portals" class="noprint portalbox portalborder portalright" role="navigation"><li class="portalbox-entry"><span class="portalbox-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a class="mw-file-description" href="https://en.wikipedia.org/wiki/File:Ic%C3%B4ne_Ile.svg"><img alt="icon" class="mw-file-element" data-file-height="200" data-file-width="200" decoding="async" height="28" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Ic%C3%B4ne_Ile.svg/28px-Ic%C3%B4ne_Ile.svg.png" srcset="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Ic%C3%B4ne_Ile.svg/42px-Ic%C3%B4ne_Ile.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Ic%C3%B4ne_Ile.svg/56px-Ic%C3%B4ne_Ile.svg.png 2x" width="28"/></a></span></span><span class="portalbox-link">Portal das Ilhas</span></li><li class="portalbox-entry"><span class="portalbox-image"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><span><img alt="flag" class="mw-file-element" data-file-height="600" data-file-width="900" decoding="async" height="21" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/32px-Flag_of_Japan.svg.png" srcset="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/48px-Flag_of_Japan.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/64px-Flag_of_Japan.svg.png 2x" width="32"/></span></span></span><span class="portalbox-link">Portal do Japão</span></li><li class="portalbox-entry"><span class="portalbox-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a class="mw-file-description" href="https://en.wikipedia.org/wiki/File:Social_sciences.svg"><img alt="icon" class="mw-file-element" data-file-height="122" data-file-width="139" decoding="async" height="28" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Social_sciences.svg/32px-Social_sciences.svg.png" srcset="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Social_sciences.svg/48px-Social_sciences.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Social_sciences.svg/64px-Social_sciences.svg.png 2x" width="32"/></a></span></span><span class="portalbox-link">Portal da sociedade</span></li></ul><ul><li>História das Ilhas Ryukyu</li><li>Movimento de independência Ryukyu</li><li>Cultura de Ryukyuan</li><li>Questões étnicas no Japão</li><li>Prefeitura de Okinawa</li><li>Diário de Ryukyuan</li><li>Okinawans em Havaí</li><li>Ryukyuans in Brasil</li><li>Os americanos de Ryukyuan</li></ul><div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="References">Referências</h2></div><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Citations">Citações</h3></div><div class="reflist"><div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"><li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-script cs1-prop-foreign-lang-source">(em japonês). Prefeitura de Okinawa. 1 de março de 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 de Abril</span> 2020</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%E6%B2%96%E7%B8%84%E7%9C%8C%E3%81%AE%E6%8E%A8%E8%A8%88%E4%BA%BA%E5%8F%A3&rft.pub=Okinawa+Prefecture&rft.date=2020-03-01&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.pref.okinawa.jp%2Ftoukeika%2Festimates%2Festimates_suikei.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-script cs1-prop-foreign-lang-source">群 群աのテ現・現 e び学で振の振지振の現 成 成 現 群 群 群 群 群 群 群 群 群 れ れ れ れ れ 振の振の現 振 現 現 現 群 群 群 群 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 <span class="cs1-format">(PDF)</span> (em japonês). Prefeitura de Kagoshima. 23 de abril de 2012. Arquivado do original <span class="cs1-format">(PDF)</span> em 20 de maio de 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 de Abril</span> 2020</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%E5%A5%84%E7%BE%8E%E7%BE%A4%E5%B3%B6%E3%81%AE%E7%8F%BE%E7%8A%B6%E3%83%BB%E8%AA%B2%E9%A1%8C%E5%8F%8A%E3%81%B3+%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%BE%E3%81%A7%E3%81%AE%E5%A5%84%E6%8C%AF%E4%BA%8B%E6%A5%AD%E3%81%AE%E6%88%90%E6%9E%9C%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&rft.pub=Kagoshima+Prefecture&rft.date=2012-04-23&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.pref.kagoshima.jp%2Fac07%2Fdocuments%2F26502_20120711114805-1.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-japantimes_2016-10-22-3"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation news cs1" id="CITEREFMitchell2016">Mitchell, Jon (2016-10-22). «Bem-vindo a casa, Okinawa». <i>The Japan Times Online</i>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Japan+Times+Online&rft.atitle=Welcome+home%2C+Okinawa&rft.date=2016-10-22&rft.aulast=Mitchell&rft.aufirst=Jon&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.japantimes.co.jp%2Fnews%2F2016%2F10%2F22%2Fnational%2Fhistory%2Fwelcome-home-okinawa%2F%23.XZj3YWjhUwA&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-Rabson,_Steve_2012-4"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Rabson, Steve. <i>A Diáspora de Okinawan no Japão: Cruzando as Fronteiras dentro</i>. Honolulu: University of Hawaii Press, 2012. 2.</span></li><li id='cite_note-FOOTNOTENakasone2002[[Category:Wikipedia_articles_needing_page_number_citations_from_August_2024]]<sup_class="noprint_Inline-Template_"_style="white-space:nowrap;">[<i>[[Wikipedia:Citing_sources|<span_title="This_citation_requires_a_reference_to_the_specific_page_or_range_of_pages_in_which_the_material_appears. (August_2024)">page needed</span>]]</i>]</sup>-5'><span class="mw-cite-backlink">^ a b d e f g h i j</span> <span class="reference-text">Nakasone 2002, p..</span></li><li id="cite_note-ryukyuan-tongue-6"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text"><cite class="citation web cs1" id="CITEREFPatrick_Heinrich2014">Patrick Heinrich (2014-08-25). «Use them or lose them: There's more at stake than language in reviving Ryukyuan language» (em inglês). The Japan Times (em inglês). Arquivado do original em 2019-01-07<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2019-10-24</span></span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Use+them+or+lose+them%3A+There%27s+more+at+stake+than+language+in+reviving+Ryukyuan+tongues&rft.pub=The+Japan+Times&rft.date=2014-08-25&rft.au=Patrick+Heinrich&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.japantimes.co.jp%2Fcommunity%2F2014%2F08%2F25%2Fvoices%2Fuse-lose-theres-stake-language-reviving-ryukyuan-tongues%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-YukaSuzuki-7"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation news cs1" id="CITEREFYuka_Suzuki2012">Yuka Suzuki (2012-12-02). «Ryukyuan, Ainu People Genetically Similar Read more from Asian Scientist Magazine» (em inglês). Cientista asiático<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">7 de Fevereiro</span> 2017</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Ryukyuan%2C+Ainu+People+Genetically+Similar+Read+more+from+Asian+Scientist+Magazine&rft.date=2012-12-02&rft.au=Yuka+Suzuki&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.asianscientist.com%2F2012%2F12%2Fin-the-lab%2Fryukyuan-ainu-people-genetically-similar-2012%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book cs1" id="CITEREFDanver2015">Danver, Steven L., ed. (2015). <i>Povos Nativos do Mundo: uma enciclopédia de grupos, culturas e questões contemporâneas</i>. Routledge. pp. 229–230. ISBN 9780765682222.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Native+Peoples+of+the+World%3A+An+Encyclopedia+of+Groups%2C+Cultures+and+Contemporary+Issues&rft.pages=229-230&rft.pub=Routledge&rft.date=2015&rft.isbn=9780765682222&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book cs1" id="CITEREFSmith1853">Smith, George (1853). Lewchew e Lewchewans: Sendo uma narrativa de uma visita a Lewchew ou Loo Choo, em outubro de 1850. Londres: T. Hatchard.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Lewchew+and+the+Lewchewans%3A+Being+a+narrative+of+a+visit+to+Lewchew+or+Loo+Choo%2C+in+October%2C+1850&rft.place=London&rft.pub=T.+Hatchard&rft.date=1853&rft.aulast=Smith&rft.aufirst=George&rft_id=http%3A%2F%2Fanglicanhistory.org%2Fasia%2Fgsmith_lewchew1853.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span> Sobre as Ilhas Ryukyu.</span></li><li id="cite_note-Minahan-10"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b d e f</span> <span class="reference-text"><cite class="citation encyclopaedia cs1" id="CITEREFMinahan2014">Minahan, James B. (2014). Grupos Étnicos do Norte, Leste e Ásia Central: Uma Enciclopédia. ABC-CLIO. pp. 231–233. ISBN 978-1-61069-018-8.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Ethnic+Groups+of+North%2C+East%2C+and+Central+Asia%3A+An+Encyclopedia&rft.pages=231-233&rft.pub=ABC-CLIO&rft.date=2014&rft.isbn=978-1-61069-018-8&rft.aulast=Minahan&rft.aufirst=James+B.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DoZCOAwAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-MasamiIto2009-11"><span class="mw-cite-backlink">^ a b d e f g h i j</span> <span class="reference-text"><cite class="citation news cs1" id="CITEREFMasami_Ito2009">Masami Ito (12 de maio de 2009). «Between a rock and a hard place» (em inglês). <i>The Japan Times</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 de Fevereiro</span> 2017</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Japan+Times&rft.atitle=Between+a+rock+and+a+hard+place&rft.date=2009-05-12&rft.au=Masami+Ito&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.japantimes.co.jp%2Fnews%2F2009%2F05%2F12%2Fnews%2Fbetween-a-rock-and-a-hard-place%2F%23.WJepb4WcFMt&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-12"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web cs1">"Você sabia que Hachijo está em perigo?". <i>Línguas ameaçadas</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2020-04-06</span></span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Endangered+Languages&rft.atitle=Did+you+know+Hachijo+is+endangered%3F&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.endangeredlanguages.com%2Flang%2F10378&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-FOOTNOTELoo20141–2-13"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Loo 2014, pp. 1–2.</span></li><li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web cs1">«Okinawa: The Tears of the Ryukyuans - Xinhua | English.news.cn» (em inglês).</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Okinawa%3A+The+Tears+of+the+Ryukyuans+-+Xinhua+%26%23124%3B+English.news.cn&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.xinhuanet.com%2Fenglish%2F2021-07%2F15%2Fc_1310063476.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERabson20083-15"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Rabson 2008, p. 3.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTECaprio201461-16"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Caprio 2014, p. 61.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEDubinskyDavies201312-17"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text">Dubinsky & Davies 2013, p. 12.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEChristy2004173–175-18"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Christy 2004, pp. 173–175.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERabson20084-19"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b d</span> <span class="reference-text">Rabson 2008, p. 4.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEDubinskyDavies201315–16-20"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text">Dubinsky & Davies 2013, pp. 15–16.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTECaprio201449–50,_63,_66–67-21"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Caprio 2014, pp. 49–50, 63, 66–67.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEInoue20173-22"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Inoue 2017, p. 3.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200765–66-23"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, pp. 65–66.</span></li><li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web cs1" id="CITEREFDoudou_Diène2006">Doudou Diène (18 de janeiro de 2006). Meghna Abraham (ed.). "O Relator Especial para as formas contemporâneas de racismo, discriminação racial, xenofobia e intolerância relacionada" <span class="cs1-format">(PDF)</span>. Serviço Internacional de Direitos Humanos E/CN.4/2006/16. Arquivado do original <span class="cs1-format">(PDF)</span> em 13 de fevereiro de 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 de Fevereiro</span> 2017</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=The+Special+Rapporteur+on+Contemporary+forms+of+racism%2C+racial+discrimination%2C+xenophobia+and+related+intolerance&rft.pub=International+Service+for+Human+Rights+E%2FCN.4%2F2006%2F16&rft.date=2006-01-18&rft.au=Doudou+Di%C3%A8ne&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.humanrights.ch%2Fupload%2Fpdf%2F070320_ishr_zusammenfassung.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-25"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation news cs1" id="CITEREFTanaka_HiroshiOda_MakotoPak_KyongnamWilliam_Wetherall2006">Tanaka Hiroshi; Oda Makoto; Pak Kyongnam; William Wetherall; Honda Katsuichi (março de 2006). "O relatório dieno sobre a discriminação e o racismo no Japão" <span class="cs1-format">(PDF)</span>. Revista Ásia-Pacífico<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 de Fevereiro</span> 2017</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=The+Diene+Report+on+Discrimination+and+Racism+in+Japan&rft.date=2006-03&rft.au=Tanaka+Hiroshi&rft.au=Oda+Makoto&rft.au=Pak+Kyongnam&rft.au=William+Wetherall&rft.au=Honda+Katsuichi&rft_id=http%3A%2F%2Fapjjf.org%2F-Honda-Katsuichi--William-Wetherall--Pak-Kyongnam--Oda-Makoto--Tanaka-Hiroshi%2F1882%2Farticle.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1">«Harvard Ásia Quarterly» (em inglês). <i>Harvard Ásia Trimestral</i>. <b>8</b>: 52. 2004<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2023-12-06</span></span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Harvard+Asia+Quarterly&rft.atitle=Harvard+Asia+Quarterly&rft.volume=8&rft.pages=52&rft.date=2004&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DVz8uAQAAIAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation news cs1">«Okinawans and Hawaiians talk how best to educate juvenil about traditional cultures» (em inglês). Ryūkyū Shimpō. 12 de julho de 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 de Dezembro</span> 2023</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Okinawans+and+Hawaiians+discuss+how+best+to+educate+youth+about+traditional+cultures&rft.date=2015-07-12&rft_id=https%3A%2F%2Fenglish.ryukyushimpo.jp%2F2015%2F07%2F17%2F19184%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEObermiller200617,_119-28"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Obermiller 2006, pp. 17, 119.</span></li><li id="cite_note-29"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book cs1" id="CITEREF小玉2007">女., 正 (2007). <i> աととのののの</i>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=%E7%90%89%E7%90%83%E3%81%A8%E6%B2%96%E7%B8%84%E3%81%AE%E5%90%8D%E7%A7%B0%E3%81%AE%E5%A4%89%E9%81%B7&rft.pub=%E7%90%89%E7%90%83%E6%96%B0%E5%A0%B1%E7%A4%BE&rft.date=2007&rft.aulast=%E5%B0%8F%E7%8E%89&rft.aufirst=%E6%AD%A3%E4%BB%BB&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-DOI_10.1038/jhg.2016.110-30"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFHideaki_Kanzawa-KiriyamaKirill_KryukovTimothy_A_JinamKazuyoshi_Hosomichi2017">Hideaki Kanzawa-Kiriyama; Kirill Kryukov; Timothy A Jinam; Kazuyoshi Hosomichi; Aiko Saso; Gen Suwa; Shintaroh Ueda; Minoru Yoneda; Atsushi Tajima; Ken-ichi Shinoda; Ituro Inoue; Naruya Saitou (fevereiro de 2017). «A parcial nuclear gennome of the Jomons who living 3000 years ago in Fukushima, Japan» (em inglês). <i>Revista de Genética Humana</i>. <b>62</b> (2): 213-221. doi:10.1038/jhg.2016.110. PMC <span class="id-lock-free" title="Freely accessible">5285490</span>. PMID 27581845.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Human+Genetics&rft.atitle=A+partial+nuclear+genome+of+the+Jomons+who+lived+3000+years+ago+in+Fukushima%2C+Japan&rft.volume=62&rft.issue=2&rft.pages=213-221&rft.date=2017-02&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC5285490%23id-name%3DPMC&rft_id=info%3Apmid%2F27581845&rft_id=info%3Adoi%2F10.1038%2Fjhg.2016.110&rft.au=Hideaki+Kanzawa-Kiriyama&rft.au=Kirill+Kryukov&rft.au=Timothy+A+Jinam&rft.au=Kazuyoshi+Hosomichi&rft.au=Aiko+Saso&rft.au=Gen+Suwa&rft.au=Shintaroh+Ueda&rft.au=Minoru+Yoneda&rft.au=Atsushi+Tajima&rft.au=Ken-ichi+Shinoda&rft.au=Ituro+Inoue&rft.au=Naruya+Saitou&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC5285490&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFTimothy_JinamHideaki_Kanzawa-KiriyamaNaruya_Saitou2015">Timothy Jinam; Hideaki Kanzawa-Kiriyama; Naruya Saitou (2015). «Human genetic Diversity in the Japanese Archipelago: dual structure and beyond» (em inglês). <i>Sistemas genéticos</i>. <b>90</b> (3): 147–152. doi:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1266/ggs.90.147</span>. PMID 26510569.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Genes+%26+Genetic+Systems&rft.atitle=Human+genetic+diversity+in+the+Japanese+Archipelago%3A+dual+structure+and+beyond&rft.volume=90&rft.issue=3&rft.pages=147-152&rft.date=2015&rft_id=info%3Adoi%2F10.1266%2Fggs.90.147&rft_id=info%3Apmid%2F26510569&rft.au=Timothy+Jinam&rft.au=Hideaki+Kanzawa-Kiriyama&rft.au=Naruya+Saitou&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1266%252Fggs.90.147&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFShigeki_Nakagome2015">Shigeki Nakagome; et al. (julho de 2015). «Model-Based Verification of Hypotheses on the Origin of Modern Japanese Revisited by Bayesian Inference Based on Genome-Wide SNP Data» (em inglês). <i>Biologia molecular e evolução</i>. <b>32</b> (6): 1533–1534. - Sim.<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1093/molbev/msv045</span>. PMID 25758010.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Molecular+Biology+and+Evolution&rft.atitle=Model-Based+Verification+of+Hypotheses+on+the+Origin+of+Modern+Japanese+Revisited+by+Bayesian+Inference+Based+on+Genome-Wide+SNP+Data&rft.volume=32&rft.issue=6&rft.pages=1533-1534&rft.date=2015-07&rft_id=info%3Adoi%2F10.1093%2Fmolbev%2Fmsv045&rft_id=info%3Apmid%2F25758010&rft.au=Shigeki+Nakagome&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1093%252Fmolbev%252Fmsv045&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-Gerontology2014-33"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b c</span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFNasrine_Bendjilali2014">Nasrine Bendjilali; et al. (dezembro de 2014). "Quem são os Okinawans? Ancestry, Genome Diversity, and Implications for the Genetic Study of Human Longevity From a Geographically Isolated Population (em inglês). <i>Jornal de Gerontologia: Ciências Biológicas</i>. <b>69</b> (12): 1474–1484. doi:10.1093/gerona/glt203. PMC <span class="id-lock-free" title="Freely accessible">42710</span>. PMID 24444611.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Gerontology%3A+Biological+Sciences&rft.atitle=Who+Are+the+Okinawans%3F+Ancestry%2C+Genome+Diversity%2C+and+Implications+for+the+Genetic+Study+of+Human+Longevity+From+a+Geographically+Isolated+Population&rft.volume=69&rft.issue=12&rft.pages=1474-1484&rft.date=2014-12&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC4271021%23id-name%3DPMC&rft_id=info%3Apmid%2F24444611&rft_id=info%3Adoi%2F10.1093%2Fgerona%2Fglt203&rft.au=Nasrine+Bendjilali&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC4271021&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-Timothy2012-34"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b c</span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFJinamNishidaHiraiKawamura2012">Jinam, Timothy; Nishida, Nao; Hirai, Momoki; Kawamura, Shoji; Oota, Hiroki; Umetsu, Kazuo; Kimura, Ryosuke; Ohashi, Jun; Tajima, Atsushi (dezembro de 2012). «The history of human populations in the Japanese Archipelago inferred from gennome-wide SNP data with a special reference to the Ainu and the Ryukyuan populations» (em inglês). <i>Revista de Genética Humana</i>. <b>57</b> (12): 787–795.<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1038/jhg.2012.114</span>. PMID 23135232.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Human+Genetics&rft.atitle=The+history+of+human+populations+in+the+Japanese+Archipelago+inferred+from+genome-wide+SNP+data+with+a+special+reference+to+the+Ainu+and+the+Ryukyuan+populations&rft.volume=57&rft.issue=12&rft.pages=787-795&rft.date=2012-12&rft_id=info%3Adoi%2F10.1038%2Fjhg.2012.114&rft_id=info%3Apmid%2F23135232&rft.aulast=Jinam&rft.aufirst=Timothy&rft.au=Nishida%2C+Nao&rft.au=Hirai%2C+Momoki&rft.au=Kawamura%2C+Shoji&rft.au=Oota%2C+Hiroki&rft.au=Umetsu%2C+Kazuo&rft.au=Kimura%2C+Ryosuke&rft.au=Ohashi%2C+Jun&rft.au=Tajima%2C+Atsushi&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1038%252Fjhg.2012.114&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-35"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFKae_Koganebuchi2012">Kae Koganebuchi; et al. (2012). «Autosomal and Y-chromosomal STR marcadores revelam uma relação próxima entre Hokkaido Ainu e Ryukyu islanders» (em inglês). <i>Ciência antropológica</i>. <b>120</b> (3): 199-208.<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1537/ase.120322</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Anthropological+Science&rft.atitle=Autosomal+and+Y-chromosomal+STR+markers+reveal+a+close+relationship+between+Hokkaido+Ainu+and+Ryukyu+islanders&rft.volume=120&rft.issue=3&rft.pages=199-208&rft.date=2012&rft_id=info%3Adoi%2F10.1537%2Fase.120322&rft.au=Kae+Koganebuchi&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1537%252Fase.120322&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFHirotaka_Matsukusa2010">Hirotaka Matsukusa; et al. (junho de 2010). "Uma análise genética dos insulares de Sakishima não revela nenhuma relação com aborígines de Taiwan, mas com ancestralidade compartilhada com Ainu e japonês continental". <i>Jornal Americano de Antropologia Física</i>. <b>142</b> (2): 211-223. doi:10.1002/ajpa.2121212. PMID 20091849.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=American+Journal+of+Physical+Anthropology&rft.atitle=A+genetic+analysis+of+the+Sakishima+islanders+reveals+no+relationship+with+Taiwan+aborigines+but+shared+ancestry+with+Ainu+and+main-island+Japanese&rft.volume=142&rft.issue=2&rft.pages=211-223&rft.date=2010-06&rft_id=info%3Adoi%2F10.1002%2Fajpa.21212&rft_id=info%3Apmid%2F20091849&rft.au=Hirotaka+Matsukusa&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFYumi_Yamaguchi-KabataTatsuhiko_TsunodaNatsuhiko_KumasakaAtsushi_Takahashi2012">Yumi Yamaguchi-Kabata; Tatsuhiko Tsunoda; Natsuhiko Kumasaka; Atsushi Takahashi; Naoya Hosono; Michiaki Kubo; Yusuke Nakamura; Naoyuki Kamatani (2012). «Diferenças genéticas nos dois grupos principais da população japonesa baseada em SNPs autossômicos e haplotipos». <i>Revista de Genética Humana</i>. <b>57</b> (5): 326–334.<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1038/jhg.2012.26</span>. PMID 22456480.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Human+Genetics&rft.atitle=Genetic+differences+in+the+two+main+groups+of+the+Japanese+population+based+on+autosomal+SNPs+and+haplotypes&rft.volume=57&rft.issue=5&rft.pages=326-334&rft.date=2012&rft_id=info%3Adoi%2F10.1038%2Fjhg.2012.26&rft_id=info%3Apmid%2F22456480&rft.au=Yumi+Yamaguchi-Kabata&rft.au=Tatsuhiko+Tsunoda&rft.au=Natsuhiko+Kumasaka&rft.au=Atsushi+Takahashi&rft.au=Naoya+Hosono&rft.au=Michiaki+Kubo&rft.au=Yusuke+Nakamura&rft.au=Naoyuki+Kamatani&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1038%252Fjhg.2012.26&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-Jinam-38"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFTimothy_A_JinamHideaki_Kanzawa-KiriyamaIturo_InoueKatsushi_Tokunaga2015">Timothy A Jinam; Hideaki Kanzawa-Kiriyama; Ituro Inoue; Katsushi Tokunaga; Keiichi Omoto; Naruya Saitou (outubro de 2015). «Unique characteristics of the Ainu population in Northern Japan» (em inglês). <i>Revista de Genética Humana</i>. <b>60.</b> (10): 565–571.<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1038/jhg.2015.79</span>. PMID 26178428. S2CID 205166287<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 de Fevereiro</span> 2017</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Human+Genetics&rft.atitle=Unique+characteristics+of+the+Ainu+population+in+Northern+Japan&rft.volume=60&rft.issue=10&rft.pages=565-571&rft.date=2015-10&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A205166287%23id-name%3DS2CID&rft_id=info%3Apmid%2F26178428&rft_id=info%3Adoi%2F10.1038%2Fjhg.2015.79&rft.au=Timothy+A+Jinam&rft.au=Hideaki+Kanzawa-Kiriyama&rft.au=Ituro+Inoue&rft.au=Katsushi+Tokunaga&rft.au=Keiichi+Omoto&rft.au=Naruya+Saitou&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.researchgate.net%2Fpublication%2F280121130&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-:0-39"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFKoganebuchiMatsunamiImamuraKawai2023">Koganebuchi, Kae; Matsunami, Masatoshi; Imamura, Minako; Kawai, Yosuke; Hitomi, Yuki; Tokunaga, Katsushi; Maeda, Shiro; Ishida, Hajime; Kimura, Ryosuke (2023-07-20). «Demographic history of Ryukyu islanders at the southern part of the Japanese Archipelago inferred from whole-genome resequencing data» (em inglês). <i>Revista de Genética Humana</i>. <b>68</b> (11): 759–767.<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1038/s10038-023-01180-y</span>. ISSN 1435-232X. PMC <span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10597838</span>. PMID 37468573.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Human+Genetics&rft.atitle=Demographic+history+of+Ryukyu+islanders+at+the+southern+part+of+the+Japanese+Archipelago+inferred+from+whole-genome+resequencing+data&rft.volume=68&rft.issue=11&rft.pages=759-767&rft.date=2023-07-20&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC10597838%23id-name%3DPMC&rft.issn=1435-232X&rft_id=info%3Apmid%2F37468573&rft_id=info%3Adoi%2F10.1038%2Fs10038-023-01180-y&rft.aulast=Koganebuchi&rft.aufirst=Kae&rft.au=Matsunami%2C+Masatoshi&rft.au=Imamura%2C+Minako&rft.au=Kawai%2C+Yosuke&rft.au=Hitomi%2C+Yuki&rft.au=Tokunaga%2C+Katsushi&rft.au=Maeda%2C+Shiro&rft.au=Ishida%2C+Hajime&rft.au=Kimura%2C+Ryosuke&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC10597838&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-TakeshiroSato2014-40"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b d</span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFTakehiro_Sato2014">Takehiro Sato; et al. (novembro de 2014). "A análise de Genoma-Wide SNP revela a estrutura populacional e a história demográfica dos habitantes de Ryukyu na parte sul do arquipélago japonês" <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Biologia molecular e evolução</i>. <b>31</b> (11): 2929–2940.<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1093/molbev/msu230</span>. PMID 25086001<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 de Fevereiro</span> 2017</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Molecular+Biology+and+Evolution&rft.atitle=Genome-Wide+SNP+Analysis+Reveals+Population+Structure+and+Demographic+History+of+the+Ryukyu+Islanders+in+the+Southern+Part+of+the+Japanese+Archipelago&rft.volume=31&rft.issue=11&rft.pages=2929-2940&rft.date=2014-11&rft_id=info%3Adoi%2F10.1093%2Fmolbev%2Fmsu230&rft_id=info%3Apmid%2F25086001&rft.au=Takehiro+Sato&rft_id=https%3A%2F%2Fresearchonline.ljmu.ac.uk%2Fid%2Feprint%2F2331%2F1%2FMain-Text_Ryukyu-Islanders.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-41"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFTakeshi_Nishiyama2012">Takeshi Nishiyama; et al. (2012). «Detailed Analysis of Japanese Population Substructure with a Focus on the Southwest Islands of Japan» (em inglês). <i>PLOS Um.</i>. <b>7</b> (4): e35000. Código de acesso: 2012PLoSO...735000N. doi:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1371/journal.pone.0035000</span>. PMC <span class="id-lock-free" title="Freely accessible">3318002</span>. PMID 22509376.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=PLOS+One&rft.atitle=Detailed+Analysis+of+Japanese+Population+Substructure+with+a+Focus+on+the+Southwest+Islands+of+Japan&rft.volume=7&rft.issue=4&rft.pages=e35000&rft.date=2012&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC3318002%23id-name%3DPMC&rft_id=info%3Apmid%2F22509376&rft_id=info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pone.0035000&rft_id=info%3Abibcode%2F2012PLoSO...735000N&rft.au=Takeshi+Nishiyama&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC3318002&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-Shinoda2012-42"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFKen-ichi_ShinodaTsuneo_KakudaNaomi_Doi2012">Ken-ichi Shinoda; Tsuneo Kakuda; Naomi Doi (2012). "Os polimorfismos de DNA mitocondrial no final de Shell midden período esquelético permanece escavado de dois sítios arqueológicos em Okinawa" <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Boletim do Museu Nacional da Natureza e da Ciência, Série D</i>. <b>38</b>: 51–61<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 de Fevereiro</span> 2017</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Bulletin+of+the+National+Museum+of+Nature+and+Science%2C+Series+D&rft.atitle=Mitochondrial+DNA+polymorphisms+in+late+Shell+midden+period+skeletal+remains+excavated+from+two+archaeological+sites+in+Okinawa&rft.volume=38&rft.pages=51-61&rft.date=2012&rft.au=Ken-ichi+Shinoda&rft.au=Tsuneo+Kakuda&rft.au=Naomi+Doi&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.kahaku.go.jp%2Fresearch%2Fpublication%2Fanthropology%2Fdownload%2F38%2FBNMNS_D38_51-61.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-Shinoda2013-43"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b c</span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFKen-ichi_ShinodaTsuneo_KakudaNaomi_Doi2013">Ken-ichi Shinoda; Tsuneo Kakuda; Naomi Doi (2013). "Análises de DNA antigas de esqueleto humano permanece do período Gusuku nas Ilhas Ryukyu, Japão" <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Boletim do Museu Nacional da Natureza e da Ciência, Série D</i>. <b>39</b>: 1-8<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 de Fevereiro</span> 2017</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Bulletin+of+the+National+Museum+of+Nature+and+Science%2C+Series+D&rft.atitle=Ancient+DNA+Analyses+of+Human+Skeletal+Remains+from+the+Gusuku+Period+in+the+Ryukyu+Islands%2C+Japan&rft.volume=39&rft.pages=1-8&rft.date=2013&rft.au=Ken-ichi+Shinoda&rft.au=Tsuneo+Kakuda&rft.au=Naomi+Doi&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.kahaku.go.jp%2Fresearch%2Fpublication%2Fanthropology%2Fdownload%2F39%2FBNMNS_D39_1-8.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-OverviewSato2014-44"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFYouichi_Sato2014">Youichi Sato; et al. (2014). «Overview of genetic vary in the Y chromosome of modern Japanese males» (em inglês). <i>Ciência antropológica</i>. <b>122</b> (3): 131-136. doi:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1537/ase.140709</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Anthropological+Science&rft.atitle=Overview+of+genetic+variation+in+the+Y+chromosome+of+modern+Japanese+males&rft.volume=122&rft.issue=3&rft.pages=131-136&rft.date=2014&rft_id=info%3Adoi%2F10.1537%2Fase.140709&rft.au=Youichi+Sato&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1537%252Fase.140709&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-45"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFMasashi_Tanaka2004">Masashi Tanaka; et al. (2004). «Mitochondrial Genome Variation in Eastern Ásia and the Peopling of Japan» (em inglês). <i>Pesquisa do genoma</i>. <b>14</b> (10a): 1832–1850. doi:10.1101/gr.2286304. PMC <span class="id-lock-free" title="Freely accessible">5244</span>. PMID 15466285.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Genome+Research&rft.atitle=Mitochondrial+Genome+Variation+in+Eastern+Asia+and+the+Peopling+of+Japan&rft.volume=14&rft.issue=10a&rft.pages=1832-1850&rft.date=2004&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC524407%23id-name%3DPMC&rft_id=info%3Apmid%2F15466285&rft_id=info%3Adoi%2F10.1101%2Fgr.2286304&rft.au=Masashi+Tanaka&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC524407&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-Hammer2006-46"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b c</span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFMichael_F._HammerTatiana_M._KarafetHwayong_ParkKeiichi_Omoto2006">Michael F. Hammer; Tatiana M. Karafet; Hwayong Park; Keiichi Omoto; Shinji Harihara; Mark Stoneking; Satoshi Horai (2006). «Dual origins of the Japanese: common ground for Hunter-gatherer and farmer Y chromosomes» (em inglês). <i>Revista de Genética Humana</i>. <b>51</b> (1): 47–58.<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1007/10038-005-0322-0</span>. PMID 16328082.