Walter scott

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Historiador escocés, novelista, poeta y dramaturgo (1771-1832)

Sir Walter Scott, primer baronet FRSE FSAScot (15 de agosto de 1771 - 21 de septiembre de 1832), fue un historiador, novelista, poeta y dramaturgo escocés. Muchas de sus obras siguen siendo clásicos de la literatura europea y escocesa, en particular las novelas Ivanhoe (1819), Rob Roy (1817), Waverley (1814), Old Mortality (1816), The Heart of Mid-Lothian (1818) y The Bride of Lammermoor (1819), junto con los poemas narrativos Marmion (1808) y La dama del lago (1810). Tuvo un gran impacto en la literatura europea y americana.

Como abogado, juez y administrador legal de profesión, combinó la redacción y la edición con el trabajo diario como secretario de sesión y alguacil adjunto de Selkirkshire. Fue prominente en el establecimiento Tory de Edimburgo, activo en la Highland Society, durante mucho tiempo presidente de la Royal Society of Edinburgh (1820–1832) y vicepresidente de la Society of Antiquaries of Scotland (1827–1829). Su conocimiento de la historia y su facilidad literaria lo equiparon para establecer el género de la novela histórica como un ejemplo del romanticismo europeo. Se convirtió en baronet "de Abbotsford en el condado de Roxburgh", Escocia, el 22 de abril de 1820; el título se extinguió a la muerte de su hijo en 1847.

Primeros años

Walter Scott nació el 15 de agosto de 1771, en un apartamento del tercer piso en College Wynd en Old Town, Edimburgo, un callejón estrecho que va desde Cowgate hasta las puertas de la Universidad de Edimburgo (Old College). Fue el noveno hijo (seis murieron en la infancia) de Walter Scott (1729-1799), miembro de una rama de cadetes del Clan Scott y escritor de Signet, de su esposa Anne Rutherford, hermana de Daniel Rutherford y descendiente tanto del Clan Swinton como de la familia Haliburton (descendencia de la cual se otorgó a la familia de Walter el derecho hereditario de entierro en la Abadía de Dryburgh).

Walter era, a través de los Haliburton, primo del promotor inmobiliario londinense James Burton (m. 1837), que nació con el apellido 'Haliburton', y del mismo hijo, el arquitecto Decimus Burton. Walter se convirtió en miembro del Clarence Club, del cual los Burton eran miembros.

La infancia de Scott en Sandyknowes, a la sombra de Smailholm Tower, lo presentó a los cuentos y folclore de las fronteras escocesas
La casa de la familia Scott en George Square, Edimburgo, de alrededor de 1778

Un episodio de polio en la niñez en 1773 dejó a Scott cojo, una condición que afectaría mucho su vida y sus escritos.

Para mejorar su cojera, fue enviado en 1773 a vivir en la zona rural de Scottish Borders, en casa de sus abuelos paternos. granja en Sandyknowe, junto a las ruinas de Smailholm Tower, la anterior casa familiar. Aquí, su tía Jenny Scott le enseñó a leer y aprendió de ella los patrones del habla y muchos de los cuentos y leyendas que luego marcaron gran parte de su trabajo. En enero de 1775, regresó a Edimburgo, y ese verano con su tía Jenny tomó un tratamiento de spa en Bath en Somerset, al sur de Inglaterra, donde vivían en 6 South Parade. En el invierno de 1776, volvió a Sandyknowe, con otro intento de una cura de agua en Prestonpans el verano siguiente.

En 1778, Scott regresó a Edimburgo para recibir educación privada a fin de prepararse para la escuela y se unió a su familia en su nueva casa, una de las primeras que se construyó en George Square. En octubre de 1779, comenzó en la Royal High School de Edimburgo (en High School Yards). Para entonces, ya podía caminar y explorar la ciudad y el campo circundante. Sus lecturas incluyeron novelas caballerescas, poemas, historia y libros de viajes. James Mitchell le dio clases particulares de aritmética y escritura, y aprendió de él la historia de la Iglesia de Escocia con énfasis en los Covenanters.

En 1783, sus padres, creyendo que había superado sus fuerzas, lo enviaron a quedarse durante seis meses con su tía Jenny en Kelso, en la frontera escocesa: allí asistió a Kelso Grammar School, donde conoció a James Ballantyne y a su hermano John., quienes luego se convirtieron en sus socios comerciales e impresores.

Apariencia

Como resultado de su temprana infección de polio, Scott tenía una cojera pronunciada. Fue descrito en 1820 como "alto, bien formado (excepto un tobillo y un pie que lo hacían caminar cojo), ni gordo ni flaco, con la frente muy alta, la nariz corta, el labio superior largo y la cara algo carnosa, complexión fresco y claro, ojos muy azules, astutos y penetrantes, con cabello ahora blanco plateado". Aunque era un caminante decidido, experimentó una mayor libertad de movimiento a caballo.

Estudiante

Sketch de Scott c.1800 por un artista desconocido

Scott comenzó a estudiar clásicos en la Universidad de Edimburgo en noviembre de 1783, a la edad de 12 años, un año más joven que la mayoría de sus compañeros de estudios. En marzo de 1786, a los 14 años, comenzó un aprendizaje en la oficina de su padre para convertirse en Writer to the Signet. En la escuela y la universidad, Scott se había hecho amigo de Adam Ferguson, cuyo padre, el profesor Adam Ferguson, organizaba salones literarios. Scott conoció al poeta ciego Thomas Blacklock, quien le prestó libros y le presentó el ciclo de poemas Ossian de James Macpherson. Durante el invierno de 1786-1787, Scott, de 15 años, conoció al poeta escocés Robert Burns en uno de estos salones, su única reunión. Cuando Burns notó una impresión que ilustraba el poema "El juez de paz" y preguntó quién lo había escrito, solo Scott nombró al autor como John Langhorne y Burns le agradeció. Scott describe el evento en sus memorias, donde susurra la respuesta a su amigo Adam, quien le dice a Burns; otra versión del evento aparece en Principios literarios.

Cuando se decidió que se convertiría en abogado, regresó a la universidad para estudiar derecho, primero tomando clases de filosofía moral (con Dugald Stewart) e historia universal (con Alexander Fraser Tytler) en 1789–1790. Durante este segundo período universitario, Scott se hizo prominente en las actividades intelectuales de los estudiantes: cofundó la Sociedad Literaria en 1789 y fue elegido miembro de la Sociedad Especulativa al año siguiente, convirtiéndose en bibliotecario y secretario-tesorero un año después.

Después de completar sus estudios de derecho, Scott comenzó a trabajar en derecho en Edimburgo. Hizo su primera visita como pasante de un abogado a las Tierras Altas de Escocia, dirigiendo un desalojo. Fue admitido en la Facultad de Abogados en 1792. Tuvo un matrimonio fallido con Williamina Belsches de Fettercairn, quien se casó con el amigo de Scott, Sir William Forbes, séptimo baronet. En febrero de 1797, la amenaza de una invasión francesa persuadió a Scott y a muchos de sus amigos a unirse a los Dragones Ligeros Voluntarios Reales de Edimburgo, donde sirvió hasta principios del siglo XIX y fue nombrado intendente y secretario. Las prácticas diarias de simulacro de ese año, a partir de las 5 a. m., indican la determinación con la que se asumió el rol.

Carrera literaria, matrimonio y familia

Una copia de Scott Minstrelsy, en el Museo Nacional de Escocia

Scott se vio impulsado a emprender una carrera literaria por su entusiasmo en Edimburgo en la década de 1790 por la literatura alemana moderna. Al recordar el período de 1827, Scott dijo que "estaba loco por los alemanes". En 1796, produjo versiones en inglés de dos poemas de Gottfried August Bürger, Der wilde Jäger y Lenore, publicados como The Chase, and William and Helen. Scott respondió al interés alemán en ese momento por la identidad nacional, la cultura popular y la literatura medieval, que se vinculó con su propia pasión en desarrollo por la balada tradicional. Un libro favorito desde la infancia había sido Reliques of Ancient English Poetry de Thomas Percy. Durante la década de 1790 buscaba en las colecciones de manuscritos y en las "redadas" para baladas de interpretación oral. Con la ayuda de John Leyden, produjo Minstrelsy of the Scottish Border en dos volúmenes en 1802, que contenía 48 baladas tradicionales y dos imitaciones de Leyden y él mismo. De los 48 tradicionales, 26 fueron publicados por primera vez. Una edición ampliada apareció en tres volúmenes al año siguiente. Con muchas de las baladas, Scott fusionó diferentes versiones en textos más coherentes, una práctica que luego repudió. The Minstrelsy fue el primero y más importante de una serie de proyectos editoriales durante las siguientes dos décadas, incluido el romance medieval Sir Tristrem (que Scott atribuyó a Thomas the Rhymer) en 1804, las obras de John Dryden (18 vols, 1808) y las obras de Jonathan Swift (19 vols, 1814).

