Yomi
Yomi o Yomi-no-kuni (黄泉, 黄泉の国, o 黄泉ノ国) es la palabra japonesa para la tierra de los muertos (Mundo de Tinieblas). Según la mitología sintoísta relatada en Kojiki, aquí es donde van los muertos en el más allá. Una vez que uno ha comido en el hogar de Yomi, es (casi) imposible regresar a la tierra de los vivos. Yomi en la mitología japonesa es comparable a Hades o Sheol y es más conocido por el retiro de Izanami a ese lugar después de su muerte. Izanagi la siguió allí y, a su regreso, se lavó, creando a Amaterasu, Susanoo y Tsukuyomi-no-Mikoto en el proceso.
Este reino de los muertos parece tener una continuidad geográfica con este mundo y ciertamente no puede ser pensado como un paraíso al que uno aspiraría, ni puede describirse apropiadamente como un infierno en el que uno sufre retribución por hechos pasados; más bien, todos los difuntos llevan una existencia sombría y sombría a perpetuidad, independientemente de su comportamiento en vida. Muchos eruditos creen que la imagen de Yomi se derivó de antiguas tumbas japonesas en las que se dejaban los cadáveres durante algún tiempo para que se descompusieran.
Los kanji que a veces se usan para transcribir Yomi en realidad se refieren al reino mitológico chino de los muertos llamado Diyu o Huángquán (黄泉, literalmente "Yellow Springs"), que aparece en textos chinos desde el siglo VIII a. Se creía que este reino oscuro y vagamente definido estaba ubicado debajo de la tierra, pero no fue hasta la dinastía Han que los chinos tuvieron una concepción claramente articulada de un inframundo debajo en contraste con un reino celestial arriba. Los caracteres son jukujikun, es decir, se utilizaron sin tener en cuenta el significado real de la palabra Yomi, que se desconoce. Con respecto a la mitología japonesa, los comentaristas generalmente consideran que Yomi se encuentra debajo de la tierra y es parte de una tríada de lugares discutidos en Kojiki:Takamahara (高天原, también: Takamagahara, literalmente "alta llanura celestial", ubicada en el cielo), Ashihara-no-Nakatsukuni (葦原の中つ国, literalmente "tierra central de llanuras de juncos") ubicada en la tierra, y Yomo -tsu-kuni (黄泉国) o Yomi-no-Kuni (黄泉の国, lit. "Tierra de Yomi") ubicado bajo tierra. Yomi también se ha asociado a menudo con el reino mitológico de Ne-no-kuni (根 の 国, literalmente "Tierra raíz / Tierra de origen"), también conocido como Ne-no-Katasukuni (根 の 堅洲国, iluminado. "tierra de bajío firme/compacto de origen").
Yomi está gobernado por Izanami no Mikoto, la Gran Deidad de Yomi (Yomo-tsu-Ōkami 黄泉大神). Según Kojiki, la entrada a Yomi se encuentra en la provincia de Izumo y fue sellada por Izanagi en su huida de Yomi, momento en el que bloqueó permanentemente la entrada colocando una enorme roca (Chigaeshi no ōkami道反の大神) en la base de la pendiente que lleva a Yomi (Yomotsu Hirasaka 黄泉平坂or黄泉比良坂). A su regreso a Ashihara-no-Nakatsukuni, Izanagi notó que Yomi es una "tierra contaminada" (kegareki kuni). Esta opinión refleja la asociación tradicional sintoísta entre la muerte y la contaminación. Más tarde, Susanoo asume esta posición.
Usos cristianos
Algunos textos cristianos japoneses usan黄泉para referirse a lo que se llama Infierno en las versiones en inglés, lo que corrompió el significado original. Por ejemplo, Apocalipsis 6:8.,
そこ で 見 て いる と 、 見 よ 、 青白い 馬が 出 て き た。 そして 、 それ に 乗っ て いる の 名 は 「死」 と 言い 、 それ に 黄泉 が 従っ てた。。。。。。。。。。。。。。。。。。。 | Y miré, y he aquí un caballo amarillo; y el que lo montaba se llamaba Muerte, y el Infierno lo seguía |
Sometime黄泉significa Hades o Sheol, mientras que地獄significa Gehenna.
Contenido relacionado
Tonbokiri
Amaterasu
Amenonuhoko