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Human+Genetics&rft.atitle=Dual+origins+of+the+Japanese%3A+common+ground+for+hunter-gatherer+and+farmer+Y+chromosomes&rft.volume=51&rft.issue=1&rft.pages=47-58&rft.date=2006&rft_id=info%3Adoi%2F10.1007%2Fs10038-005-0322-0&rft_id=info%3Apmid%2F16328082&rft.au=Michael+F.+Hammer&rft.au=Tatiana+M.+Karafet&rft.au=Hwayong+Park&rft.au=Keiichi+Omoto&rft.au=Shinji+Harihara&rft.au=Mark+Stoneking&rft.au=Satoshi+Horai&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1007%252Fs10038-005-0322-0&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-47"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">«".会的「日本島島3人지のの伝伝".ա」» (em inglês). <i>東京大学</i> (em japonês)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2021-11-08</span></span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=%E6%9D%B1%E4%BA%AC%E5%A4%A7%E5%AD%A6&rft.atitle=%E8%A8%98%E8%80%85%E4%BC%9A%E8%A6%8B%E3%80%8C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%88%97%E5%B3%B6%EF%BC%93%E4%BA%BA%E9%A1%9E%E9%9B%86%E5%9B%A3%E3%81%AE%E9%81%BA%E4%BC%9D%E7%9A%84%E8%BF%91%E7%B8%81%E6%80%A7%E3%80%8D&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.u-tokyo.ac.jp%2Ffocus%2Fja%2Fpress%2Fp01_241101.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-biorxiv.org-48"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFWatanabeOhashi2021">Watanabe, Yusuke; Ohashi, Jun (2021-03-08). «Comprehensive analysis of Japanese archipelago population history by detecting ancestry-marker polymorphisms without using ancient DNA data» (em inglês). <i>BioRxiv</i>: 2020.12.07.414037. doi:10.1101/2020.12.07.414037. S2CID 229293389.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=bioRxiv&rft.atitle=Comprehensive+analysis+of+Japanese+archipelago+population+history+by+detecting+ancestry-marker+polymorphisms+without+using+ancient+DNA+data&rft.pages=2020.12.07.414037&rft.date=2021-03-08&rft_id=info%3Adoi%2F10.1101%2F2020.12.07.414037&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A229293389%23id-name%3DS2CID&rft.aulast=Watanabe&rft.aufirst=Yusuke&rft.au=Ohashi%2C+Jun&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.biorxiv.org%2Fcontent%2F10.1101%2F2020.12.07.414037v2&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-49"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFTakashi_TomaTsunehiko_HaniharaHajime_SunakawaKuniaki_Haneji2007">Takashi Toma; Tsunehiko Hanihara; Hajime Sunakawa; Kuniaki Haneji; Hajime Ishida (2007). «Metric dental Diversity of Ryukyu Islanders: a Comparison study among Ryukyu and other Asian populations» (em inglês). <i>Ciência antropológica</i>. <b>115</b> (2): 119–131. - Sim.<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1537/ase.061219</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Anthropological+Science&rft.atitle=Metric+dental+diversity+of+Ryukyu+Islanders%3A+a+comparative+study+among+Ryukyu+and+other+Asian+populations&rft.volume=115&rft.issue=2&rft.pages=119-131&rft.date=2007&rft_id=info%3Adoi%2F10.1537%2Fase.061219&rft.au=Takashi+Toma&rft.au=Tsunehiko+Hanihara&rft.au=Hajime+Sunakawa&rft.au=Kuniaki+Haneji&rft.au=Hajime+Ishida&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1537%252Fase.061219&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-50"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFKuniaki_HanejiTsunehiko_HaniharaHajime_SunakawaTakashi_Toma2007">Kuniaki Haneji; Tsunehiko Hanihara; Hajime Sunakawa; Takashi Toma; Hajime Ishida (2007). «Non-metric dental vary of Sakishima Islanders, Okinawa, Japan: a comparativa study among Sakishima and neighboring populations» (em inglês). <i>Ciência antropológica</i>. <b>115</b> (1): 35–45. doi:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1537/ase.060206</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Anthropological+Science&rft.atitle=Non-metric+dental+variation+of+Sakishima+Islanders%2C+Okinawa%2C+Japan%3A+a+comparative+study+among+Sakishima+and+neighboring+populations&rft.volume=115&rft.issue=1&rft.pages=35-45&rft.date=2007&rft_id=info%3Adoi%2F10.1537%2Fase.060206&rft.au=Kuniaki+Haneji&rft.au=Tsunehiko+Hanihara&rft.au=Hajime+Sunakawa&rft.au=Takashi+Toma&rft.au=Hajime+Ishida&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1537%252Fase.060206&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-51"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFEri_Miyazato2014">Eri Miyazato; et al. (julho de 2014). "Análise Comparativa da Morfologia Facial Entre Ilhas Okinawa e Mainland Japonês Usando Imagens Três Dimensais" <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Revista Americana de Biologia Humana</i>. <b>26</b> (4): 538-548. doi:10.1002/ajhb.22560. PMID 24838439. S2CID 12061839<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">7 de Fevereiro</span> 2017</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=American+Journal+of+Human+Biology&rft.atitle=Comparative+Analysis+of+Facial+Morphology+Between+Okinawa+Islanders+and+Mainland+Japanese+Using+Three-Dimensional+Images&rft.volume=26&rft.issue=4&rft.pages=538-548&rft.date=2014-07&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A12061839%23id-name%3DS2CID&rft_id=info%3Apmid%2F24838439&rft_id=info%3Adoi%2F10.1002%2Fajhb.22560&rft.au=Eri+Miyazato&rft_id=https%3A%2F%2Fresearchonline.ljmu.ac.uk%2Fid%2Feprint%2F7359%2F7%2FComparative_analysis_of_facial_morphology_between_Okinawa_Islanders_and_mainland_Japanese_using_three-dimensional_images..pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-52"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFTadashi_Yamauchi2016">Tadashi Yamauchi; et al. (2016). "Um estudo comparativo de medidas craniofaciais entre Ryukyuan e fêmeas japonesas do continente usando imagens cefalométricas laterais". <i>Ciência antropológica</i>. <b>124</b> (1): 45–62. doi:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1537/ase.151206</span>.<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">20.500.12000/46965</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Anthropological+Science&rft.atitle=A+comparative+study+of+craniofacial+measurements+between+Ryukyuan+and+mainland+Japanese+females+using+lateral+cephalometric+images&rft.volume=124&rft.issue=1&rft.pages=45-62&rft.date=2016&rft_id=info%3Ahdl%2F20.500.12000%2F46965&rft_id=info%3Adoi%2F10.1537%2Fase.151206&rft.au=Tadashi+Yamauchi&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1537%252Fase.151206&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-53"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFDaisuke_Miyamori2015">Daisuke Miyamori; et al. (2015). «Tracing Jomon and Yayoi ancestries in Japan using ALDH2 and JC vírus genotype distributions» (em inglês). <i>Genética Investigativa</i>. <b>6</b> (14): 14.<span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1186/s13323-015-0031-1</span>. PMC <span class="id-lock-free" title="Freely accessible">4696161</span>. PMID 26719788.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Investigative+Genetics&rft.atitle=Tracing+Jomon+and+Yayoi+ancestries+in+Japan+using+ALDH2+and+JC+virus+genotype+distributions&rft.volume=6&rft.issue=14&rft.pages=14&rft.date=2015&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC4696161%23id-name%3DPMC&rft_id=info%3Apmid%2F26719788&rft_id=info%3Adoi%2F10.1186%2Fs13323-015-0031-1&rft.au=Daisuke+Miyamori&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC4696161&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-54"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFKae_Koganebuchi2016">Kae Koganebuchi; et al. (2016). «The allele frequency of ALDH2*Glu504Lys and ADH1B*Arg47His for the Ryukyu islanders and their history of expansion among East Asians» (em inglês). <i>Revista Americana de Biologia Humana</i>. <b>29 de Março</b> (2): e22933. doi:10.1002/ajhb.22933. PMID 27801545. S2CID 28167073.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=American+Journal+of+Human+Biology&rft.atitle=The+allele+frequency+of+ALDH2%2AGlu504Lys+and+ADH1B%2AArg47His+for+the+Ryukyu+islanders+and+their+history+of+expansion+among+East+Asians&rft.volume=29&rft.issue=2&rft.pages=e22933&rft.date=2016&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A28167073%23id-name%3DS2CID&rft_id=info%3Apmid%2F27801545&rft_id=info%3Adoi%2F10.1002%2Fajhb.22933&rft.au=Kae+Koganebuchi&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-55"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFPietrusewsky2017">Pietrusewsky, Michael (2017). «Uma análise multivariada de medidas gravadas na crania primitiva e mais moderna da Ásia Oriental e Sudeste Asiático». <i>O Jornal da União Internacional para a Investigação Quaternária</i>. CiteSeerX <span class="id-lock-free" title="Freely accessible">10.1.1.380.1457</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Journal+of+the+International+Union+for+Quaternary+Research&rft.atitle=A+multivariate+analysis+of+measurements+recorded+in+early+and+more+modern+crania+from+East+Asia+and+Southeast+Asia&rft.date=2017&rft_id=https%3A%2F%2Fciteseerx.ist.psu.edu%2Fviewdoc%2Fsummary%3Fdoi%3D10.1.1.380.1457%23id-name%3DCiteSeerX&rft.aulast=Pietrusewsky&rft.aufirst=Michael&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-Eiji_Oguma_2020-56"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text"><cite class="citation news cs1" id="CITEREFOguma2020">Oguma, Eiji (5 de fevereiro de 2020). Consultado em 3 de outubro de 2015 «「生아言」でテた...な.「日本語族一族 族 族 族 族 族 族 族とい い たがのか?». <i>Simultaneamente.</i>. Arquivado do original em 2021-10-17.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Mainichi+Shimbun&rft.atitle=%E3%80%8C%E9%BA%BB%E7%94%9F%E7%99%BA%E8%A8%80%E3%80%8D%E3%81%A7%E8%80%83%E3%81%88%E3%81%9F%E2%80%A6%E3%81%AA%E3%81%9C%E3%80%8C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AF%E5%8D%98%E4%B8%80%E6%B0%91%E6%97%8F%E3%81%AE%E5%9B%BD%E3%80%8D%E3%81%A8%E6%80%9D%E3%81%84%E3%81%9F%E3%81%8C%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%8B%EF%BC%9F&rft.date=2020-02-05&rft.aulast=Oguma&rft.aufirst=Eiji&rft_id=http%3A%2F%2Fmmdesign-jpn.la.coocan.jp%2Fshoko%2Foguma15.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200737-57"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, p. 37.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEPellard201527-58"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b d</span> <span class="reference-text">Pellard 2015, p. 27.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEKerr2000-59"><span class="mw-cite-backlink">) a b d e f i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i a r e r</span> <span class="reference-text">Kerr 2000.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200738-60"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b d</span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, p. 38.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERobbeets201526-61"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Robbeets 2015, p. 26.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEPellard201521-62"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Pellard 2015, p. 21.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERobbeets201528-63"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Robbeets 2015, p. 28.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200739-64"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b c</span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, p. 39.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEGluck2008939-65"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Gluck 2008, p. 939.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTELoo20141-66"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Loo 2014, p. 1.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200742-67"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, p. 42.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEPellard201528-68"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Pellard 2015, p. 28.</span></li><li id="cite_note-69"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book cs1" id="CITEREFShih-shan_Henry_Tsai1996">Shih-shan Henry Tsai (1996). Os eunucos na dinastia Ming. SUNY Press. p. 145. ISBN 978-0-7914-2687-6<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2011-02-04</span></span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+eunuchs+in+the+Ming+dynasty&rft.pages=145&rft.pub=SUNY+Press&rft.date=1996&rft.isbn=978-0-7914-2687-6&rft.au=Shih-shan+Henry+Tsai&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DKa6jNJcX_ygC%26q%3Dryukyu%2Basked%2Bfor%2Bthirty%2Bsix%2Bfamilies%2Bfujian%26pg%3DPA145&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-70"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book cs1" id="CITEREFAngela_Schottenhammer2007">Angela Schottenhammer (2007). O mundo marítimo da Ásia Oriental 1400-1800: seus tecidos de poder e dinâmica de trocas. Otto Harrassowitz Verlag. p. xiii. ISBN 978-3-447-05474-4<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2011-02-04</span></span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+East+Asian+maritime+world+1400-1800%3A+its+fabrics+of+power+and+dynamics+of+exchanges&rft.pages=xiii&rft.pub=Otto+Harrassowitz+Verlag&rft.date=2007&rft.isbn=978-3-447-05474-4&rft.au=Angela+Schottenhammer&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DGa-5mPOr2-wC%26q%3Dryukyu%2Basked%2Bfor%2Bthirty%2Bsix%2Bfamilies%2Bfujian%26pg%3DPR13&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-71"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book cs1" id="CITEREFGang_Deng1999">Gang Deng (1999). Sector marítimo, instituições e poder marítimo da China pré-moderna. Greenwood Publishing Group. p. 125. ISBN 978-0-313-30712-6<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2011-02-04</span></span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Maritime+sector%2C+institutions%2C+and+sea+power+of+premodern+China&rft.pages=125&rft.pub=Greenwood+Publishing+Group&rft.date=1999&rft.isbn=978-0-313-30712-6&rft.au=Gang+Deng&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DddcV_cGegX4C%26q%3Dryukyu%2Basked%2Bfor%2Bthirty%2Bsix%2Bfamilies%2Bfujian%26pg%3DPA125&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200741-72"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, p. 41.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEKerr2000115-73"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Kerr 2000, p. 115.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEKerr2000151–152-74"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Kerr 2000, pp. 151–152.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200743-75"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, p. 43.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200743–45-76"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, pp. 43–45.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTELoo20143-77"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Loo 2014, p. 3.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200745-78"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, p. 45.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200746–50-79"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, pp. 46–50.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200751–52-80"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, pp. 51–52.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200752–53-81"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, pp. 52–53.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTESmits2004228-82"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text">Smits 2004, p. 228.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTELoo20142-83"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Loo 2014, p. 2.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTESmits2004228–230-84"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Smits 2004, pp. 228–230.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200756–57-85"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, pp. 56–57.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTECaprio201461–62-86"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Caprio 2014, pp. 61–62.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTELoo20141,_26–32-87"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Loo 2014, pp. 1, 26–32.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEObermiller200623–24-88"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Obermiller 2006, pp. 23–24.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200759-89"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, p. 59.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTELoo201432–36-90"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Loo 2014, pp. 32–36.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEGluck2008938-91"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Gluck 2008, p. 938.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTESmits2004233–245-92"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Smits 2004, pp. 233–245.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTECaprio201464-93"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Caprio 2014, p. 64.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERabson20085-94"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b c</span> <span class="reference-text">Rabson 2008, p. 5.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEDubinskyDavies20133-95"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Dubinsky & Davies 2013, p. 3.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTELiddicoat201354-96"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Liddicoat 2013, p. 54.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTECaprio201467–70-97"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Caprio 2014, pp. 67–70.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEChristy2004173–185-98"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Christy 2004, pp. 173–185.</span></li><li id="cite_note-99"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web cs1" id="CITEREFZohar2020">Zohar, Ayelet (15 de outubro de 2020). «Introduction: Race and Empire in Meiji Japan» (em inglês). Jornal Ásia-Pacífico<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 de novembro,</span> 2023</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Introduction%3A+Race+and+Empire+in+Meiji+Japan&rft.pub=The+Asia-Pacific+Journal&rft.date=2020-10-15&rft.aulast=Zohar&rft.aufirst=Ayelet&rft_id=https%3A%2F%2Fapjjf.org%2F2020%2F20%2FZohar.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-FOOTNOTESmits2004233-100"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Smits 2004, p. 233.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEChristy2004177,_180–182-101"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Christy 2004, pp. 177, 180–182.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEObermiller200686-102"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Obermiller 2006, p. 86.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTENakasone200217-103"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Nakasone 2002, p. 17.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200763-104"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, p. 63.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEInoue20174-105"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Inoue 2017, p. 4.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEInoue2017XIII–XV-106"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Inoue 2017, pp. XIII–XV.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEInoue2017XIII–XIV,_4–5-107"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Inoue 2017, pp. XIII–XIV, 4–5.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200764-108"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, p. 64.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEInoue201748–49,_79-109"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Inoue 2017, pp. 48–49, 79.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERabson20082-110"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Rabson 2008, p. 2.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEInoue20172-111"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Inoue 2017, p. 2.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERabson200811,_17-112"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Rabson 2008, pp. 11, 17.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEInoue20171-113"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Inoue 2017, p. 1.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERabson20081-114"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Rabson 2008, p. 1.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEInoue2017XXVII-115"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Inoue 2017, p. XXVII.</span></li><li id="cite_note-Sanger-116"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text"><cite class="citation news cs1" id="CITEREFDavid_E._Sanger1993">David E. Sanger (1993-04-25). «A Still-Bitter Okinawa Greets the Emperor Coolly» (em inglês). <i>The New York Times</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">8 de Fevereiro</span> 2017</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+New+York+Times&rft.atitle=A+Still-Bitter+Okinawa+Greets+the+Emperor+Coolly&rft.date=1993-04-25&rft.au=David+E.+Sanger&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nytimes.com%2F1993%2F04%2F25%2Fworld%2Fa-still-bitter-okinawa-greets-the-emperor-coolly.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERabson200813-117"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Rabson 2008, p. 13.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERabson200811–13-118"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Rabson 2008, pp. 11–13.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERabson200814-119"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Rabson 2008, p. 14.</span></li><li id="cite_note-120"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation cs2" id="CITEREFTanji2007">Tanji, Miyume (2007), Myth, Protest and Struggle in Okinawa, Routledge, ISBN 978-1-134-21760-1</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Myth%2C+Protest+and+Struggle+in+Okinawa&rft.pub=Routledge&rft.date=2007&rft.isbn=978-1-134-21760-1&rft.aulast=Tanji&rft.aufirst=Miyume&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DLLUpgYAwtl4C&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-121"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation news cs1 cs1-prop-script cs1-prop-foreign-lang-source">κ日本語 【しかしかかとた?ט】 】82%が. 若 若 若し若り若 【り意. <i>Okinawa Times</i> (em japonês). 2017-05-12.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Okinawa+Times&rft.atitle=%E3%80%90%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AB%E5%BE%A9%E5%B8%B0%E3%81%97%E3%81%A6%E3%82%88%E3%81%8B%E3%81%A3%E3%81%9F%EF%BC%9F%E3%80%91+%E6%B2%96%E7%B8%8482%EF%BC%85%E3%81%8C%E8%82%AF%E5%AE%9A%E3%80%81%E8%8B%A5%E3%81%84%E4%B8%96%E4%BB%A3%E3%81%BB%E3%81%A9%E9%AB%98%E3%81%8F+%E7%9C%8C%E6%B0%91%E6%84%8F%E8%AD%98%E8%AA%BF%E6%9F%BB&rft.date=2017-05-12&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.okinawatimes.co.jp%2Farticles%2F-%2F97097&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEKerr2000454-122"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Kerr 2000, p. 454.</span></li><li id="cite_note-123"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Smits, Gregory. <i>Visãos de Ryukyu</i>. University of Hawai'i Press. 1999. pp. 1-3.</span></li><li id="cite_note-124"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Glacken, Clarence. «The Great Loochoo: A Study of Okinawan Village Life» (em inglês). University of California Press. 1955. pp. 299–302.</span></li><li id="cite_note-125"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Santrock, John (2008). «Physical Development and Biological Aging» (em inglês). Em Mike Ryan, Michael J. Sugarman, Maureen Spada, e Emily Pecora (eds.): <i>Abordagem tópica para o desenvolvimento do tempo de vida</i> (pp. 129-132). Nova Iorque: McGraw-Hill Companies, Inc.</span></li><li id="cite_note-126"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Heinrich, Patrick, "Language Loss and Revitalization in the Ryukyu Islands", <i>Foco no Japão</i>, 10 de novembro de 2005; <cite class="citation web cs1">"O que deixa uma marca não deve mais manchar: Apagamento progressivo e reverter atividades de mudança de idioma nas Ilhas Ryukyu" <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>A 1a Conferência Internacional de Culturas de Ilhas Pequenas</i>. SICRI. 2005. Arquivado do original <span class="cs1-format">(PDF)</span> em 31 de maio de 2021;</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=The+1st+international+Small+Island+Cultures+conference&rft.atitle=What+leaves+a+mark+should+no+longer+stain%3A+Progressive+erasure+and+reversing+language+shift+activities+in+the+Ryukyu+Islands&rft.date=2005&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.sicri-network.org%2FISIC1%2Fj.%2520ISIC1P%2520Heinrich.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span> citando Shiro Hattori. (1954) <i>Gengo nendaigaku sunawachi goi tokeigaku no hoho ni tsuite</i> ("Concerning the Method of Glottochronology and Lexicostatistics"), <i>Gengo kenkyu</i> (<i>Jornal da Sociedade Linguística do Japão</i>), Vols. 26/27.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEDubinskyDavies201313–16-127"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Dubinsky & Davies 2013, pp. 13–16.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEBentley201539,_48-128"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Bentley 2015, pp. 39, 48.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEPellard201515–16-129"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Pellard 2015, pp. 15–16.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERobbeets201527-130"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Robbeets 2015, p. 27.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEPellard201520–21-131"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Pellard 2015, pp. 20–21.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEPellard201529–32-132"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Pellard 2015, pp. 29–32.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERobbeets201528–29-133"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Robbeets 2015, pp. 28–29.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEPellard201523-134"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Pellard 2015, p. 23.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEPellard201516–20-135"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Pellard 2015, pp. 16–20.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEPellard201525–26-136"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b</span> <span class="reference-text">Pellard 2015, pp. 25–26.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTESerafim200898–99-137"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Serafim 2008, pp. 98–99.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEBentley201549,_54,_58-138"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Bentley 2015, pp. 49, 54, 58.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHeinrichMiyaraShimoji20151–2-139"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Heinrich, Miyara & Shimoji 2015, pp. 1–2.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTECaprio201414-140"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Caprio 2014, p. 14.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTELiddicoat2013151–152,_209-141"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Liddicoat 2013, pp. 151–152, 209.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTELiddicoat2013151–152-142"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Liddicoat 2013, pp. 151–152.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEDubinskyDavies201316-143"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Dubinsky & Davies 2013, p. 16.</span></li><li id="cite_note-144"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book cs1" id="CITEREFMary_Goebel_NoguchiSandra_Fotos2001">Mary Goebel Noguchi; Sandra Fotos (2001). Estudos no Bilinguismo japonês. Multilingual Matters. pp. 72–. ISBN 978-1-85359-490-8<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 de Junho</span> 2012</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Studies+in+Japanese+Bilingualism&rft.pages=72-&rft.pub=Multilingual+Matters&rft.date=2001&rft.isbn=978-1-85359-490-8&rft.au=Mary+Goebel+Noguchi&rft.au=Sandra+Fotos&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DlDBCqwLfp8UC%26pg%3DPA72&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-145"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book cs1" id="CITEREFElise_K._Tipton1997">Elise K. Tipton (1997). Sociedade e Estado no Japão Interwar. Psicologia Press. pp. 204–. ISBN 978-0-415-15069-9<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 de Junho</span> 2012</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Society+and+the+State+in+Interwar+Japan&rft.pages=204-&rft.pub=Psychology+Press&rft.date=1997&rft.isbn=978-0-415-15069-9&rft.au=Elise+K.+Tipton&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DpvoXnnI0Kf4C%26pg%3DPA204&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEDubinskyDavies201317-146"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b c</span> <span class="reference-text">Dubinsky & Davies 2013, p. 17.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTELiddicoat2013152–154,_209-147"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Liddicoat 2013, pp. 152–154, 209.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTELiddicoat2013209-148"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Liddicoat 2013, p. 209.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200720-149"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, p. 20.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHeinrichMiyaraShimoji20151-150"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Heinrich, Miyara & Shimoji 2015, p. 1.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTESered199654–55-151"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Sered 1996, pp. 54–55.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTERøkkum2006219-152"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Røkkum 2006, p. 219.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTESered199641-153"><span class="mw-cite-backlink">↑ a b d</span> <span class="reference-text">Sered 1996, p. 41.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTESmits2004240-154"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Smits 2004, p. 240.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200746-155"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, p. 46.</span></li><li id="cite_note-FOOTNOTECaprio201466-156"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Caprio 2014, p. 66.</span></li><li id="cite_note-Willcox2007-157"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation cs2" id="CITEREFWillcoxWillcoxTodorikiFujiyoshi2007">Willcox, B. J.; Willcox, D. C.; Todoriki, H.; Fujiyoshi, A.; Yano, K.; Ele, Q.; Curb, J. D.; Suzuki, M. (outubro de 2007), "Restrição calorica, a dieta tradicional de Okinawan, e envelhecimento saudável: a dieta do povo mais vivo do mundo e seu impacto potencial sobre a morbidade e vida do span" <span class="cs1-format">(PDF)</span>, <i>Annals of the New York Academy of Sciences</i>, <b>1114</b> (1): 434–455, Bibcode:2007NYASA1114..434W, doi:10.1196/annals.1396.037, PMID 17986602, S2CID 8145691</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Annals+of+the+New+York+Academy+of+Sciences&rft.atitle=Caloric+Restriction%2C+the+Traditional+Okinawan+Diet%2C+and+Healthy+Aging%3A+The+Diet+of+the+World%27s+Longest-Lived+People+and+Its+Potential+Impact+on+Morbidity+and+Life+Span&rft.volume=1114&rft.issue=1&rft.pages=434-455&rft.date=2007-10&rft_id=info%3Adoi%2F10.1196%2Fannals.1396.037&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A8145691%23id-name%3DS2CID&rft_id=info%3Apmid%2F17986602&rft_id=info%3Abibcode%2F2007NYASA1114..434W&rft.aulast=Willcox&rft.aufirst=B.+J.&rft.au=Willcox%2C+D.+C.&rft.au=Todoriki%2C+H.&rft.au=Fujiyoshi%2C+A.&rft.au=Yano%2C+K.&rft.au=He%2C+Q.&rft.au=Curb%2C+J.+D.&rft.au=Suzuki%2C+M.&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.okicent.org%2Fdocs%2Fanyas_cr_diet_2007_1114_434s.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-158"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation book cs1" id="CITEREFLande2007">Lande, Liv (2007). Inovando a tradição musical no Japão: Negociando a transmissão, identidade e criatividade na Escola Sawai Koto. p. 73. ISBN 978-0-549-50670-6.