En un viaje al distrito inglés de los lagos con viejos amigos de la universidad, conoció a Charlotte Charpentier (en inglés, "Carpenter"), una hija de Jean Charpentier de Lyon en Francia y pupila de Lord Downshire en Cumberland., un anglicano. Después de tres semanas' Scott le propuso matrimonio y se casaron en la víspera de Navidad de 1797 en la iglesia de St Mary, Carlisle (ahora la nave de la catedral de Carlisle). Después de alquilar una casa en George Street, Edimburgo, se mudaron a la cercana South Castle Street. Su hija mayor, Sophia, nació en 1799 y luego se casó con John Gibson Lockhart. Cuatro de sus cinco hijos sobrevivieron al propio Scott. Su hijo mayor, Sir Walter Scott, segundo baronet (1801–1847), heredó las propiedades y posesiones de su padre: el 3 de febrero de 1825 se casó con Jane Jobson, única hija de William Jobson de Lochore (fallecido en 1822) con su esposa Rachel. Stuart (fallecido en 1863), heredera de Lochore y sobrina de Lady Margaret Ferguson. En 1799, Scott fue nombrado alguacil-diputado del condado de Selkirk, con sede en el palacio de justicia del Royal Burgh de Selkirk. En sus primeros días de casado, Scott se ganaba la vida decentemente con su trabajo como abogado, su salario como alguacil adjunto, los ingresos de su esposa, algunos ingresos de sus escritos y su parte de la modesta herencia de su padre..

Derecha a la izquierda: números 39, 41 y 43 North Castle Street, Edimburgo. No 39 fue el hogar de Sir Walter Scott desde 1801

Después de que el joven Walter naciera en 1801, los Scott se mudaron a una espaciosa casa de tres pisos en 39 North Castle Street, que siguió siendo su base en Edimburgo hasta 1826, cuando fue vendida por los fideicomisarios designados después de su ruina financiera. Desde 1798, Scott había pasado los veranos en una cabaña en Lasswade, donde recibía invitados, incluidas figuras literarias. Fue allí donde comenzó su carrera como autor. Existían requisitos nominales de residencia para su puesto de alguacil adjunto y, al principio, se alojó en una posada local durante el circuito. En 1804, dejó de usar la cabaña de Lasswade y arrendó la importante casa de Ashestiel, a 6 millas (9,7 km) de Selkirk, ubicada en la orilla sur del río Tweed e incorporando una antigua casa torre.

Ante la insistencia de Scott, la primera edición de Minstrelsy fue impresa por su amigo James Ballantyne en Kelso. En 1798 James había publicado la versión de Scott de Erlkönig de Goethe en su periódico The Kelso Mail, y en 1799 la incluyó junto con las dos traducciones de Bürger en una antología de impresión privada, Apology for Tales of Terror. En 1800, Scott sugirió que Ballantyne estableciera un negocio en Edimburgo y le proporcionó un préstamo para que hiciera la transición en 1802. En 1805, se convirtieron en socios en el negocio de la imprenta, y desde entonces hasta la crisis financiera de 1826, las obras de Scott eran impresos rutinariamente por la empresa.

Scott era conocido por su afición a los perros y tuvo varios a lo largo de su vida. Tras su muerte, un periódico señaló que "de todos los grandes hombres que han amado a los perros, nadie los amó mejor ni los entendió más a fondo". Los perros más conocidos de Scott eran Maida, un gran sabueso para ciervos, y Spice, un terrier Dandle Dinmont que padecía asma, al que Scott prestó especial atención. En una entrada del diario escrita en el punto álgido de sus problemas financieros, Scott describió su consternación ante la perspectiva de tener que venderlos: "La idea de separarme de estas criaturas tontas me ha conmovido más que cualquiera de las reflexiones que he escrito". #34;.

La poeta

(feminine)
Sir Walter Scott, novelista y poeta, pintado por Sir William Allan

Entre 1805 y 1817, Scott produjo cinco poemas narrativos largos de seis cantos, cuatro poemas más cortos publicados de forma independiente y muchas piezas métricas pequeñas. Scott fue, con mucho, el poeta más popular de la época hasta que Lord Byron publicó los dos primeros cantos de Childe Harold's Pilgrimage en 1812 y los siguió con sus exóticas narraciones orientales en verso.

The Lay of the Last Minstrel (1805), en forma de romance medieval, surgió del plan de Scott de incluir un largo poema original propio en la segunda edición de Minstrelsy: iba a ser "una especie de Romance of Border Chivalry & encantamiento". Debía el distintivo acento irregular en la métrica de cuatro tiempos a la Christabel de Coleridge, que había oído recitar a John Stoddart. (No iba a publicarse hasta 1816.) Scott pudo aprovechar su inigualable familiaridad con la historia y las leyendas fronterizas adquiridas de fuentes orales y escritas desde su infancia para presentar una imagen enérgica y muy colorida de la Escocia del siglo XVI, que ambos cautivaron al público en general y con sus voluminosas notas también se dirigieron al estudiante anticuario. El poema tiene un fuerte tema moral, ya que el orgullo humano se sitúa en el contexto del juicio final con la introducción de una versión del "Dies irae" al final. La obra fue un éxito inmediato con casi todos los revisores y con los lectores en general, pasando por cinco ediciones en un año. Los versos más célebres son los que abren la estrofa final:

Respira allí el hombre, con alma tan muerta,
Quien nunca ha dicho a sí mismo,
¡Esta es mi propia tierra natal!
¿De quién es el corazón?
Como casa sus pasos se ha convertido,
¡Deambular por un hilo extranjero!—
Si tales respiran, vayan, marquenlo bien;
Para él no se hinchan los raptos minstreles.

Tres años después de The Lay Scott publicó Marmion (1808) contando una historia de pasiones corruptas que condujo a un clímax desastroso a la Batalla de Flodden en 1513. El principal la innovación consiste en prologar cada uno de los seis cantos con una epístola del autor a un amigo: William Stewart Rose, el reverendo John Marriot, William Erskine, James Skene, George Ellis y Richard Heber: las epístolas desarrollan temas de aspectos morales positivos y especiales. delicias impartidas por el art. En un movimiento sin precedentes, el editor Archibald Constable compró los derechos de autor del poema por mil guineas a principios de 1807, cuando solo se había completado el primero. La fe de Constable se justificó por las ventas: las tres ediciones publicadas en 1808 vendieron 8.000 ejemplares. El verso de Marmion es menos llamativo que el de La balada, con las epístolas en tetrámetros yámbicos y la narración en tetrámetros con trímetros frecuentes. La acogida por parte de los revisores fue menos favorable que la de La balada: tanto el estilo como la trama resultaron defectuosos, las epístolas no encajaban con la narración, había demasiada pedantería anticuaria y Marmion&#39 Su carácter era inmoral. Los versos más familiares del poema resumen uno de sus temas principales: "Oh, qué telaraña tan enredada tejemos, / Cuando primero practicamos para engañar"

La meteórica carrera poética de Scott alcanzó su punto máximo con su tercera narración larga, La dama del lago (1810), que vendió 20.000 copias en el primer año. Los revisores fueron bastante favorables y encontraron que los defectos observados en Marmion estaban prácticamente ausentes. En cierto modo, es más convencional que sus predecesores: la narración está enteramente en tetrámetros yámbicos y la historia de James V (rey de Escocia, 1513-1542), disfrazado de forma transparente, es predecible: Coleridge le escribió a Wordsworth: "El movimiento de los Poema... está entre un galope dormido y el trote de una vendedora – pero es interminable – parece que nunca he hecho ningún camino – nunca recuerdo un poema narrativo en el que sintiera tan lánguido el sentido del Progreso.& #34; Pero la uniformidad métrica se ve aliviada por canciones frecuentes y el entorno de las Tierras Altas de Perthshire se presenta como un paisaje encantado, lo que provocó un aumento fenomenal en el comercio turístico local. Además, el poema toca un tema que sería central en las Novelas de Waverley: el choque entre sociedades vecinas en diferentes etapas de desarrollo.

Los dos poemas narrativos largos restantes, Rokeby (1813), ambientados en la propiedad de Yorkshire del mismo nombre perteneciente al amigo de Scott, J. B. S. Morritt, durante el período de la Guerra Civil, y El señor de las islas (1815), ambientada en la Escocia de principios del siglo XIV y que culminó en la batalla de Bannockburn en 1314. Ambas obras tuvieron en general recepciones favorables y se vendieron bien, pero sin rivalizar con el enorme éxito de La Dama del Lago. Scott también produjo cuatro poemas narrativos o semi-narrativos menores entre 1811 y 1817: La visión de Don Roderick (1811, celebrando los éxitos de Wellington en la Campaña Peninsular, con ganancias donadas a los portugueses víctimas de la guerra); The Bridal of Triermain (publicado de forma anónima en 1813); El Campo de Waterloo (1815); y Harold the Dauntless (publicado de forma anónima en 1817).

