Yus

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Carta cirílica

Pequeños yus (Ѧ, ѧ; cursiva: Ѧ, ѧ ) y big yus (Ѫ, ѫ; cursiva: Ѫ, ѫ), o jus, son letras de la escritura cirílica que representan dos vocales nasales eslavas comunes en los primeros alfabetos cirílico y glagolítico. Cada uno puede aparecer en forma iotatada (Ѩ ѩ, Ѭ ѭ), formada como ligaduras con el decimal i (І). Otras letras yus son yus mezcladas (Ꙛ ꙛ), yus pequeñas cerradas (Ꙙ ꙙ) y yus pequeñas cerradas con iotas (Ꙝ ꙝ).

Fonéticamente, la pequeña yus representa una vocal frontal nasalizada, posiblemente [ɛ̃] (como la 'in' francesa en “cinq”), mientras que yus grande representa una vocal posterior nasalizada, como IPA [ɔ̃] (como el francés 'on' en “bon”). Esto también lo sugiere la apariencia de cada uno como un bloque "apilado". dígrafo de 'Soy' y 'om' respectivamente.

Los nombres de las letras no implican mayúsculas, ya que tanto los yus pequeños como los grandes existen en variantes mayúsculas y minúsculas.

Desaparición

Pequeño yus cirílico (izquierda) y gran yus (derecha); formas normales (arriba) e iotated (abajo)
Evolución del pequeño yus cursivo en Đ
Pequeño yus manuscrito
Una señal de impuestos de barba de 1705 que contiene Ѧ

Todas las lenguas eslavas modernas que utilizan el alfabeto cirílico han perdido las vocales nasales (al menos en sus variedades estándar), lo que hace que Yus sea innecesario.

En búlgaro y macedonio

Big Yus era parte del alfabeto búlgaro hasta 1945. Sin embargo, para entonces, en los dialectos orientales, la nariz trasera fue pronunciada de la misma manera que ъ [ɤ]. Porque el idioma se basa principalmente en ellos, el oeste Las pronunciaciones se consideraron poco literales, y la carta se había ido.

Había algunos dialectos búlgaros y macedonios hablados en Salónica y Kastoria en el norte de Grecia (dialecto Kostur, dialecto Solun) que aún conservan una pronunciación nasal, p. [ˈkɤ̃de ˈɡrẽdeʃ ˈmilo ˈt͡ʃẽdo] (Къде гредеш, мило чедо?; "¿Adónde vas, querido niño?"), que antes de la reforma se podía escribir como "Кѫдѣ грѧдешъ, мило чѧдо?" con yus grandes y pequeños.

En una visita a Razlog, en Pirin Macedonia de Bulgaria, en 1955, el dialectólogo ruso Samuil Bernstein notó que la pronunciación nasal de palabras como [ˈrɤ̃ka] (mano), [ˈt͡ʃẽdo] (niño) todavía se podía escuchar de boca de algunas de las mujeres mayores del pueblo. Para los más jóvenes, la pronunciación era completamente ajena; pensarían que las ancianas hablaban griego moderno.

En ruso

En Rusia, el pequeño Yus llegó a pronunciarse como una iota /ja/ (я) en el medio o al final de una palabra y, por lo tanto, llegó a representar esa suena también en otros lugares; la letra moderna я es una adaptación de su forma cursiva del siglo XVII, consagrada por la reforma tipográfica de 1708. (Es también por eso que я en ruso a menudo corresponde a ę en polaco; cf. ruso пять; polaco pięć.)

En polaco

En polaco, que es una lengua eslava escrita en alfabeto latino, la letra Ę ę tiene el valor fonético de pequeño Yus, y Ą ą tiene el de grande Yus. Las formas iotatadas se escriben ię/ję y ią/ją, respectivamente. Sin embargo, los fonemas escritos ę y ą no descienden directamente de los representados por yus pequeño y grande, sino que se desarrollaron después de que los nasales originales se fusionaran en polaco y luego divergieran nuevamente. (El casubio, el idioma más cercano al polaco, usa la letra ã en lugar de ę).

En rumano

Los yuses pequeños y grandes también se pueden encontrar en el alfabeto cirílico rumano, utilizado hasta 1862. El pequeño Yus se utilizó para /ja/ y Yus grande para vocales desconocidas, transcrito en rumano posterior como /ɨ/ y /ə/. Ahora el rumano usa el alfabeto latino y /ɨ/ se escribe Îî o Ââ . /ə/ se escribe como Ăă.

Una de las primeras transcripciones del gran yus como î en rumano se encuentra en Samuel Klain, Acathist, Sibii, 1801.

En eslovaca

(feminine)

El pequeño yus en el alfabeto eslovaco ha sido sustituido por a (desať, načať), e ( plesať), iotated ia (žiadať, kliatba, mesiac), ie (bdieť) y ä en varios casos (pamäť, päť, svätý). Big yus se translitera y pronuncia como u, o se acentúa ú (budeš, muž, mučeník, ruka, navyknúť, pristúpiť, púť, usnúť). Las formas iotatadas y cerradas de little yus aparecen como ja (p. ej., jazyk, svoja, javiť, jasle).

En ruteno

En el idioma ruteno, el pequeño yus se usaba para transcribir el sonido ja (como en руска(ѧ) мова ("idioma ruteno") o ѧзыкъ ("idioma& #34;)). Esto evolucionó y se correspondió con la letra я en los idiomas descendientes del bielorruso, el ucraniano y el ruso.