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Innovating+musical+tradition+in+Japan%3A+Negotiating+transmission%2C+identity%2C+and+creativity+in+the+Sawai+Koto+School&rft.pages=73&rft.date=2007&rft.isbn=978-0-549-50670-6&rft.aulast=Lande&rft.aufirst=Liv&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DTukqhSzefPEC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-FOOTNOTEHendrickx200727,_64-159"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text">Hendrickx 2007, pp. 27, 64.</span></li><li id="cite_note-160"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web cs1">«Um tributo às mulheres dos anos 70 Okinawa». 16 de julho de 2017.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=A+tribute+to+the+women+of+%2770s+Okinawa&rft.date=2017-07-16&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.japantimes.co.jp%2Fculture%2F2017%2F07%2F16%2Farts%2Ftribute-women-70s-okinawa%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-161"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web cs1">"Você sabia". <i>www.huoa</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2018-02-19</span></span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=www.huoa.org&rft.atitle=Did+you+Know&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.huoa.org%2Fkizuna%2Farchives%2Fuchinanchu%2F2001%2FDidYouKnow.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-162"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web cs1" id="CITEREFHiga2010">Higa, Ryan (14 de agosto de 2010). «Tweet 21137901638» (em inglês). Twitter<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">8 de Janeiro</span> 2016</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Tweet+21137901638&rft.pub=Twitter&rft.date=2010-08-14&rft.aulast=Higa&rft.aufirst=Ryan&rft_id=https%3A%2F%2Ftwitter.com%2FTheRealRyanHiga%2Fstatus%2F21137901638&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li><li id="cite_note-163"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web cs1">"Nossos Chefes". O Departamento de Polícia de Honolulu.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Our+Chiefs&rft.pub=The+Honolulu+Police+Department&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.honolulupd.org%2Four-chiefs%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></span></li></ol></div></div><div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Sources">Fontes</h3></div><div class="refbegin refbegin-columns references-column-width" style="column-width: 30em"><ul><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFBentley2015">Bentley, John R. (2015). "Proto-Ryukyuan". Em Heinrich, Patrick; Miyara, Shinsho; Shimoji, Michinori (eds). <i>Manual do Ryukyuan Idiomas: História, Estrutura e Uso</i>. De Gruyter. ISBN 978-1-61451-115-1.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Proto-Ryukyuan&rft.btitle=Handbook+of+the+Ryukyuan+Languages%3A+History%2C+Structure%2C+and+Use&rft.pub=De+Gruyter&rft.date=2015&rft.isbn=978-1-61451-115-1&rft.aulast=Bentley&rft.aufirst=John+R.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dg_FeCAAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFCaprio2014">Caprio, Mark (2014). Políticas de assimilação japonesas na Coreia colonial, 1910-1945. Universidade de Washington Press. ISBN 978-0-295-99040-8.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Japanese+Assimilation+Policies+in+Colonial+Korea%2C+1910-1945&rft.pub=University+of+Washington+Press&rft.date=2014&rft.isbn=978-0-295-99040-8&rft.aulast=Caprio&rft.aufirst=Mark&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Doj_IhRConN8C&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFChristy2004">Christy, Alan S. (2004). «The making of imperial subject in Okinawa» (em inglês). Em Weiner, Michael (ed.). <i>Raça, Etnia e Migração no Japão moderno: minorias imaginadas e imaginárias</i>. Taylor & Francis. ISBN 978-0-415-20857-4.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=The+making+of+imperial+subjects+in+Okinawa&rft.btitle=Race%2C+Ethnicity+and+Migration+in+Modern+Japan%3A+Imagined+and+imaginary+minorites&rft.pub=Taylor+%26+Francis&rft.date=2004&rft.isbn=978-0-415-20857-4&rft.aulast=Christy&rft.aufirst=Alan+S.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D4z_JJfG-hyYC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFDubinskyDavies2013">Dubinsky, Stanley; Davies, William (2013). Steven Heine (ed.). «Language Conflict and Language Rights: The Ainu, Ryūkyūans, and Koreans in Japan» (em inglês). <i>Revisão de estudos de Japão</i>. <b>17.</b>. ISSN 1550-0713.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Japan+Studies+Review&rft.atitle=Language+Conflict+and+Language+Rights%3A+The+Ainu%2C+Ry%C5%ABky%C5%ABans%2C+and+Koreans+in+Japan&rft.volume=17&rft.date=2013&rft.issn=1550-0713&rft.aulast=Dubinsky&rft.aufirst=Stanley&rft.au=Davies%2C+William&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.researchgate.net%2Fpublication%2F278729134&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFGluck2008">Gluck, Carol (2008). «Thinking with the Past: History Writing in Modern Japan» (em inglês). In de Bary, William Theodore (ed.). <i>Fontes da tradição asiática oriental: O período moderno</i>. Columbia University Press. ISBN 9780231143233.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Thinking+with+the+Past%3A+History+Writing+in+Modern+Japan&rft.btitle=Sources+of+East+Asian+Tradition%3A+The+modern+Period&rft.pub=Columbia+University+Press&rft.date=2008&rft.isbn=9780231143233&rft.aulast=Gluck&rft.aufirst=Carol&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DhdNsVCZw1JAC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFHeinrichMiyaraShimoji2015">Heinrich, Patrick; Miyara, Shinsho; Shimoji, Michinori (2015). «Introduction: Ryukyuan languages and Ryukyuan linguistics» (em inglês). Em Heinrich, Patrick; Miyara, Shinsho; Shimoji, Michinori (eds). <i>Manual do Ryukyuan Idiomas: História, Estrutura e Uso</i>. De Gruyter. ISBN 978-1-61451-115-1.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Introduction%3A+Ryukyuan+languages+and+Ryukyuan+linguistics&rft.btitle=Handbook+of+the+Ryukyuan+Languages%3A+History%2C+Structure%2C+and+Use&rft.pub=De+Gruyter&rft.date=2015&rft.isbn=978-1-61451-115-1&rft.aulast=Heinrich&rft.aufirst=Patrick&rft.au=Miyara%2C+Shinsho&rft.au=Shimoji%2C+Michinori&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dg_FeCAAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFHendrickx2007">Hendrickx, Katrien (2007). As origens do pano de fibra de Banana no Ryukyus, Japão. Leuven University Press. ISBN 978-90-5867-614-6.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Origins+of+Banana-fibre+Cloth+in+the+Ryukyus%2C+Japan&rft.pub=Leuven+University+Press&rft.date=2007&rft.isbn=978-90-5867-614-6&rft.aulast=Hendrickx&rft.aufirst=Katrien&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DULyu8dNqS1sC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFInoue2017">Inoue, Masamichi S. (2017). Okinawa e os militares norte-americanos: Identity Making in the Age of Globalization. Columbia University Press. ISBN 978-0-231-51114-8.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Okinawa+and+the+U.S.+Military%3A+Identity+Making+in+the+Age+of+Globalization&rft.pub=Columbia+University+Press&rft.date=2017&rft.isbn=978-0-231-51114-8&rft.aulast=Inoue&rft.aufirst=Masamichi+S.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DTnsVoSw8hRgC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFKerr2000">Kerr, George H. (2000) [1954]. Okinawa: A História de um povo da ilha. Tuttle Publishing. ISBN 978-1-4629-0184-5.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Okinawa%3AThe+History+of+an+Island+People&rft.pub=Tuttle+Publishing&rft.date=2000&rft.isbn=978-1-4629-0184-5&rft.aulast=Kerr&rft.aufirst=George+H.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DaCfRAgAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFLiddicoat2013">Liddicoat, Anthony J. (2013). Linguagem na educação Políticas: A Construção Discursiva de Relações Interculturais. Matérias multilingues. ISBN 978-1-84769-916-9.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Language-in-education+Policies%3A+The+Discursive+Construction+of+Intercultural+Relations&rft.pub=Multilingual+Matters&rft.date=2013&rft.isbn=978-1-84769-916-9&rft.aulast=Liddicoat&rft.aufirst=Anthony+J.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DQpzyRxCsJEAC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFLoo2014">Loo, Tze May (2014). Heritage Politics: Shuri Castle and Okinawa's Incorporation into Modern Japan, 1879–2000. Lexington Books. ISBN 978-0-7391-8249-9.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Heritage+Politics%3A+Shuri+Castle+and+Okinawa%27s+Incorporation+into+Modern+Japan%2C+1879%E2%80%932000&rft.pub=Lexington+Books&rft.date=2014&rft.isbn=978-0-7391-8249-9&rft.aulast=Loo&rft.aufirst=Tze+May&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DNjsfAwAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFNakasone2002">Nakasone, Ronald Y. (2002). Okinawan Diaspora. University of Hawaii Press. ISBN 978-0-8248-2530-0.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Okinawan+Diaspora&rft.pub=University+of+Hawaii+Press&rft.date=2002&rft.isbn=978-0-8248-2530-0&rft.aulast=Nakasone&rft.aufirst=Ronald+Y.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DKirIeYfhZukC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFObermiller2006">Obermiller, David John (2006). A Ocupação Militar dos Estados Unidos de Okinawa: Politizar e Contesting Okinawan Identidade, 1945-1955. ISBN 978-0-542-79592-3.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+United+States+Military+Occupation+of+Okinawa%3A+Politicizing+and+Contesting+Okinawan+Identity%2C+1945-1955&rft.date=2006&rft.isbn=978-0-542-79592-3&rft.aulast=Obermiller&rft.aufirst=David+John&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dwb_8Z__Wte4C&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFPellard2015">Pellard, Thomas (2015). «A arqueologia linguística das ilhas Ryukyu». Em Heinrich, Patrick; Miyara, Shinsho; Shimoji, Michinori (eds). <i>Manual do Ryukyuan Idiomas: História, Estrutura e Uso</i>. De Gruyter. ISBN 978-1-61451-115-1.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=The+linguistic+archeology+of+the+Ryukyu+islands&rft.btitle=Handbook+of+the+Ryukyuan+Languages%3A+History%2C+Structure%2C+and+Use&rft.pub=De+Gruyter&rft.date=2015&rft.isbn=978-1-61451-115-1&rft.aulast=Pellard&rft.aufirst=Thomas&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dg_FeCAAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFRabson2008">Rabson, Steve (fevereiro de 2008). «Okinawan Perspectives on Japan's Imperial Institution» (em inglês). <i>Revista Ásia-Pacífico</i>. <b>6</b> (2)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">8 de Fevereiro</span> 2017</span>.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Asia-Pacific+Journal&rft.atitle=Okinawan+Perspectives+on+Japan%27s+Imperial+Institution&rft.volume=6&rft.issue=2&rft.date=2008-02&rft.aulast=Rabson&rft.aufirst=Steve&rft_id=http%3A%2F%2Fapjjf.org%2F-Steve-Rabson%2F2667%2Farticle.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFRobbeets2015">Robbeets, Martine (2015). Diachrony of Verb Morphology: Japanese and the Transeurasian Languages (em inglês). De Gruyter. ISBN 978-3-11-039994-3.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Diachrony+of+Verb+Morphology%3A+Japanese+and+the+Transeurasian+Languages&rft.pub=De+Gruyter&rft.date=2015&rft.isbn=978-3-11-039994-3&rft.aulast=Robbeets&rft.aufirst=Martine&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D1u8xCgAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFRøkkum2006">Røkkum, Arne (2006). Natureza, Ritual e Sociedade nas Ilhas Ryukyu do Japão. Routledge. ISBN 978-1-134-25365-4.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Nature%2C+Ritual%2C+and+Society+in+Japan%27s+Ryukyu+Islands&rft.pub=Routledge&rft.date=2006&rft.isbn=978-1-134-25365-4&rft.aulast=R%C3%B8kkum&rft.aufirst=Arne&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DGMFUoEzKFIkC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFSerafim2008">Serafim, Leon (2008). «The uses of Ryukyuan in understanding Japanese language history» (em inglês). Em Frellesvig, Bjarke; Whitman, John (eds.). <i>Proto-japonês: Questões e Perspectivas</i>. John Benjamins Publishing. ISBN 978-90-272-4809-1.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=The+uses+of+Ryukyuan+in+understanding+Japanese+language+history&rft.btitle=Proto-Japanese%3A+Issues+and+Prospects&rft.pub=John+Benjamins+Publishing&rft.date=2008&rft.isbn=978-90-272-4809-1&rft.aulast=Serafim&rft.aufirst=Leon&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Daun8BRHTDEAC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFSered1996">Sered, Susan Starr (1996). Priestess, Mother, Sacred Sister: Religions Dominated by Women. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-510467-7.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Priestess%2C+Mother%2C+Sacred+Sister%3A+Religions+Dominated+by+Women&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=1996&rft.isbn=978-0-19-510467-7&rft.aulast=Sered&rft.aufirst=Susan+Starr&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DMrW3dIw0w6wC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation book cs1" id="CITEREFSmits2004">Smits, Gregory (2004). «Epilogue and Conclusões to Visions of Ryukyu» (em inglês). Em Michael Weiner (ed.). <i>Corrida, Etnia e Migração no Japão moderno: minorias imaginadas e imaginárias</i>. Taylor & Francis. ISBN 978-0-415-20857-4.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Epilogue+and+Conclusions+to+Visions+of+Ryukyu&rft.btitle=Race%2C+Ethnicity+and+Migration+in+Modern+Japan%3A+Imagined+and+imaginary+minorities&rft.pub=Taylor+%26+Francis&rft.date=2004&rft.isbn=978-0-415-20857-4&rft.aulast=Smits&rft.aufirst=Gregory&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D4z_JJfG-hyYC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li></ul></div><div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Further_reading">Leitura adicional</h2></div><ul><li><i>Arábia Saudita</i>, Vol. 5, No. 54. Fevereiro 1986/Jamad al-Awal 1406</li><li><cite class="citation web cs1">«Japan-Malaysia Relations (Basic Data)» (em inglês). Ministério dos Negócios Estrangeiros do Japão. jan 4, 2024.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Japan-Malaysia+Relations+%28Basic+Data%29&rft.pub=Ministry+of+Foreign+Affairs+of+Japan&rft.date=2024-01-04&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.mofa.go.jp%2Fregion%2Fasia-paci%2Fmalaysia%2Fdata.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li><cite class="citation web cs1">«Número de residentes do Japão que vivem na Malásia de 2014 a 2023». <i>Estatísticas</i>. Departamento de Pesquisa Estatista. 16 de Fevereiro de 2024.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Statista&rft.atitle=Number+of+residents+from+Japan+living+in+Malaysia+from+2014+to+2023&rft.date=2024-02-16&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.statista.com%2Fstatistics%2F1080646%2Fjapan-number-japanese-residents-malaysia%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li>Abu Bakr Morimoto, <i>Islam no Japão: seu passado, presente e futuro</i>, Centro Islâmico Japão, 1980</li><li>Esenbel, Selcuk, <i>Um romântico japonês "fin-de-siecle" em Istambul: A vida de Yamada Torajirō e seu "Turoko gakan";</i> Boletim da Escola de Estudos Orientais e Africanos (SOAS), Vol. LIX, No. 2, 1996, pp. 237-252. JSTOR 619710</li><li>Esenbel, Selcuk; <i>Interesse japonês no Império Otomano;</i> em: Edstrom, Bert; O japonês e Europa: Imagens e Percepções; Surrey 2000</li><li>Esenbel, Selcuk; Inaba Chiharū; <i>O Sol Nascente e o Crescente Turco;</i> İstanbul 2003, ISBN 978-975-518-196-7</li><li><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFHeinrichBairon2007">Heinrich, Patrick; Bairon, Fija (3 de novembro de 2007). "Wanne Uchinanchu – Eu sou Okinawan." Japão, os EUA e Okinawa's Endangered Languages" <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Revista Ásia-Pacífico</i>. <b>5</b> (11). 2586. Arquivado do original <span class="cs1-format">(PDF)</span> em 2020-08-05.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Asia-Pacific+Journal&rft.atitle=%22Wanne+Uchinanchu+%E2%80%93+I+am+Okinawan.%22+Japan%2C+the+US+and+Okinawa%27s+Endangered+Languages&rft.volume=5&rft.issue=11&rft.date=2007-11-03&rft.aulast=Heinrich&rft.aufirst=Patrick&rft.au=Bairon%2C+Fija&rft_id=http%3A%2F%2Fapjjf.org%2F-Fija-Bairon--Patrick-Heinrich%2F2586%2Farticle.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li>Hiroshi Kojima, "Análise demográfica dos muçulmanos no Japão", o 13o KAMES e o 5o Simpósio Internacional AFMA, Pusan, 2004</li><li>Keiko Sakurai, <i>Nihon no Musurimu Shakai</i> (Sociedade Muçulmana do Japão), Chikuma Shobo, 2003</li><li>Kreiner, J. (1996). <i>Fontes de história e cultura de Ryūkyūan em coleções europeias</i>. Monographien aus dem Deutschen Institut für Japanstudien der Philipp-Franz-von-Siebold-Stiftung, Bd. 13. Iudicium. ISBN 3-89129-493-X</li><li>Ota, Masahide. (2000). <i>Ensaios sobre Problemas de Okinawa</i>. Yui Shuppan Co.: Gushikawa City, Okinawa, Japão. ISBN 4-946539-10-7 C0036.</li><li>Ouwehand, C. (1985). <i>Hateruma: aspectos socio-religiosos de uma cultura da ilha de South-Ryukyuan</i>. E.J. Brill. ISBN 90-04-07710-3</li><li>Congresso da Ciência do Pacífico e Allan H. Smith. (1964). <i>Cultura e sociedade de Ryukyuan: uma pesquisa</i>. Honolulu: University of Hawaii Press.</li><li>Penn, Michael, "Islam in Japan: Adversity and Diversity," <i>Harvard Ásia Trimestral</i>, Vol. 10, No. 1, Inverno 2006</li><li><cite class="citation journal cs1" id="CITEREFR&A_No._8901943">Research and Analysis Branch (15 de maio de 1943). "Infiltração japonesa entre os muçulmanos ao longo do mundo (R&A No. 890)" <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Escritório de Serviços Estratégicos</i>. Biblioteca da Agência Central de Inteligência dos EUA. Arquivado do original <span class="cs1-format">(PDF)</span> em 27 de agosto de 2016.</cite><span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Office+of+Strategic+Services&rft.atitle=Japanese+Infiltration+Among+the+Muslims+Throughout+the+World+%28R%26A+No.+890%29&rft.date=1943-05-15&rft.au=Research+and+Analysis+Branch&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.cia.gov%2Flibrary%2Freadingroom%2Fdocs%2FDOC_0000599220.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people"></span></li><li>Sakiyama, R. (1995). <i>Ryukyuan dance = Ryūkyū buyo</i>̄. Naha City: Okinawa Dept. of Commerce, Industry & Labor, Tourism & Cultural Affairs Bureau.</li><li>Universidade do Havaí em Manoa. Ethnic Studies Oral History Project (1981). <i>Uchinanchu, uma história de Okinawans no Havaí</i>. Leiden: Centro de História Oral, Universidade de Hawai‘i em Mānoa e Hawai‘i United Okinawa Association. ISBN 9780824807498</li><li>Yamazato, Marie. (1995). <i>Cozinha de Ryukyuan</i>. Cidade de Naha, Okinawa Prefeitura: Okinawa Turismo & Assuntos Culturais Bureau Divisão de Promoção Cultural.</li></ul><div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="External_links">Ligações externas</h2></div><ul><li>Ryukyuans (Okinawans) - Minority Rights Group International</li></ul><div class="" style="clear:both;"></div><div class="navbox-styles"></div><div aria-labelledby="Ethnic_groups_of_Japan" class="navbox" role="navigation" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible expanded navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th class="navbox-title" colspan="2" scope="col"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view">v</li><li class="nv-talk">)</li><li class="nv-edit">e</li></ul></div><div id="Ethnic_groups_of_Japan" style="font-size:114%;margin:0 4em">Grupos étnicos do Japão</div></th></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Pré-histórico</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>Jōmon</li><li>Yayoi</li><li>Toraijin</li></ul></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Antigo</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>Azumi</li><li>Emishi</li><li>Hayato.</li><li>Koshibito</li><li>Kumabito</li><li>Kumaso</li><li>Kuzu</li><li>Mishihase</li><li>Okhotsk</li><li>Saeki</li><li>Satsumon</li><li>Tsuchigum</li><li>Wajin</li></ul></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Post-classical</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>Ainu <ul><li>Ishikari Ainu</li><li>Menasunkur Ainu</li><li>Sumunkur Ainu</li></ul></li><li>Hāfu</li><li>Matadouro</li><li>Ōbeikei Islanders</li><li>Produtos de plástico</li><li>Yamato</li></ul></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Imigrantes</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>árabes</li><li>Brasileiros <ul><li>Dekasegi</li></ul></li><li>Chinês <ul><li>Min</li></ul></li><li>Francês</li><li>Irlanda</li><li>Judeus</li><li>Coreanos</li><li>Curdos</li><li>Nivkh</li><li>Oroks</li><li>Russos</li><li>Tatars</li><li>Tailandês</li><li>Turcos</li></ul></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Relacionados</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>Nacionalismo étnico no Japão</li></ul></div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div><ul><li>Veja também: Japonês</li><li><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span title="Category"><img alt="" class="mw-file-element" data-file-height="185" data-file-width="180" decoding="async" height="16" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/16px-Symbol_category_class.svg.png" srcset="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/23px-Symbol_category_class.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/31px-Symbol_category_class.svg.png 2x" width="16"/></span></span> <b>Categoria</b></li></ul></div></td></tr></tbody></table></div><div class="navbox-styles"></div><div aria-labelledby="East_Asia" class="navbox" role="navigation" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th class="navbox-title" colspan="3" scope="col"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view">v</li><li class="nv-talk">)</li><li class="nv-edit">e</li></ul></div><div id="East_Asia" style="font-size:114%;margin:0 4em">Ásia Oriental</div></th></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Países e regiões</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>China <ul><li>Hong Kong</li><li>Macau</li><li>Países Baixos</li></ul></li><li>Japão <ul><li>Ryukyu</li></ul></li><li>Mongólia</li><li>Coreia do Norte</li><li>Coreia do Sul</li><li>Taiwan</li></ul></div></td><td class="noviewer navbox-image" rowspan="10" style="width:1px;padding:0 0 0 2px"><div><span typeof="mw:File"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/East_Asia" title="East Asia"><img alt="" class="mw-file-element" data-file-height="541" data-file-width="541" decoding="async" height="80" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/East_Asia_%28orthographic_projection%29.svg/80px-East_Asia_%28orthographic_projection%29.svg.png" srcset="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/East_Asia_%28orthographic_projection%29.svg/120px-East_Asia_%28orthographic_projection%29.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/East_Asia_%28orthographic_projection%29.svg/160px-East_Asia_%28orthographic_projection%29.svg.png 2x" width="80"/></a></span></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Grupos étnicos</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>Ainu</li><li>Han chinês <ul><li>subgrupos</li></ul></li><li>Hui!</li><li>Japonês <ul><li>Yamato</li></ul></li><li>Coreanos <ul><li>em China</li><li>em Japão</li><li>Em Sakhalin</li></ul></li><li>Manchu</li><li>Miao</li><li>Mongólia <ul><li>Mongóis <ul><li>em China</li><li>Khalkha na Mongólia</li></ul></li></ul></li><li>Qiang</li><li>Produtos de plástico</li><li>Taiwan indígena</li><li>Tibetanos</li><li>Tujia</li><li>Uyghurs</li><li>Yi</li><li>Zhuang</li><li>outros grupos étnicos na China <ul><li>não reconhecido</li><li>histórico</li></ul></li></ul></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Cultura</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>Avaliação da idade</li><li>Arquitetura</li><li>Arte <ul><li>Chinês</li><li>Japonês</li><li>Coreano</li><li>Taiwan</li></ul></li><li>Blefaroplastia</li><li>Budismo</li><li>Caligrafia</li><li>Cinema</li><li>Cuisine</li><li>Sinosfera</li><li>Dança</li><li>nó chinês</li><li>Dragão chinês</li><li>Festas</li><li>Jardins</li><li>Personagens chineses</li><li>Telhado Hip-e-gable</li><li>Línguas</li><li>Literatura</li><li>Mādhyamaka</li><li>Música</li><li>Mitologia</li><li>Filosofia</li><li>Religião</li><li>Scripts</li><li>Selo</li><li>Pronúncia de Sino-Xenic</li><li>Sobrenomes</li><li>Televisão</li><li>Tipografia</li><li>Yogācāra</li><li>zodíaco chinês</li></ul></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Ambiente</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>Parceria climática da Ásia Oriental</li><li>Monção</li><li>Temporada chuvosa</li><li>Flora</li></ul></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Economia e Política</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>China–Japão– Coreia do Sul Cimeira trilateral</li><li>Parceria econômica abrangente para o leste da Ásia</li><li>Capitalismo</li><li>Cimeira da Ásia Oriental</li><li>Gabinete de Investigação Económica da Ásia Oriental</li><li>Comunidade da Ásia Oriental</li><li>Quatro tigres asiáticos</li><li>Direitos humanos em Ásia Oriental</li><li>Portos</li><li>Bolsas de valores</li></ul></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">História</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>Arqueologia</li><li>Culturas arqueológicas</li><li>Idade do Bronze</li><li>Idade do Ferro</li><li>Países antigos</li></ul></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Esportes</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>China–Japão–Reunião Atlética da Amizade Coreia</li><li>Federação de Futebol da Ásia Oriental</li><li>Jogos do Leste Asiático</li><li>Campeonatos de Judô da Ásia Oriental</li><li>Artes marciais da Ásia Oriental</li><li>Jogos de Jovens da Ásia Oriental</li><li>EAFF E-1 Campeonato de Futebol</li></ul></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Educação</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>Associação de Universidades de Pesquisa da Ásia Oriental</li><li>Cruzada</li><li>East Asian Economic Review</li><li>Coleção de imagens da Ásia Oriental</li><li>East Ásia Law Review</li><li>Estudos da Ásia Oriental</li><li>Journal of East Asian Studies</li><li>Ludwigshafen East Ásia Institute</li></ul></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Militares</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>Cavalos na guerra da Ásia Oriental</li><li><i>Anúncio grátis para sua empresa</i></li><li>Miyamoto Musashi</li><li>Sun Tzu</li><li><i>A Arte da Guerra</i></li><li><i>O Livro de Cinco Anéis</i></li><li>Yi Sun-sin</li></ul></div></td></tr><tr><th class="navbox-group" scope="row" style="width:1%">Ciência e tecnologia</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li>Instituto de Pesquisa de Needham</li><li>Impressão</li><li>Espadas</li><li>Medicina tradicional</li></ul></div></td></tr></tbody></table></div></div><!--[--><!----><!--[--><!--]--><div class="more-results"> Más resultados... </div><!--]--><div class="related-video-wrapper" data-nosnippet><div class="matched-video"><span>Te puede interesar</span><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/-tTmm-LwKPM" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></div></div></main><!--]--><footer id="piedepaginar" class="piedepagina"><link href="https://fonts.googleapis.com/css2?family=Lato:wght@900&display=swap" rel="stylesheet"><div class="footerContainer"><div class="headerWrapper"><header class="footerLogo"><span class="metamainlogo"><img src="data:image/webp;base64,UklGRoQDAABXRUJQVlA4WAoAAAAQAAAAPwAAPwAAQUxQSLAAAAABcFpr29q8K4TXIJmMgp5GI5XCAuQTV5iBftW/jK/viYgJwGMrqVeH888eV3Vs4WWtWIjzj4t5rrzgTeWZUI6cJ8FwJu2DB95wph1cAOr0TDxWgVIyyRzW8kw9N1PBdQzbM3m1YVsd2XZndkn3B+yR7bBhW7dsdSK4RGQtuGYmCsl0ygBlxDRSADgDT+/g3u9Zeh+P7ZFkOHU2niv5XPyamGcKXjbjdnv4ncO2TUw8BlZQOCCuAgAAEA0AnQEqQABAAD5tKpJFpCIhlwtuqEAGxKAHjeQEgi2wF2kwJ3obtJhgdmFMy4naPT0J9Bz017BKOOzJC43PG59yxl1m7mYUS9TyyL0ptMch8uybByfBk7BUfyawFwSTNLxfFzwDrOMiQ0kZy1Q7sAAA/vFNL/7z+XNfe2Gw+n/yvladk0KjNDMUvodAfZJNyM3bDviJxigd3bmV3HL/lMqPirR7L9/7M7WCmv58Jyqc5ENWBUxnUgLON5OhuBaummLKsjYU+xMRGYwCZAE0hNztb2LIT1SDybKcPR1Zfzzr0PND1D259N2JYnWJ2VzhMwkpcGgtDuRFjRTFz0TNr2pEkdZBvMaB5k/LE4ICQd1aPhsx23WeSANZZ1nGu1qPyZiAR4YbSjCoTYU+wOLEZNNSK4v9vWee05zbdCSpS+h2bwzB6163DE5ngi/I1Jpgptu3o0XMk7HDpZZALKXwJxPro+f8SeqvIeMfMeR/cEp0kmFjiye2IE1uKBzWBnQKmU7nF/Rx8dzXdoYz50pSD+bpKVR90kF6KEslioMq5MqXEb+7wkD3d3XaMKCpJ/xnD4Vb/nhECzgJQaie1f8s811Ct01cIUgcsc1/RDdoM1HlwC7OEOlIZi+dOxzv7KVlU0EokDXOoduJfrvLez62qusA29VYImd+d4adMQKlkqrl34S94mdtanzJ7IZwTYSPwl2QPT5HPcu3Q4PhSMaKTOidi5qygq9exxs/jRr7xzfj5vXLoQNTNjCU/vaE9C+8yf8Vk9yXiRRn1VtMhxVUDFH+t8+V4f2+sVWCwErfYtvq3bAYlH6m35jpL6KGEWjXQFs7p/tzkKO4TPQws6DhFft2wpsPzOXTTKa1WaCI8RUKIPvlTJbuSV2mpQp4iTUyoHbkyim8y1vYCsJ1AAA=" alt="Academia Lab logo" class="logo-footer"><a href=" https://academia-lab.com/ "> AcademiaLab </a></span></header></div><div class="infoWrapper"><div><span></span><span>YouTube: <a href="https://www.youtube.com/@academialab">@academialab</a></span><span>TikTok: <a href="https://www.tiktok.com/@academialab">@academialab</a></span><span>LinkedIn: <a href="https://www.linkedin.com/company/academialab/">@academialab</a></span><span class="non">Facebook: <a href="https://www.facebook.com/academialabf">@academialabf</a></span><span class="non">Instagram: <a href="https://www.instagram.com/academialabf/">@academialabf</a></span><span class="non">X: <a href="https://x.com/academialabf">@academialabf</a></span></div><div class="to-remove"><span><a href="#">Tema</a></span><span><a href="#">Categorías</a></span><span><a href="#">Libros</a></span></div><div><span>Site design / logo ©</span><span>2024 AcademiaLab</span><span><a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es">CC BY-NC-ND</a></span><span><a href="mailto:info@academia-lab.com">info@academia-lab.com</a></span></div></div></div></footer><span></span><dialog id="adjustDlg"><div class="adjustDlgWrapper"><div class="adjustDlgItem"><div class="adjustDlgItemDesc">Tamaño del texto:</div><div class="adjustDlgItemSett"><div class="adjustDlgRadioWrapper"><div class="adjustDlgRadioOpt"><input type="radio" value="14" id="sText" name="loptions" checked><label class="adjustDlgRadioOptLabel" for="sText">Pequeño</label></div><div class="adjustDlgRadioOpt"><input type="radio" value="16" name="loptions" id="mText"><label class="adjustDlgRadioOptLabel" for="mText">Mediano</label></div><div class="adjustDlgRadioOpt"><input type="radio" value="20" name="loptions" id="bText"><label class="adjustDlgRadioOptLabel" for="bText">Grande</label></div></div></div></div></div></dialog><!--[--><ul class="custom-menu"><li data-action="copy">Copiar</li><li data-action="edit">Editar</li><li data-action="summarize">Resumir</li></ul><div class="custom-ia-panel"><div class="custom-ia-panel-wrapper"><l-tail-chase size="40" speed="1.75" color="black"></l-tail-chase></div></div><div class="editor-options"><div class="editor-options-w"><span class="icon material-symbols-outlined" data-action="editor-undo">undo</span><span class="icon material-symbols-outlined" data-action="editor-redo">redo</span><div class="divider"></div><span class="icon material-symbols-outlined" data-action="editor-bold">format_bold</span><span class="icon material-symbols-outlined" data-action="editor-italic">format_italic</span><span class="icon material-symbols-outlined" data-action="editor-underline">format_underlined</span><span class="icon material-symbols-outlined" data-action="editor-strikethrough">strikethrough_s</span><span class="icon material-symbols-outlined" data-action="editor-superscript">superscript</span><span class="icon material-symbols-outlined" data-action="editor-subscript">subscript</span><span class="icon material-symbols-outlined" data-action="editor-linkpopup">link</span><div class="divider"></div><span class="icon material-symbols-outlined" data-action="editor-save">save</span></div></div><div class="editor-link"><div class="editor-link-w"><div class="link-field" contenteditable="true"></div><div class="link-options"><span class="icon material-symbols-outlined" data-action="editor-linkpopup-cancel">cancel</span><span class="icon material-symbols-outlined" data-action="editor-linkpopup-add">check_circle</span></div></div></div><!--]--><!