A lo largo de su vida creativa, Scott fue un crítico activo. Aunque él mismo era tory, escribió una reseña para The Edinburgh Review entre 1803 y 1806, pero la defensa de la paz con Napoleón de esa revista lo llevó a cancelar su suscripción en 1808. El año siguiente, en el apogeo de su carrera poética, jugó un papel decisivo en el establecimiento de un rival tory, The Quarterly Review, al que contribuyó con reseñas durante el resto de su vida.

En 1813, a Scott se le ofreció el puesto de Poeta Laureado. Él se negó, sintiendo que "tal nombramiento sería un cáliz envenenado" ya que el laureado había caído en descrédito debido a la disminución de la calidad del trabajo que sufrieron los titulares anteriores, "ya que una sucesión de poetastros había producido odas convencionales y obsequiosas en ocasiones reales". Buscó el consejo del cuarto duque de Buccleuch, quien le aconsejó que mantuviera su independencia literaria. El puesto fue para el amigo de Scott, Robert Southey.

La novelista

(feminine)
Una leyenda de Montrose, ilustración de la edición 1872

Novela gótica

Scott estaba influenciado por el romance gótico y había colaborado en 1801 con 'Monk' Lewis en Tales of Wonder.

Romances históricos

La carrera de Scott como novelista estuvo acompañada de incertidumbre. Los primeros capítulos de Waverley se completaron aproximadamente en 1805, pero el proyecto se abandonó como resultado de las críticas desfavorables de un amigo. Poco después, el editor John Murray le pidió a Scott que editara y completara póstumamente el último capítulo de un romance inacabado de Joseph Strutt. Publicado en 1808 y ambientado en la Inglaterra del siglo XV, Queenhoo Hall no fue un éxito debido a su lenguaje arcaico y al despliegue excesivo de información antigua. El éxito del poema narrativo de las Tierras Altas de Scott La dama del lago en 1810 parece haberle metido en la cabeza reanudar la narración y hacer que su héroe Edward Waverley viaje a Escocia. Aunque Waverley se anunció para su publicación en esa etapa, se pospuso nuevamente y no se reanudó hasta fines de 1813, luego se publicó en 1814. Solo se imprimieron mil copias, pero el trabajo fue un éxito inmediato y 3,000 se agregaron más en dos ediciones más el mismo año. Waverley resultó ser la primera de 27 novelas (ocho publicadas en pares), y cuando se publicó la sexta de ellas, Rob Roy, la tirada de la primera edición se había aumentado a 10.000 ejemplares, lo que se convirtió en la norma.

Dado el estatus establecido de Scott como poeta y la naturaleza tentativa de Waverley' s surgimiento, no es de extrañar que siguió una práctica común en el período y lo publicó de forma anónima. Continuó con esto hasta su ruina financiera en 1826, y las novelas aparecían principalmente como "Por el autor de Waverley" (o variantes del mismo) o como Tales of My Landlord. No está claro por qué eligió hacer esto (se han sugerido no menos de once razones), especialmente porque era un secreto a voces, pero como él mismo dijo, con Shylock, "tal era mi humor". 34;

Sir Walter Scott por Robert Scott Moncrieff

Scott fue un novelista casi exclusivamente histórico. Solo una de sus 27 novelas, El pozo de San Ronan, tiene una ambientación completamente moderna. Los escenarios de los demás van desde 1794 en El Anticuario hasta 1096 o 1097, época de la Primera Cruzada, en Conde Roberto de París. Dieciséis tienen lugar en Escocia. Los primeros nueve, desde Waverley (1814) hasta A Legend of Montrose (1819), todos tienen ubicaciones escocesas y escenarios de los siglos XVII o XVIII. Scott estaba mejor versado en su material que nadie: podía recurrir a la tradición oral y una amplia gama de fuentes escritas en su biblioteca en constante expansión (muchos de los libros raros y algunas copias únicas). En general, son estas novelas anteriores a 1820 las que han llamado la atención de los críticos modernos, especialmente: Waverley, con su presentación de los jacobitas de 1745 extraídos de los clanes de las Tierras Altas como idealistas obsoletos y fanáticos; Old Mortality (1816) con su tratamiento de los Covenanters de 1679 como fanáticos y, a menudo, ridículos (lo que llevó a John Galt a producir una imagen contrastante en su novela Ringan Gilhaize en 1823); El corazón de Mid-Lothian (1818) con su heroína de baja cuna Jeanie Deans haciendo un peligroso viaje a Windsor en 1737 para asegurar el prometido perdón real para su hermana, falsamente acusada de infanticidio; y la trágica La novia de Lammermoor (1819), con su severo relato de una familia aristocrática en decadencia, con Edgar Ravenswood y su prometida como víctimas de la esposa de un abogado advenedizo en una época de poder político- lucha antes del Acta de Unión en 1707.

"Edgar y Lucie en el pozo de Mermaiden" de Charles Robert Leslie (1886), después de Sir Walter Scott Novia de Lammermoor. Lucie lleva una placa completa.

En 1820, en un movimiento audaz, Scott cambió el período y la ubicación de Ivanhoe (1820) a la Inglaterra del siglo XII. Esto significaba que dependía de una gama limitada de fuentes, todas ellas impresas: tenía que reunir material de diferentes siglos e inventar una forma artificial de hablar basada en el drama isabelino y jacobeo. El resultado es tanto un mito como una historia, pero la novela sigue siendo su obra más conocida, la más probable que encuentre el lector general. Ocho de las 17 novelas posteriores también tienen escenarios medievales, aunque la mayoría están ambientadas hacia el final de la era, para la cual Scott tenía un mejor suministro de fuentes contemporáneas. Su familiaridad con la literatura inglesa isabelina y del siglo XVII, en parte como resultado del trabajo editorial en folletos y otras publicaciones menores, significó que cuatro de sus obras se ubicaran en la Inglaterra de ese período: Kenilworth (1821), The Fortunes of Nigel y Peveril of the Peak (1821), y Woodstock (1826) – presentan ricas imágenes de sus sociedades. Sin embargo, las ficciones posteriores de Scott más apreciadas en general son tres cuentos: una narración sobrenatural en escocés, 'Wandering Willie's Tale'; en Redgauntlet (1824), y "The Highland Widow" y "Los dos ganaderos" en Crónicas del Canongate (1827).

Es crucial para el pensamiento histórico de Scott el concepto de que sociedades muy diferentes pueden pasar por las mismas etapas a medida que se desarrollan, y que la humanidad es básicamente inmutable, o como él lo expresa en el primer capítulo de Waverley que hay "pasiones comunes a los hombres en todas las etapas de la sociedad, y que igualmente han agitado el corazón humano, ya sea que latiera bajo el corsé de acero del siglo XV, la casaca brocada del siglo XVIII, o la levita azul y el chaleco blanco cobarde de la actualidad." Uno de los principales logros de Scott fue ofrecer imágenes vívidas y detalladas de las diferentes etapas de la sociedad escocesa, británica y europea, al mismo tiempo que dejaba en claro que a pesar de todas las diferencias en la forma, tenían las mismas pasiones humanas que las de su propia edad Por lo tanto, sus lectores pudieron apreciar la descripción de una sociedad desconocida, sin tener dificultad para relacionarse con los personajes.

Scott está fascinado por los momentos sorprendentes de transición entre etapas en las sociedades. Samuel Taylor Coleridge, en una discusión sobre las primeras novelas de Scott, descubrió que derivan de su "interés sostenido durante mucho tiempo" de "la contienda entre los dos grandes Principios móviles de la Humanidad social: la adhesión religiosa al Pasado y lo Antiguo, el Deseo & la admiración por la Permanencia, por un lado; y la Pasión por el aumento del Conocimiento, por la Verdad como descendiente de la Razón, en resumen, los poderosos Instintos de Progresión y Albedrío, por el otro." Esto es claro, por ejemplo, en Waverley, ya que el héroe queda cautivado por el encanto romántico de la causa jacobita encarnada en Bonnie Prince Charlie y sus seguidores antes de aceptar que el tiempo de tales entusiasmos ha pasado y aceptar la realidad más racional y monótona de la Gran Bretaña de Hannover. Otro ejemplo aparece en la Europa del siglo XV en la cesión de la antigua cosmovisión caballeresca de Carlos, duque de Borgoña, al pragmatismo maquiavélico de Luis XI. Scott está intrigado por la forma en que las diferentes etapas del desarrollo social pueden coexistir en un país. Cuando Waverley tiene su primera experiencia con las costumbres de las Tierras Altas después de una incursión en el ganado de su anfitrión de las Tierras Bajas, "parecía un sueño... que estos actos de violencia fueran familiares para la mente de los hombres, y actualmente se habla, como perteneciente al orden común de las cosas, y sucediendo diariamente en la vecindad inmediata, sin haber cruzado los mares, y mientras todavía estaba en la isla de Gran Bretaña, por lo demás bien ordenada." Una versión más compleja de esto aparece en la segunda novela de Scott, Guy Mannering (1815), que "ambientada en 1781‒2, no ofrece una oposición simple: la Escocia representada en el La novela es a la vez atrasada y avanzada, tradicional y moderna: es un país en diversas etapas de progresión en el que hay muchos subconjuntos sociales, cada uno con sus propias leyes y costumbres."

