Vivian (Mario de papel)
Vivian (Japonés: ビビアン, Hepburn: Bibian) es un personaje que aparece en el videojuego de rol de 2004 Paper Mario: The Thousand-Year Door. Inicialmente es miembro de las tres hermanas de la sombra, que enfrentan el abuso rutinario de su hermana Beldam. Sirven como un grupo antagonista del personaje del jugador Mario, y luego se unen a su grupo después de que él la ayuda. En la versión japonesa original y algunas traducciones europeas, ella es una mujer transgénero, mientras que el guion en los lanzamientos iniciales en inglés y alemán se modificó para eliminar cualquier mención de su estado transgénero; en la nueva versión de Nintendo Switch de 2024, se restablece su estado transgénero. Vivian es un personaje popular de los videojuegos, identificado como un ejemplo notable de personajes LGBT en los videojuegos.
Concepto y creación
Vivian es una persona violeta, parecida a un fantasma, con cabello rosado, guantes blancos y un sombrero de rayas rosas y blancas, con la habilidad de esconderse en las sombras y manipular las llamas. Sus dos hermanas mayores, Beldam y Marilyn, usan sombreros azules y amarillos respectivamente y varían en tamaño.
En la versión japonesa original, Vivian es una mujer transgénero que se describe a sí misma como una de las "tres hermanas de la sombra". Posteriormente, Beldam la regaña y la llama hombre por su género. Esto se trasladó a las traducciones al francés y al español. Cuando se localizó Paper Mario: The Thousand-Year Door al inglés y al alemán, no se mencionó el estado de Vivian como mujer transgénero, y la transfobia de su hermana se cambió por insultos sobre su apariencia. En otras localizaciones del juego, Vivian todavía es reconocida como transgénero. La versión italiana, en particular, enfatiza su estado de mujer transgénero al hacer que Vivian exprese orgullo por haber hecho la transición; ella se opone al acoso de su hermana diciendo "¡Estoy orgullosa de haberme convertido en mujer!". En la versión japonesa, Goombella está confundida sobre si es hombre o mujer. En todas las versiones del remake de 2024, se la presenta como una mujer transgénero, mientras que el guion también se ha actualizado para eliminar los casos en los que los personajes la llaman por su género incorrecto. Se modificó el comentario de Goombella sobre Vivian, eliminando cualquier discusión sobre el género de Vivian y reemplazándolo con una discusión sobre lo linda que era Vivian.
Aspectos
Vivian aparece por primera vez en el videojuego de rol de 2004 Paper Mario: The Thousand-Year Door. En la historia del juego, inicialmente trabaja como miembro de las Sirenas de las Sombras, que incluye a sus dos hermanas Beldam y Marilyn, trabajando contra Mario y sus aliados. Ella ayuda a Mario cuando él la ayuda a encontrar un objeto perdido, sin saber su identidad real. Cuando descubre quién es, Vivian inicialmente se muestra reacia a ayudarlo más, pero decide unirse a él debido al abuso que sufrió por parte de Beldam y la amabilidad que Mario le mostró. También llega a aceptar su identidad como mujer. Vivian puede ayudar a Mario en la batalla y tiene varias habilidades únicas para ella. Puede usar una técnica llamada Velo, que la protege a ella y a Mario del daño. Otras técnicas que puede usar incluyen Fiery Jinx e Infatuate. Al final de la historia, Beldam jura tratarla mejor. Conserva su papel en la historia en la nueva versión del juego de 2024.
Vivian aparece en un cameo en la secuela, Super Paper Mario, tanto como una tarjeta coleccionable como un muñeco de peluche propiedad de un personaje. También aparece como un objeto coleccionable en Super Smash Bros. Brawl y Super Smash Bros. Ultimate.
Recepción
Vivian ha recibido una recepción mayoritariamente positiva desde su aparición en Paper Mario: The Thousand-Year Door, convirtiéndose en un personaje popular. El escritor de Nintendojo, Mel Turnquist, incluyó la decisión de Vivian de permanecer al lado de Mario como uno de sus momentos más inspiradores en los videojuegos, en parte debido a que también es una hermana menor y se identifica con Vivian al enfrentarse a su familia.