--]--></div><div id="teleports"></div><script type="application/json" data-nuxt-data="nuxt-app" data-ssr="true" id="__NUXT_DATA__">[["ShallowReactive",1],{"data":2,"state":20,"once":22,"_errors":23,"serverRendered":26,"path":27},["ShallowReactive",3],{"content":4,"related":16},{"status":5,"payload":7},{"code":6},200,{"id":8,"slug":9,"datePublished":10,"dateModified":11,"author":12,"status":13,"title":14,"content":15},25683,"povo-ryukyuan","2024-08-23T08:21:19.853431Z","2024-08-23T08:21:19.853432Z","AcademiaLab Editors","","Povo Ryukyuan","\u003Cdiv class=\"shortdescription nomobile noexcerpt noprint searchaux\" style=\"display:none\">Grupo étnico japonês nativo das ilhas Ryukyu\u003C/div>\u003Cdiv class=\"shortdescription nomobile noexcerpt noprint searchaux\" style=\"display:none\">Grupo étnico\u003C/div>\u003Cp> O povo \u003Cb> ryukyuan \u003C/b> (Okinawan: \u003Cspan lang = \"ryu\"> 琉球 民族 (る ーちゅーみんずく ーちゅーみんずく) \u003C/span>, \u003Cmall> romanizado: \u003C/mall> \u003Ctítulo do span \"Romanização em língua Okinawan\"> \u003Ci lang = \"ryu-latn\"> ruuchuu minzuku \u003C/i> \u003C/span> ou \u003Cspan title = \"text de okinawan-language\"> \u003Cspan lang = \"ryu\"> どぅ\u003C/span> \u003C/span>, \u003Cspan title = \"Romanização em Okinawan-Language\"> \u003Ci lang = \"ryu-latn\"> duuchuu minzuku \u003C/i> \u003C/span>, japonês: \u003Cspan Lang = \"Ja\"> 琉球 民族/りゅうきゅうみんぞく \u003C/span>, \u003Cmall> romanizado: \u003C/mall> \u003Cspan title = \"romanização em japonês\"> \u003Ci lang = \"Ja-Latn\"> ryūkyūū \" Minzoku \u003C/i> \u003C/span>, também \u003Cb> okinawans \u003C/b>, \u003Cb> uchinaanchu \u003C/b>, \u003Cb> Lewchewan \u003C/b> ou \u003Cb> loochooan \u003C/b>) são um japonês -O grupo étnico do Leste Asiático, nativo das Ilhas Ryukyu, que se estendem entre as ilhas de Kyushu e Taiwan. Administrativamente, eles vivem na prefeitura de Okinawa ou na prefeitura de Kagoshima no Japão. Eles falam uma das línguas Ryukyuan, consideradas um dos dois ramos da família Japonic Language, sendo o outro japonês e seus dialetos (Hachijō é às vezes considerado pelos linguistas para constituir um terceiro ramo).\n\u003C/p>\u003Cp> Ryukyuans não são um grupo minoritário reconhecido no Japão, pois as autoridades japonesas os consideram um subgrupo do povo japonês, semelhante ao povo Yamato. Embora oficialmente não reconhecidos, os Ryukyuans constituem o maior grupo minoritário etnolinguístico do Japão, com mais de 1,8 milhão vivendo apenas na prefeitura de Okinawa. Os Ryukyuans também habitam as ilhas Amami da prefeitura de Kagoshima e contribuíram para uma considerável diáspora de Ryukyuan. Mais de um milhão de ryukyuans étnicos e seus descendentes estão dispersos em outros lugares do Japão e em todo o mundo, mais comumente nos Estados Unidos, Brasil e, em menor grau, em outros territórios, onde também há uma diáspora japonesa considerável, como argentina, chile e México. Na maioria dos países, a diáspora Ryukyuan e japonesa não é diferenciada; portanto, não há estatísticas confiáveis para a primeira.\n\u003C/p>\u003Cp> Ryukyuans têm uma cultura distinta com alguns elementos matriarcais, religião nativa e cozinha que tiveram uma introdução de arroz bastante tarde (século XII). A população viveu nas ilhas isoladamente por muitos séculos. No século 14, três políticas políticas separadas de Okinawa se fundiram no Reino Ryukyu (1429-1879), que continuou o comércio marítimo e as relações tributárias começaram em 1372 com Ming China. Em 1609, o domínio Satsuma (com sede em Kyushu) invadiu o reino Ryukyu. O reino manteve uma independência fictícia no status vassalo, em um status subordinado duplo para a China e o Japão, porque o Japão de Tokugawa era proibido de negociar (diretamente) com a China.\n\u003C/p>Durante a era Meiji japonesa, o reino se tornou o domínio Ryukyu (1872-1879), após o que foi politicamente anexado pelo Império do Japão. Em 1879, após a anexação, o território foi reorganizado como prefeitura de Okinawa, com o último rei (Shō Tai) exilado à força em Tóquio. A China renunciou às suas reivindicações às ilhas em 1895. Durante esse período, o governo Meiji, que procurou assimilar o povo Ryukyuan como japonês (Yamato), suprimiu a identidade étnica, tradição, cultura e linguagem de Ryukyuan. Após a Segunda Guerra Mundial, as ilhas Ryūkyū foram ocupadas pelos Estados Unidos entre 1945 e 1950 e depois de 1950 a 1972. Desde o final da Segunda Guerra Mundial, os Ryukyuans expressaram um forte ressentimento contra o governo japonês e contra as instalações militares dos EUA estacionadas em Okinawa .\n\u003C/p>\u003Cp> Relator especial das Nações Unidas sobre Discriminação e Racismo Doudou Diène, em seu relatório de 2006, observou um nível perceptível de discriminação e xenofobia contra os Ryukyuans, com a discriminação mais séria que eles resumem ligados à sua oposição de instalações militares americanas no arquipélago.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading2\">\u003Ch2 id=\"Etymology\">Etimologia\u003C/h2>\u003C/div>\u003Cp> O nome étnico usual deriva do nome chinês para as ilhas, \u003Cspan title = \"romanização em língua chinesa\"> \u003Ci lang = \"zh-latn\"> liuqiu \u003C/i> \u003C/span> (também escrito como Loo Choo, Lew Chew, Luchu e muito mais), que no idioma japonês é pronunciado \u003Cspan title = \"romanização na língua japonesa\"> \u003Ci lang = \"Ja-Latn\"> ryūkyū \u003C/i> \u003C/span>. No idioma de Okinawa, é pronunciado \u003Cspan title = \"Romanização em língua Okinawan\"> \u003Ci lang = \"ryu-latn\"> duuchuu \u003C/i> \u003C/span>. Em sua língua nativa, eles costumam chamar a si mesmos e sua identidade como Uchinanchu. Esses termos raramente são usados fora da comunidade étnica e são marcadores politizados de uma cultura distinta.\n\u003C/p>\u003Cp> " Ryukyu " é um outro nome do lado chinês e " Okinawa " é um cognato japonês do nome nativo de Okinawa, originária dos moradores da ilha principal que se refere à ilha principal contra as ilhas circundantes, Miyako e Yaeyama. O japonês do continente adaptou Okinawa como a maneira de chamar essas pessoas.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading2\">\u003Ch2 id=\"Origins\">Origem\u003C/h2>\u003C/div>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Genetic_studies\">Estudos genéticos\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cp> De acordo com os recentes estudos genéticos, o povo Ryukyuan compartilha mais alelos com o sul de Jōmon (16.000 a 3.000 anos atrás) caçadores-coletores do que o povo Yayoi, que possuía cultura agrícola de arroz, têm menores contribuições genéticas de populações continentais asiáticas, que apóia o modelo de estrutura dupla de K. Hanihara (1991), uma teoria amplamente aceita que sugere que os japoneses Yamato são mais misturados com pessoas continentais agrícolas asiáticas (da península da Coréia) do que o Ainu e os Ryukyuanos, com grande bolsa dentro e após o período Yayoi (3.000-1.700 anos atrás). Dentro da população japonesa, o Ryukyu faz um separado e um dos dois aglomerados em todo o genoma ao longo da ilha principal. A ascendência Jōmon é estimada em aproximadamente 28%, com um estudo mais recente estimando -o em ~ 36%. O evento de mistura que formou os Ryukyuans foi estimado pelo menos 1100 a 1075 anos atrás, o que corresponde ao período de Gusuku, e é considerado relacionado à chegada de migrantes do Japão.\n\u003C/p>De acordo com evidências arqueológicas, existe uma diferenciação cultural pré -histórica entre as Ilhas Ryukyu do Norte (Ilhas Amami e Ilhas Okinawa) e as Ilhas Ryukyu do Sul (Ilhas Miyako e Ilhas Yaeyama). A diferenciação em todo o genoma foi pronunciada, especialmente entre Okinawa e Miyako. Considera-se ter surgido devido ao desvio genético, em vez de misturar com pessoas de regiões vizinhas, com a divergência datada do Holoceno e sem a grande contribuição genética dos habitantes do Pleistoceno para os atuais ilhéus do sul. Os ilhéus de Amami também são um pouco mais parecidos com a população do continente do que os ilhéus de Okinawa. Uma análise autossômica de DNA de amostras de Okinawa concluiu que elas estão mais intimamente relacionadas a outras populações contemporâneas japonesas e do leste asiático, compartilhando em média 80% de mistura com japonês continental e 19% de mistura com a população chinesa e que isolam características. A população mais próxima dos ilhéus de Ryukyu é o japonês do continente, seguido pelas populações coreanas e chinesas. No entanto, os aborígines de Taiwan estavam geneticamente distantes dos ilhéus de Ryukyu, embora essas populações sejam geograficamente muito próximas.\n\u003C/p>\u003Cp> O mtDNA feminino e os marcadores cromossômicos masculinos são usados para estudar migrações humanas. A pesquisa sobre os restos esqueléticos do período de casca neolítico (também conhecida como período Kaizuka) em Okinawa, bem como a partir do período Gusuku, mostrou predominância de haplogrupos femininos D4 e M7A e sua continuidade genética na população feminina contemporânea de Okinawa. Supõe -se que o M7A represente " Jomon Genotype " introduzido por um ancestral paleolítico do sudeste da Ásia ou da região sul do continente asiático, em torno do último máximo glacial com as Ilhas Ryukyu como um dos prováveis pontos de origem; Por outro lado, a frequência do haplogrupo D4 é relativamente alta em populações do leste asiático, inclusive no Japão, indicando o povo imigrante de Yayoi, provavelmente até o final do período de Kaizuka, enquanto o haplogrupo B4 premiavelmente antigo ancestralidade aboriginal de Taiwan. No entanto, como na população japonesa contemporânea M7 mostrou uma diminuição, enquanto a frequência do haplogrupo N9B mostrou um aumento da direção sul para norte, indica que o padrão de mobilidade de mulheres e homens foi diferente como a distribuição de haplogrupos y não Mostre um gradiente geográfico em contraste com o mtDNA, o que significa principalmente origens maternas diferentes do povo contemporâneo de Ryukyuan e Ainu.\n\u003C/p>\u003Cfigure class=\"mw-default-size\" typeof=\"mw:File/Thumb\">\u003Ca class=\"mw-file-description\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/File:Y-DNA_haplogroup_migration_in_East_Asia_map.png\">\u003Cimg class=\"mw-file-element\" data-file-height=\"2312\" data-file-width=\"2888\" decoding=\"async\" height=\"176\" src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Y-DNA_haplogroup_migration_in_East_Asia_map.png/220px-Y-DNA_haplogroup_migration_in_East_Asia_map.png\" srcset=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Y-DNA_haplogroup_migration_in_East_Asia_map.png/330px-Y-DNA_haplogroup_migration_in_East_Asia_map.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Y-DNA_haplogroup_migration_in_East_Asia_map.png/440px-Y-DNA_haplogroup_migration_in_East_Asia_map.png 2x\" width=\"220\"/>\u003C/a>\u003Cfigcaption>Rotas de dispersão e migração para o Japão\u003C/figcaption>\u003C/figure>\u003Cp> A pesquisa sobre o cromossomo Y masculino contemporâneo de Okinawa mostrou, em 2006; 55,6% do haplogrupo D-P-M55, 22,2% O-P31, 15,6% O-M122, 4,4% C-M8 e 2,2% outros. Considera -se que os haplogrupos y se expandiram em uma difusão demic. Os haplogrupos D e C são considerados de origem neolítica e paleolítica, com tempo de coalescência de 19.400 YBP e expansão 12.600 YBP (14.500 YBP e 10.820 YBP, respectivamente) e foram isolados por milhares de anos depois Fim do último máximo glacial de 12.000 ybp. O haplogrupo O iniciou sua expansão por volta de 4.000 a 3.810 anos atrás, e, portanto, os haplogrupos D-M55 e C-M8 pertencem à linhagem masculina do Jomão, e o haplogrupo o pertence à linhagem masculina de Yayoi. O haplogrupo M12 é considerado como contraparte mitocondrial da linhagem do cromossomo D. Este haplogrupo raro foi detectado apenas em japonês Yamato, coreanos e tibetanos, com a maior frequência e diversidade no Tibete.\n\u003C/p>\u003Cfigure class=\"mw-default-size\" typeof=\"mw:File/Thumb\">\u003Ca class=\"mw-file-description\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/File:Phylogenetic_trees_for_the_three_Japanese_populations_and_other_Asian_populations.png\">\u003Cimg class=\"mw-file-element\" data-file-height=\"907\" data-file-width=\"1048\" decoding=\"async\" height=\"190\" src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a5/Phylogenetic_trees_for_the_three_Japanese_populations_and_other_Asian_populations.png/220px-Phylogenetic_trees_for_the_three_Japanese_populations_and_other_Asian_populations.png\" srcset=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a5/Phylogenetic_trees_for_the_three_Japanese_populations_and_other_Asian_populations.png/330px-Phylogenetic_trees_for_the_three_Japanese_populations_and_other_Asian_populations.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a5/Phylogenetic_trees_for_the_three_Japanese_populations_and_other_Asian_populations.png/440px-Phylogenetic_trees_for_the_three_Japanese_populations_and_other_Asian_populations.png 2x\" width=\"220\"/>\u003C/a>\u003Cfigcaption>Árvore filogenética de Mainland Japonês, \u003Cb>Ryukyuan\u003C/b> (Ryukyuan), Ainu (Ainu) e outros grupos étnicos asiáticos\u003C/figcaption>\u003C/figure>\u003Cp> Uma análise genética e morfológica em 2021 por Watanabe et al., Descobriu que os Ryukyuans são mais semelhantes ao povo Jōmon do sul de Kyushu, Shikoku e Honshu. Verificou -se que as amostras de Jōmon do sul estão geneticamente próximas ao povo contemporâneo do Leste Asiático e bem diferentes das amostras de Jōmon de Hokkaido e Tohoku. O haplogrupo D-M55 tem a maior diversidade no sul do Japão e Ryukyuans, sugerindo uma dispersão do sudoeste do Japão em direção ao norte, substituindo outras linhagens do período Jōmon através da deriva genética. O haplogrupo D (D1) pode estar ligado a uma população de origem do Leste Asiático do platô tibetano (" Leste Asiático Highlanders "), que contribuiu para a população do período Jōmon do Japão e menos para os antigos asiáticos do Sudeste. O povo Jōmon do sul foi encontrado para compartilhar muitos SNPs com o povo de Tujia, tibetanos, povos de Miao e Tripuri, em vez de Ainu.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Anthropological_studies\">Estudos antropológicos\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cp> Os estudos comparativos sobre a diversidade dental também mostraram fluxo de genes de longo prazo da fonte externa (honra-ilha da ilha e da parte sul do leste da Ásia), isolamento a longo prazo e deriva genética que produziu a diversificação morfológica do Ryukyuans modernos. No entanto, a análise contradiz a idéia de homogeneidade entre o povo Jōmon e uma afinidade mais próxima entre o Ainu e os Ryukyuans. Um estudo craniométrico recente mostra que o povo Ryukyuan está intimamente relacionado ao povo Yamato e seus principais ancestrais comuns, o povo Yayoi. Os Ryukyuans diferem fortemente do povo Ainu, que, segundo os autores, é uma forte evidência para a heterogeneidade da população do período de Jōmon.\n\u003C/p>\u003Cp> Como estudos morfológicos anteriores, como Kondo et al. 2017, a análise genética e morfológica de Watanabe et al. 2021, confirmou que o período de Jōmon era heterogêneo e diferiu um do outro, dependendo da região. Foi detectado um cline norte-a-sul, com o sul de Kyushu, Shikoku e sudoeste de Honshu estando mais perto do povo contemporâneo do leste asiático, enquanto o norte de Hokkaido e Tohoku está mais distante do leste asiáticos. Os resultados do estudo confirmaram a teoria da estrutura dupla " Em relação à origem dos japoneses modernos e dos Ryukyuans, mas descobriu que quantidades notáveis de alelos associados do Leste Asiático já estavam presentes no período de Jōmon antes da migração do leste continental asiáticos durante o período Yayoi. O Jōmon do sul, que é ancestral para os Ryukyuans, era antropologicamente mais parecido com os asiáticos do leste dos dias modernos e diferiu das amostras de Hokkaido do período de Jōmon.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Challenging_the_notion_of_ethnic_homogeneity_in_Japan\">Challenging a noção de homogeneidade étnica no Japão\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cp> A existência do povo Ryukyuan desafia a noção de homogeneidade étnica no Japão pós-Segunda Guerra Mundial. Após o desaparecimento do Império Multiétnico do Japão em 1945, governos sucessivos forjaram uma única identidade japonesa, defendendo o monoculturalismo e negando a existência de grupos minoritários étnicos. A noção de homogeneidade étnica estava tão arraigada no Japão que o ex -vice -primeiro -ministro Taro Aso reivindicou notavelmente em 2020 que \"nenhum outro país, mas este durou até 2.000 anos com um idioma, um grupo étnico e um Dinastia ". O comentário da ASO provocou fortes críticas da comunidade Ryukyuan.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading2\">\u003Ch2 id=\"History\">História\u003C/h2>\u003C/div>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Early_history\">História precoce\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cp> As ilhas Ryukyu foram habitadas de pelo menos 32.000 a 18.000 anos atrás, mas seu destino e relação com o povo contemporâneo de Ryukyuan é incerto. Durante o período Jōmon (isto é, Kaizuka) ou o chamado período de Midden (6.700 a 1.000 ybp) do norte de Ryukyus, a população viveu em uma sociedade de caçadores-coletores, com Jōmon de Jōmon semelhante. Na última parte do período Jōmon, os sítios arqueológicos se moveram perto da beira -mar, sugerindo o envolvimento das pessoas na pesca. Considera -se que, a partir da segunda metade do período Jōmon, as Ilhas Ryukyu desenvolveram sua própria cultura. Alguns estudiosos consideram que a linguagem e a influência cultural foram mais abrangentes do que a mistura de raça e tipos físicos. A cultura Yayoi, que teve uma grande influência nas ilhas japonesas, é tradicionalmente datada do século III aC e recentemente a partir de 1000 aC e é notável para a introdução da cerâmica do tipo Yayoi, ferramentas de metal e cultivo de arroz, porém, embora alguns yayoi A cerâmica e as ferramentas foram escavadas nas ilhas de Okinawa, o arroz não foi amplamente cultivado antes do século XII, nem a cultura Yayoi e o seguinte período de Kofun (250-538 dC) se expandiu para o Ryukyus. A cultura do sul de Ryukyus foi isolada do norte, e seu período Shimotabaru (4.500 a 3.000 YBP) foi caracterizado por um estilo específico de cerâmica e o período acerâmico (2.500-800 ybp), durante o qual nenhuma cerâmica foi produzida nesta região. Sua cultura pré -histórica de Yaeyama mostrou algumas afinidades misturadas com várias culturas de Taiwan, em geral, que as Ilhas Sakishima têm alguns traços semelhantes às culturas do Sudeste Asiático e do Pacífico Sul. As Ilhas Amami parecem ser as ilhas com a maior influência japonesa do continente. No entanto, o norte e o sul de Ryukyus foram culturalmente unificados no século 10.\n\u003C/p>\u003Cp> A descoberta do dinheiro da faca chinesa antiga perto de Naha, em Okinawa, indica um contato provável com o antigo Yan do Estado chinês já no século III aC. De acordo com o \u003CSpan title = \"Romanização em língua chinesa\"> \u003Ci lang = \"zh-latn\"> shan hai jing \u003C/i> \u003C/span>, o Yan teve relações com o WA (' Dwarf &# 39;, ' curto ') Pessoas que vivem a sudeste da Coréia, que poderiam estar relacionadas ao povo japonês ou ryukyuan continental. A busca fútil pelo elixir da imortalidade por Qin Shi Huang, o fundador da dinastia Qin (221–206 aC), na qual o imperador tentou cooperar com os imortais felizes e#34; que moravam nas ilhas, poderiam estar relacionados às ilhas do Japão e Ryukyu. Faltam evidências de que as missões da dinastia Han (206 aC - 220 dC) chegaram às ilhas; No entanto, como os japoneses chegaram à capital de Han, as notas de 57 CE mencionam uma prática geral de tatuagem entre o povo de cem cento reinos " Nas Ilhas Orientais, uma prática que foi generalizada e sobreviveu apenas entre as mulheres de Okinawan, Ainu em Hokkaido e Atayal People em Taiwan. Cao Wei (220–265) e os registros da dinastia Han mostram que os habitantes do oeste e do sul do Japão e de Okinawa tinham muito em comum em relação às instituições sociais políticas até o século II-eles eram de pequena estatura, criou bois e suínos e e e suínos e e e suínos e e suínos e e suínos, e e o século X. foram governados por mulheres, com uma influência especial de feiticeiras, relacionadas às sacerdotisas Ryukyuan Noro, que estavam intimamente associadas ao poder político local até o século XX, bem como a cultura da economia suína Ryukyuan até a Segunda Guerra Mundial. Sugere-se que a menção de uma feiticeira específica Pimeku, sua morte e conflito sucessiva, esteja relacionada a alguns desafios sociopolíticos do sistema matriarcal antigo.\n\u003C/p>\u003Cp> A primeira menção certa às ilhas e seu povo pelos chineses e japoneses é datada no século VII. O Imperador Yang, da Sui, devido à tradição anterior, entre 607-608 realizou expedições em busca da terra dos Happy Immortals " Como o enviado chinês e os ilhéus não se entendiam linguisticamente, e os ilhéus não queriam aceitar a regra e a soberania, o enviado chinês levou muitos cativos de volta ao tribunal. As ilhas, pelos chineses chamados Liuqiu (chinês médio: \u003Cspan title = \"Romanização no final da língua chinesa do meio\"> \u003Ci lang = \"ltc-latn\"> lɨuɨu \u003C/i> \u003C/span>), seria pronunciado por os japoneses como Ryukyu. No entanto, quando o diplomata japonês Ono no Imoko chegou à capital chinesa, ele observou que os cativos provavelmente chegaram da ilha de Yaku, ao sul de Kyushu. Em 616, os anais japoneses pela primeira vez mencionam as pessoas das Ilhas do Sul-e durante o meio século foram observadas alguns intrusos de Yaku e Tanu. De acordo com o \u003CSpan title = \"Romanização em japonês\"> \u003Ci lang = \"Ja-Latn\"> Shoku nihongi \u003C/i> \u003C/span>, em 698 uma pequena força despachada pelo governo japonês reivindicou com sucesso o tane-jima , Yakushima, Amami, Tokunoshima e outras ilhas. O \u003CSpan title = \"Romanização em japonês\"> \u003Ci lang = \"Ja-Latn\"> Shoku Nihongi \u003C/i> \u003C/span> registrou que o povo Hayato no sul de Kyushu ainda tinha chefes femininas no início do século 8. Em 699, são mencionadas ilhas Amami e Tokara, em 714 Shingaki e Kume, em 720 232 pessoas que se submeteram à capital japonesa Nara e, finalmente entre as comunidades.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Gusuku_period\">Período de Gusuku\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cfigure class=\"mw-default-size mw-halign-right\" typeof=\"mw:File/Thumb\">\u003Ca class=\"mw-file-description\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/File:Nakijin_Castle_20221229-2.jpg\">\u003Cimg class=\"mw-file-element\" data-file-height=\"3456\" data-file-width=\"5184\" decoding=\"async\" height=\"147\" src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Nakijin_Castle_20221229-2.jpg/220px-Nakijin_Castle_20221229-2.jpg\" srcset=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Nakijin_Castle_20221229-2.jpg/330px-Nakijin_Castle_20221229-2.jpg 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Nakijin_Castle_20221229-2.jpg/440px-Nakijin_Castle_20221229-2.jpg 2x\" width=\"220\"/>\u003C/a>\u003Cfigcaption>O \u003Ci>São Paulo\u003C/i> fortificação estão nos Sites Gusuku e Propriedades Relacionadas do Reino da lista da Ryukyu UNESCO.\u003C/figcaption>\u003C/figure>\u003Cp> A falta de registro escrito resultou com os contos reais mais tarde do século XVII, tanto sob influência chinesa quanto em japoneses, que foram os esforços dos chefes locais para explicar o direito divino; de sua autoridade real, também os interesses políticos de Tokugawa \u003Ci> Shōguns \u003C/i> do clã Minamoto, que queriam legitimar a dominação japonesa sobre Okinawa. A tradição afirma que o fundador da dinastia Tenson era um descendente da deusa Amamikyu, e a dinastia governou 17.000 anos e tinha 25 reis, ou seja, chefes. No entanto, o 24º Trono foi usurpado de um dos descendentes de Tenson por um homem chamado Riyu, que foi derrotado em revolta liderada por Shunen (1187-1237), senhor de Urasoe. A origem dos pais de Shunten é uma questão de debate, de acordo com histórias românticas do século XVII, ele era filho de uma filha local de Okinawan, e geralmente considerada a filha e algum aventureiro japonês, geralmente considerado Minamoto no tametomo, enquanto evidências históricas e arqueológicas-tradicionais indicam homens do clã Taira derrotado que fugiu de vingança de Minamoto. A dinastia Shunten fez dois chefes adicionais, Shunbajunki (1237-1248) e Gihon (1248-1259). Como Gihon abdicou, seu Sessei Eiso (1260-1299), que reivindicou a descida de Tenson, fundou a dinastia Eiso.\n\u003C/p>\u003Cp> Durante o período Gusuku (c. 1187-1314), com cronologia recente datada de c. 900-950 CE, Okinawans fez um crescimento político, social e econômico significativo. À medida que o centro do poder se afastou da beira-mar para o interior, o período recebeu o nome de muitos gusuku, fortificações semelhantes ao castelo que foram construídas em lugares mais altos. Esse período também é notável, em comparação com o Japão continental, para a introdução bastante tarde da produção agrícola de arroz, trigo, milho e negociação no exterior dessas mercadorias, bem como durante o governo de Shubanjunki, a introdução do sistema de redação japonês em seu japonês em seu sistema Forma fonética mais antiga e simples. Após os anos de fome e epidemia durante a regra de Gihon, a EISO introduziu o sistema tributário regular (de armas, grãos e tecidos) em 1264 e, à medida que o governo ganhou força, o controle se estendia de Okinawa em direção às ilhas de Kume, Kerama , Iheya e Amami ōshima (1266). Entre 1272 e 1274, quando as invasões mongol do Japão começaram, Okinawa em duas ocasiões rejeitou os mongóis ' Autoridade exige. O período de reinado de Eiso também é atribuído à introdução do budismo em Okinawa.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Sanzan_period\">Período de Sanzan\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cfigure class=\"mw-default-size mw-halign-right\" typeof=\"mw:File/Thumb\">\u003Ca class=\"mw-file-description\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/File:Ryukyu_Kingdoms_of_Sanzan_era.jpg\">\u003Cimg class=\"mw-file-element\" data-file-height=\"1476\" data-file-width=\"1165\" decoding=\"async\" height=\"279\" src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Ryukyu_Kingdoms_of_Sanzan_era.jpg/220px-Ryukyu_Kingdoms_of_Sanzan_era.jpg\" srcset=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Ryukyu_Kingdoms_of_Sanzan_era.jpg/330px-Ryukyu_Kingdoms_of_Sanzan_era.jpg 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ac/Ryukyu_Kingdoms_of_Sanzan_era.jpg/440px-Ryukyu_Kingdoms_of_Sanzan_era.jpg 2x\" width=\"220\"/>\u003C/a>\u003Cfigcaption>Mapa da ilha de Okinawa, mostrando as polities do período de Sanzan\u003C/figcaption>\u003C/figure>\u003Cp> Durante a regra do bisneto de Eiso, Tamagusuku (1314-1336), Okinawa tornou-se dividido em três políticas e iniciou o chamado período de Sanzan (1314-1429). A maior política de Hokuzan norte foi a mais pobre devido ao terreno florestal e montanhoso (no qual o isolamento era uma vantagem), com agricultura e pesca primitivas. A política central de Chūzan foi a mais favorecida devido às suas cidades desenvolvidas e instalações de porto. A política do Nanzan do Sul era a menor, mas sofreu por causa de boas posições do castelo e comerciantes do mar.\n\u003C/p>Nesse período, outro rápido desenvolvimento econômico, social e cultural de Ryukyu começou, pois as políticas haviam desenvolvido relações comerciais formais com o Japão, Coréia e China. Durante o reinado de Satto, Chūzan fez relações tributárias com a dinastia Ming da China em 1374, quando o imperador de Hongwu enviou enviados em 1372 para Okinawa. Nas duas décadas seguintes, Chūzan fez nove missões oficiais para a capital chinesa, e as relações formais entre elas sofreram até 1872 (veja missões imperiais chinesas para o reino Ryukyu). Apesar da significativa influência econômica, cultural e política chinesa, as políticas continuaram a manter uma forte autonomia. Em 1392, todas as três políticas começaram a enviar extensas missões para o Korean Joseon Kingdom. Em 1403, Chūzan fez relações formais com o japonês Ashikaga Shogunate, e uma embaixada foi enviada para a Tailândia em 1409. Os contatos com Siam continuaram mesmo em 1425 e foram feitos com lugares como Palembang em 1428, Java em 1430, Malaca e Sumatra em 1463.\n\u003C/p>\u003Cp> Como em 1371, a China iniciou sua Política de Proibição Marítima (Haijin) para o Japão, Ryukyu ganhou muito de sua posição como intermediário no comércio entre o Japão e a China. Eles enviaram cavalos, enxofre e conchas para a China, da China trouxeram cerâmica, cobre e ferro, dos países do sudeste asiático compraram estanho, marfim, especiarias (pimenta), madeira (Sappanwood), que venderam para o Japão, Coréia ou China, como bem como transportar produtos chineses para a Baía de Hakata, de onde foram trazidas espadas, prata e ouro.\n\u003C/p>Em 1392, 36 famílias chinesas de Fujian foram convidadas pelo chefe da política central de Okinawa Island (Chūzan) para se estabelecer perto do porto de Naha e servir como diplomatas, intérpretes e funcionários do governo. Alguns consideram que muitas autoridades de Ryukyuan foram descendentes desses imigrantes chineses, nascidos na China ou com avós chineses. Eles ajudaram os Ryukyuans a avançar em sua tecnologia e relações diplomáticas. Do mesmo ano, Ryukyu foi autorizado a enviar estudantes oficiais para a China, ou seja, Guozijian. Mais tarde, o relacionamento tributário com a China tornou-se uma base das disputas sino-japonesas do século XIX sobre as reivindicações de Okinawa.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Ryukyu_Kingdom\">Reino Unido\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cfigure class=\"mw-default-size mw-halign-right\" typeof=\"mw:File/Thumb\">\u003Ca class=\"mw-file-description\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/File:Naha_Shuri_Castle50s3s4500.jpg\">\u003Cimg class=\"mw-file-element\" data-file-height=\"3000\" data-file-width=\"4500\" decoding=\"async\" height=\"147\" src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/Naha_Shuri_Castle50s3s4500.jpg/220px-Naha_Shuri_Castle50s3s4500.jpg\" srcset=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/Naha_Shuri_Castle50s3s4500.jpg/330px-Naha_Shuri_Castle50s3s4500.jpg 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/Naha_Shuri_Castle50s3s4500.jpg/440px-Naha_Shuri_Castle50s3s4500.jpg 2x\" width=\"220\"/>\u003C/a>\u003Cfigcaption>A cidade do castelo e a capital do Reino de Ryukyu Castelo de Shuri\u003C/figcaption>\u003C/figure>\u003Cp> Entre 1416 e 1429, o Chologzan Chieftain Shō Hashi unificou com sucesso os princípios no Reino Ryukyuan (1429-1879) com o Castle Town Shuri como capital real, fundou a primeira dinastia Shō, e a ilha continuou a prosperar através do comércio marítimo, o comércio, especialmente relações tributárias com a dinastia Ming. O período da regra de Shō Shin (1477-1526), descendente da segunda dinastia Shō, é notável pela paz e à relativa prosperidade, pico no comércio no exterior, bem como a expansão do controle firme do reino Kikaijima, Miyako-jima e Yaeyama Islands (1465-1524), enquanto durante Shō Sei (1526-1555) para Amami ōshima (1537).\n\u003C/p>Após a campanha Kyūshū (1586-1587) de Toyotomi Hideyoshi, seu assistente Kamei Korenori, que estava interessado no comércio do sul, queria ser recompensado com as Ilhas Ryukyu. Um fã de papel encontrado durante as invasões japonesas da Coréia (1592–98) mencionando um título - Kamei, senhor de Ryukyu, revela que Hideyoshi pelo menos nominalmente ofereceu o post, embora ele não tenha reivindicação legítima sobre as ilhas. Em 1591, Kamei se aventurou com uma força para recuperar as ilhas, mas o clã Shimazu o impediu enquanto guardavam seu relacionamento especial com o reino Ryukyu. Hideyoshi não estava muito preocupado com a briga porque a invasão da Coréia era mais importante em sua mente. À medida que a influência do Ming enfraqueceu devido a desordem na China, chegaram os cargos japoneses no sudeste da Ásia e os europeus (espanhol e português), o comércio no exterior do reino começou a declinar.\n\u003C/p>\u003Cp> No início do século XVII, durante o Shogunato de Tokugawa (1603-1867), o primeiro \u003Ci> shōgun \u003C/i> Tokugawa Ieyasu pretendia sujeitar o reino a permitir o comércio intermediário com a China e, em 1603 Preste respeito ao shogunato. Como o rei não reagiu, com a instrução do \u003Ci> shōgun \u003C/i>, o domínio feudal de Satsuma do clã Shimazu em Kyūshū incorporou parte do território do reino durante a invasão de Ryukyu. Eles nominalmente deixaram um certo nível de autonomia e independência do reino devido à proibição do comércio de Ming com o shogunato, mas os proibiram com o comércio com outros países, exceto a China. As Ilhas Amami tornaram -se parte do território de Shimazu, foram impostos os impostos, tornando -os subordinados nas relações entre o Japão e a China. Até a invasão, os senhores do clã Shimazu por quatro séculos tinham um vago título dos senhores das doze Ilhas do Sul " ou ilhas do sul - embora inicialmente signifiquem as ilhas próximas de Kyushu, cobrindo todas as ilhas Ryukyu. Mais tarde, na década de 1870, isso foi usado como A " Justificação " da soberania do Japão. Desde 1609, as missões Ryukyuan para Edo começaram, que duraram até 1850.