El proceso de composición de Scott se puede rastrear a través de los manuscritos (en su mayoría conservados), los conjuntos de pruebas más fragmentarios, su correspondencia y los registros del editor. No creó planes detallados para sus historias, y los comentarios de la figura de "el Autor" en la Epístola introductoria a The Fortunes of Nigel probablemente reflejan su propia experiencia: "Creo que hay un demonio que se sienta en la pluma de mi pluma cuando empiezo a escribir, y lo dirige extraviado del propósito. Los personajes se expanden bajo mi mano; los incidentes se multiplican; la historia persiste, mientras que los materiales aumentan: mi mansión normal resulta una anomalía gótica, y el trabajo se completa mucho antes de que haya alcanzado el punto que me propuse." Sin embargo, los manuscritos rara vez muestran grandes supresiones o cambios de dirección, y Scott claramente pudo mantener el control de su narración. Eso era importante, ya que tan pronto como había hecho un progreso considerable con una novela, comenzaba a enviar lotes de manuscritos para que se copiaran (para preservar su anonimato), y las copias se enviaban para configurar su tipo. (Como era habitual en ese momento, los compositores proporcionarían la puntuación). Recibió pruebas, también en lotes, e hizo muchos cambios en esa etapa, pero casi siempre fueron correcciones y mejoras locales.

A medida que crecía el número de novelas, se volvieron a publicar en pequeñas colecciones: Novels and Tales (1819: Waverley to A Tale of Montrose); Romances históricos (1822: Ivanhoe a Kenilworth); Novelas y romances (1824 [1823]: El pirata a Quentin Durward); y dos series de Tales and Romances (1827: St Ronan's Well to Woodstock; 1833: Chronicles of the Canongate a Castillo Peligroso). En sus últimos años, Scott marcó copias intercaladas de estas ediciones completas para producir una versión final de lo que ahora eran oficialmente las Novelas de Waverley, a menudo llamadas sus 'Magnum Opus' o 'Edición Magnum'. Scott proporcionó a cada novela una introducción y notas e hizo ajustes al texto en su mayoría poco a poco. Publicados en 48 elegantes volúmenes mensuales entre junio de 1829 y mayo de 1833 a un módico precio de cinco chelines (25 peniques), fueron una empresa innovadora y rentable dirigida a un amplio número de lectores: la tirada fue de la asombrosa cifra de 30.000.

En un "Prefacio general" a la "Edición Magnum", Scott escribió que un factor que lo impulsó a reanudar el trabajo en el manuscrito de Waverley en 1813 había sido el deseo de hacer por Escocia lo que se había hecho en la ficción. de Maria Edgeworth, "cuyos caracteres irlandeses han ido tan lejos para que los ingleses se familiaricen con el carácter de sus alegres y bondadosos vecinos de Irlanda, que se puede decir verdaderamente que ella ha hecho más para completar la Unión, que quizás todas las promulgaciones legislativas que le han seguido [el Acta de Unión de 1801]." La mayoría de los lectores de Scott eran ingleses: con Quentin Durward (1823) y Woodstock (1826), por ejemplo, unos 8000 de los 10.000 ejemplares de la primera edición fue a Londres. En las novelas escocesas, los personajes de clase baja normalmente hablan escocés, pero Scott tiene cuidado de no hacer que el escocés sea demasiado denso, para que aquellos que no estén familiarizados con él puedan seguir la esencia sin entender cada palabra. Algunos también han argumentado que aunque Scott era formalmente partidario de la Unión con Inglaterra (e Irlanda), sus novelas tienen un fuerte trasfondo nacionalista para los lectores en sintonía con esa longitud de onda.

La nueva carrera de Scott como novelista en 1814 no significó que abandonara la poesía. Las novelas de Waverley contienen muchos versos originales, incluidas canciones conocidas como "Proud Maisie" de El corazón de Mid-Lothian (Cap. 41) y "No mires a la belleza's encantador" de La novia de Lammermoor (cap. 3). En la mayoría de las novelas, Scott precedía cada capítulo con un epigrama o "lema"; la mayoría de estos están en verso, y muchos son de su propia composición, a menudo imitando a otros escritores como Beaumont y Fletcher.

Recuperación de las Joyas de la Corona, baronet y pompa ceremonial

George IV aterrizando en Leith en 1822

A instancias de Scott, el Príncipe Regente (el futuro Jorge IV) otorgó a Scott y a otros funcionarios permiso en una Orden Real fechada el 28 de octubre de 1817 para realizar una búsqueda de las Joyas de la Corona ("Honores de Escocia"). Durante el Protectorado bajo Cromwell, estos se ocultaron, pero posteriormente se utilizaron para coronar a Carlos II. No se usaron para coronar a los monarcas posteriores, pero se llevaron regularmente a las sesiones del Parlamento, para representar al monarca ausente, hasta el Acta de Unión de 1707. Por lo tanto, los honores se almacenaron en el Castillo de Edimburgo, pero su gran caja cerrada con llave no se abrió por más tiempo. de 100 años, y circulaban historias de que se habían "perdido" o eliminado. El 4 de febrero de 1818, Scott y un pequeño equipo militar abrieron la caja y "desenterraron" los honores de la Sala de la Corona del Castillo de Edimburgo. El 19 de agosto de 1818, gracias al esfuerzo de Scott, su amigo Adam Ferguson fue nombrado encargado adjunto de la "Scottish Regalia". El sistema de patrocinio escocés entró en acción y, después de elaboradas negociaciones, el príncipe regente le otorgó a Scott el título de baronet: en abril de 1820 recibió el título de baronet en Londres, convirtiéndose en Sir Walter Scott, primer baronet.

Después de la ascensión al trono de Jorge, el ayuntamiento de Edimburgo invitó a Scott, a instancias del soberano, a dirigir la visita de 1822 del rey Jorge IV a Escocia. A pesar de tener solo tres semanas para trabajar, Scott creó un desfile espectacular y completo, diseñado no solo para impresionar al Rey, sino también para curar las divisiones que habían desestabilizado a la sociedad escocesa. Usó el evento para contribuir a trazar una línea debajo de un viejo mundo que llevó a su tierra natal a episodios regulares de luchas sangrientas. Probablemente fortalecido por su vívida descripción del desfile organizado para la recepción de la reina Isabel en Kenilworth, él y su "equipo de producción" montó lo que en la actualidad sería un evento de relaciones públicas, con el rey vestido de tartán y recibido por su gente, muchos de ellos también con vestidos ceremoniales de tartán similares. Esta forma de vestir, proscrita después del levantamiento jacobita de 1745, se convirtió en uno de los símbolos seminales, potentes y omnipresentes de la identidad escocesa.

Problemas financieros y muerte

En 1825, una crisis bancaria en todo el Reino Unido provocó el colapso del negocio de impresión de Ballantyne, del cual Scott era el único socio con un interés financiero. Sus deudas de 130.000 libras esterlinas (equivalentes a 11.400.000 libras esterlinas en 2021) provocaron su muy pública ruina. En lugar de declararse en bancarrota o aceptar cualquier apoyo financiero de sus muchos partidarios y admiradores (incluido el propio Rey), colocó su casa y sus ingresos en un fideicomiso que pertenecía a sus acreedores y se dispuso a escribir para salir de la deuda. Para aumentar sus cargas, su esposa Charlotte murió en 1826.

A pesar de estos acontecimientos o gracias a ellos, Scott mantuvo su prodigiosa producción. Entre 1826 y 1832 produjo seis novelas, dos cuentos y dos obras de teatro, once obras o volúmenes de no ficción y un diario, junto con varias obras inacabadas. La no ficción incluía la Vida de Napoleón Buonaparte en 1827, dos volúmenes de la Historia de Escocia en 1829 y 1830, y cuatro entregas de la serie titulada Tales de un abuelo: historias tomadas de la historia escocesa, escrita una por año durante el período 1828–1831, entre varias otras. Finalmente, Scott se había inspirado recientemente en los diarios de Samuel Pepys y Lord Byron, y comenzó a escribir un diario sobre el período, que, sin embargo, no se publicaría hasta 1890, como The Journal of Sir Walter Scott. yo>.

La tumba de Sir Walter Scott en la Abadía de Dryburgh – la tumba más grande es la de Sir Walter y Lady Scott. La losa grabada cubre la tumba de su hijo, el Teniente Coronel Sir Walter Scott. A la derecha está su yerno y biógrafo, John Gibson Lockhart.

Para entonces, la salud de Scott se estaba deteriorando, y el 29 de octubre de 1831, en una vana búsqueda de mejoría, emprendió un viaje a Malta y Nápoles a bordo del HMS Barham, una fragata puesta a su disposición por el Almirantazgo. Fue recibido y celebrado dondequiera que iba. En su viaje a casa abordó el barco de vapor Prins Frederik que iba de Colonia a Rotterdam. Mientras estaba a bordo, tuvo un golpe final cerca de Emmerich. Después de un tratamiento local, un barco de vapor lo llevó al barco de vapor Batavier, que partió hacia Inglaterra el 12 de junio. Por pura coincidencia, Mary Martha Sherwood también estaba a bordo. Más tarde escribiría sobre este encuentro. Después de aterrizar en Inglaterra, Scott fue transportado de regreso para morir en Abbotsford el 21 de septiembre de 1832. Tenía 61 años.