Ha recibido especial atención por su condición de personaje transgénero. IGN incluyó a Vivian entre sus personajes LGBTQ+ (lesbianas, gays, bisexuales, transgénero, queer y otros) favoritos. Elogiaron a Vivian por no estar definida por su condición de persona trans, aunque expresaron su decepción por el cambio de mujer trans a mujer cis en los lanzamientos en inglés debido a que Vivian es uno de los pocos personajes trans de calidad en los videojuegos. La drag queen Daphne J. Sumtimez incluyó a Vivian como uno de sus ídolos. En su ensayo sobre personajes transgénero, los autores Emil Christenson y Danielle Unéus hablan sobre Vivian y cómo está diseñada su feminidad. Mencionan las muñecas dobladas de Vivian y su sonrisa frecuente como cualidades femeninas que suele mostrar. También mencionan el color rosa de su sombrero, señalando que el contraste entre sus hermanas puede ser intencional para realzar su feminidad. Reconocen la transfobia que Vivian recibe de su hermana Beldam, pero comentan que se la representa de forma negativa debido a que es una villana. El autor Nicholas Taylor la incluye en una sección sobre personajes transgénero en el libro Queerness in Play, y habla de cómo el papel de Vivian en la narrativa puede ayudar a los jugadores a comprender sus experiencias con el género, la identidad y la expresión. La escritora de Nintendo Life Alana Hagues expresó su deseo de ver más personajes como Vivian, y señaló lo sorprendida que estaba de que Nintendo hiciera que Vivian fuera transgénero en todas las versiones. Sintió que era un gran paso en la dirección correcta para Nintendo, argumentando que, de lo contrario, eran irregulares con respecto a la representación de las personas LGBTQIA+. Habló de lo identificable que era Vivian debido a que la acosaban solo por ser quien era, y señaló que esto era identificable para las personas dentro y fuera de la comunidad LGBTQIA+.
El personalde Automaton comentó cómo el término "otokonoko" se estaba volviendo más conocido en el momento del lanzamiento del juego, y se usaba para referirse tanto a hombres travestis como a mujeres trans. Sugirieron que Vivian podría ser vista como el primer personaje otokonoko en los videojuegos, a pesar de que también la reconocen como una mujer trans. Al hablar sobre la transfobia de Beldam, el autor argumentó que si bien podrían haber eliminado la transfobia por corrección política, prefieren que esté allí, argumentando que representar la transfobia no es algo malo si la obra en sí es tolerante. También especularon sobre si se mantendría el estatus de Vivian como mujer trans, señalando que el tema es delicado y debe manejarse con cuidado. Sugirieron que, dado que las versiones en inglés y alemán del original abandonaron su identidad trans, la versión japonesa podría hacer lo mismo, aunque argumentaron que esto constituiría una traición a los fanáticos de Vivian. Inicialmente, estaban considerando esta posibilidad debido a ciertos cambios realizados en la versión japonesa que coincidían con los cambios en la versión en inglés, pero no estaban seguros de si cambiarían a Vivian para que ya no fuera transgénero debido a una línea de diálogo en japonés donde Beldam las llama las "Tres Sombras", argumentando que si Vivian no fuera transgénero, no habría necesidad de que Beldam lo cambiara de "Tres Hermanas de las Sombras". Elogiaron a Vivian como un personaje valiente debido a lo difícil que es revelar su identidad, y señalaron cómo su comportamiento, forma de hablar y apariencia la muestran como alguien que trabaja duro para ser aceptada como mujer. El escritor de Inside Games Yabata también cuestionó si el género de Vivian cambiaría, y señaló que esta pregunta era común entre los fanáticos del juego.
Sin embargo, algunos críticos no estaban satisfechos con la forma en que se presentaba el género de Vivian en la localización japonesa. La escritora Laura Kate Dale criticó el diálogo del juego que decía que alguna vez ella era hombre, ya que sentía que eso sugería que no era realmente mujer. Vivian ha sido comparada con otro personaje trans de Nintendo, Birdo, a quien también se le asigna un género incorrecto en algunos juegos y cuya identidad trans fue eliminada en las localizaciones en inglés.