\n\u003C/p>\u003Cp> Durante o governo de Kings Shō Shitsu (1648-1668) e Shō Tei (1669-1709), isto é, Sessei Shōken (1666-1673) recuperou a estabilidade social e econômica interna com muitas leis sobre organização do governo e afirs, como Produção de cana -de -açúcar e sistema tributário com ênfase na produção agrícola. A produção foi incentivada porque o imposto anual de Satsuma privou os recursos internos de Ryukyu. Embora a produção de batata -doce e indústria de açúcar tenha crescido, os camponeses não tinham permissão para ampliar seus campos. As reformas agrícolas continuaram especialmente sob o rei Shō Kei (1713-1752) e seu conselheiro de Sanshikan Sai em (1728-1752) cujo \u003Ci> nomucho (Diretório de Assuntos Agrícolas) de 1743 se tornou a base da administração agrícola até até o século XIX. Nas Ilhas Sakishima, grande parte do imposto foi paga em têxteis feitos de Ramie. As relações com a dinastia Qing melhoraram após sua segunda missão quando os primeiros estudantes oficiais de Ryukyuan foram enviados para a China em 1688.\n\u003C/p>\u003Cp> Na primeira metade do século XIX, políticos franceses como Jean-Baptiste Cécille tentaram sem sucesso concluir um tratado comercial francês com Ryukyu, com apenas uma promessa do governo Shuri sobre a admissão de missionários cristãos. No entanto, devido a medidas extremas no ensino, a propagação do protestantismo de Bernard Jean Bettelheim entre 1846-1854 foi obscurecida pelo governo.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Meiji_period\">Período de Meiji\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cfigure class=\"mw-default-size mw-halign-right\" typeof=\"mw:File/Thumb\">\u003Ca class=\"mw-file-description\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/File:Five_men_wearing_Ryukyuan_Dress.JPG\">\u003Cimg class=\"mw-file-element\" data-file-height=\"340\" data-file-width=\"421\" decoding=\"async\" height=\"178\" src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Five_men_wearing_Ryukyuan_Dress.JPG/220px-Five_men_wearing_Ryukyuan_Dress.JPG\" srcset=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Five_men_wearing_Ryukyuan_Dress.JPG/330px-Five_men_wearing_Ryukyuan_Dress.JPG 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e9/Five_men_wearing_Ryukyuan_Dress.JPG 2x\" width=\"220\"/>\u003C/a>\u003Cfigcaption>Cinco Ryukyuan homens, período Meiji\u003C/figcaption>\u003C/figure>\u003Cp> Durante o período Meiji (1868-1912), o \u003CSpan title = \"Japanese-Language Text\"> \u003Ci Lang = \"Ja-Latn\"> " Ryukyu Shobun " \u003C/i> \u003C/span > começou o processo, segundo o qual o reino Ryukyuan ficou sob a jurisdição da prefeitura de Kagoshima em 1871, abrangendo a ponta sul de Kyushu e as Ilhas Ryukyuan ao sul; Isso criou o domínio Ryukyu (1872-1879) do Japão da era Meiji. Esse método de integração gradual foi projetado para evitar protestos de Ryukyuan e chinês, com o governo do governo Shuri sem saber o significado desses desenvolvimentos, incluindo a decisão do Japão de conceder representação política aos Ryukyuan Islanders envolvidos na invasão japonesa de Taiwan (1874).\n\u003C/p>Em 1875, o povo Ryukyuan foi forçado a rescindir suas relações tributárias com a China, contra sua preferência por um estado de dupla lealdade à China e ao Japão, algo que uma China então embutida não conseguiu parar. Uma proposta do 18º presidente dos EUA, Ulysses S. Grant, para uma Okinawa soberana e a divisão das outras ilhas entre a China e o Japão foi rejeitada, com uma decisão de última hora do governo chinês de não ratificar o acordo que o tornava nulo. Em três ocasiões entre 1875 e 1879, o último rei Ryukyuan, Shō Tai, se recusou a se submeter às demandas colocadas sobre seu povo e, em 1879, seu domínio foi formalmente abolido e estabelecido como prefeitura de Okinawa, forçando sua mudança para Tóquio com o reduzido status de visconde.\n\u003C/p>\u003Cp> Membros das classes aristocráticas de Ryukyuan, como Kōchi Chōjō e Rin Seikō, continuaram a resistir à anexação por quase duas décadas; No entanto, após a primeira guerra sino-japonesa (1894-1895), o interesse chinês e ryukyuan pela soberania desapareceu quando a China renunciou às suas reivindicações para a ilha. Muitos historiadores criticam a caracterização do processo de Meiji-Era Japão como sendo considerada uma mudança administrativa relativamente simples, em vez da criação da primeira colônia do Japão e do início de seu \"colonialismo interno; .\n\u003C/p>\u003Cp> Durante o período Meiji, como no povo Ainu de Hokkaido, o povo Ryukyuan tinha sua própria cultura, religião, tradições e linguagem suprimida pelo governo de Meiji diante da assimilação forçada. A partir da década de 1880, as escolas proibiram a exibição de estilos de vestido, penteados e outros aspectos visuais, considerando -os para trás e inferiores, com os alunos forçados a usar roupas japonesas e a assimilar na cultura japonesa. A doutrinação em uma ideologia militarista e centrada no imperador para crianças começou a partir da idade do ensino fundamental iniciante; O objetivo final dessa educação foi uma unificação total do povo Ryukyuan no povo Yamato, incorporando o ideal da pureza étnica, com a literatura contemporânea de Minorias do Japão). Os Ryukyuans frequentemente enfrentavam preconceito, humilhação no local de trabalho e discriminação étnica, com a elite Ryukyuan dividida em facções em apoio ou em oposição à assimilação. Estereótipos negativos e discriminação eram comuns contra o povo Ryukyuan na sociedade japonesa.\n\u003C/p>\u003Cp> e especialmente após a anexação japonesa de Taiwan em 1895, o foco de desenvolvimento do Japão se afastou de Okinawa, resultando em um período de fome conhecido como \u003Ctitle span = \"texto da língua japonesa\"> \u003Ci Lang = \"JA-LATN\"> " SOTETSU-JIGOKU " \u003C/i> \u003C/span> (" Cycad Hell "). Entre 1920 e 1921, uma queda nos preços do açúcar, bem como a transferência da produção de açúcar do Japão para Taiwan, levou a Ryukyu a prefeitura mais pobre, apesar de ter a carga tributária mais pesada; A queda nos preços do açúcar continuaria em 1931, piorando ainda mais a situação. Como resultado da crise econômica que se seguiu, muitas pessoas foram forçadas a encontrar trabalho no Japão (geralmente Osaka e Kobe) ou no exterior em Taiwan. Em 1935, aproximadamente 15% da população havia emigrado.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"WW2_and_modern_history\">WW2 e história moderna\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cp> Durante a Segunda Guerra Mundial e batalhas como a Batalha de Okinawa (1945), aproximadamente 150.000 civis (1/3 da população) foram mortos sozinhos em Okinawa. Após a guerra, as Ilhas Ryukyu foram ocupadas pelo governo militar dos Estados Unidos das Ilhas Ryukyu (1945-1950), mas os EUA mantiveram o controle mesmo após o Tratado de 1951 de São Francisco, que entrou em vigor em 28 de abril de 1952, como O USMMGR foi substituído pela Administração Civil dos Estados Unidos das Ilhas Ryukyu (1950-1972). Durante esse período, as terras militares militares dos EUA para a construção de suas instalações, com os ex -proprietários em campos de refugiados e seu pessoal cometeu milhares de crimes contra os civis. Apenas vinte anos depois, em 15 de maio de 1972, Okinawa e as ilhas próximas foram devolvidas ao Japão. Enquanto os japoneses desfrutaram da liberdade política e da prosperidade econômica nos anos do pós-guerra, as instalações, usadas para fins de segurança regional japonesa contra a ameaça comunista, tiveram um impacto econômico negativo nas ilhas, levando a muitos Ryukyuans se sentirem enganados, alguns Considerando as instalações uma desgraça nacional. Desde 1972, houve planos extensos para trazer a economia de Okinawa até o nível nacional, bem como o apoio contínuo à cultura local e um renascimento das artes tradicionais iniciadas pelo USCAR.\n\u003C/p>\u003Cp> Okinawa compreende apenas 0,6% da massa terrestre total do Japão, mas cerca de 75% de todas as instalações militares dos EUA estacionadas no Japão são atribuídas a bases em Okinawa. A presença dos militares continua sendo uma questão sensível na política local. Sentimentos negativos em relação ao governo continental, Imperador (especialmente Hirohito devido ao seu envolvimento no sacrifício de Okinawa e posteriormente, ocupação militar), e os militares dos EUA (USFJ, Saco) muitas vezes causaram críticas e protestos abertos, por exemplo, por 85.000 pessoas em 1995, depois de O incidente de estupro militar dos EUA e 110.000 pessoas em 2007 devido às revisões de livros didáticos do Ministério da Educação do Japão (consulte a controvérsia do MEXT), que dizem que os críticos minimizam o envolvimento dos militares japoneses no suicídio em massa forçado dos civis durante o Batalha de Okinawa. Por muitos anos, os imperadores evitaram visitar Okinawa, com a primeira história feita por Akihito em 1993, uma vez que se supunha que suas visitas provavelmente causariam tumulto, como em julho de 1975, quando Akihito como um príncipe herdeiro visitou Okinawa e uma bomba foi lançada Para ele, embora essas tensões tenham diminuído nos últimos anos. A discriminação contra os Okinawans, passada e presente, por parte dos japoneses do continente, é a causa de seu ressentimento em chamas contra o governo. Há um pequeno movimento de independência de Ryukyu no pós-guerra, mas também há okinawanos que desejam ser assimilados com o continente. Uma pesquisa em 2017 pelo Okinawa Times, Asahi Shimbun e Ryukyusu Asahi Broadcasting Corporation (QAB) conduziram em conjunto pesquisas de opinião pública prefeitivas para os eleitores na prefeitura. 82% dos cidadãos de Okinawa escolheram que estou feliz por Okinawa ter retornado como uma prefeitura japonesa " Foi 90% para os entrevistados das idades de 18 a 29, 86% para aqueles com 30 anos, 84% para aqueles com idades entre 40 e 59 anos, 72% para os entrevistados na casa dos 60 anos, 74% para aqueles com mais de 70 anos.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading2\">\u003Ch2 id=\"Demography\">Demografia\u003C/h2>\u003C/div>\u003Cp> Ryukyuans tendem a se ver unidos por sua ilha natal e, especialmente entre os ryukyuans mais velhos, geralmente se consideram de Okinawa primeiro e o Japão em segundo. A renda média anual por residente de Okinawa em 2006 foi de ¥ 2,09 milhões, colocando a prefeitura na parte inferior da lista de 47.\n\u003C/p>\u003Cp> Os Okinawans têm uma taxa de mortalidade com muito baixo teor de idade em idades mais antigas e entre a menor prevalência de doenças cardiovasculares e outras doenças associadas à idade no mundo. Além disso, Okinawa tem a maior expectativa de vida em idades mais velhas, também teve uma prevalência mais alta de centenários entre as 47 prefeituras japonesas, também o mundo, desde que os registros começaram a ser mantidos pelo Ministério da Saúde no início dos anos 1960, apesar de A alta taxa de natalidade e a população em expansão da prefeitura de Okinawa. Esse fenótipo de longevidade existe desde que os registros foram mantidos no Japão e, apesar das conhecidas vantagens de estilo de vida dietéticas e outras vantagens de vida dos Okinawans (zona azul), pode haver alguma influência genética desconhecida adicional favorecendo esse fenótipo extremo. A equipe de pesquisa do Estudo Centenário de Okinawa (OCS) começou a trabalhar em 1976, tornando-o o mais longo estudo de centenários em andamento do mundo.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading2\">\u003Ch2 id=\"Culture\">Cultura\u003C/h2>\u003C/div>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Language\">Língua\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cp> As semelhanças entre as línguas Ryukyuan e japonesas apontam para uma origem comum, possivelmente de imigrantes da Ásia Continental ao arquipélago. Embora anteriormente ideologicamente considerado pelos estudiosos japoneses como um dialeto japonês e um descendente de velhos japoneses, os linguistas modernos como Thomas Pellard (2015) agora classificam as línguas Ryukyuan como uma subfamília distinta do japonês que divergiu antes do antigo período japonês (c. CE); Isso os coloca em contraste com as línguas japonesas que são descendentes diretos de velhos japoneses, a saber, japonês e hachijō. Literatura precoce que registra a linguagem do antigo tribunal imperial japonês mostra os arcaísmos que estão mais próximos dos dialetos de Okinawa, enquanto períodos posteriores dos japoneses exibem sinicização mais significativa (como vocabulário sino-japonês) do que a maioria das línguas Ryukyuan. Isso pode ser atribuído ao fato de que o japonês (ou o povo Yamato) recebeu escrita da sinosfera aproximadamente um milênio diante das línguas Ryukyuan.\n\u003C/p>\u003Cp> Como a transição de Jōmon-yayoi (c. 1000 aC) representa o período formativo do povo japonês contemporâneo do ponto de vista genético, argumenta-se que as línguas japonesas também estão relacionadas aos migrantes de Yayoi. O tempo estimado de separação entre Ryukyuan e japonês continental é uma questão de debate devido a problemas metodológicos; As estimativas mais antigas (1959-2009) variaram entre 300 aC e 700 dC, enquanto Novel (2009-2011) por volta do século II aC a 100 CE, que tem falta de correlação com a arqueologia e a nova cronologia segundo a qual o período Yayoi começou em cerca de 950 aC. , ou a propagação proposta dos falantes proto-ryukyuan para as ilhas no século 10 a 12 de Kyushu. Com base em diferenças linguísticas, eles se separaram pelo menos antes do século VII, antes ou ao redor do período de Kofun (c. 250-538), enquanto o proto-ryukyuan do continente estava em contato com o início do meio do japonês até o século XIII.\n\u003C/p>\u003Cp> As línguas Ryukyuan podem ser subdivididas em dois grupos principais, as línguas do norte de Ryukyuan e as línguas do sul de Ryukyuan. A subfamília do sul de Ryukyuan mostra a expansão norte-sul, enquanto o norte de Ryukyuan não, e vários cenários hipotéticos podem ser propostos para explicar isso. Considera-se geralmente que a provável pátria do Japonic-e assim a expansão original de proto-ryukyuan-estava em Kyushu, embora uma hipótese alternativa propõe uma expansão das Ilhas Ryukyu para o Japão continental.\n\u003C/p>\u003Cp> Embora os autores diferem em relação a quais variedades são contadas como dialetos ou idiomas, uma possível classificação considera que há cinco idiomas de Ryukyuan: Amami, Okinawa, Miyako, Yaeyama e Yonaguni, enquanto um sexto, Kunigami, às vezes é diferenciado de Okinawan. sua diversidade. Dentro desses idiomas, existem dialetos de cidades locais e ilhas específicas, muitas das quais foram extintas. Embora o dialeto Shuri de Okinawan fosse historicamente uma língua de prestígio do reino de Ryukyu, não há nenhuma língua Ryukyuan oficialmente padronizada. Assim, as línguas Ryukyuan como um todo constituem um aglomerado de dialetos locais que podem ser considerados idiomas de absta sem teto.\n\u003C/p>\u003Cp> Durante o período Meiji e pós-Meiji, as línguas Ryukyuan foram consideradas dialetas de japonês e visualizadas negativamente. Eles foram suprimidos pelo governo japonês em políticas de assimilação forçada e a usar o idioma japonês padrão. Desde 1907, as crianças foram proibidas para falar idiomas Ryukyuan na escola e, desde meados da década de 1930, existiam cartões de dialeto, um sistema de punição para os alunos que falavam em um idioma não padrão. Falar uma língua Ryukyuan foi considerada um ato antipatriótico; Em 1939, os falantes de Ryukyuan foram negados o serviço e o emprego nos escritórios do governo, enquanto na Batalha de Okinawa em 1945, os militares japoneses foram ordenados a considerar os falantes de Ryukyuan como espiões a serem punidos com a morte, com muitos relatos de que tais ações foram realizadas. Após a Segunda Guerra Mundial, durante a ocupação dos Estados Unidos, as línguas e identidade Ryukyuan foram promovidas distintamente, também por causa de razões ideopolíticas para separar o Ryukyus do Japão. No entanto, o ressentimento contra a ocupação americana intensificou os Ryukyuans ' Rapport e unificação com o Japão e, desde 1972, seguiu a reincordância do japonês padrão e a diminuição adicional das línguas Ryukyuan.\n\u003C/p>\u003Cp> Considera -se que pessoas contemporâneas com mais de 85 anos usam exclusivamente Ryukyuan, entre 45 e 85 usam ryukyuan e japonês padrão, dependendo da família ou do ambiente de trabalho, menos de 45 são capazes de entender Ryukyuan, enquanto menos de 30 anos não são capazes de Entenda nem fale as línguas Ryukyuan. Somente as pessoas mais velhas falam idiomas Ryukyuan, porque os japoneses a substituíram como o idioma diário em quase todos os contextos. Algumas pessoas mais jovens falam japonês de Okinawa, o que é um tipo de japonês. Não é um dialeto da língua Okinawa. Os seis idiomas Ryukyuan estão listados no atlas da UNESCO dos idiomas do mundo em perigo desde 2009, pois poderiam desaparecer em meados do século (2050). Não está claro se esse reconhecimento era tarde demais, apesar de alguma influência positiva da sociedade de espalhar Okinawan.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Religion\">Religião\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cfigure class=\"mw-default-size mw-halign-right\" typeof=\"mw:File/Thumb\">\u003Ca class=\"mw-file-description\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/File:Kamekoubaka.jpg\">\u003Cimg class=\"mw-file-element\" data-file-height=\"428\" data-file-width=\"640\" decoding=\"async\" height=\"147\" src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Kamekoubaka.jpg/220px-Kamekoubaka.jpg\" srcset=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Kamekoubaka.jpg/330px-Kamekoubaka.jpg 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/34/Kamekoubaka.jpg/440px-Kamekoubaka.jpg 2x\" width=\"220\"/>\u003C/a>\u003Cfigcaption>O \u003Ci>O que é isso?\u003C/i> (Turtleback túmulo) é o túmulo da família Ryukyuan tradicional.\u003C/figcaption>\u003C/figure>\u003Cp> A religião nativa de Ryukyuan coloca forte ênfase no papel das mulheres na comunidade, com as mulheres ocupando posições como xamãs e guardiões da casa e da lareira. O status das mulheres na sociedade tradicional é maior do que na China e no Japão. Embora o sistema de parentesco contemporâneo seja patrilinear e patrilocal, até o século XX, era frequentemente bilateral e matrilocal, com endogamia comum da vila. As estátuas de Shisa geralmente podem ser vistas em ou na frente das casas - isso se relaciona com a antiga crença de Ryukyuan de que o espírito masculino é o espírito do exterior e o espírito feminino é o espírito do interior. A divisão é imitada com muitos atributos, e está à vontade sem qualquer ordem simbólica subjacente.\n\u003C/p>\u003Cp> As sacerdotisas da aldeia, Noro, até o século XX usavam as contas de pano branco e magatama. O dever de Noro era preservar o incêndio geracional na lareira, um tesouro comunitário, resultando no sistema Tabu sobre o custodiante de incêndio em que eles tinham que ser virgens para manter uma comunicação estreita com os ancestrais. O escritório tornou -se hereditário, geralmente da criança feminina do irmão de Noro. O centro de culto foi representado por três lábios dentro ou perto da casa. A crença na predominância espiritual da irmã foi mais proeminente no sul de Ryukyus.\n\u003C/p>\u003Cp> A introdução do budismo é atribuída a um padre do século XIII do Japão (principalmente ritos funerários), enquanto as relações comerciais do século XIV resultaram com influências coreanas do budismo (incluindo algumas na arquitetura), bem como práticas xintoístas do Japão. O budismo e a religião nativa eram base ideológicos até o século XVIII, quando o confucionismo gradualmente e oficialmente se tornou ideologia do governo durante o Shō (1795-1802), para desgosto de Kumemura. Era principalmente importante para as famílias da classe alta. Entre os convertidos católicos, não foi perdido a antiga consciência religiosa.\n\u003C/p>Até o século 18, os reis Ryukyuan visitaram as cavernas Sefa-Utaki (local sagrado histórico) para adoração. Outro lugares sagrados tradicionais são as broteiras ukinju-hain-ju, onde foi colocado a primeira plantação de arroz e a pequena ilha kudaka, onde as \"cinco frutas e grãos\"; foram introduzidos por pessoas divinas, talvez estranhos com técnicas agrícolas. O principal relato, que reivindicou origem comum entre o povo japonês e ryukyuan, foi inventado por Shōken no século XVII, para acabar com a peregrinação do rei Ryukyu e a principal sacerdotisa da ilha de Kudaka.\n\u003C/p>\u003Cp> Durante o período Meiji, o governo substituiu o budismo pelo xintoísmo como ilhas ' religião do estado, e ordenado; rearranjo de estátuas e redesenho de santuários e templos para incorporar divindades nativas ao panteão de xintoístas nacionais; A adoração xintoísta precedeu o ritual nativo, budista ou cristão; Transformação de divindades locais em deuses guardiões. Na década de 1920, foi ordenada a construção de santuários xintoístas e a remodelação do anterior com símbolos arquitetônicos xintoínos, pagos pelo dinheiro dos impostos locais, que era um ônus financeiro devido ao colapso dos preços do açúcar em 1921, que devastou a economia de Okinawa. Em 1932, recebeu ordens de abrigar e apoiar o clérigio xintoísmo do continente.\n\u003C/p>\u003Cp> A maioria dos ryukyuans das gerações mais jovens não mais são adeptos graves da religião nativa. Além disso, desde que sob controle japonês, xintoísmo e budismo também são praticados e tipicamente misturados com crenças e práticas locais.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Cuisine\">Cuisine\u003C/h3>\u003C/div>A comida de Okinawa é rica em vitaminas e minerais e tem um bom equilíbrio de proteínas, gorduras e carboidratos. Embora o arroz seja um alimento básico (o arroz de taco misture com carne), carne de porco (\u003Ci> Mimigaa e Chiragaa \u003C/i>, pratos de rafute e soki), algas marinhas, missô rico (soja fermentada) e sopas (jūshī), doce A batata e o açúcar mascavo aparecem com destaque na cozinha nativa. O mais famoso para os turistas é o \u003Ci> Momordica Charantia, \u003Ci> gōya (Melon Bitter), que é frequentemente misturada a um representante Okinawan Stir Fry, conhecido como Champurū (Goya Champuru). Kōrēgusu é um condimento comum de molho picante usado em vários pratos, incluindo sopa de macarrão Okinawa Soba. Algumas algas consumidas especificamente incluem Caulerpa lentillifera. Os doces tradicionais incluem Chinsuko, Hirayachi, Sata Andagi e Muchi. As bebidas locais incluem suco de \u003Ci> citrus depressa \u003C/i>, chá de açafrão (\u003Ci> ukoncha \u003C/i>) e a bebida alcoólica Awamori.\n\u003C/p>\u003Cp> A dieta de Okinawa para perda de peso deriva de sua culinária e possui apenas 30% do açúcar e 15% dos grãos da ingestão dietética média japonesa.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Arts\">Artes\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cp> As técnicas de autodefesa e o uso de ferramentas agrícolas como armas contra oponentes armados-chamados de karatê pelos artistas marciais de hoje-foram criados por Ryukyuans que provavelmente incorporaram alguns \u003Cspan title = \"Romanização em chinês\"> \u003C I Lang = \"Zh-Latn\"> Gong fu \u003C/i> \u003C/span> e técnicas nativas da China em um sistema completo de ataque e defesa conhecido simplesmente como \u003Cspan title = \"Romanização em Languagem de Okinawan\"> \u003Ci lang = \"Ryu-Latn\"> ti \u003C/i> \u003C/span> (literalmente significando " Hand "). Essas artes marciais variaram um pouco de cidade em cidade e foram nomeadas para suas cidades de origem, sendo exemplos naha-te (atualmente conhecida como goju-ryū), Tomari-te e shuri-te.\n\u003C/p>\u003Cp> O kabura-ya (seta de sinalização japonesa) ainda tem um uso cerimonial para a celebração de casa, vila ou festival em Okinawa.\n\n\u003C/p>\u003Cp> Considera -se que os ritmos e padrões de danças, como EISA e Angama, representam lendas e herança pré -histórica. O gênero de canções e poesia de Ryūka é originário das Ilhas Okinawa. Do instrumento tradicional chinês \u003Cspan title = \"romanização em língua chinesa\"> \u003Ci lang = \"zh-latn\"> sanxian \u003C/i> \u003C/span> no século XVI desenvolveu o instrumento de Okinawan \u003Cspan title = \"japonês- Romanização da linguagem \"> \u003Ci lang =\" Ja-Latn \"> sanshin \u003C/i> \u003C/span> a partir do qual o \u003Cspan title =\" romanização em linguagem japonesa \"> \u003Ci lang =\" Ja-latn \"> kankara sanshin \u003C/i> \u003C/span> e o japonês \u003Cspan title = \"romanização em japonês\"> \u003Ci lang = \"Ja-Latn\"> Shamisen \u003C/i> \u003C/span> derivam.\n\u003C/p>\u003Cp> As mulheres freqüentemente usavam tatuagens índigo conhecidas como \u003Ci> Hajichi \u003C/i> nas costas de suas mãos, um sinal de idade adulta e talismã para protegê -las do mal. Essas tatuagens foram banidas em 1899 pelo governo Meiji. Nos distritos remotos, seu topknot \u003Ci> Katakashira, fora do centro, semelhante ao do Yami e de alguns grupos étnicos filipinos, entre homens e mulheres também desapareceram no início do século XX.\n\u003C/p>\u003Cp> O \u003Ci> Bashôfu \u003C/i>, literalmente significa \"pano de fibra de banana\" é designado como parte de Ryukyu e Japão \"Propriedades culturais intangíveis importantes ". A tecelagem usando Ramie indígena também foi generalizada no arquipélago, ambos se originaram antes do século 14.\n\u003C/p>\u003Cp> Originalmente vivendo em casas de palha, os municípios desenvolveram arquitetura modelada após estruturas japonesas, chinesas e coreanas. Outras habitações sugerem uma origem tropical, e algumas aldeias têm paredes de pedra altas, com uma contraparte estrutural semelhante no povo Yami em Orchid Island.\n\u003C/p>\u003Cp> Para as categorias listadas de propriedades culturais, consulte; Materiais arqueológicos, materiais históricos, artesanato, pinturas, esculturas, escritos, intangíveis e tangíveis.\n\u003C/p>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading2\">\u003Ch2 id=\"Notable_Ryukyuans\">Notável Ryukyuans\u003C/h2>\u003C/div>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Martial_arts\">Artes marciais\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cul>\u003Cli>Matsumura Sōkon\u003C/li>\u003Cli>Ankō Itosu\u003C/li>\u003Cli>Ankō Asato\u003C/li>\u003Cli>Kenwa Mabuni (Shitō-ryū)\u003C/li>\u003Cli>Gichin Funakoshi (Shotokan)\u003C/li>\u003Cli>Chōjun Miyagi (Gōjū-ryū)\u003C/li>\u003Cli>Chōki Motobu (Motobu-ryu)\u003C/li>\u003Cli>Tatsuo Shimabuku (Isshin-ryū)\u003C/li>\u003Cli>Kanbun Uechi (Uechi-ryū)\u003C/li>\u003Cli>Kentsū Yabu (professor de Shorin-ryū)\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Academics,_journalism,_and_literature\">Académicos, jornalismo e literatura\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cul>\u003Cli>Sair\u003C/li>\u003Cli>Shōken\u003C/li>\u003Cli>Tei Junsoku\u003C/li>\u003Cli>Iha Fuyū\u003C/li>\u003Cli>Higashionna Kanjun\u003C/li>\u003Cli>Ōta Chōfu (jornalista)\u003C/li>\u003Cli>Tatsuhiro Oshiro (novelist)\u003C/li>\u003Cli>Kushi Fusako (novelist)\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Music\">Música\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cul>\u003Cli>Namie Amuro\u003C/li>\u003Cli>Início\u003C/li>\u003Cli>Beni.\u003C/li>\u003Cli>Cocco\u003C/li>\u003Cli>Da bomba\u003C/li>\u003Cli>Gackt (escritor e ator)\u003C/li>\u003Cli>Chitose Hajime\u003C/li>\u003Cli>Cor alta e poderosa\u003C/li>\u003Cli>Max.\u003C/li>\u003Cli>Mongol800\u003C/li>\u003Cli>Faixa de laranja\u003C/li>\u003Cli>Velocidade\u003C/li>\u003Cli>Stereopony\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Visual_arts\">Artes visuais\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cul>\u003Cli>Mao Ishikawa (fotografia)\u003C/li>\u003Cli>Yuken Teruya\u003C/li>\u003Cli>Chikako Yamashiro (filme)\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Entertainment\">Entretenimento\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cul>\u003Cli>Actress Yui Aragaki, notavelmente para o drama de televisão Nigeru wa Haji da ga Yaku ni Tatsu\u003C/li>\u003Cli>Rino Nakasone (coreógrafo)\u003C/li>\u003Cli>Actress Fumi Nikaido, notável para a minissérie FX/Disney+ Shōgun.\u003C/li>\u003Cli>Atriz Manami Higa, notável para o filme Meu Professor\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Sports\">Esportes\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cul>\u003Cli>Nagisa Arakaki (baseball)\u003C/li>\u003Cli>Hideki Irabu (baseball)\u003C/li>\u003Cli>Yukiya Arashiro (gerador de bicicleta)\u003C/li>\u003Cli>Kazuki Ganaha (futebol)\u003C/li>\u003Cli>Yoko Gushiken (boxing)\u003C/li>\u003Cli>Akinobu Hiranaka (boxing)\u003C/li>\u003Cli>Katsuo Tokashiki (boxing)\u003C/li>\u003Cli>Daigo Higa (boxing)\u003C/li>\u003Cli>Ai Miyazato (golfe)\u003C/li>\u003Cli>Ken Gushi (drifting)\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"In_Hawaii\">No Havaí\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cul>\u003Cli>Yeiki Kobashigawa (o soldado da Segunda Guerra Mundial dos EUA e o receptor da Medalha de Honra)\u003C/li>\u003Cli>Yoshi Oyakawa (Medalha de ouro olímpico)\u003C/li>\u003Cli>Ethel Azama (cantor)\u003C/li>\u003Cli>David Ige (ex-governador do Havaí)\u003C/li>\u003Cli>Jake Shimabukuro (jogador de ukulelele)\u003C/li>\u003Cli>Ryan Higa (Youtuber)\u003C/li>\u003Cli>Michael S. Nakamura (Nakandakari) (Former Honolulu Chefe de Polícia)\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Other_parts_of_the_United_States\">Outras partes dos Estados Unidos\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cul>\u003Cli>Kishi Bashi (músico)\u003C/li>\u003Cli>Yuki Chikudate (cantor)\u003C/li>\u003Cli>Tamlyn Tomita (actor)\u003C/li>\u003Cli>Brian Tee (actor)\u003C/li>\u003Cli>Natasha Allegri (arte do quadro)\u003C/li>\u003Cli>Dave Roberts (jogador e treinador)\u003C/li>\u003Cli>Maya Higa (YouTuber/conservador)\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Throughout_the_world\">Em todo o mundo\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cul>\u003Cli>Takeshi Kaneshiro (actor em Taiwan)\u003C/li>\u003Cli>GACKT (cantor no Japão)\u003C/li>\u003Cli>Sakura Miyawaki (cantor na Coreia do Sul, membro do grupo ídolo Le Sserafim)\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Notable_fictional_characters\">Personagens fictícios notáveis\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cul>\u003Cli>Sr. Miyagi (interpretado por Pat Morita) do \u003Ci>Karate Kid\u003C/i> trilogia\u003C/li>\u003Cli>Mugen da série anime \u003Ci>Samurai Champloo\u003C/i>\u003C/li>\u003Cli>Mutsumi Otohime da série de mangá \u003Ci>Amor Hina\u003C/i>\u003C/li>\u003Cli>Maxi do \u003Ci>Insuficiência\u003C/i> série de jogos de vídeo\u003C/li>\u003Cli>Yuri Miyazono, o protagonista de heroínas mortas do \u003Ci>Bruxa: Ao no Shōjo\u003C/i> romances\u003C/li>\u003Cli>Nanjo Takeshi, Arakaki Mari e Ryuzuka, personagens do filme de 1973 \u003Ci>Bodigaado Kiba: Hissatsu sankaku tobi\u003C/i>\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading2\">\u003Ch2 id=\"See_also\">Ver também\u003C/h2>\u003C/div>\u003Cul aria-label=\"Portals\" class=\"noprint portalbox portalborder portalright\" role=\"navigation\">\u003Cli class=\"portalbox-entry\">\u003Cspan class=\"portalbox-image\">\u003Cspan class=\"noviewer\" typeof=\"mw:File\">\u003Ca class=\"mw-file-description\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/File:Ic%C3%B4ne_Ile.svg\">\u003Cimg alt=\"icon\" class=\"mw-file-element\" data-file-height=\"200\" data-file-width=\"200\" decoding=\"async\" height=\"28\" src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Ic%C3%B4ne_Ile.svg/28px-Ic%C3%B4ne_Ile.svg.png\" srcset=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Ic%C3%B4ne_Ile.svg/42px-Ic%C3%B4ne_Ile.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Ic%C3%B4ne_Ile.svg/56px-Ic%C3%B4ne_Ile.svg.png 2x\" width=\"28\"/>\u003C/a>\u003C/span>\u003C/span>\u003Cspan class=\"portalbox-link\">Portal das Ilhas\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli class=\"portalbox-entry\">\u003Cspan class=\"portalbox-image\">\u003Cspan class=\"mw-image-border noviewer\" typeof=\"mw:File\">\u003Cspan>\u003Cimg alt=\"flag\" class=\"mw-file-element\" data-file-height=\"600\" data-file-width=\"900\" decoding=\"async\" height=\"21\" src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/32px-Flag_of_Japan.svg.png\" srcset=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/48px-Flag_of_Japan.