Scott fue enterrado en Dryburgh Abbey, donde su esposa había sido enterrada anteriormente. Lady Scott había sido enterrada como episcopal; en el propio funeral de Scott, tres ministros de la Iglesia de Escocia oficiaron en Abbotsford y el servicio en Dryburgh estuvo a cargo de un clérigo episcopal.

Aunque Scott murió debiendo dinero, sus novelas continuaron vendiéndose y las deudas que gravaban su patrimonio se liquidaron poco después de su muerte.

Religión

Scott se crió como presbiteriano en la Iglesia de Escocia. Fue ordenado como anciano en Duddingston Kirk en 1806 y se sentó en la Asamblea General durante un tiempo como anciano representante del burgo de Selkirk. En la vida adulta también se adhirió a la Iglesia Episcopal Escocesa: rara vez asistía a la iglesia, pero leía los servicios del Libro de Oración Común en el culto familiar.

Masonería

El padre de Scott era masón, siendo miembro de la Logia St. David, No. 36 (Edimburgo), y Scott también se convirtió en masón en la Logia de su padre en 1801, aunque solo después de la muerte. de su padre

Casa Abbotsford

Abbotsford House
Tomb of Walter Scott, in Dryburgh Abbey, foto de Henry Fox Talbot, 1844
La familia Abbotsford por Sir David Wilkie, 1817, representando a Scott y su familia vestidas como gente de campo, con su esposa y dos hijas vestidas como lecheras

Cuando Scott era niño, a veces viajaba con su padre de Selkirk a Melrose, donde se desarrollan algunas de sus novelas. En cierto lugar, el anciano caballero detendría el carruaje y llevaría a su hijo a una piedra en el sitio de la Batalla de Melrose (1526).

Durante los veranos de 1804, Scott se instaló en la casa grande de Ashestiel, en la orilla sur del río Tweed, 6 millas (9,7 km) al norte de Selkirk. Cuando expiró el contrato de arrendamiento de esta propiedad en 1811, compró Cartley Hole Farm, río abajo en Tweed, más cerca de Melrose. La granja tenía el apodo de "Clarty Hole", y Scott la renombró "Abbotsford" después de un vado vecino utilizado por los monjes de Melrose Abbey. Después de una modesta ampliación de la casa de campo original en 1811-1812, se llevaron a cabo expansiones masivas en 1816-19 y 1822-24. Scott describió el edificio resultante como "una especie de romance en la arquitectura". y "una especie de castillo de acertijos", sin duda". Con sus arquitectos, William Atkinson y Edward Blore, Scott fue un pionero del estilo arquitectónico baronial escocés, y Abbotsford está adornado con torres y hastiales escalonados. A través de ventanas enriquecidas con las insignias de la heráldica, el sol brillaba sobre armaduras, trofeos de caza, una biblioteca de más de 9.000 volúmenes, muebles finos y cuadros aún más finos. Los artesonados de roble y cedro y los techos tallados realzados por escudos de armas en sus colores correctos añadían belleza a la casa.

Se estima que el edificio le costó a Scott más de 25 000 £ (equivalente a 2 200 000 £ en 2021). Se compraron más tierras hasta que Scott poseyó casi 1000 acres (4,0 km2). En 1817, como parte de las compras de tierras, Scott compró la mansión cercana de Toftfield para que su amigo Adam Ferguson viviera junto con sus hermanos y hermanas y en la cual, en el matrimonio de damas. solicitud, otorgó el nombre de Huntlyburn. Ferguson encargó a Sir David Wilkie que pintara a la familia Scott, lo que dio como resultado la pintura La familia Abbotsford en la que Scott está sentado con su familia representada como un grupo de gente del campo. Ferguson está de pie a la derecha con la pluma en su gorra y Thomas Scott, el tío de Scott, está detrás. La pintura se exhibió en la Royal Academy en 1818.

Más tarde, Abbotsford dio su nombre al Abbotsford Club, fundado en 1834 en memoria de Sir Walter Scott.

Reputación

Evaluación posterior

Aunque siguió siendo extremadamente popular y muy leído, tanto en casa como en el extranjero, la reputación crítica de Scott decayó en la última mitad del siglo XIX cuando los escritores serios pasaron del romanticismo al realismo, y Scott comenzó a ser considerado como un autor apto para niños. Esta tendencia se aceleró en el siglo XX. Por ejemplo, en su clásico estudio Aspects of the Novel (1927), E. M. Forster criticó duramente el estilo de escritura torpe y descuidado de Scott, "plano" personajes y tramas delgadas. En contraste, las novelas de la contemporánea de Scott, Jane Austen, alguna vez apreciadas solo por unos pocos perspicaces (incluido, por casualidad, el propio Scott) aumentaron constantemente en la estima de la crítica, aunque Austen, como escritora, todavía fue criticada por su estrecha ("femenina") elección de tema, que, a diferencia de Scott, evitaba los grandes temas históricos tradicionalmente vistos como masculinos.

Sin embargo, se siguió reconociendo la importancia de Scott como innovador. Fue aclamado como el inventor del género de la novela histórica moderna (que otros atribuyen a Jane Porter, cuyo trabajo en el género es anterior al de Scott) y la inspiración para un gran número de imitadores y escritores de género tanto en Gran Bretaña como en el resto del mundo. el continente europeo. En el ámbito cultural, las novelas Waverley de Scott jugaron un papel importante en el movimiento (que comenzó con el ciclo Ossian de James Macpherson) en la rehabilitación de la percepción pública de las Highlands escocesas y su cultura., que anteriormente había sido visto por la mente sureña como un caldo de cultivo bárbaro de bandidos de las montañas, fanatismo religioso y levantamientos jacobitas.

Scott se desempeñó como presidente de la Royal Society of Edinburgh y también fue miembro de la Royal Celtic Society. Su propia contribución a la reinvención de la cultura escocesa fue enorme, aunque sus recreaciones de las costumbres de las Tierras Altas fueron a veces fantasiosas. A través de las novelas de Scott, los violentos conflictos religiosos y políticos del pasado reciente del país podrían verse como pertenecientes a la historia, que Scott definió, como el subtítulo de Waverley. ("'Tis Sixty Years Since"), como algo que sucedió al menos 60 años antes. Su defensa de la objetividad y la moderación y su fuerte repudio a la violencia política en ambos lados también tuvo una fuerte resonancia contemporánea, aunque tácita, en una era en la que muchos angloparlantes conservadores vivían con un miedo mortal a una revolución al estilo francés en suelo británico. La orquestación de Scott de la visita del rey Jorge IV a Escocia, en 1822, fue un evento fundamental destinado a inspirar una visión de su país de origen que acentuaba los aspectos positivos del pasado al tiempo que permitía que la era cuasi-medieval derramamiento de sangre para descansar, mientras se imagina un futuro más útil y pacífico.

Después de que el trabajo de Scott no se estudiara durante muchas décadas, a mediados del siglo XX comenzó un resurgimiento del interés crítico. Mientras que F. R. Leavis había desdeñado a Scott, viéndolo como un novelista completamente malo y una influencia completamente mala (La gran tradición [1948]), György Lukács (La novela histórica [1937, trans. 1962]) y David Daiches (Scott's Achievement as a Novelist [1951]) ofrecieron una lectura política marxista de la ficción de Scott que generó una gran cantidad de interés genuino en su trabajo. Estos fueron seguidos en 1966 por un importante análisis temático que cubría la mayoría de las novelas de Francis R. Hart (Scott's Novels: The Plotting of Historic Survival). Scott ha demostrado ser especialmente receptivo a los enfoques posmodernos, sobre todo al concepto de la interacción de múltiples voces destacado por Mikhail Bakhtin, como sugiere el título del volumen con artículos seleccionados de la Cuarta Conferencia Internacional de Scott celebrada en Edimburgo en 1991, Scott en Carnaval. Scott es ahora cada vez más reconocido no solo como el principal inventor de la novela histórica y una figura clave en el desarrollo de la literatura escocesa y mundial, sino también como un escritor profundo y sutil que desafía a sus lectores además de entretenerlos.

Memorial y conmemoración

El Monumento Scott en la calle Princes Street de Edimburgo
Estatua de Sir John Steell en el Monumento de Scott en Edimburgo
Monumento de Scott en la plaza George de Glasgow
Estatua en el monumento de Glasgow

Durante su vida, el retrato de Scott fue pintado por Sir Edwin Landseer y sus compañeros escoceses Sir Henry Raeburn y James Eckford Lauder. En Edimburgo, la aguja gótica victoriana de 61,1 metros de altura del Monumento a Scott fue diseñada por George Meikle Kemp. Se completó en 1844, 12 años después de la muerte de Scott, y domina el lado sur de Princes Street. Scott también se conmemora en una losa de piedra en Makars' Court, fuera de The Writers' Museum, Lawnmarket, Edimburgo, junto con otros destacados escritores escoceses; También se pueden ver citas de su trabajo en el muro Canongate del edificio del Parlamento escocés en Holyrood. Hay una torre dedicada a su memoria en Corstorphine Hill, al oeste de la ciudad, y la estación de tren Waverley de Edimburgo, inaugurada en 1854, toma su nombre de su primera novela.