En intereslavo

La lengua intereslava, una lengua zonal, construida y semiartificial basada en el protoeslavo y el antiguo eslavo eclesiástico modificado en función de los puntos en común entre las lenguas eslavas vivas, permite (aunque no lo fomenta con fines de inteligibilidad) utilizar tanto el yus pequeño y grande al escribir en la variedad científica de su escritura cirílica. Las letras corresponden directamente a sus valores etimológicos del protoeslavo, pero no conservan la pronunciación nasal, sino que optan por una que pretende transmitir el "término medio" sonidos que se encuentran en letras etimológicamente correspondientes en lenguas eslavas vivas. El yus pequeño corresponde a la letra latina "ę", mientras que el yus grande a "ų" en la escritura etimológica latina.

Las versiones con iotaciones no forman parte del vocabulario científico estándar, donde las yuses van acompañadas de la letra cirílica "ј", que también se utiliza en los alfabetos serbio y macedonio moderno, aunque su uso está opcionalmente permitido. por razones estéticas si uno opta por utilizar las vocales con iotaciones más estándar en su escritura, para preservar la coherencia.

A partir de mayo de 2019, no hay ningún documento oficial "cirílico científico" está respaldado por la Comisión Intereslava porque, mientras que el latín es más fácil de modificar simplemente agregando signos diacríticos, el cirílico requiere grafemas completamente distintos. Es muy probable que esto dificulte significativamente la inteligibilidad para los lectores primerizos, por lo que los yuses no deben usarse por escrito cuando se pretende transmitir un mensaje fácilmente comprensible.

Letras relacionadas y otros caracteres similares

  • Apocalipsis я: Carta cirílica Ya.
  • Ѣ ѣ: Carta cirílica Yat
  • İ ę: carta latina E con ogonek - una carta polaca
  • ą: carta latina A con ogonek - una carta polaca

Códigos informáticos

Información sobre las características
AvanceѦѧѨѩ
Nombre Unicode CYRILLIC CAPITAL LETTER
LITTLE YUS
CYRILLIC SMALL LETTER
LITTLE YUS
CYRILLIC CAPITAL LETTER
IOTIFIED LITTLE YUS
CYRILLIC SMALL LETTER
IOTIFIED LITTLE YUS
CodificacionesdecimalHexdecHexdecHexdecHex
Unicode1126U+04661127U+04671128U+04681129U+0469
UTF-8209 166D1 A6209 167D1 A7209 168D1 A8209 169D1 A9
Referencia de carácter numérico> 1126;>#x466;> 1127;>#x467;> 1128;>#x468;> 1129;"#x469;


Información sobre las características
AvanceѪѫѬѭ
Nombre Unicode CYRILLIC CAPITAL LETTER
BIG YUS
CYRILLIC SMALL LETTER
BIG YUS
CYRILLIC CAPITAL LETTER
IOTIFIED BIG YUS
CYRILLIC SMALL LETTER
IOTIFIED BIG YUS
CodificacionesdecimalHexdecHexdecHexdecHex
Unicode1130U+046A1131U+046B1132U+046C1133U+046D
UTF-8209 170D1 AA209 171D1 AB209 172D1 AC209 173D1 AD
Referencia de carácter numérico> 1130;>#x46A;> 1131;>#x46B;> 1132;>#x46C;> 1133;ѭ


Información sobre las características
Avance
Nombre Unicode CYRILLIC CAPITAL LETTER
BLENDED YUS
CYRILLIC SMALL LETTER
BLENDED YUS
CodificacionesdecimalHexdecHex
Unicode42586U+A65A42587U+A65B
UTF-8234 153 154EA 99 9A234 153 155EA 99 9B
Referencia de carácter numérico"#42586;>#xA65A;> 42587;>#xA65B;


Información sobre las características
Avance
Nombre Unicode CYRILLIC CAPITAL LETTER
CLOSED LITTLE YUS
CYRILLIC SMALL LETTER
CLOSED LITTLE YUS
CYRILLIC CAPITAL LETTER
IOTIFIED CLOSED LITTLE YUS
CYRILLIC SMALL LETTER
IOTIFIED CLOSED LITTLE YUS
CodificacionesdecimalHexdecHexdecHexdecHex
Unicode42584U+A65842585U+A65942588U+A65C42589U+A65D
UTF-8234 153 152EA 99 98234 153 153 153EA 99234 153 156EA 99 9C234 153 157EA 99 9D
Referencia de carácter numérico> 42584;>#xA658;"#42585;>#xA659;"#42588;>#xA65C;> 42589;>#xA65D;


Información sobre las características
Avanceⷿ
Nombre Unicode COMBINING CYRILLIC LETTER
LITTLE YUS
COMBINING CYRILLIC LETTER
BIG YUS
COMBINING CYRILLIC LETTER
IOTIFIED BIG YUS
CodificacionesdecimalHexdecHexdecHex
Unicode11773U+2DFD11774U+2DFE11775U+2DFF
UTF-8226 183 189E2 B7 BD226 183 190E2 B7 BE226 183 191E2 B7 BF
Referencia de carácter numérico> 11773;> x2DFD;> 11774;ⷿ> x2DFF;

Contenido relacionado

Partido Moderado

El Partido Moderado iluminado.'Moderate Coalition Party'; M), comúnmente conocido como el Moderados es un partido político liberal-conservador en Suecia. El...

Política lingüística

política lingüística es un campo académico interdisciplinar. Algunos estudiosos como Joshua Fishman y Ofelia García lo consideran como parte de la...

Lenguas tungúsicas

Las lenguas tunguses forman una familia lingüística hablada en Siberia oriental y Manchuria por pueblos tunguses.. Muchas lenguas tungúsicas están en...

Idioma somalí

Somalí es una lengua afroasiática perteneciente a la rama cusita. Los somalíes lo hablan como lengua materna en la Gran Somalia y en la diáspora somalí....

Punto (diacrítico)

Escrituras de idiomas o esquemas de transcripción que utilizan el punto encima de una letra como marca...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save