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/64px-Flag_of_Japan.svg.png 2x\" width=\"32\"/>\u003C/span>\u003C/span>\u003C/span>\u003Cspan class=\"portalbox-link\">Portal do Japão\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli class=\"portalbox-entry\">\u003Cspan class=\"portalbox-image\">\u003Cspan class=\"noviewer\" typeof=\"mw:File\">\u003Ca class=\"mw-file-description\" href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/File:Social_sciences.svg\">\u003Cimg alt=\"icon\" class=\"mw-file-element\" data-file-height=\"122\" data-file-width=\"139\" decoding=\"async\" height=\"28\" src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Social_sciences.svg/32px-Social_sciences.svg.png\" srcset=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Social_sciences.svg/48px-Social_sciences.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/42/Social_sciences.svg/64px-Social_sciences.svg.png 2x\" width=\"32\"/>\u003C/a>\u003C/span>\u003C/span>\u003Cspan class=\"portalbox-link\">Portal da sociedade\u003C/span>\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cul>\u003Cli>História das Ilhas Ryukyu\u003C/li>\u003Cli>Movimento de independência Ryukyu\u003C/li>\u003Cli>Cultura de Ryukyuan\u003C/li>\u003Cli>Questões étnicas no Japão\u003C/li>\u003Cli>Prefeitura de Okinawa\u003C/li>\u003Cli>Diário de Ryukyuan\u003C/li>\u003Cli>Okinawans em Havaí\u003C/li>\u003Cli>Ryukyuans in Brasil\u003C/li>\u003Cli>Os americanos de Ryukyuan\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading2\">\u003Ch2 id=\"References\">Referências\u003C/h2>\u003C/div>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Citations\">Citações\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cdiv class=\"reflist\">\u003Cdiv class=\"mw-references-wrap mw-references-columns\">\u003Col class=\"references\">\u003Cli id=\"cite_note-1\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation web cs1 cs1-prop-script cs1-prop-foreign-lang-source\">(em japonês). Prefeitura de Okinawa. 1 de março de 2020\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">21 de Abril\u003C/span> 2020\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%E6%B2%96%E7%B8%84%E7%9C%8C%E3%81%AE%E6%8E%A8%E8%A8%88%E4%BA%BA%E5%8F%A3&rft.pub=Okinawa+Prefecture&rft.date=2020-03-01&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.pref.okinawa.jp%2Ftoukeika%2Festimates%2Festimates_suikei.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-2\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation web cs1 cs1-prop-script cs1-prop-foreign-lang-source\">群 群աのテ現・現 e び学で振の振지振の現 成 成 現 群 群 群 群 群 群 群 群 群 れ れ れ れ れ 振の振の現 振 現 現 現 群 群 群 群 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 島 \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span> (em japonês). Prefeitura de Kagoshima. 23 de abril de 2012. Arquivado do original \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span> em 20 de maio de 2021\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">21 de Abril\u003C/span> 2020\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%E5%A5%84%E7%BE%8E%E7%BE%A4%E5%B3%B6%E3%81%AE%E7%8F%BE%E7%8A%B6%E3%83%BB%E8%AA%B2%E9%A1%8C%E5%8F%8A%E3%81%B3+%E3%81%93%E3%82%8C%E3%81%BE%E3%81%A7%E3%81%AE%E5%A5%84%E6%8C%AF%E4%BA%8B%E6%A5%AD%E3%81%AE%E6%88%90%E6%9E%9C%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&rft.pub=Kagoshima+Prefecture&rft.date=2012-04-23&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.pref.kagoshima.jp%2Fac07%2Fdocuments%2F26502_20120711114805-1.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-japantimes_2016-10-22-3\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation news cs1\" id=\"CITEREFMitchell2016\">Mitchell, Jon (2016-10-22). «Bem-vindo a casa, Okinawa». \u003Ci>The Japan Times Online\u003C/i>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Japan+Times+Online&rft.atitle=Welcome+home%2C+Okinawa&rft.date=2016-10-22&rft.aulast=Mitchell&rft.aufirst=Jon&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.japantimes.co.jp%2Fnews%2F2016%2F10%2F22%2Fnational%2Fhistory%2Fwelcome-home-okinawa%2F%23.XZj3YWjhUwA&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-Rabson,_Steve_2012-4\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Rabson, Steve. \u003Ci>A Diáspora de Okinawan no Japão: Cruzando as Fronteiras dentro\u003C/i>. Honolulu: University of Hawaii Press, 2012. 2.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id='cite_note-FOOTNOTENakasone2002[[Category:Wikipedia_articles_needing_page_number_citations_from_August_2024]]\u003Csup_class=\"noprint_Inline-Template_\"_style=\"white-space:nowrap;\">[\u003Ci>[[Wikipedia:Citing_sources|\u003Cspan_title=\"This_citation_requires_a_reference_to_the_specific_page_or_range_of_pages_in_which_the_material_appears. (August_2024)\">page needed\u003C/span>]]\u003C/i>]\u003C/sup>-5'>\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">^ a b d e f g h i j\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Nakasone 2002, p..\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-ryukyuan-tongue-6\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation web cs1\" id=\"CITEREFPatrick_Heinrich2014\">Patrick Heinrich (2014-08-25). «Use them or lose them: There's more at stake than language in reviving Ryukyuan language» (em inglês). The Japan Times (em inglês). Arquivado do original em 2019-01-07\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">2019-10-24\u003C/span>\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Use+them+or+lose+them%3A+There%27s+more+at+stake+than+language+in+reviving+Ryukyuan+tongues&rft.pub=The+Japan+Times&rft.date=2014-08-25&rft.au=Patrick+Heinrich&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.japantimes.co.jp%2Fcommunity%2F2014%2F08%2F25%2Fvoices%2Fuse-lose-theres-stake-language-reviving-ryukyuan-tongues%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-YukaSuzuki-7\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation news cs1\" id=\"CITEREFYuka_Suzuki2012\">Yuka Suzuki (2012-12-02). «Ryukyuan, Ainu People Genetically Similar Read more from Asian Scientist Magazine» (em inglês). Cientista asiático\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">7 de Fevereiro\u003C/span> 2017\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Ryukyuan%2C+Ainu+People+Genetically+Similar+Read+more+from+Asian+Scientist+Magazine&rft.date=2012-12-02&rft.au=Yuka+Suzuki&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.asianscientist.com%2F2012%2F12%2Fin-the-lab%2Fryukyuan-ainu-people-genetically-similar-2012%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-8\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFDanver2015\">Danver, Steven L., ed. (2015). \u003Ci>Povos Nativos do Mundo: uma enciclopédia de grupos, culturas e questões contemporâneas\u003C/i>. Routledge. pp. 229–230. ISBN 9780765682222.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Native+Peoples+of+the+World%3A+An+Encyclopedia+of+Groups%2C+Cultures+and+Contemporary+Issues&rft.pages=229-230&rft.pub=Routledge&rft.date=2015&rft.isbn=9780765682222&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-9\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFSmith1853\">Smith, George (1853). Lewchew e Lewchewans: Sendo uma narrativa de uma visita a Lewchew ou Loo Choo, em outubro de 1850. Londres: T. Hatchard.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Lewchew+and+the+Lewchewans%3A+Being+a+narrative+of+a+visit+to+Lewchew+or+Loo+Choo%2C+in+October%2C+1850&rft.place=London&rft.pub=T.+Hatchard&rft.date=1853&rft.aulast=Smith&rft.aufirst=George&rft_id=http%3A%2F%2Fanglicanhistory.org%2Fasia%2Fgsmith_lewchew1853.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span> Sobre as Ilhas Ryukyu.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-Minahan-10\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b d e f\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation encyclopaedia cs1\" id=\"CITEREFMinahan2014\">Minahan, James B. (2014). Grupos Étnicos do Norte, Leste e Ásia Central: Uma Enciclopédia. ABC-CLIO. pp. 231–233. ISBN 978-1-61069-018-8.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Ethnic+Groups+of+North%2C+East%2C+and+Central+Asia%3A+An+Encyclopedia&rft.pages=231-233&rft.pub=ABC-CLIO&rft.date=2014&rft.isbn=978-1-61069-018-8&rft.aulast=Minahan&rft.aufirst=James+B.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DoZCOAwAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-MasamiIto2009-11\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">^ a b d e f g h i j\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation news cs1\" id=\"CITEREFMasami_Ito2009\">Masami Ito (12 de maio de 2009). «Between a rock and a hard place» (em inglês). \u003Ci>The Japan Times\u003C/i>\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">5 de Fevereiro\u003C/span> 2017\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Japan+Times&rft.atitle=Between+a+rock+and+a+hard+place&rft.date=2009-05-12&rft.au=Masami+Ito&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.japantimes.co.jp%2Fnews%2F2009%2F05%2F12%2Fnews%2Fbetween-a-rock-and-a-hard-place%2F%23.WJepb4WcFMt&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-12\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation web cs1\">\"Você sabia que Hachijo está em perigo?\". \u003Ci>Línguas ameaçadas\u003C/i>\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">2020-04-06\u003C/span>\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Endangered+Languages&rft.atitle=Did+you+know+Hachijo+is+endangered%3F&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.endangeredlanguages.com%2Flang%2F10378&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTELoo20141–2-13\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Loo 2014, pp. 1–2.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-14\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation web cs1\">«Okinawa: The Tears of the Ryukyuans - Xinhua | English.news.cn» (em inglês).\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Okinawa%3A+The+Tears+of+the+Ryukyuans+-+Xinhua+%26%23124%3B+English.news.cn&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.xinhuanet.com%2Fenglish%2F2021-07%2F15%2Fc_1310063476.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERabson20083-15\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Rabson 2008, p. 3.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTECaprio201461-16\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Caprio 2014, p. 61.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEDubinskyDavies201312-17\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Dubinsky & Davies 2013, p. 12.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEChristy2004173–175-18\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Christy 2004, pp. 173–175.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERabson20084-19\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b d\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Rabson 2008, p. 4.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEDubinskyDavies201315–16-20\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Dubinsky & Davies 2013, pp. 15–16.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTECaprio201449–50,_63,_66–67-21\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Caprio 2014, pp. 49–50, 63, 66–67.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEInoue20173-22\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Inoue 2017, p. 3.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200765–66-23\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, pp. 65–66.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-24\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation web cs1\" id=\"CITEREFDoudou_Diène2006\">Doudou Diène (18 de janeiro de 2006). Meghna Abraham (ed.). \"O Relator Especial para as formas contemporâneas de racismo, discriminação racial, xenofobia e intolerância relacionada\" \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span>. Serviço Internacional de Direitos Humanos E/CN.4/2006/16. Arquivado do original \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span> em 13 de fevereiro de 2017\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">11 de Fevereiro\u003C/span> 2017\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=The+Special+Rapporteur+on+Contemporary+forms+of+racism%2C+racial+discrimination%2C+xenophobia+and+related+intolerance&rft.pub=International+Service+for+Human+Rights+E%2FCN.4%2F2006%2F16&rft.date=2006-01-18&rft.au=Doudou+Di%C3%A8ne&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.humanrights.ch%2Fupload%2Fpdf%2F070320_ishr_zusammenfassung.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-25\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation news cs1\" id=\"CITEREFTanaka_HiroshiOda_MakotoPak_KyongnamWilliam_Wetherall2006\">Tanaka Hiroshi; Oda Makoto; Pak Kyongnam; William Wetherall; Honda Katsuichi (março de 2006). \"O relatório dieno sobre a discriminação e o racismo no Japão\" \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span>. Revista Ásia-Pacífico\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">11 de Fevereiro\u003C/span> 2017\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=The+Diene+Report+on+Discrimination+and+Racism+in+Japan&rft.date=2006-03&rft.au=Tanaka+Hiroshi&rft.au=Oda+Makoto&rft.au=Pak+Kyongnam&rft.au=William+Wetherall&rft.au=Honda+Katsuichi&rft_id=http%3A%2F%2Fapjjf.org%2F-Honda-Katsuichi--William-Wetherall--Pak-Kyongnam--Oda-Makoto--Tanaka-Hiroshi%2F1882%2Farticle.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-26\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\">«Harvard Ásia Quarterly» (em inglês). \u003Ci>Harvard Ásia Trimestral\u003C/i>. \u003Cb>8\u003C/b>: 52. 2004\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">2023-12-06\u003C/span>\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Harvard+Asia+Quarterly&rft.atitle=Harvard+Asia+Quarterly&rft.volume=8&rft.pages=52&rft.date=2004&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DVz8uAQAAIAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-27\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation news cs1\">«Okinawans and Hawaiians talk how best to educate juvenil about traditional cultures» (em inglês). Ryūkyū Shimpō. 12 de julho de 2015\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">3 de Dezembro\u003C/span> 2023\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Okinawans+and+Hawaiians+discuss+how+best+to+educate+youth+about+traditional+cultures&rft.date=2015-07-12&rft_id=https%3A%2F%2Fenglish.ryukyushimpo.jp%2F2015%2F07%2F17%2F19184%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEObermiller200617,_119-28\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Obermiller 2006, pp. 17, 119.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-29\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREF小玉2007\">女., 正 (2007). \u003Ci> աととのののの\u003C/i>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=%E7%90%89%E7%90%83%E3%81%A8%E6%B2%96%E7%B8%84%E3%81%AE%E5%90%8D%E7%A7%B0%E3%81%AE%E5%A4%89%E9%81%B7&rft.pub=%E7%90%89%E7%90%83%E6%96%B0%E5%A0%B1%E7%A4%BE&rft.date=2007&rft.aulast=%E5%B0%8F%E7%8E%89&rft.aufirst=%E6%AD%A3%E4%BB%BB&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-DOI_10.1038/jhg.2016.110-30\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFHideaki_Kanzawa-KiriyamaKirill_KryukovTimothy_A_JinamKazuyoshi_Hosomichi2017\">Hideaki Kanzawa-Kiriyama; Kirill Kryukov; Timothy A Jinam; Kazuyoshi Hosomichi; Aiko Saso; Gen Suwa; Shintaroh Ueda; Minoru Yoneda; Atsushi Tajima; Ken-ichi Shinoda; Ituro Inoue; Naruya Saitou (fevereiro de 2017). «A parcial nuclear gennome of the Jomons who living 3000 years ago in Fukushima, Japan» (em inglês). \u003Ci>Revista de Genética Humana\u003C/i>. \u003Cb>62\u003C/b> (2): 213-221. doi:10.1038/jhg.2016.110. PMC \u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">5285490\u003C/span>. PMID 27581845.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Human+Genetics&rft.atitle=A+partial+nuclear+genome+of+the+Jomons+who+lived+3000+years+ago+in+Fukushima%2C+Japan&rft.volume=62&rft.issue=2&rft.pages=213-221&rft.date=2017-02&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC5285490%23id-name%3DPMC&rft_id=info%3Apmid%2F27581845&rft_id=info%3Adoi%2F10.1038%2Fjhg.2016.110&rft.au=Hideaki+Kanzawa-Kiriyama&rft.au=Kirill+Kryukov&rft.au=Timothy+A+Jinam&rft.au=Kazuyoshi+Hosomichi&rft.au=Aiko+Saso&rft.au=Gen+Suwa&rft.au=Shintaroh+Ueda&rft.au=Minoru+Yoneda&rft.au=Atsushi+Tajima&rft.au=Ken-ichi+Shinoda&rft.au=Ituro+Inoue&rft.au=Naruya+Saitou&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC5285490&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-31\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFTimothy_JinamHideaki_Kanzawa-KiriyamaNaruya_Saitou2015\">Timothy Jinam; Hideaki Kanzawa-Kiriyama; Naruya Saitou (2015). «Human genetic Diversity in the Japanese Archipelago: dual structure and beyond» (em inglês). \u003Ci>Sistemas genéticos\u003C/i>. \u003Cb>90\u003C/b> (3): 147–152. doi:\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1266/ggs.90.147\u003C/span>. PMID 26510569.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Genes+%26+Genetic+Systems&rft.atitle=Human+genetic+diversity+in+the+Japanese+Archipelago%3A+dual+structure+and+beyond&rft.volume=90&rft.issue=3&rft.pages=147-152&rft.date=2015&rft_id=info%3Adoi%2F10.1266%2Fggs.90.147&rft_id=info%3Apmid%2F26510569&rft.au=Timothy+Jinam&rft.au=Hideaki+Kanzawa-Kiriyama&rft.au=Naruya+Saitou&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1266%252Fggs.90.147&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-32\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFShigeki_Nakagome2015\">Shigeki Nakagome; et al. (julho de 2015). «Model-Based Verification of Hypotheses on the Origin of Modern Japanese Revisited by Bayesian Inference Based on Genome-Wide SNP Data» (em inglês). \u003Ci>Biologia molecular e evolução\u003C/i>. \u003Cb>32\u003C/b> (6): 1533–1534. - Sim.\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1093/molbev/msv045\u003C/span>. PMID 25758010.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Molecular+Biology+and+Evolution&rft.atitle=Model-Based+Verification+of+Hypotheses+on+the+Origin+of+Modern+Japanese+Revisited+by+Bayesian+Inference+Based+on+Genome-Wide+SNP+Data&rft.volume=32&rft.issue=6&rft.pages=1533-1534&rft.date=2015-07&rft_id=info%3Adoi%2F10.1093%2Fmolbev%2Fmsv045&rft_id=info%3Apmid%2F25758010&rft.au=Shigeki+Nakagome&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1093%252Fmolbev%252Fmsv045&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-Gerontology2014-33\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b c\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFNasrine_Bendjilali2014\">Nasrine Bendjilali; et al. (dezembro de 2014). \"Quem são os Okinawans? Ancestry, Genome Diversity, and Implications for the Genetic Study of Human Longevity From a Geographically Isolated Population (em inglês). \u003Ci>Jornal de Gerontologia: Ciências Biológicas\u003C/i>. \u003Cb>69\u003C/b> (12): 1474–1484. doi:10.1093/gerona/glt203. PMC \u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">42710\u003C/span>. PMID 24444611.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Gerontology%3A+Biological+Sciences&rft.atitle=Who+Are+the+Okinawans%3F+Ancestry%2C+Genome+Diversity%2C+and+Implications+for+the+Genetic+Study+of+Human+Longevity+From+a+Geographically+Isolated+Population&rft.volume=69&rft.issue=12&rft.pages=1474-1484&rft.date=2014-12&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC4271021%23id-name%3DPMC&rft_id=info%3Apmid%2F24444611&rft_id=info%3Adoi%2F10.1093%2Fgerona%2Fglt203&rft.au=Nasrine+Bendjilali&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC4271021&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-Timothy2012-34\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b c\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFJinamNishidaHiraiKawamura2012\">Jinam, Timothy; Nishida, Nao; Hirai, Momoki; Kawamura, Shoji; Oota, Hiroki; Umetsu, Kazuo; Kimura, Ryosuke; Ohashi, Jun; Tajima, Atsushi (dezembro de 2012). «The history of human populations in the Japanese Archipelago inferred from gennome-wide SNP data with a special reference to the Ainu and the Ryukyuan populations» (em inglês). \u003Ci>Revista de Genética Humana\u003C/i>. \u003Cb>57\u003C/b> (12): 787–795.\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1038/jhg.2012.114\u003C/span>. PMID 23135232.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Human+Genetics&rft.atitle=The+history+of+human+populations+in+the+Japanese+Archipelago+inferred+from+genome-wide+SNP+data+with+a+special+reference+to+the+Ainu+and+the+Ryukyuan+populations&rft.volume=57&rft.issue=12&rft.pages=787-795&rft.date=2012-12&rft_id=info%3Adoi%2F10.1038%2Fjhg.2012.114&rft_id=info%3Apmid%2F23135232&rft.aulast=Jinam&rft.aufirst=Timothy&rft.au=Nishida%2C+Nao&rft.au=Hirai%2C+Momoki&rft.au=Kawamura%2C+Shoji&rft.au=Oota%2C+Hiroki&rft.au=Umetsu%2C+Kazuo&rft.au=Kimura%2C+Ryosuke&rft.au=Ohashi%2C+Jun&rft.au=Tajima%2C+Atsushi&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1038%252Fjhg.2012.114&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-35\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFKae_Koganebuchi2012\">Kae Koganebuchi; et al. (2012). «Autosomal and Y-chromosomal STR marcadores revelam uma relação próxima entre Hokkaido Ainu e Ryukyu islanders» (em inglês). \u003Ci>Ciência antropológica\u003C/i>. \u003Cb>120\u003C/b> (3): 199-208.\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1537/ase.120322\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Anthropological+Science&rft.atitle=Autosomal+and+Y-chromosomal+STR+markers+reveal+a+close+relationship+between+Hokkaido+Ainu+and+Ryukyu+islanders&rft.volume=120&rft.issue=3&rft.pages=199-208&rft.date=2012&rft_id=info%3Adoi%2F10.1537%2Fase.120322&rft.au=Kae+Koganebuchi&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1537%252Fase.120322&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-36\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFHirotaka_Matsukusa2010\">Hirotaka Matsukusa; et al. (junho de 2010). \"Uma análise genética dos insulares de Sakishima não revela nenhuma relação com aborígines de Taiwan, mas com ancestralidade compartilhada com Ainu e japonês continental\". \u003Ci>Jornal Americano de Antropologia Física\u003C/i>. \u003Cb>142\u003C/b> (2): 211-223. doi:10.1002/ajpa.2121212. PMID 20091849.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=American+Journal+of+Physical+Anthropology&rft.atitle=A+genetic+analysis+of+the+Sakishima+islanders+reveals+no+relationship+with+Taiwan+aborigines+but+shared+ancestry+with+Ainu+and+main-island+Japanese&rft.volume=142&rft.issue=2&rft.pages=211-223&rft.date=2010-06&rft_id=info%3Adoi%2F10.1002%2Fajpa.21212&rft_id=info%3Apmid%2F20091849&rft.au=Hirotaka+Matsukusa&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-37\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFYumi_Yamaguchi-KabataTatsuhiko_TsunodaNatsuhiko_KumasakaAtsushi_Takahashi2012\">Yumi Yamaguchi-Kabata; Tatsuhiko Tsunoda; Natsuhiko Kumasaka; Atsushi Takahashi; Naoya Hosono; Michiaki Kubo; Yusuke Nakamura; Naoyuki Kamatani (2012). «Diferenças genéticas nos dois grupos principais da população japonesa baseada em SNPs autossômicos e haplotipos». \u003Ci>Revista de Genética Humana\u003C/i>. \u003Cb>57\u003C/b> (5): 326–334.\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1038/jhg.2012.26\u003C/span>. PMID 22456480.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Human+Genetics&rft.atitle=Genetic+differences+in+the+two+main+groups+of+the+Japanese+population+based+on+autosomal+SNPs+and+haplotypes&rft.volume=57&rft.issue=5&rft.pages=326-334&rft.date=2012&rft_id=info%3Adoi%2F10.1038%2Fjhg.2012.26&rft_id=info%3Apmid%2F22456480&rft.au=Yumi+Yamaguchi-Kabata&rft.au=Tatsuhiko+Tsunoda&rft.au=Natsuhiko+Kumasaka&rft.au=Atsushi+Takahashi&rft.au=Naoya+Hosono&rft.au=Michiaki+Kubo&rft.au=Yusuke+Nakamura&rft.au=Naoyuki+Kamatani&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1038%252Fjhg.2012.26&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-Jinam-38\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFTimothy_A_JinamHideaki_Kanzawa-KiriyamaIturo_InoueKatsushi_Tokunaga2015\">Timothy A Jinam; Hideaki Kanzawa-Kiriyama; Ituro Inoue; Katsushi Tokunaga; Keiichi Omoto; Naruya Saitou (outubro de 2015). «Unique characteristics of the Ainu population in Northern Japan» (em inglês). \u003Ci>Revista de Genética Humana\u003C/i>. \u003Cb>60.\u003C/b> (10): 565–571.\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1038/jhg.2015.79\u003C/span>. PMID 26178428. S2CID 205166287\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">5 de Fevereiro\u003C/span> 2017\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Human+Genetics&rft.atitle=Unique+characteristics+of+the+Ainu+population+in+Northern+Japan&rft.volume=60&rft.issue=10&rft.pages=565-571&rft.date=2015-10&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A205166287%23id-name%3DS2CID&rft_id=info%3Apmid%2F26178428&rft_id=info%3Adoi%2F10.1038%2Fjhg.2015.79&rft.au=Timothy+A+Jinam&rft.au=Hideaki+Kanzawa-Kiriyama&rft.au=Ituro+Inoue&rft.au=Katsushi+Tokunaga&rft.au=Keiichi+Omoto&rft.au=Naruya+Saitou&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.researchgate.net%2Fpublication%2F280121130&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-:0-39\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFKoganebuchiMatsunamiImamuraKawai2023\">Koganebuchi, Kae; Matsunami, Masatoshi; Imamura, Minako; Kawai, Yosuke; Hitomi, Yuki; Tokunaga, Katsushi; Maeda, Shiro; Ishida, Hajime; Kimura, Ryosuke (2023-07-20). «Demographic history of Ryukyu islanders at the southern part of the Japanese Archipelago inferred from whole-genome resequencing data» (em inglês). \u003Ci>Revista de Genética Humana\u003C/i>. \u003Cb>68\u003C/b> (11): 759–767.\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1038/s10038-023-01180-y\u003C/span>. ISSN 1435-232X. PMC \u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10597838\u003C/span>. PMID 37468573.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Human+Genetics&rft.atitle=Demographic+history+of+Ryukyu+islanders+at+the+southern+part+of+the+Japanese+Archipelago+inferred+from+whole-genome+resequencing+data&rft.volume=68&rft.issue=11&rft.pages=759-767&rft.date=2023-07-20&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC10597838%23id-name%3DPMC&rft.issn=1435-232X&rft_id=info%3Apmid%2F37468573&rft_id=info%3Adoi%2F10.1038%2Fs10038-023-01180-y&rft.aulast=Koganebuchi&rft.aufirst=Kae&rft.au=Matsunami%2C+Masatoshi&rft.au=Imamura%2C+Minako&rft.au=Kawai%2C+Yosuke&rft.au=Hitomi%2C+Yuki&rft.au=Tokunaga%2C+Katsushi&rft.au=Maeda%2C+Shiro&rft.au=Ishida%2C+Hajime&rft.au=Kimura%2C+Ryosuke&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC10597838&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-TakeshiroSato2014-40\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b d\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFTakehiro_Sato2014\">Takehiro Sato; et al. (novembro de 2014). \"A análise de Genoma-Wide SNP revela a estrutura populacional e a história demográfica dos habitantes de Ryukyu na parte sul do arquipélago japonês\" \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span>. \u003Ci>Biologia molecular e evolução\u003C/i>. \u003Cb>31\u003C/b> (11): 2929–2940.\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1093/molbev/msu230\u003C/span>. PMID 25086001\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">5 de Fevereiro\u003C/span> 2017\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Molecular+Biology+and+Evolution&rft.atitle=Genome-Wide+SNP+Analysis+Reveals+Population+Structure+and+Demographic+History+of+the+Ryukyu+Islanders+in+the+Southern+Part+of+the+Japanese+Archipelago&rft.volume=31&rft.issue=11&rft.pages=2929-2940&rft.date=2014-11&rft_id=info%3Adoi%2F10.1093%2Fmolbev%2Fmsu230&rft_id=info%3Apmid%2F25086001&rft.au=Takehiro+Sato&rft_id=https%3A%2F%2Fresearchonline.ljmu.ac.uk%2Fid%2Feprint%2F2331%2F1%2FMain-Text_Ryukyu-Islanders.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-41\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFTakeshi_Nishiyama2012\">Takeshi Nishiyama; et al. (2012). «Detailed Analysis of Japanese Population Substructure with a Focus on the Southwest Islands of Japan» (em inglês). \u003Ci>PLOS Um.\u003C/i>. \u003Cb>7\u003C/b> (4): e35000. Código de acesso: 2012PLoSO...735000N. doi:\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1371/journal.pone.0035000\u003C/span>. PMC \u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">3318002\u003C/span>. PMID 22509376.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=PLOS+One&rft.atitle=Detailed+Analysis+of+Japanese+Population+Substructure+with+a+Focus+on+the+Southwest+Islands+of+Japan&rft.volume=7&rft.issue=4&rft.pages=e35000&rft.date=2012&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC3318002%23id-name%3DPMC&rft_id=info%3Apmid%2F22509376&rft_id=info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pone.0035000&rft_id=info%3Abibcode%2F2012PLoSO...735000N&rft.au=Takeshi+Nishiyama&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC3318002&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-Shinoda2012-42\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFKen-ichi_ShinodaTsuneo_KakudaNaomi_Doi2012\">Ken-ichi Shinoda; Tsuneo Kakuda; Naomi Doi (2012). \"Os polimorfismos de DNA mitocondrial no final de Shell midden período esquelético permanece escavado de dois sítios arqueológicos em Okinawa\" \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span>. \u003Ci>Boletim do Museu Nacional da Natureza e da Ciência, Série D\u003C/i>. \u003Cb>38\u003C/b>: 51–61\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">5 de Fevereiro\u003C/span> 2017\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Bulletin+of+the+National+Museum+of+Nature+and+Science%2C+Series+D&rft.atitle=Mitochondrial+DNA+polymorphisms+in+late+Shell+midden+period+skeletal+remains+excavated+from+two+archaeological+sites+in+Okinawa&rft.volume=38&rft.pages=51-61&rft.date=2012&rft.au=Ken-ichi+Shinoda&rft.au=Tsuneo+Kakuda&rft.au=Naomi+Doi&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.kahaku.go.jp%2Fresearch%2Fpublication%2Fanthropology%2Fdownload%2F38%2FBNMNS_D38_51-61.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-Shinoda2013-43\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b c\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFKen-ichi_ShinodaTsuneo_KakudaNaomi_Doi2013\">Ken-ichi Shinoda; Tsuneo Kakuda; Naomi Doi (2013). \"Análises de DNA antigas de esqueleto humano permanece do período Gusuku nas Ilhas Ryukyu, Japão\" \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span>. \u003Ci>Boletim do Museu Nacional da Natureza e da Ciência, Série D\u003C/i>. \u003Cb>39\u003C/b>: 1-8\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">5 de Fevereiro\u003C/span> 2017\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Bulletin+of+the+National+Museum+of+Nature+and+Science%2C+Series+D&rft.atitle=Ancient+DNA+Analyses+of+Human+Skeletal+Remains+from+the+Gusuku+Period+in+the+Ryukyu+Islands%2C+Japan&rft.volume=39&rft.pages=1-8&rft.date=2013&rft.au=Ken-ichi+Shinoda&rft.au=Tsuneo+Kakuda&rft.au=Naomi+Doi&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.kahaku.go.jp%2Fresearch%2Fpublication%2Fanthropology%2Fdownload%2F39%2FBNMNS_D39_1-8.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-OverviewSato2014-44\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFYouichi_Sato2014\">Youichi Sato; et al. (2014). «Overview of genetic vary in the Y chromosome of modern Japanese males» (em inglês). \u003Ci>Ciência antropológica\u003C/i>. \u003Cb>122\u003C/b> (3): 131-136. doi:\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1537/ase.140709\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Anthropological+Science&rft.atitle=Overview+of+genetic+variation+in+the+Y+chromosome+of+modern+Japanese+males&rft.volume=122&rft.issue=3&rft.pages=131-136&rft.date=2014&rft_id=info%3Adoi%2F10.1537%2Fase.140709&rft.au=Youichi+Sato&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1537%252Fase.140709&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-45\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFMasashi_Tanaka2004\">Masashi Tanaka; et al. (2004). «Mitochondrial Genome Variation in Eastern Ásia and the Peopling of Japan» (em inglês). \u003Ci>Pesquisa do genoma\u003C/i>. \u003Cb>14\u003C/b> (10a): 1832–1850. doi:10.1101/gr.2286304. PMC \u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">5244\u003C/span>. PMID 15466285.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Genome+Research&rft.atitle=Mitochondrial+Genome+Variation+in+Eastern+Asia+and+the+Peopling+of+Japan&rft.volume=14&rft.issue=10a&rft.pages=1832-1850&rft.date=2004&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC524407%23id-name%3DPMC&rft_id=info%3Apmid%2F15466285&rft_id=info%3Adoi%2F10.1101%2Fgr.2286304&rft.au=Masashi+Tanaka&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC524407&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-Hammer2006-46\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b c\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFMichael_F._HammerTatiana_M._KarafetHwayong_ParkKeiichi_Omoto2006\">Michael F. Hammer; Tatiana M. Karafet; Hwayong Park; Keiichi Omoto; Shinji Harihara; Mark Stoneking; Satoshi Horai (2006). «Dual origins of the Japanese: common ground for Hunter-gatherer and farmer Y chromosomes» (em inglês). \u003Ci>Revista de Genética Humana\u003C/i>. \u003Cb>51\u003C/b> (1): 47–58.