En Glasgow, el Monumento a Walter Scott domina el centro de George Square, la principal plaza pública de la ciudad. Diseñado por David Rhind en 1838, el monumento presenta una gran columna coronada por una estatua de Scott. Hay una estatua de Scott en el Central Park de la ciudad de Nueva York.

Numerosas logias masónicas llevan el nombre de Scott y sus novelas. Por ejemplo: Lodge Sir Walter Scott, No. 859 (Perth, Australia) y Lodge Waverley, No. 597, (Edimburgo, Escocia).

El premio anual Walter Scott de ficción histórica fue creado en 2010 por el duque y la duquesa de Buccleuch, cuyos antepasados estuvieron estrechamente vinculados a Sir Walter Scott. Con £ 25,000, es uno de los premios más grandes de la literatura británica. El premio se entregó en la casa histórica de Scott, Abbotsford House.

A Scott se le atribuye el rescate del billete escocés. En 1826, hubo indignación en Escocia por el intento del Parlamento de impedir la producción de billetes de banco de menos de cinco libras. Scott escribió una serie de cartas al Edinburgh Weekly Journal bajo el seudónimo "Malachi Malagrowther" por conservar el derecho de los bancos escoceses a emitir sus propios billetes. Esto provocó tal respuesta que el Gobierno se vio obligado a ceder y permitir que los bancos escoceses siguieran imprimiendo billetes de libra. Esta campaña se conmemora con su aparición continua en el anverso de todos los billetes emitidos por el Banco de Escocia. La imagen de la serie de billetes de 2007 se basa en el retrato de Henry Raeburn.

Durante e inmediatamente después de la Primera Guerra Mundial, hubo un movimiento encabezado por el presidente Wilson y otras personas eminentes para inculcar el patriotismo en los escolares estadounidenses, especialmente en los inmigrantes, y para enfatizar la conexión estadounidense con la literatura y las instituciones de la " madre patria" de Gran Bretaña, utilizando lecturas seleccionadas en libros de texto de secundaria. Ivanhoe de Scott siguió siendo una lectura obligatoria para muchos estudiantes de secundaria estadounidenses hasta finales de la década de 1950.

Un busto de Scott se encuentra en el Salón de los Héroes del Monumento Nacional Wallace en Stirling. Doce calles en Vancouver, Columbia Británica, llevan el nombre de los libros o personajes de Scott.

En el distrito The Inch de Edimburgo, unas 30 calles desarrolladas a principios de la década de 1950 llevan el nombre de Scott (Sir Walter Scott Avenue) y de personajes y lugares de sus poemas y novelas. Los ejemplos incluyen Saddletree Loan (después de Bartoline Saddletree, un personaje de The Heart of Midlothian), Hazelwood Grove (después de Charles Hazelwood, un personaje de Guy Mannering) y Redgauntlet Terrace (después de la novela de 1824 de ese nombre).

Influencia

Sobre las novelistas

(feminine)

Walter Scott tuvo un impacto inmenso en toda Europa. "Su ficción histórica... creó por primera vez un sentido del pasado como un lugar donde la gente pensaba, sentía y vestía de manera diferente". Sus novelas históricas "influyeron en Balzac, Dostoievski, Flaubert, Tolstoi, Dumas, Pushkin y muchos otros; y su interpretación de la historia fue aprovechada por los nacionalistas románticos, particularmente en Europa del Este. También fueron muy influyentes las primeras traducciones al francés de Defauconpret.

Letitia Elizabeth Landon era una gran admiradora de Scott y, a su muerte, le escribió dos homenajes: Sobre Walter Scott en Literary Gazette, y Sir Walter Scott en Fisher's Drawing Room Scrap Book, 1833. Hacia el final de su vida, comenzó una serie llamada The Female Picture Gallery con una serie de análisis de personajes basados en las mujeres de Scott's obras.

Victor Hugo, en su ensayo de 1823, Sir Walter Scott: A propósito de Quentin Durward, escribe:

Sin duda hay algo extraño y maravilloso en el talento de este hombre que desecha a su lector como el viento desecha una hoja; que lo lleva a su voluntad en todos los lugares y en todos los tiempos; revela para él con facilidad los recreos más secretos del corazón, así como los fenómenos más misteriosos de la naturaleza, así como las páginas más oscuras de la historia; cuya imaginación cuida y domina toda la misma imaginación niños para regresar a su padre.

The Betrothed (1827) de Alessandro Manzoni tiene similitudes con la novela histórica Ivanhoe de Walter Scott, aunque evidentemente distinta.

En La Fanfarlo (1847) de Charles Baudelaire, el poeta Samuel Cramer dice de Scott:

¡Oh ese tedioso autor, un exhumor polvoriento de crónicas! Una masa rápida de descripciones de bric-a-brac... y cosas desechables de todo tipo, armadura, manteles, muebles, posadas góticas, y castillos melodramáticos donde maniquíes sin vida acechan, vestidos de leotardos.

En la novela, sin embargo, Cramer demuestra ser un romántico engañado como cualquier héroe en una de las novelas de Scott.

Jane Austen, en una carta a su sobrino James Edward Austen el 16 de diciembre de 1816, escribe:

El tío Henry escribe Sermones muy superiores. Usted debe tratar de conseguir uno o dos, " ponerlos en nuestras novelas; - sería una buena ayuda a un volumen; " podríamos hacer que nuestra heroína lo lea en voz alta de una noche dominical, así como Isabella Wardour en el Anticuario, está hecho para leer la Historia del Demonio de Hartz en las ruinas de San Ruth - que, al recordar, Lovell es el lector.

En Persuasion (1817) de Jane Austen, Anne Elliot y el capitán James Benwick hablan sobre la "riqueza de la era actual" de poesía, y si Marmion o La dama del lago es la obra preferida.

Mary Shelley, mientras investigaba para su novela histórica, Las fortunas de Perkin Warbeck (1830), escribió una carta a Walter Scott el 25 de mayo de 1829, pidiéndole información sobre cualquier obra o manuscrito que sabía sobre Perkin Warbeck, concluye la carta:

Espero que te perdones mi angustia. Es casi impertinente decir lo tonto que me parece que debo confiar en su tierra, o felicitar a uno todo el mundo tan apreciado. Pero como todos los viajeros que visitan los Alpes se esfuerzan, sin embargo imperfectamente, por expresar su admiración en el álbum del Inn, por lo que es imposible dirigirse al Autor de Waverley sin darle las gracias por el deleite e instrucción derivada de la fuente inagotable de su genio, y tratando de expresar una parte de la admiración entusiasta que inspiran sus obras.

En Jane Eyre (1847) de Charlotte Brontë, St. John Rivers le da una copia de Marmion a Jane para brindarle "consuelo nocturno" 34; durante su estancia en su pequeño alojamiento.

Cumbres borrascosas de Emily Brontë fue influenciada por las novelas de Walter Scott. En particular, según Juliet Barker, Rob Roy (1817) tuvo una influencia significativa en la novela de Brontë, que, aunque "considerada como la novela arquetípica de Yorkshire... debía como mucho, si no más, al país fronterizo de Walter Scott. Rob Roy está ambientado 'en las tierras salvajes de Northumberland, entre los toscos y pendencieros osbaldistones escuderos', mientras que Cathy Earnshaw 'tiene fuertes similitudes con Diana Vernon, que está igualmente fuera de juego'. de lugar entre sus parientes groseros" (Barker pág. 501).

En The Tenant of Wildfell Hall (1848), de Anne Brontë, el narrador, Gilbert Markham, trae una copia elegantemente encuadernada de Marmion como regalo a los independiente "inquilino de Wildfell Hall" (Helen Graham), a quien está cortejando, y se mortifica cuando ella insiste en pagar por ello.

En Middlemarch (1871) de George Eliot, el Sr. Trumbull comenta a Mary Garth:

"Usted tiene un trabajo interesante allí, veo, Srta. Garth," observó, cuando María volvió a entrar. "Es por el autor de WaverleyEs Sir Walter Scott. He comprado una de sus obras yo mismo, una cosa muy agradable, una publicación muy superior, titulada Ivanhoe. No conseguirás que ningún escritor lo golpee con prisa, creo que no, en mi opinión, será rápidamente superado. Acabo de leer una parte al comienzo de Anne of Jeersteen [sic]. Empieza bien."

Thomas Hardy, en su ensayo de 1888, La lectura rentable de la ficción, escribe:

Probada por consideraciones tales como estas, obviamente hay muchos volúmenes de ficción notable, e incluso grande, en su carácter, su sentimiento, su filosofía, que son bastante de segundo grado en su calidad estructural como narrativas. Su escasez es notable, y expresa la opinión expresada anteriormente en este ensayo, que el arte de la novela-escritura está todavía en su etapa tentativa solamente.... La Novia de Lammermoor es un espécimen casi perfecto de la forma, que es el más notable en que Scott, por regla general, depende más del episodio, el diálogo y la descripción, para el interés emocionante, que de la interdependencia bien hecho de las partes.

Entre los muchos otros novelistas británicos en los que Scott influyó se encuentran Edward Bulwer-Lytton, Charles Kingsley y Robert Louis Stevenson. También dio forma a escritores infantiles como Charlotte Yonge y G. A. Henty.

Nathaniel Hawthorne, en una carta a su hermana Elizabeth el 31 de octubre de 1820, escribe:

He comprado Señor de la Isla y tiene la intención de enviar o traerlo a usted. Me gusta tanto como cualquiera de los otros poemas de Scott... I shall read El Abad, por el autor de Waverley, tan pronto como pueda contratarlo. He leído todas las novelas de Scott excepto que, ojalá no lo hubiera hecho, para poder tener el placer de leerlas de nuevo.

Edgar Allan Poe, un admirador de Scott, quedó particularmente cautivado con La novia de Lammermoor, llamándola "la más pura y apasionante de las ficciones", y "la novela maestra de Scott."

En un discurso pronunciado en Salem, Massachusetts, el 6 de enero de 1860, para recaudar dinero para las familias del abolicionista ejecutado John Brown y sus seguidores, Ralph Waldo Emerson llama a Brown un ejemplo de verdadera caballería, que no consiste en un nacimiento noble. sino en ayudar a los débiles e indefensos y declara que "Walter Scott habría encantado dibujar su imagen y trazar su carrera aventurera."

Henry James, en su ensayo de 1864, Fiction and Sir Walter Scott, escribe:

Scott era un narrador nacido: no podemos darle un mayor elogio. Revisando sus obras, su carácter, su método, en su conjunto, podemos gustarle a nada mejor que a un hermano fuerte y amablemente mayor, que reúne a su público juvenil sobre él en el evento, y derrama una corriente de improvisación maravillosa. ¿Quién no puede recordar una experiencia así? En ninguna ocasión son las delicias de la ficción tan intensas. ¿Ficción? Estos son los triunfos de hecho. En la riqueza de su invención y memoria, en la infinitud de su conocimiento, en su improvisación para el futuro, en la habilidad con la que responde, o más bien pareciera, preguntas súbitas, en sus patos de baja factura y su merrimento rotundo, es idéntico al cronista ideal de la cara de fuego. Y para disfrutarlo a fondo, debemos volver a ser tan crédulos como los niños al crepúsculo.

En sus memorias de 1870, Army Life in a Black Regiment, el abolicionista de Nueva Inglaterra Thomas Wentworth Higginson (más tarde editor de Emily Dickinson), describió cómo escribió y conservó los espirituales negros o " gritos" mientras se desempeñaba como coronel en los Primeros Voluntarios de Carolina del Sur, el primer regimiento autorizado del Ejército de la Unión reclutado entre libertos durante la Guerra Civil. Escribió que era "un fiel estudiante de las baladas escocesas, y siempre había envidiado a Sir Walter el placer de rastrearlas en medio de su propio brezo y de escribirlas poco a poco de los labios de viejas viejas".;

Según la hija de Marx, Eleanor, Scott era "un autor al que Karl Marx volvía una y otra vez, a quien admiraba y conocía tan bien como a Balzac y Fielding".

Mark Twain, en su Life on the Mississippi de 1883, satirizó el impacto de los escritos de Scott, declarando con una hipérbole humorística que Scott 'tuvo una participación tan grande en la creación del sur carácter, tal como existía antes de la guerra [civil americana]" que él es "en gran medida responsable de la guerra". Continúa acuñando el término "enfermedad de Sir Walter Scott", describiendo el respeto por la aristocracia, la aceptación social de los duelos y las vendettas, y el gusto por la fantasía y el romanticismo, a los que culpa del Sur'. s falta de progreso. Twain también apuntó a Scott en Adventures of Huckleberry Finn, donde nombra a un barco que se hunde como "Walter Scott" (1884); y, en Un yanqui de Connecticut en la corte del rey Arturo (1889), el personaje principal pronuncia repetidamente "¡Gran Scott!" como un juramento; sin embargo, hacia el final del libro, se ha sumergido en el mundo de los caballeros con armadura, lo que refleja la ambivalencia de Twain sobre el tema.

En Anne of Green Gables (1908) de Lucy Maud Montgomery, Anne trae las vacas del pasto:

Las vacas se hundieron placiosamente por el carril, y Anne los siguió soñando, repitiendo en voz alta el cantón de batalla de Marmion—que también había sido parte de su curso de inglés el invierno anterior y que la Srta. Stacy les había hecho aprender de corazón— y exultar en sus líneas de precipitación y el choque de lanzas en sus imágenes. Cuando llegó a las líneas

Los escarabajos obstinados todavía hicieron bien
Su madera oscura impenetrable,

Se detuvo en éxtasis para cerrar sus ojos para que ella pudiera ser la mejor elegante de ese anillo heroico.

El idílico retiro de Cape Cod de las sufragistas Verena Tarrant y Olive Chancellor en The Bostonians (1886) de Henry James se llama Marmion, evocando lo que James consideraba el idealismo quijotesco de tales reformadores sociales.

En To the Lighthouse de Virginia Woolf, la Sra. Ramsey mira a su esposo:

Estaba leyendo algo que lo movió mucho... Estaba tirando las páginas. Él estaba actuando – tal vez él estaba pensando en sí mismo la persona en el libro. Se preguntó qué libro era. Oh, fue una de las viejas Sir Walter que vio, ajustando la sombra de su lámpara para que la luz cayó sobre su tejido. Para Charles Tansley había estado diciendo (se veía como si esperara escuchar el accidente de los libros en el piso anterior) – había estado diciendo que la gente ya no lee a Scott. Entonces su marido pensó: "Eso es lo que dirán de mí", así que fue y consiguió uno de esos libros? nbsp;... Lo fortificó. Él limpia olvidó todos los pequeños escombros y excavaciones de la noche... y su ser tan irritable con su esposa y tan conmovedor y conmovedor cuando pasaban sus libros como si no existieran en absoluto... [Scott's] sentimiento de cosas simples directas, estos pescadores, la pobre vieja criatura de la casa de Mucklebackit [en El Anticuario] hizo que se sintiera tan vigoroso, tan aliviado de algo que se sentía podrido y triunfante y no podía ahogar sus lágrimas. Levantando el libro un poco para ocultar su rostro, los dejó caer y sacudiendo la cabeza de lado a lado y se olvidó completamente (pero no uno o dos reflexiones sobre la moralidad y las novelas francesas y las novelas inglesas y las manos de Scott atadas pero su visión tal vez sea tan verdadera como la otra vista), olvidó sus propias molestias y fracasos completamente en el ahogamiento del pobre Steenie y el dolor de Mucklebackit (que era Scott como su mejor). Bueno, déjalos mejorar en eso, pensó mientras terminó el capítulo... Toda la vida no consistía en ir a la cama con una mujer, pensó, volviendo a Scott y Balzac, a la novela inglesa y a la novela francesa.

Virginia Woolf, en una carta a Hugh Walpole del 12 de septiembre de 1932, escribe:

No lo conozco [Scott] exactamente y minuciosamente como lo haces, pero sólo de una manera cálida, dispersa y amourosa. Ahora has puesto un borde en mi amor, y si no fuera que tuviera que leer MSS, ¡cómo rebanan! Debería hundirme, me exhortas casi más allá de la resistencia a hundirme una vez más, sí, me digo a mí mismo, leeré el Monasterio y luego regresaré a [El Corazón de] Midlothian. No puedo leer Bride [de Lammermoor], porque lo conozco casi de corazón: también el Anticuario (Creo que esos dos, en su conjunto, son mis favoritos). Bueno, inspirar un hack acosado a este deseo de patear sus talones, ¿qué mayor prueba podría haber de sus poderes de persuasión e iluminación? Mi única queja es que prestas demasiada atención a las gaviotas áridas que no pueden abrir sus picos lo suficientemente anchos para tragar a Sir Walter. Una de las cosas que quiero escribir sobre un día es la charla de Shakespeare en Scott: los diálogos: seguramente esa es la última aparición en Inglaterra del versículo en blanco de Falstaff y así sucesivamente! Hemos perdido el arte del discurso poético.

John Cowper Powys describió las novelas románticas de Walter Scott como "con mucho, la influencia literaria más poderosa de mi vida". Esto se puede ver particularmente en sus dos novelas históricas, Porius: A Romance of the Dark Ages, ambientada durante el final del dominio romano en Gran Bretaña, y Owen Glendower.