\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1007/10038-005-0322-0\u003C/span>. PMID 16328082.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Human+Genetics&rft.atitle=Dual+origins+of+the+Japanese%3A+common+ground+for+hunter-gatherer+and+farmer+Y+chromosomes&rft.volume=51&rft.issue=1&rft.pages=47-58&rft.date=2006&rft_id=info%3Adoi%2F10.1007%2Fs10038-005-0322-0&rft_id=info%3Apmid%2F16328082&rft.au=Michael+F.+Hammer&rft.au=Tatiana+M.+Karafet&rft.au=Hwayong+Park&rft.au=Keiichi+Omoto&rft.au=Shinji+Harihara&rft.au=Mark+Stoneking&rft.au=Satoshi+Horai&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1007%252Fs10038-005-0322-0&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-47\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source\">«\".会的「日本島島3人지のの伝伝\".ա」» (em inglês). \u003Ci>東京大学\u003C/i> (em japonês)\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">2021-11-08\u003C/span>\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=%E6%9D%B1%E4%BA%AC%E5%A4%A7%E5%AD%A6&rft.atitle=%E8%A8%98%E8%80%85%E4%BC%9A%E8%A6%8B%E3%80%8C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%88%97%E5%B3%B6%EF%BC%93%E4%BA%BA%E9%A1%9E%E9%9B%86%E5%9B%A3%E3%81%AE%E9%81%BA%E4%BC%9D%E7%9A%84%E8%BF%91%E7%B8%81%E6%80%A7%E3%80%8D&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.u-tokyo.ac.jp%2Ffocus%2Fja%2Fpress%2Fp01_241101.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-biorxiv.org-48\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFWatanabeOhashi2021\">Watanabe, Yusuke; Ohashi, Jun (2021-03-08). «Comprehensive analysis of Japanese archipelago population history by detecting ancestry-marker polymorphisms without using ancient DNA data» (em inglês). \u003Ci>BioRxiv\u003C/i>: 2020.12.07.414037. doi:10.1101/2020.12.07.414037. S2CID 229293389.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=bioRxiv&rft.atitle=Comprehensive+analysis+of+Japanese+archipelago+population+history+by+detecting+ancestry-marker+polymorphisms+without+using+ancient+DNA+data&rft.pages=2020.12.07.414037&rft.date=2021-03-08&rft_id=info%3Adoi%2F10.1101%2F2020.12.07.414037&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A229293389%23id-name%3DS2CID&rft.aulast=Watanabe&rft.aufirst=Yusuke&rft.au=Ohashi%2C+Jun&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.biorxiv.org%2Fcontent%2F10.1101%2F2020.12.07.414037v2&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-49\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFTakashi_TomaTsunehiko_HaniharaHajime_SunakawaKuniaki_Haneji2007\">Takashi Toma; Tsunehiko Hanihara; Hajime Sunakawa; Kuniaki Haneji; Hajime Ishida (2007). «Metric dental Diversity of Ryukyu Islanders: a Comparison study among Ryukyu and other Asian populations» (em inglês). \u003Ci>Ciência antropológica\u003C/i>. \u003Cb>115\u003C/b> (2): 119–131. - Sim.\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1537/ase.061219\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Anthropological+Science&rft.atitle=Metric+dental+diversity+of+Ryukyu+Islanders%3A+a+comparative+study+among+Ryukyu+and+other+Asian+populations&rft.volume=115&rft.issue=2&rft.pages=119-131&rft.date=2007&rft_id=info%3Adoi%2F10.1537%2Fase.061219&rft.au=Takashi+Toma&rft.au=Tsunehiko+Hanihara&rft.au=Hajime+Sunakawa&rft.au=Kuniaki+Haneji&rft.au=Hajime+Ishida&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1537%252Fase.061219&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-50\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFKuniaki_HanejiTsunehiko_HaniharaHajime_SunakawaTakashi_Toma2007\">Kuniaki Haneji; Tsunehiko Hanihara; Hajime Sunakawa; Takashi Toma; Hajime Ishida (2007). «Non-metric dental vary of Sakishima Islanders, Okinawa, Japan: a comparativa study among Sakishima and neighboring populations» (em inglês). \u003Ci>Ciência antropológica\u003C/i>. \u003Cb>115\u003C/b> (1): 35–45. doi:\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1537/ase.060206\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Anthropological+Science&rft.atitle=Non-metric+dental+variation+of+Sakishima+Islanders%2C+Okinawa%2C+Japan%3A+a+comparative+study+among+Sakishima+and+neighboring+populations&rft.volume=115&rft.issue=1&rft.pages=35-45&rft.date=2007&rft_id=info%3Adoi%2F10.1537%2Fase.060206&rft.au=Kuniaki+Haneji&rft.au=Tsunehiko+Hanihara&rft.au=Hajime+Sunakawa&rft.au=Takashi+Toma&rft.au=Hajime+Ishida&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1537%252Fase.060206&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-51\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFEri_Miyazato2014\">Eri Miyazato; et al. (julho de 2014). \"Análise Comparativa da Morfologia Facial Entre Ilhas Okinawa e Mainland Japonês Usando Imagens Três Dimensais\" \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span>. \u003Ci>Revista Americana de Biologia Humana\u003C/i>. \u003Cb>26\u003C/b> (4): 538-548. doi:10.1002/ajhb.22560. PMID 24838439. S2CID 12061839\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">7 de Fevereiro\u003C/span> 2017\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=American+Journal+of+Human+Biology&rft.atitle=Comparative+Analysis+of+Facial+Morphology+Between+Okinawa+Islanders+and+Mainland+Japanese+Using+Three-Dimensional+Images&rft.volume=26&rft.issue=4&rft.pages=538-548&rft.date=2014-07&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A12061839%23id-name%3DS2CID&rft_id=info%3Apmid%2F24838439&rft_id=info%3Adoi%2F10.1002%2Fajhb.22560&rft.au=Eri+Miyazato&rft_id=https%3A%2F%2Fresearchonline.ljmu.ac.uk%2Fid%2Feprint%2F7359%2F7%2FComparative_analysis_of_facial_morphology_between_Okinawa_Islanders_and_mainland_Japanese_using_three-dimensional_images..pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-52\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFTadashi_Yamauchi2016\">Tadashi Yamauchi; et al. (2016). \"Um estudo comparativo de medidas craniofaciais entre Ryukyuan e fêmeas japonesas do continente usando imagens cefalométricas laterais\". \u003Ci>Ciência antropológica\u003C/i>. \u003Cb>124\u003C/b> (1): 45–62. doi:\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1537/ase.151206\u003C/span>.\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">20.500.12000/46965\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Anthropological+Science&rft.atitle=A+comparative+study+of+craniofacial+measurements+between+Ryukyuan+and+mainland+Japanese+females+using+lateral+cephalometric+images&rft.volume=124&rft.issue=1&rft.pages=45-62&rft.date=2016&rft_id=info%3Ahdl%2F20.500.12000%2F46965&rft_id=info%3Adoi%2F10.1537%2Fase.151206&rft.au=Tadashi+Yamauchi&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.org%2F10.1537%252Fase.151206&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-53\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFDaisuke_Miyamori2015\">Daisuke Miyamori; et al. (2015). «Tracing Jomon and Yayoi ancestries in Japan using ALDH2 and JC vírus genotype distributions» (em inglês). \u003Ci>Genética Investigativa\u003C/i>. \u003Cb>6\u003C/b> (14): 14.\u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1186/s13323-015-0031-1\u003C/span>. PMC \u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">4696161\u003C/span>. PMID 26719788.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Investigative+Genetics&rft.atitle=Tracing+Jomon+and+Yayoi+ancestries+in+Japan+using+ALDH2+and+JC+virus+genotype+distributions&rft.volume=6&rft.issue=14&rft.pages=14&rft.date=2015&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC4696161%23id-name%3DPMC&rft_id=info%3Apmid%2F26719788&rft_id=info%3Adoi%2F10.1186%2Fs13323-015-0031-1&rft.au=Daisuke+Miyamori&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ncbi.nlm.nih.gov%2Fpmc%2Farticles%2FPMC4696161&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-54\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFKae_Koganebuchi2016\">Kae Koganebuchi; et al. (2016). «The allele frequency of ALDH2*Glu504Lys and ADH1B*Arg47His for the Ryukyu islanders and their history of expansion among East Asians» (em inglês). \u003Ci>Revista Americana de Biologia Humana\u003C/i>. \u003Cb>29 de Março\u003C/b> (2): e22933. doi:10.1002/ajhb.22933. PMID 27801545. S2CID 28167073.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=American+Journal+of+Human+Biology&rft.atitle=The+allele+frequency+of+ALDH2%2AGlu504Lys+and+ADH1B%2AArg47His+for+the+Ryukyu+islanders+and+their+history+of+expansion+among+East+Asians&rft.volume=29&rft.issue=2&rft.pages=e22933&rft.date=2016&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A28167073%23id-name%3DS2CID&rft_id=info%3Apmid%2F27801545&rft_id=info%3Adoi%2F10.1002%2Fajhb.22933&rft.au=Kae+Koganebuchi&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-55\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFPietrusewsky2017\">Pietrusewsky, Michael (2017). «Uma análise multivariada de medidas gravadas na crania primitiva e mais moderna da Ásia Oriental e Sudeste Asiático». \u003Ci>O Jornal da União Internacional para a Investigação Quaternária\u003C/i>. CiteSeerX \u003Cspan class=\"id-lock-free\" title=\"Freely accessible\">10.1.1.380.1457\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Journal+of+the+International+Union+for+Quaternary+Research&rft.atitle=A+multivariate+analysis+of+measurements+recorded+in+early+and+more+modern+crania+from+East+Asia+and+Southeast+Asia&rft.date=2017&rft_id=https%3A%2F%2Fciteseerx.ist.psu.edu%2Fviewdoc%2Fsummary%3Fdoi%3D10.1.1.380.1457%23id-name%3DCiteSeerX&rft.aulast=Pietrusewsky&rft.aufirst=Michael&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-Eiji_Oguma_2020-56\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation news cs1\" id=\"CITEREFOguma2020\">Oguma, Eiji (5 de fevereiro de 2020). Consultado em 3 de outubro de 2015 «「生아言」でテた...な.「日本語族一族 族 族 族 族 族 族 族とい い たがのか?». \u003Ci>Simultaneamente.\u003C/i>. Arquivado do original em 2021-10-17.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Mainichi+Shimbun&rft.atitle=%E3%80%8C%E9%BA%BB%E7%94%9F%E7%99%BA%E8%A8%80%E3%80%8D%E3%81%A7%E8%80%83%E3%81%88%E3%81%9F%E2%80%A6%E3%81%AA%E3%81%9C%E3%80%8C%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AF%E5%8D%98%E4%B8%80%E6%B0%91%E6%97%8F%E3%81%AE%E5%9B%BD%E3%80%8D%E3%81%A8%E6%80%9D%E3%81%84%E3%81%9F%E3%81%8C%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%81%8B%EF%BC%9F&rft.date=2020-02-05&rft.aulast=Oguma&rft.aufirst=Eiji&rft_id=http%3A%2F%2Fmmdesign-jpn.la.coocan.jp%2Fshoko%2Foguma15.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200737-57\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, p. 37.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEPellard201527-58\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b d\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Pellard 2015, p. 27.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEKerr2000-59\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">) a b d e f i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i c i a r e r\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Kerr 2000.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200738-60\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b d\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, p. 38.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERobbeets201526-61\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Robbeets 2015, p. 26.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEPellard201521-62\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Pellard 2015, p. 21.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERobbeets201528-63\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Robbeets 2015, p. 28.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200739-64\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b c\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, p. 39.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEGluck2008939-65\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Gluck 2008, p. 939.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTELoo20141-66\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Loo 2014, p. 1.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200742-67\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, p. 42.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEPellard201528-68\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Pellard 2015, p. 28.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-69\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFShih-shan_Henry_Tsai1996\">Shih-shan Henry Tsai (1996). Os eunucos na dinastia Ming. SUNY Press. p. 145. ISBN 978-0-7914-2687-6\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">2011-02-04\u003C/span>\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+eunuchs+in+the+Ming+dynasty&rft.pages=145&rft.pub=SUNY+Press&rft.date=1996&rft.isbn=978-0-7914-2687-6&rft.au=Shih-shan+Henry+Tsai&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DKa6jNJcX_ygC%26q%3Dryukyu%2Basked%2Bfor%2Bthirty%2Bsix%2Bfamilies%2Bfujian%26pg%3DPA145&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-70\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFAngela_Schottenhammer2007\">Angela Schottenhammer (2007). O mundo marítimo da Ásia Oriental 1400-1800: seus tecidos de poder e dinâmica de trocas. Otto Harrassowitz Verlag. p. xiii. ISBN 978-3-447-05474-4\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">2011-02-04\u003C/span>\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+East+Asian+maritime+world+1400-1800%3A+its+fabrics+of+power+and+dynamics+of+exchanges&rft.pages=xiii&rft.pub=Otto+Harrassowitz+Verlag&rft.date=2007&rft.isbn=978-3-447-05474-4&rft.au=Angela+Schottenhammer&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DGa-5mPOr2-wC%26q%3Dryukyu%2Basked%2Bfor%2Bthirty%2Bsix%2Bfamilies%2Bfujian%26pg%3DPR13&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-71\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFGang_Deng1999\">Gang Deng (1999). Sector marítimo, instituições e poder marítimo da China pré-moderna. Greenwood Publishing Group. p. 125. ISBN 978-0-313-30712-6\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">2011-02-04\u003C/span>\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Maritime+sector%2C+institutions%2C+and+sea+power+of+premodern+China&rft.pages=125&rft.pub=Greenwood+Publishing+Group&rft.date=1999&rft.isbn=978-0-313-30712-6&rft.au=Gang+Deng&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DddcV_cGegX4C%26q%3Dryukyu%2Basked%2Bfor%2Bthirty%2Bsix%2Bfamilies%2Bfujian%26pg%3DPA125&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200741-72\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, p. 41.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEKerr2000115-73\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Kerr 2000, p. 115.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEKerr2000151–152-74\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Kerr 2000, pp. 151–152.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200743-75\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, p. 43.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200743–45-76\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, pp. 43–45.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTELoo20143-77\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Loo 2014, p. 3.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200745-78\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, p. 45.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200746–50-79\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, pp. 46–50.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200751–52-80\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, pp. 51–52.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200752–53-81\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, pp. 52–53.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTESmits2004228-82\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Smits 2004, p. 228.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTELoo20142-83\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Loo 2014, p. 2.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTESmits2004228–230-84\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Smits 2004, pp. 228–230.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200756–57-85\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, pp. 56–57.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTECaprio201461–62-86\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Caprio 2014, pp. 61–62.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTELoo20141,_26–32-87\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Loo 2014, pp. 1, 26–32.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEObermiller200623–24-88\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Obermiller 2006, pp. 23–24.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200759-89\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, p. 59.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTELoo201432–36-90\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Loo 2014, pp. 32–36.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEGluck2008938-91\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Gluck 2008, p. 938.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTESmits2004233–245-92\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Smits 2004, pp. 233–245.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTECaprio201464-93\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Caprio 2014, p. 64.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERabson20085-94\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b c\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Rabson 2008, p. 5.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEDubinskyDavies20133-95\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Dubinsky & Davies 2013, p. 3.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTELiddicoat201354-96\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Liddicoat 2013, p. 54.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTECaprio201467–70-97\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Caprio 2014, pp. 67–70.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEChristy2004173–185-98\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Christy 2004, pp. 173–185.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-99\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation web cs1\" id=\"CITEREFZohar2020\">Zohar, Ayelet (15 de outubro de 2020). «Introduction: Race and Empire in Meiji Japan» (em inglês). Jornal Ásia-Pacífico\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">12 de novembro,\u003C/span> 2023\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Introduction%3A+Race+and+Empire+in+Meiji+Japan&rft.pub=The+Asia-Pacific+Journal&rft.date=2020-10-15&rft.aulast=Zohar&rft.aufirst=Ayelet&rft_id=https%3A%2F%2Fapjjf.org%2F2020%2F20%2FZohar.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTESmits2004233-100\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Smits 2004, p. 233.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEChristy2004177,_180–182-101\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Christy 2004, pp. 177, 180–182.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEObermiller200686-102\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Obermiller 2006, p. 86.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTENakasone200217-103\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Nakasone 2002, p. 17.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200763-104\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, p. 63.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEInoue20174-105\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Inoue 2017, p. 4.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEInoue2017XIII–XV-106\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Inoue 2017, pp. XIII–XV.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEInoue2017XIII–XIV,_4–5-107\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Inoue 2017, pp. XIII–XIV, 4–5.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200764-108\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, p. 64.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEInoue201748–49,_79-109\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Inoue 2017, pp. 48–49, 79.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERabson20082-110\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Rabson 2008, p. 2.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEInoue20172-111\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Inoue 2017, p. 2.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERabson200811,_17-112\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Rabson 2008, pp. 11, 17.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEInoue20171-113\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Inoue 2017, p. 1.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERabson20081-114\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Rabson 2008, p. 1.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEInoue2017XXVII-115\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Inoue 2017, p. XXVII.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-Sanger-116\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation news cs1\" id=\"CITEREFDavid_E._Sanger1993\">David E. Sanger (1993-04-25). «A Still-Bitter Okinawa Greets the Emperor Coolly» (em inglês). \u003Ci>The New York Times\u003C/i>\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">8 de Fevereiro\u003C/span> 2017\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+New+York+Times&rft.atitle=A+Still-Bitter+Okinawa+Greets+the+Emperor+Coolly&rft.date=1993-04-25&rft.au=David+E.+Sanger&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nytimes.com%2F1993%2F04%2F25%2Fworld%2Fa-still-bitter-okinawa-greets-the-emperor-coolly.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERabson200813-117\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Rabson 2008, p. 13.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERabson200811–13-118\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Rabson 2008, pp. 11–13.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERabson200814-119\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Rabson 2008, p. 14.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-120\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation cs2\" id=\"CITEREFTanji2007\">Tanji, Miyume (2007), Myth, Protest and Struggle in Okinawa, Routledge, ISBN 978-1-134-21760-1\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Myth%2C+Protest+and+Struggle+in+Okinawa&rft.pub=Routledge&rft.date=2007&rft.isbn=978-1-134-21760-1&rft.aulast=Tanji&rft.aufirst=Miyume&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DLLUpgYAwtl4C&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-121\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation news cs1 cs1-prop-script cs1-prop-foreign-lang-source\">κ日本語 【しかしかかとた?ט】 】82%が. 若 若 若し若り若 【り意. \u003Ci>Okinawa Times\u003C/i> (em japonês). 2017-05-12.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Okinawa+Times&rft.atitle=%E3%80%90%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AB%E5%BE%A9%E5%B8%B0%E3%81%97%E3%81%A6%E3%82%88%E3%81%8B%E3%81%A3%E3%81%9F%EF%BC%9F%E3%80%91+%E6%B2%96%E7%B8%8482%EF%BC%85%E3%81%8C%E8%82%AF%E5%AE%9A%E3%80%81%E8%8B%A5%E3%81%84%E4%B8%96%E4%BB%A3%E3%81%BB%E3%81%A9%E9%AB%98%E3%81%8F+%E7%9C%8C%E6%B0%91%E6%84%8F%E8%AD%98%E8%AA%BF%E6%9F%BB&rft.date=2017-05-12&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.okinawatimes.co.jp%2Farticles%2F-%2F97097&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEKerr2000454-122\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Kerr 2000, p. 454.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-123\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Smits, Gregory. \u003Ci>Visãos de Ryukyu\u003C/i>. University of Hawai'i Press. 1999. pp. 1-3.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-124\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Glacken, Clarence. «The Great Loochoo: A Study of Okinawan Village Life» (em inglês). University of California Press. 1955. pp. 299–302.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-125\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Santrock, John (2008). «Physical Development and Biological Aging» (em inglês). Em Mike Ryan, Michael J. Sugarman, Maureen Spada, e Emily Pecora (eds.): \u003Ci>Abordagem tópica para o desenvolvimento do tempo de vida\u003C/i> (pp. 129-132). Nova Iorque: McGraw-Hill Companies, Inc.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-126\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Heinrich, Patrick, \"Language Loss and Revitalization in the Ryukyu Islands\", \u003Ci>Foco no Japão\u003C/i>, 10 de novembro de 2005; \u003Ccite class=\"citation web cs1\">\"O que deixa uma marca não deve mais manchar: Apagamento progressivo e reverter atividades de mudança de idioma nas Ilhas Ryukyu\" \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span>. \u003Ci>A 1a Conferência Internacional de Culturas de Ilhas Pequenas\u003C/i>. SICRI. 2005. Arquivado do original \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span> em 31 de maio de 2021;\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=The+1st+international+Small+Island+Cultures+conference&rft.atitle=What+leaves+a+mark+should+no+longer+stain%3A+Progressive+erasure+and+reversing+language+shift+activities+in+the+Ryukyu+Islands&rft.date=2005&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.sicri-network.org%2FISIC1%2Fj.%2520ISIC1P%2520Heinrich.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span> citando Shiro Hattori. (1954) \u003Ci>Gengo nendaigaku sunawachi goi tokeigaku no hoho ni tsuite\u003C/i> (\"Concerning the Method of Glottochronology and Lexicostatistics\"), \u003Ci>Gengo kenkyu\u003C/i> (\u003Ci>Jornal da Sociedade Linguística do Japão\u003C/i>), Vols. 26/27.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEDubinskyDavies201313–16-127\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Dubinsky & Davies 2013, pp. 13–16.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEBentley201539,_48-128\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Bentley 2015, pp. 39, 48.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEPellard201515–16-129\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Pellard 2015, pp. 15–16.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERobbeets201527-130\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Robbeets 2015, p. 27.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEPellard201520–21-131\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Pellard 2015, pp. 20–21.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEPellard201529–32-132\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Pellard 2015, pp. 29–32.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERobbeets201528–29-133\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Robbeets 2015, pp. 28–29.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEPellard201523-134\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Pellard 2015, p. 23.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEPellard201516–20-135\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Pellard 2015, pp. 16–20.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEPellard201525–26-136\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Pellard 2015, pp. 25–26.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTESerafim200898–99-137\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Serafim 2008, pp. 98–99.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEBentley201549,_54,_58-138\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Bentley 2015, pp. 49, 54, 58.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHeinrichMiyaraShimoji20151–2-139\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Heinrich, Miyara & Shimoji 2015, pp. 1–2.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTECaprio201414-140\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Caprio 2014, p. 14.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTELiddicoat2013151–152,_209-141\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Liddicoat 2013, pp. 151–152, 209.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTELiddicoat2013151–152-142\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Liddicoat 2013, pp. 151–152.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEDubinskyDavies201316-143\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Dubinsky & Davies 2013, p. 16.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-144\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFMary_Goebel_NoguchiSandra_Fotos2001\">Mary Goebel Noguchi; Sandra Fotos (2001). Estudos no Bilinguismo japonês. Multilingual Matters. pp. 72–. ISBN 978-1-85359-490-8\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">9 de Junho\u003C/span> 2012\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Studies+in+Japanese+Bilingualism&rft.pages=72-&rft.pub=Multilingual+Matters&rft.date=2001&rft.isbn=978-1-85359-490-8&rft.au=Mary+Goebel+Noguchi&rft.au=Sandra+Fotos&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DlDBCqwLfp8UC%26pg%3DPA72&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-145\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFElise_K._Tipton1997\">Elise K. Tipton (1997). Sociedade e Estado no Japão Interwar. Psicologia Press. pp. 204–. ISBN 978-0-415-15069-9\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">9 de Junho\u003C/span> 2012\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Society+and+the+State+in+Interwar+Japan&rft.pages=204-&rft.pub=Psychology+Press&rft.date=1997&rft.isbn=978-0-415-15069-9&rft.au=Elise+K.+Tipton&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DpvoXnnI0Kf4C%26pg%3DPA204&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEDubinskyDavies201317-146\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b c\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Dubinsky & Davies 2013, p. 17.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTELiddicoat2013152–154,_209-147\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Liddicoat 2013, pp. 152–154, 209.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTELiddicoat2013209-148\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Liddicoat 2013, p. 209.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200720-149\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, p. 20.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHeinrichMiyaraShimoji20151-150\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Heinrich, Miyara & Shimoji 2015, p. 1.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTESered199654–55-151\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Sered 1996, pp. 54–55.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTERøkkum2006219-152\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Røkkum 2006, p. 219.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTESered199641-153\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">↑ a b d\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Sered 1996, p. 41.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTESmits2004240-154\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Smits 2004, p. 240.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200746-155\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, p. 46.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTECaprio201466-156\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Caprio 2014, p. 66.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-Willcox2007-157\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation cs2\" id=\"CITEREFWillcoxWillcoxTodorikiFujiyoshi2007\">Willcox, B. J.; Willcox, D. C.; Todoriki, H.; Fujiyoshi, A.; Yano, K.; Ele, Q.; Curb, J. D.; Suzuki, M. (outubro de 2007), \"Restrição calorica, a dieta tradicional de Okinawan, e envelhecimento saudável: a dieta do povo mais vivo do mundo e seu impacto potencial sobre a morbidade e vida do span\" \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span>, \u003Ci>Annals of the New York Academy of Sciences\u003C/i>, \u003Cb>1114\u003C/b> (1): 434–455, Bibcode:2007NYASA1114..434W, doi:10.1196/annals.1396.037, PMID 17986602, S2CID 8145691\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Annals+of+the+New+York+Academy+of+Sciences&rft.atitle=Caloric+Restriction%2C+the+Traditional+Okinawan+Diet%2C+and+Healthy+Aging%3A+The+Diet+of+the+World%27s+Longest-Lived+People+and+Its+Potential+Impact+on+Morbidity+and+Life+Span&rft.volume=1114&rft.issue=1&rft.pages=434-455&rft.date=2007-10&rft_id=info%3Adoi%2F10.1196%2Fannals.1396.037&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A8145691%23id-name%3DS2CID&rft_id=info%3Apmid%2F17986602&rft_id=info%3Abibcode%2F2007NYASA1114..434W&rft.aulast=Willcox&rft.aufirst=B.