En 1951, el autor de ciencia ficción Isaac Asimov escribió Breeds There a Man...?, una historia corta con un título que aludía vívidamente a Scott's The Lay of the Último juglar (1805). En To Kill a Mockingbird (1960) de Harper Lee, se hace que el hermano del protagonista lea el libro de Walter Scott Ivanhoe a la la enferma Sra. Henry Lafayette Dubose. En Mother Night (1961) de Kurt Vonnegut Jr., el escritor de memorias y dramaturgo Howard W. Campbell Jr. inicia su texto con seis líneas que comienzan con "Respira allí el hombre..." En Knights of the Sea (2010) del autor canadiense Paul Marlowe, hay varias referencias a Marmion, así como a una posada que lleva el nombre de Ivanhoe, y una novela ficticia de Scott titulada The Beastmen of Glen Glammoch.

Las otras artes

Aunque la apreciación de la música de Scott era básica, por decir lo menos, tuvo una influencia considerable en los compositores. Se han rastreado unas 90 óperas basadas en alguna medida en sus poemas y novelas, siendo la más célebre La donna del lago de Rossini (1819, basada en La dama del lago) y Lucia di Lammermoor de Donizetti (1835, basada en La novia de Lammermoor). Otros incluyen la ópera Il castello di Kenilworth de Donizetti de 1829 basada en Kenilworth, La jolie fille de Perth de Georges Bizet (1867, basada en La bella doncella de Perth) y Ivanhoe de Arthur Sullivan (1891).

Muchas de las canciones de Scott fueron puestas en música por compositores a lo largo del siglo XIX. Siete de La dama del lago fueron ambientadas en traducciones alemanas de Schubert, una de ellas es 'Ellens dritter Gesang' conocido popularmente como 'Schubert's Ave Maria'. Tres letras, también traducidas, aparecen de Beethoven en sus Twenty-Five Scottish Songs, op. 108. Otras respuestas musicales notables incluyen tres oberturas: Waverley (1828) y Rob Roy (1831) de Berlioz, y The Land of the Mountain and the Flood (1887, en alusión a La balada del último juglar) de Hamish MacCunn. "Salve al Jefe" de "La dama del lago" El compositor James Sanderson le puso música alrededor de 1812 (c. 1769c. 1841). Consulte el artículo de Wikipedia "Hail to the Chief."

Las novelas de Waverley están llenas de escenas eminentemente pintables y muchos artistas del siglo XIX respondieron a ellas. Entre las pinturas destacadas de los sujetos de Scott se encuentran: Amy Robsart y el conde de Leicester de Richard Parkes Bonington (c. 1827) de Kenilworth en el Museo Ashmolean, Oxford; L'Enlèvement de Rebecca de Delacroix (1846) de Ivanhoe en el Museo Metropolitano de Arte, Nueva York; y La novia de Lammermoor de Millais (1878) en el Museo y Galería de Arte de Bristol.

En la ficción

Walter Scott aparece como un personaje en la novela de Sara Sheridan The Fair Botanists (2021).

Obras

Retrato de James Howe

Novelas

The Waverley Novels es el título que recibe la larga serie de novelas de Scott publicadas entre 1814 y 1832, que toma su nombre de la primera novela, Waverley. La siguiente es una lista cronológica de toda la serie:

  • 1814: Waverley
  • 1815: Guy Mannering
  • 1816: El Anticuario
  • 1816: El Enano Negro y Mortalidad vieja o El Tale de la Mortalidad Antigua – la primera serie de la serie subset, Tales of My Landlord
  • 1817: Rob Roy
  • 1818: El Corazón de Lothian – la segunda serie de la serie de subconjuntos, Tales of My Landlord
  • 1819: La Novia de Lammermoor y Una leyenda de Montrose o Una leyenda de las guerras de Montrose – la tercera serie de la serie subset, Tales of My Landlord
  • 1819 (de fecha 1820): Ivanhoe
  • 1820: El Monasterio
  • 1820: El Abad
  • 1821: Kenilworth
  • 1822: El pirata
  • 1822: Las Fortunas de Nigel
  • 1822: Peveril del pico
  • 1823: Quentin Durward
  • 1824: St. Ronan's Well o Bien de San Ronan
  • 1824: Redgauntlet
  • 1825: The Betrothed y El Talisman – una serie de subconjuntos, Tales of the Crusaders
  • 1826: Woodstock
  • 1827: Crónicas del Canongate —conteniendo dos cuentos cortos ("La viuda de Highland" y "Los dos tambores") y una novela (La Hija del Surgeon)
  • 1828: La Feria de la Maida de Perth – la segunda serie de la serie subset, Crónicas de la Canongate
  • 1829: Anne of Geierstein
  • 1832: Conde Robert de París y Castillo Peligroso – la cuarta serie de la serie subset, Tales of My Landlord

Otras novelas:

  • 1831-1832: El sitio de Malta – una novela acabada publicada póstumamente en 2008
  • 1832: Bizarro – una novela inacabada (o novela) publicada póstumamente en 2008

Poesía

Muchos de los poemas cortos o canciones publicados por Scott (o antologizados más tarde) originalmente no eran piezas separadas sino partes de poemas más largos intercalados a lo largo de sus novelas, cuentos y dramas.

  • 1796: The Chase, y William y Helen: Dos baladas, traducidas del alemán de Gottfried Augustus Bürger
  • 1800: Glenfinlas
  • 1802–1803: Minstrelsy of the Scottish Border
  • 1805: El Lay de la Última Minstrel
  • 1806: Ballads and Lyrical Pieces
  • 1808: Marmion: A Tale of Flodden Field
  • 1810: La Señora del Lago
  • 1811: La visión de Don Roderick
  • 1813: La Novia del Triermain
  • 1813: Rokeby
  • 1815: El Campo de Waterloo
  • 1815: El Señor de la Isla
  • 1817: Harold the Dauntless
  • 1825: Bonnie Dundee

Cuentos cortos

  • 1811: "El Inferno de Altisidora"
  • 1817: "Christopher Corduroy"
  • 1818: "El aumento de la depravación entre los animales"
  • 1818: "Phantasmagoria"
  • 1827: "The Highland Widow" y "The Two Drovers" (ver Crónicas del Canongate supra)
  • 1828: "Mi tía Margaret's Mirror", "The Tapestried Chamber", y "Death of the Laird's Jock" – de la serie The Keepsake Stories
  • 1832: "A Highland Anecdote"

Reproducciones

  • 1799: Goetz de Berlichingen, con la mano de hierro: una tragedia – una traducción en inglés de la obra de lengua alemana de 1773 de Johann Wolfgang von Goethe titulada Götz von Berlichingen
  • 1822: Halidon Hill
  • 1823: Cruz de MacDuff
  • 1830: The Doom of Devorgoil
  • 1830: Auchindrane

No ficción

  • 1814-1817: Las antigüedades fronterizas de Inglaterra y Escocia – un trabajo coautor de Luke Clennell y John Greig con la contribución de Scott consistente en el ensayo introductorio sustancial, publicado originalmente en 2 volúmenes de 1814 a 1817
  • 1815-1824: Ensayos sobre Chivalry, Romance y Drama – un suplemento a las ediciones 1815-1824 de las Encyclopædia Britannica
  • 1816: Cartas de Pablo a su Kinsfolk
  • 1819-1826: Antigüedades provinciales de Escocia
  • 1821-1824: Vidas de los novelistas
  • 1825-1832: El Diario de Sir Walter Scott — publicado por primera vez en 1890
  • 1826: Las cartas de Malachi Malagrowther
  • 1827: La vida de Napoleón Buonaparte
  • 1828: Discursos religiosos. Por un Layman
  • 1828: Tales de un abuelo; Ser historias tomadas de la historia escocesa – la primera serie de la serie, Tales de un abuelo
  • 1829: La historia de Escocia: Volumen I
  • 1829: Tales de un abuelo; Ser historias tomadas de la historia escocesa – la segunda serie de la serie, Tales de un abuelo
  • 1830: La historia de Escocia: Volumen II
  • 1830: Tales de un abuelo; Ser historias tomadas de la historia escocesa – la tercera serie de la serie, Tales de un abuelo
  • 1830: Cartas sobre Demonología y Brujería
  • 1831: Cuentos de un abuelo; Ser historias tomadas de la historia de Francia – la cuarta serie de la serie, Tales de un abuelo
  • 1831: Tales de un abuelo: La historia de Francia (Segunda serie) - sin terminar; publicado 1996

Archivos

En 1925, los manuscritos, las cartas y los artículos de Scott fueron donados a la Biblioteca Nacional de Escocia por la Biblioteca de Abogados de la Facultad de Abogados.

Fuentes citadas

  • Johnson, Edgar (1870). El Gran Desconocido. Vol. 1. Londres.
  • Lockhart, John Gibson (1852). Memorias de la vida de Sir Walter Scott, Bart. A. y C. Black.
  • Sherwood, Mary Martha (1857), The life of Mrs Sherwood, Darton & Co., London

Contenido relacionado

Bandera de la República Socialista Federativa Soviética de Rusia

Lu Xun

Michael Crichton

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save