+J.&rft.au=Willcox%2C+D.+C.&rft.au=Todoriki%2C+H.&rft.au=Fujiyoshi%2C+A.&rft.au=Yano%2C+K.&rft.au=He%2C+Q.&rft.au=Curb%2C+J.+D.&rft.au=Suzuki%2C+M.&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.okicent.org%2Fdocs%2Fanyas_cr_diet_2007_1114_434s.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-158\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFLande2007\">Lande, Liv (2007). Inovando a tradição musical no Japão: Negociando a transmissão, identidade e criatividade na Escola Sawai Koto. p. 73. ISBN 978-0-549-50670-6.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Innovating+musical+tradition+in+Japan%3A+Negotiating+transmission%2C+identity%2C+and+creativity+in+the+Sawai+Koto+School&rft.pages=73&rft.date=2007&rft.isbn=978-0-549-50670-6&rft.aulast=Lande&rft.aufirst=Liv&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DTukqhSzefPEC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-FOOTNOTEHendrickx200727,_64-159\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">Hendrickx 2007, pp. 27, 64.\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-160\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation web cs1\">«Um tributo às mulheres dos anos 70 Okinawa». 16 de julho de 2017.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=A+tribute+to+the+women+of+%2770s+Okinawa&rft.date=2017-07-16&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.japantimes.co.jp%2Fculture%2F2017%2F07%2F16%2Farts%2Ftribute-women-70s-okinawa%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-161\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation web cs1\">\"Você sabia\". \u003Ci>www.huoa\u003C/i>\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">2018-02-19\u003C/span>\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=www.huoa.org&rft.atitle=Did+you+Know&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.huoa.org%2Fkizuna%2Farchives%2Fuchinanchu%2F2001%2FDidYouKnow.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-162\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation web cs1\" id=\"CITEREFHiga2010\">Higa, Ryan (14 de agosto de 2010). «Tweet 21137901638» (em inglês). Twitter\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">8 de Janeiro\u003C/span> 2016\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Tweet+21137901638&rft.pub=Twitter&rft.date=2010-08-14&rft.aulast=Higa&rft.aufirst=Ryan&rft_id=https%3A%2F%2Ftwitter.com%2FTheRealRyanHiga%2Fstatus%2F21137901638&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli id=\"cite_note-163\">\u003Cspan class=\"mw-cite-backlink\">\u003Cb>^\u003C/b>\u003C/span> \u003Cspan class=\"reference-text\">\u003Ccite class=\"citation web cs1\">\"Nossos Chefes\". O Departamento de Polícia de Honolulu.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Our+Chiefs&rft.pub=The+Honolulu+Police+Department&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.honolulupd.org%2Four-chiefs%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/span>\u003C/li>\u003C/ol>\u003C/div>\u003C/div>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading3\">\u003Ch3 id=\"Sources\">Fontes\u003C/h3>\u003C/div>\u003Cdiv class=\"refbegin refbegin-columns references-column-width\" style=\"column-width: 30em\">\u003Cul>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFBentley2015\">Bentley, John R. (2015). \"Proto-Ryukyuan\". Em Heinrich, Patrick; Miyara, Shinsho; Shimoji, Michinori (eds). \u003Ci>Manual do Ryukyuan Idiomas: História, Estrutura e Uso\u003C/i>. De Gruyter. ISBN 978-1-61451-115-1.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Proto-Ryukyuan&rft.btitle=Handbook+of+the+Ryukyuan+Languages%3A+History%2C+Structure%2C+and+Use&rft.pub=De+Gruyter&rft.date=2015&rft.isbn=978-1-61451-115-1&rft.aulast=Bentley&rft.aufirst=John+R.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dg_FeCAAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFCaprio2014\">Caprio, Mark (2014). Políticas de assimilação japonesas na Coreia colonial, 1910-1945. Universidade de Washington Press. ISBN 978-0-295-99040-8.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Japanese+Assimilation+Policies+in+Colonial+Korea%2C+1910-1945&rft.pub=University+of+Washington+Press&rft.date=2014&rft.isbn=978-0-295-99040-8&rft.aulast=Caprio&rft.aufirst=Mark&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Doj_IhRConN8C&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFChristy2004\">Christy, Alan S. (2004). «The making of imperial subject in Okinawa» (em inglês). Em Weiner, Michael (ed.). \u003Ci>Raça, Etnia e Migração no Japão moderno: minorias imaginadas e imaginárias\u003C/i>. Taylor & Francis. ISBN 978-0-415-20857-4.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=The+making+of+imperial+subjects+in+Okinawa&rft.btitle=Race%2C+Ethnicity+and+Migration+in+Modern+Japan%3A+Imagined+and+imaginary+minorites&rft.pub=Taylor+%26+Francis&rft.date=2004&rft.isbn=978-0-415-20857-4&rft.aulast=Christy&rft.aufirst=Alan+S.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D4z_JJfG-hyYC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFDubinskyDavies2013\">Dubinsky, Stanley; Davies, William (2013). Steven Heine (ed.). «Language Conflict and Language Rights: The Ainu, Ryūkyūans, and Koreans in Japan» (em inglês). \u003Ci>Revisão de estudos de Japão\u003C/i>. \u003Cb>17.\u003C/b>. ISSN 1550-0713.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Japan+Studies+Review&rft.atitle=Language+Conflict+and+Language+Rights%3A+The+Ainu%2C+Ry%C5%ABky%C5%ABans%2C+and+Koreans+in+Japan&rft.volume=17&rft.date=2013&rft.issn=1550-0713&rft.aulast=Dubinsky&rft.aufirst=Stanley&rft.au=Davies%2C+William&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.researchgate.net%2Fpublication%2F278729134&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFGluck2008\">Gluck, Carol (2008). «Thinking with the Past: History Writing in Modern Japan» (em inglês). In de Bary, William Theodore (ed.). \u003Ci>Fontes da tradição asiática oriental: O período moderno\u003C/i>. Columbia University Press. ISBN 9780231143233.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Thinking+with+the+Past%3A+History+Writing+in+Modern+Japan&rft.btitle=Sources+of+East+Asian+Tradition%3A+The+modern+Period&rft.pub=Columbia+University+Press&rft.date=2008&rft.isbn=9780231143233&rft.aulast=Gluck&rft.aufirst=Carol&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DhdNsVCZw1JAC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFHeinrichMiyaraShimoji2015\">Heinrich, Patrick; Miyara, Shinsho; Shimoji, Michinori (2015). «Introduction: Ryukyuan languages and Ryukyuan linguistics» (em inglês). Em Heinrich, Patrick; Miyara, Shinsho; Shimoji, Michinori (eds). \u003Ci>Manual do Ryukyuan Idiomas: História, Estrutura e Uso\u003C/i>. De Gruyter. ISBN 978-1-61451-115-1.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Introduction%3A+Ryukyuan+languages+and+Ryukyuan+linguistics&rft.btitle=Handbook+of+the+Ryukyuan+Languages%3A+History%2C+Structure%2C+and+Use&rft.pub=De+Gruyter&rft.date=2015&rft.isbn=978-1-61451-115-1&rft.aulast=Heinrich&rft.aufirst=Patrick&rft.au=Miyara%2C+Shinsho&rft.au=Shimoji%2C+Michinori&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dg_FeCAAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFHendrickx2007\">Hendrickx, Katrien (2007). As origens do pano de fibra de Banana no Ryukyus, Japão. Leuven University Press. ISBN 978-90-5867-614-6.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Origins+of+Banana-fibre+Cloth+in+the+Ryukyus%2C+Japan&rft.pub=Leuven+University+Press&rft.date=2007&rft.isbn=978-90-5867-614-6&rft.aulast=Hendrickx&rft.aufirst=Katrien&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DULyu8dNqS1sC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFInoue2017\">Inoue, Masamichi S. (2017). Okinawa e os militares norte-americanos: Identity Making in the Age of Globalization. Columbia University Press. ISBN 978-0-231-51114-8.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Okinawa+and+the+U.S.+Military%3A+Identity+Making+in+the+Age+of+Globalization&rft.pub=Columbia+University+Press&rft.date=2017&rft.isbn=978-0-231-51114-8&rft.aulast=Inoue&rft.aufirst=Masamichi+S.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DTnsVoSw8hRgC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFKerr2000\">Kerr, George H. (2000) [1954]. Okinawa: A História de um povo da ilha. Tuttle Publishing. ISBN 978-1-4629-0184-5.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Okinawa%3AThe+History+of+an+Island+People&rft.pub=Tuttle+Publishing&rft.date=2000&rft.isbn=978-1-4629-0184-5&rft.aulast=Kerr&rft.aufirst=George+H.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DaCfRAgAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFLiddicoat2013\">Liddicoat, Anthony J. (2013). Linguagem na educação Políticas: A Construção Discursiva de Relações Interculturais. Matérias multilingues. ISBN 978-1-84769-916-9.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Language-in-education+Policies%3A+The+Discursive+Construction+of+Intercultural+Relations&rft.pub=Multilingual+Matters&rft.date=2013&rft.isbn=978-1-84769-916-9&rft.aulast=Liddicoat&rft.aufirst=Anthony+J.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DQpzyRxCsJEAC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFLoo2014\">Loo, Tze May (2014). Heritage Politics: Shuri Castle and Okinawa's Incorporation into Modern Japan, 1879–2000. Lexington Books. ISBN 978-0-7391-8249-9.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Heritage+Politics%3A+Shuri+Castle+and+Okinawa%27s+Incorporation+into+Modern+Japan%2C+1879%E2%80%932000&rft.pub=Lexington+Books&rft.date=2014&rft.isbn=978-0-7391-8249-9&rft.aulast=Loo&rft.aufirst=Tze+May&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DNjsfAwAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFNakasone2002\">Nakasone, Ronald Y. (2002). Okinawan Diaspora. University of Hawaii Press. ISBN 978-0-8248-2530-0.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Okinawan+Diaspora&rft.pub=University+of+Hawaii+Press&rft.date=2002&rft.isbn=978-0-8248-2530-0&rft.aulast=Nakasone&rft.aufirst=Ronald+Y.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DKirIeYfhZukC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFObermiller2006\">Obermiller, David John (2006). A Ocupação Militar dos Estados Unidos de Okinawa: Politizar e Contesting Okinawan Identidade, 1945-1955. ISBN 978-0-542-79592-3.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+United+States+Military+Occupation+of+Okinawa%3A+Politicizing+and+Contesting+Okinawan+Identity%2C+1945-1955&rft.date=2006&rft.isbn=978-0-542-79592-3&rft.aulast=Obermiller&rft.aufirst=David+John&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dwb_8Z__Wte4C&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFPellard2015\">Pellard, Thomas (2015). «A arqueologia linguística das ilhas Ryukyu». Em Heinrich, Patrick; Miyara, Shinsho; Shimoji, Michinori (eds). \u003Ci>Manual do Ryukyuan Idiomas: História, Estrutura e Uso\u003C/i>. De Gruyter. ISBN 978-1-61451-115-1.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=The+linguistic+archeology+of+the+Ryukyu+islands&rft.btitle=Handbook+of+the+Ryukyuan+Languages%3A+History%2C+Structure%2C+and+Use&rft.pub=De+Gruyter&rft.date=2015&rft.isbn=978-1-61451-115-1&rft.aulast=Pellard&rft.aufirst=Thomas&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dg_FeCAAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFRabson2008\">Rabson, Steve (fevereiro de 2008). «Okinawan Perspectives on Japan's Imperial Institution» (em inglês). \u003Ci>Revista Ásia-Pacífico\u003C/i>. \u003Cb>6\u003C/b> (2)\u003Cspan class=\"reference-accessdate\">. Retrieved \u003Cspan class=\"nowrap\">8 de Fevereiro\u003C/span> 2017\u003C/span>.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Asia-Pacific+Journal&rft.atitle=Okinawan+Perspectives+on+Japan%27s+Imperial+Institution&rft.volume=6&rft.issue=2&rft.date=2008-02&rft.aulast=Rabson&rft.aufirst=Steve&rft_id=http%3A%2F%2Fapjjf.org%2F-Steve-Rabson%2F2667%2Farticle.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFRobbeets2015\">Robbeets, Martine (2015). Diachrony of Verb Morphology: Japanese and the Transeurasian Languages (em inglês). De Gruyter. ISBN 978-3-11-039994-3.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Diachrony+of+Verb+Morphology%3A+Japanese+and+the+Transeurasian+Languages&rft.pub=De+Gruyter&rft.date=2015&rft.isbn=978-3-11-039994-3&rft.aulast=Robbeets&rft.aufirst=Martine&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D1u8xCgAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFRøkkum2006\">Røkkum, Arne (2006). Natureza, Ritual e Sociedade nas Ilhas Ryukyu do Japão. Routledge. ISBN 978-1-134-25365-4.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Nature%2C+Ritual%2C+and+Society+in+Japan%27s+Ryukyu+Islands&rft.pub=Routledge&rft.date=2006&rft.isbn=978-1-134-25365-4&rft.aulast=R%C3%B8kkum&rft.aufirst=Arne&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DGMFUoEzKFIkC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFSerafim2008\">Serafim, Leon (2008). «The uses of Ryukyuan in understanding Japanese language history» (em inglês). Em Frellesvig, Bjarke; Whitman, John (eds.). \u003Ci>Proto-japonês: Questões e Perspectivas\u003C/i>. John Benjamins Publishing. ISBN 978-90-272-4809-1.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=The+uses+of+Ryukyuan+in+understanding+Japanese+language+history&rft.btitle=Proto-Japanese%3A+Issues+and+Prospects&rft.pub=John+Benjamins+Publishing&rft.date=2008&rft.isbn=978-90-272-4809-1&rft.aulast=Serafim&rft.aufirst=Leon&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Daun8BRHTDEAC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFSered1996\">Sered, Susan Starr (1996). Priestess, Mother, Sacred Sister: Religions Dominated by Women. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-510467-7.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Priestess%2C+Mother%2C+Sacred+Sister%3A+Religions+Dominated+by+Women&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=1996&rft.isbn=978-0-19-510467-7&rft.aulast=Sered&rft.aufirst=Susan+Starr&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DMrW3dIw0w6wC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation book cs1\" id=\"CITEREFSmits2004\">Smits, Gregory (2004). «Epilogue and Conclusões to Visions of Ryukyu» (em inglês). Em Michael Weiner (ed.). \u003Ci>Corrida, Etnia e Migração no Japão moderno: minorias imaginadas e imaginárias\u003C/i>. Taylor & Francis. ISBN 978-0-415-20857-4.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Epilogue+and+Conclusions+to+Visions+of+Ryukyu&rft.btitle=Race%2C+Ethnicity+and+Migration+in+Modern+Japan%3A+Imagined+and+imaginary+minorities&rft.pub=Taylor+%26+Francis&rft.date=2004&rft.isbn=978-0-415-20857-4&rft.aulast=Smits&rft.aufirst=Gregory&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D4z_JJfG-hyYC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading2\">\u003Ch2 id=\"Further_reading\">Leitura adicional\u003C/h2>\u003C/div>\u003Cul>\u003Cli>\u003Ci>Arábia Saudita\u003C/i>, Vol. 5, No. 54. Fevereiro 1986/Jamad al-Awal 1406\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation web cs1\">«Japan-Malaysia Relations (Basic Data)» (em inglês). Ministério dos Negócios Estrangeiros do Japão. jan 4, 2024.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Japan-Malaysia+Relations+%28Basic+Data%29&rft.pub=Ministry+of+Foreign+Affairs+of+Japan&rft.date=2024-01-04&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.mofa.go.jp%2Fregion%2Fasia-paci%2Fmalaysia%2Fdata.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation web cs1\">«Número de residentes do Japão que vivem na Malásia de 2014 a 2023». \u003Ci>Estatísticas\u003C/i>. Departamento de Pesquisa Estatista. 16 de Fevereiro de 2024.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Statista&rft.atitle=Number+of+residents+from+Japan+living+in+Malaysia+from+2014+to+2023&rft.date=2024-02-16&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.statista.com%2Fstatistics%2F1080646%2Fjapan-number-japanese-residents-malaysia%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>Abu Bakr Morimoto, \u003Ci>Islam no Japão: seu passado, presente e futuro\u003C/i>, Centro Islâmico Japão, 1980\u003C/li>\u003Cli>Esenbel, Selcuk, \u003Ci>Um romântico japonês \"fin-de-siecle\" em Istambul: A vida de Yamada Torajirō e seu \"Turoko gakan\";\u003C/i> Boletim da Escola de Estudos Orientais e Africanos (SOAS), Vol. LIX, No. 2, 1996, pp. 237-252. JSTOR 619710\u003C/li>\u003Cli>Esenbel, Selcuk; \u003Ci>Interesse japonês no Império Otomano;\u003C/i> em: Edstrom, Bert; O japonês e Europa: Imagens e Percepções; Surrey 2000\u003C/li>\u003Cli>Esenbel, Selcuk; Inaba Chiharū; \u003Ci>O Sol Nascente e o Crescente Turco;\u003C/i> İstanbul 2003, ISBN 978-975-518-196-7\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFHeinrichBairon2007\">Heinrich, Patrick; Bairon, Fija (3 de novembro de 2007). \"Wanne Uchinanchu – Eu sou Okinawan.\" Japão, os EUA e Okinawa's Endangered Languages\" \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span>. \u003Ci>Revista Ásia-Pacífico\u003C/i>. \u003Cb>5\u003C/b> (11). 2586. Arquivado do original \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span> em 2020-08-05.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Asia-Pacific+Journal&rft.atitle=%22Wanne+Uchinanchu+%E2%80%93+I+am+Okinawan.%22+Japan%2C+the+US+and+Okinawa%27s+Endangered+Languages&rft.volume=5&rft.issue=11&rft.date=2007-11-03&rft.aulast=Heinrich&rft.aufirst=Patrick&rft.au=Bairon%2C+Fija&rft_id=http%3A%2F%2Fapjjf.org%2F-Fija-Bairon--Patrick-Heinrich%2F2586%2Farticle.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>Hiroshi Kojima, \"Análise demográfica dos muçulmanos no Japão\", o 13o KAMES e o 5o Simpósio Internacional AFMA, Pusan, 2004\u003C/li>\u003Cli>Keiko Sakurai, \u003Ci>Nihon no Musurimu Shakai\u003C/i> (Sociedade Muçulmana do Japão), Chikuma Shobo, 2003\u003C/li>\u003Cli>Kreiner, J. (1996). \u003Ci>Fontes de história e cultura de Ryūkyūan em coleções europeias\u003C/i>. Monographien aus dem Deutschen Institut für Japanstudien der Philipp-Franz-von-Siebold-Stiftung, Bd. 13. Iudicium. ISBN 3-89129-493-X\u003C/li>\u003Cli>Ota, Masahide. (2000). \u003Ci>Ensaios sobre Problemas de Okinawa\u003C/i>. Yui Shuppan Co.: Gushikawa City, Okinawa, Japão. ISBN 4-946539-10-7 C0036.\u003C/li>\u003Cli>Ouwehand, C. (1985). \u003Ci>Hateruma: aspectos socio-religiosos de uma cultura da ilha de South-Ryukyuan\u003C/i>. E.J. Brill. ISBN 90-04-07710-3\u003C/li>\u003Cli>Congresso da Ciência do Pacífico e Allan H. Smith. (1964). \u003Ci>Cultura e sociedade de Ryukyuan: uma pesquisa\u003C/i>. Honolulu: University of Hawaii Press.\u003C/li>\u003Cli>Penn, Michael, \"Islam in Japan: Adversity and Diversity,\" \u003Ci>Harvard Ásia Trimestral\u003C/i>, Vol. 10, No. 1, Inverno 2006\u003C/li>\u003Cli>\u003Ccite class=\"citation journal cs1\" id=\"CITEREFR&A_No._8901943\">Research and Analysis Branch (15 de maio de 1943). \"Infiltração japonesa entre os muçulmanos ao longo do mundo (R&A No. 890)\" \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span>. \u003Ci>Escritório de Serviços Estratégicos\u003C/i>. Biblioteca da Agência Central de Inteligência dos EUA. Arquivado do original \u003Cspan class=\"cs1-format\">(PDF)\u003C/span> em 27 de agosto de 2016.\u003C/cite>\u003Cspan class=\"Z3988\" title=\"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Office+of+Strategic+Services&rft.atitle=Japanese+Infiltration+Among+the+Muslims+Throughout+the+World+%28R%26A+No.+890%29&rft.date=1943-05-15&rft.au=Research+and+Analysis+Branch&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.cia.gov%2Flibrary%2Freadingroom%2Fdocs%2FDOC_0000599220.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3ARyukyuan+people\">\u003C/span>\u003C/li>\u003Cli>Sakiyama, R. (1995). \u003Ci>Ryukyuan dance = Ryūkyū buyo\u003C/i>̄. Naha City: Okinawa Dept. of Commerce, Industry & Labor, Tourism & Cultural Affairs Bureau.\u003C/li>\u003Cli>Universidade do Havaí em Manoa. Ethnic Studies Oral History Project (1981). \u003Ci>Uchinanchu, uma história de Okinawans no Havaí\u003C/i>. Leiden: Centro de História Oral, Universidade de Hawai‘i em Mānoa e Hawai‘i United Okinawa Association. ISBN 9780824807498\u003C/li>\u003Cli>Yamazato, Marie. (1995). \u003Ci>Cozinha de Ryukyuan\u003C/i>. Cidade de Naha, Okinawa Prefeitura: Okinawa Turismo & Assuntos Culturais Bureau Divisão de Promoção Cultural.\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"mw-heading mw-heading2\">\u003Ch2 id=\"External_links\">Ligações externas\u003C/h2>\u003C/div>\u003Cul>\u003Cli>Ryukyuans (Okinawans) - Minority Rights Group International\u003C/li>\u003C/ul>\u003Cdiv class=\"\" style=\"clear:both;\">\u003C/div>\u003Cdiv class=\"navbox-styles\">\u003C/div>\u003Cdiv aria-labelledby=\"Ethnic_groups_of_Japan\" class=\"navbox\" role=\"navigation\" style=\"padding:3px\">\u003Ctable class=\"nowraplinks hlist mw-collapsible expanded navbox-inner\" style=\"border-spacing:0;background:transparent;color:inherit\">\u003Ctbody>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-title\" colspan=\"2\" scope=\"col\">\u003Cdiv class=\"navbar plainlinks hlist navbar-mini\">\u003Cul>\u003Cli class=\"nv-view\">v\u003C/li>\u003Cli class=\"nv-talk\">)\u003C/li>\u003Cli class=\"nv-edit\">e\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003Cdiv id=\"Ethnic_groups_of_Japan\" style=\"font-size:114%;margin:0 4em\">Grupos étnicos do Japão\u003C/div>\u003C/th>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Pré-histórico\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>Jōmon\u003C/li>\u003Cli>Yayoi\u003C/li>\u003Cli>Toraijin\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Antigo\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-even\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>Azumi\u003C/li>\u003Cli>Emishi\u003C/li>\u003Cli>Hayato.\u003C/li>\u003Cli>Koshibito\u003C/li>\u003Cli>Kumabito\u003C/li>\u003Cli>Kumaso\u003C/li>\u003Cli>Kuzu\u003C/li>\u003Cli>Mishihase\u003C/li>\u003Cli>Okhotsk\u003C/li>\u003Cli>Saeki\u003C/li>\u003Cli>Satsumon\u003C/li>\u003Cli>Tsuchigum\u003C/li>\u003Cli>Wajin\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Post-classical\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>Ainu\n\u003Cul>\u003Cli>Ishikari Ainu\u003C/li>\u003Cli>Menasunkur Ainu\u003C/li>\u003Cli>Sumunkur Ainu\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/li>\u003Cli>Hāfu\u003C/li>\u003Cli>Matadouro\u003C/li>\u003Cli>Ōbeikei Islanders\u003C/li>\u003Cli>Produtos de plástico\u003C/li>\u003Cli>Yamato\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Imigrantes\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-even\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>árabes\u003C/li>\u003Cli>Brasileiros\n\u003Cul>\u003Cli>Dekasegi\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/li>\u003Cli>Chinês\n\u003Cul>\u003Cli>Min\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/li>\u003Cli>Francês\u003C/li>\u003Cli>Irlanda\u003C/li>\u003Cli>Judeus\u003C/li>\u003Cli>Coreanos\u003C/li>\u003Cli>Curdos\u003C/li>\u003Cli>Nivkh\u003C/li>\u003Cli>Oroks\u003C/li>\u003Cli>Russos\u003C/li>\u003Cli>Tatars\u003C/li>\u003Cli>Tailandês\u003C/li>\u003Cli>Turcos\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Relacionados\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>Nacionalismo étnico no Japão\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Ctd class=\"navbox-abovebelow\" colspan=\"2\">\u003Cdiv>\u003Cul>\u003Cli>Veja também: Japonês\u003C/li>\u003Cli>\u003Cspan class=\"noviewer\" typeof=\"mw:File\">\u003Cspan title=\"Category\">\u003Cimg alt=\"\" class=\"mw-file-element\" data-file-height=\"185\" data-file-width=\"180\" decoding=\"async\" height=\"16\" src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/16px-Symbol_category_class.svg.png\" srcset=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/23px-Symbol_category_class.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/31px-Symbol_category_class.svg.png 2x\" width=\"16\"/>\u003C/span>\u003C/span> \u003Cb>Categoria\u003C/b>\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003C/tbody>\u003C/table>\u003C/div>\u003Cdiv class=\"navbox-styles\">\u003C/div>\u003Cdiv aria-labelledby=\"East_Asia\" class=\"navbox\" role=\"navigation\" style=\"padding:3px\">\u003Ctable class=\"nowraplinks mw-collapsible autocollapse navbox-inner\" style=\"border-spacing:0;background:transparent;color:inherit\">\u003Ctbody>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-title\" colspan=\"3\" scope=\"col\">\u003Cdiv class=\"navbar plainlinks hlist navbar-mini\">\u003Cul>\u003Cli class=\"nv-view\">v\u003C/li>\u003Cli class=\"nv-talk\">)\u003C/li>\u003Cli class=\"nv-edit\">e\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003Cdiv id=\"East_Asia\" style=\"font-size:114%;margin:0 4em\">Ásia Oriental\u003C/div>\u003C/th>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Países e regiões\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>China\n\u003Cul>\u003Cli>Hong Kong\u003C/li>\u003Cli>Macau\u003C/li>\u003Cli>Países Baixos\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/li>\u003Cli>Japão\n\u003Cul>\u003Cli>Ryukyu\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/li>\u003Cli>Mongólia\u003C/li>\u003Cli>Coreia do Norte\u003C/li>\u003Cli>Coreia do Sul\u003C/li>\u003Cli>Taiwan\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003Ctd class=\"noviewer navbox-image\" rowspan=\"10\" style=\"width:1px;padding:0 0 0 2px\">\u003Cdiv>\u003Cspan typeof=\"mw:File\">\u003Ca href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/East_Asia\" title=\"East Asia\">\u003Cimg alt=\"\" class=\"mw-file-element\" data-file-height=\"541\" data-file-width=\"541\" decoding=\"async\" height=\"80\" src=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/East_Asia_%28orthographic_projection%29.svg/80px-East_Asia_%28orthographic_projection%29.svg.png\" srcset=\"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/East_Asia_%28orthographic_projection%29.svg/120px-East_Asia_%28orthographic_projection%29.svg.png 1.5x, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/ab/East_Asia_%28orthographic_projection%29.svg/160px-East_Asia_%28orthographic_projection%29.svg.png 2x\" width=\"80\"/>\u003C/a>\u003C/span>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Grupos étnicos\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>Ainu\u003C/li>\u003Cli>Han chinês\n\u003Cul>\u003Cli>subgrupos\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/li>\u003Cli>Hui!\u003C/li>\u003Cli>Japonês\n\u003Cul>\u003Cli>Yamato\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/li>\u003Cli>Coreanos\n\u003Cul>\u003Cli>em China\u003C/li>\u003Cli>em Japão\u003C/li>\u003Cli>Em Sakhalin\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/li>\u003Cli>Manchu\u003C/li>\u003Cli>Miao\u003C/li>\u003Cli>Mongólia\n\u003Cul>\u003Cli>Mongóis\n\u003Cul>\u003Cli>em China\u003C/li>\u003Cli>Khalkha na Mongólia\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/li>\u003Cli>Qiang\u003C/li>\u003Cli>Produtos de plástico\u003C/li>\u003Cli>Taiwan indígena\u003C/li>\u003Cli>Tibetanos\u003C/li>\u003Cli>Tujia\u003C/li>\u003Cli>Uyghurs\u003C/li>\u003Cli>Yi\u003C/li>\u003Cli>Zhuang\u003C/li>\u003Cli>outros grupos étnicos na China\n\u003Cul>\u003Cli>não reconhecido\u003C/li>\u003Cli>histórico\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Cultura\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>Avaliação da idade\u003C/li>\u003Cli>Arquitetura\u003C/li>\u003Cli>Arte\n\u003Cul>\u003Cli>Chinês\u003C/li>\u003Cli>Japonês\u003C/li>\u003Cli>Coreano\u003C/li>\u003Cli>Taiwan\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/li>\u003Cli>Blefaroplastia\u003C/li>\u003Cli>Budismo\u003C/li>\u003Cli>Caligrafia\u003C/li>\u003Cli>Cinema\u003C/li>\u003Cli>Cuisine\u003C/li>\u003Cli>Sinosfera\u003C/li>\u003Cli>Dança\u003C/li>\u003Cli>nó chinês\u003C/li>\u003Cli>Dragão chinês\u003C/li>\u003Cli>Festas\u003C/li>\u003Cli>Jardins\u003C/li>\u003Cli>Personagens chineses\u003C/li>\u003Cli>Telhado Hip-e-gable\u003C/li>\u003Cli>Línguas\u003C/li>\u003Cli>Literatura\u003C/li>\u003Cli>Mādhyamaka\u003C/li>\u003Cli>Música\u003C/li>\u003Cli>Mitologia\u003C/li>\u003Cli>Filosofia\u003C/li>\u003Cli>Religião\u003C/li>\u003Cli>Scripts\u003C/li>\u003Cli>Selo\u003C/li>\u003Cli>Pronúncia de Sino-Xenic\u003C/li>\u003Cli>Sobrenomes\u003C/li>\u003Cli>Televisão\u003C/li>\u003Cli>Tipografia\u003C/li>\u003Cli>Yogācāra\u003C/li>\u003Cli>zodíaco chinês\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Ambiente\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>Parceria climática da Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>Monção\u003C/li>\u003Cli>Temporada chuvosa\u003C/li>\u003Cli>Flora\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Economia e Política\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>China–Japão– Coreia do Sul Cimeira trilateral\u003C/li>\u003Cli>Parceria econômica abrangente para o leste da Ásia\u003C/li>\u003Cli>Capitalismo\u003C/li>\u003Cli>Cimeira da Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>Gabinete de Investigação Económica da Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>Comunidade da Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>Quatro tigres asiáticos\u003C/li>\u003Cli>Direitos humanos em Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>Portos\u003C/li>\u003Cli>Bolsas de valores\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">História\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>Arqueologia\u003C/li>\u003Cli>Culturas arqueológicas\u003C/li>\u003Cli>Idade do Bronze\u003C/li>\u003Cli>Idade do Ferro\u003C/li>\u003Cli>Países antigos\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Esportes\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>China–Japão–Reunião Atlética da Amizade Coreia\u003C/li>\u003Cli>Federação de Futebol da Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>Jogos do Leste Asiático\u003C/li>\u003Cli>Campeonatos de Judô da Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>Artes marciais da Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>Jogos de Jovens da Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>EAFF E-1 Campeonato de Futebol\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Educação\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>Associação de Universidades de Pesquisa da Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>Cruzada\u003C/li>\u003Cli>East Asian Economic Review\u003C/li>\u003Cli>Coleção de imagens da Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>East Ásia Law Review\u003C/li>\u003Cli>Estudos da Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>Journal of East Asian Studies\u003C/li>\u003Cli>Ludwigshafen East Ásia Institute\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Militares\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>Cavalos na guerra da Ásia Oriental\u003C/li>\u003Cli>\u003Ci>Anúncio grátis para sua empresa\u003C/i>\u003C/li>\u003Cli>Miyamoto Musashi\u003C/li>\u003Cli>Sun Tzu\u003C/li>\u003Cli>\u003Ci>A Arte da Guerra\u003C/i>\u003C/li>\u003Cli>\u003Ci>O Livro de Cinco Anéis\u003C/i>\u003C/li>\u003Cli>Yi Sun-sin\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003Ctr>\u003Cth class=\"navbox-group\" scope=\"row\" style=\"width:1%\">Ciência e tecnologia\u003C/th>\u003Ctd class=\"navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist\" style=\"width:100%;padding:0\">\u003Cdiv style=\"padding:0 0.25em\">\u003Cul>\u003Cli>Instituto de Pesquisa de Needham\u003C/li>\u003Cli>Impressão\u003C/li>\u003Cli>Espadas\u003C/li>\u003Cli>Medicina tradicional\u003C/li>\u003C/ul>\u003C/div>\u003C/td>\u003C/tr>\u003C/tbody>\u003C/table>\u003C/div>",{"status":17},{"code":18,"debug":19},404,"fetching error",["Reactive",21],{},["Set"],["ShallowReactive",24],{"content":25,"related":25},null,true,"/enciclop%C3%A9dia/povo-ryukyuan"]</script> <script>window.__NUXT__={};window.__NUXT__.config={public:{},app:{baseURL:"/",buildId:"891e51b2-22a5-4f72-9bfa-75a9902b372c",buildAssetsDir:"/_nuxt/",cdnURL:""}}</script> <script defer src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-3NVN9267P3"></script> <script>(async(e,t,a)=>{e[t]=async function(){(e[a]=e[a]||[]).push(arguments),e.dispatchEvent(new CustomEvent("layerUpdated",{detail:arguments}))},e[t]("js",new Date),e[t]("config","G-3NVN9267P3",{transport_type:"beacon"}),e.addEventListener("error",(a=>{e[t]("error",a),a.preventDefault()}))})(window,"gtag","dataLayer")</script></body></html>