Referencias
- ^ a b Beckwith, Michael (21 de mayo de 2024). "Paper Mario: El interruptor de puerta de mil años reafirma Vivian es trans en su localización inglesa". Destructoid. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2024. Retrieved 21 de mayo 2024.
- ^ a b Scullion, Chris (21 de mayo de 2024). "El padre Mario Thousand-Year Door vuelve a establecer el estatus trans de un personaje censurado". Juegos de vídeo Crónica. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2024. Retrieved 21 de mayo 2024.
- ^ a b c d Baird, Scott (3 de mayo de 2017). "15 Juegos clásicos de Nintendo que tuvieron que censurar". Screen Rant. Archivado desde el original el 25 de agosto de 2019. Retrieved 24 de mayo 2019.
- ^ a b c Shaw, Adrienne (11 de septiembre de 2015). "Vivian in Paper Mario". LGBTQ Video Archivo del juego. Archivado desde el original el 25 de agosto de 2019. Retrieved 24 de mayo 2019.
- ^ a b Turnquist, Mel (17 de agosto de 2012). "Top Ten: Momentos inspiradores". Nintendojo. Archivado desde el original el 25 de agosto de 2019. Retrieved 23 de mayo, 2019.
- ^ a b Di Marco, Francesca (noviembre de 2007). " Localización cultural: orientación y desorientación en los videojuegos japoneses" (PDF). Revista Tradumàtica. ISSN 1578-7559. Archivado desde el original (PDF) on 2017-08-10. Retrieved 2019-08-30.
- ^ a b c "『Y 『Y dijo: キютелителититититьныенныениныениныениныенниениени непелиниени нетениениениениениени . Automaton. 6 de mayo de 2024. Archivado desde el original el 17 de junio de 2024. Retrieved 16 de julio, 2024.
- ^ a b c Hagues, Alana (4 de junio de 2024). "Soapbox: Nintendo necesita más personajes como el Vivian de Paper Mario". Nintendo Life. Archivado desde el original el 10 de junio de 2024. Retrieved 16 de julio, 2024.
- ^ a b c Moser, Cassidee; Torres, Armando; Yehl, Joshua; King, Jackie; Sapp, Eric; Ryan, Jon; Sánchez, Miranda; Borba, John; Graber, Brendan; Marks, Jon; Sherman, Nick; Schwartz, Terri (27 de junio de 2018). "Nuestros personajes LGBTQ+ favoritos en los juegos". IGN. Archivado desde el original el 25 de agosto de 2019. Retrieved 24 de mayo 2019.
- ^ Planta, Logan (21 de mayo de 2024). "Paper Mario: The Thousand-Year Door Remake Restores Identidad Trans del personaje". IGN. Archivado desde el original el 23 de mayo de 2024. Retrieved 24 de mayo 2024.
- ^ Hansford, Amelia (22 de mayo de 2024). "El papel de Nintendo Mario remake confirma que el personaje es trans". PinkNews. Retrieved 27 de mayo, 2024.
- ^ Ethan Gnau (24 de mayo de 2024). "Paper Mario: The Thousand-Year Door: How To Defeat The Final Boss". Nintendo Life. Archivado desde el original el 1 de junio de 2024. Retrieved 17 de julio, 2024.
- ^ Kleinman, Jake (30 de agosto de 2018). "Sueños de monstruos: Vivian trae 'Paper Mario' al Universo 'Smash Bros'". Inverso. Archivado desde el original el 25 de agosto de 2019. Retrieved 17 de julio, 2024.
- ^ Sistemas inteligentes (11 de octubre de 2004). Papel Mario: La puerta de Mil Años (GameCube). Nintendo. Escena: Epilogo.
Goombella: Y Beldam también me prometió que nunca volvería a ser mala con Vivian. Sí, creo que las tres sirenas van a vivir tranquilamente a partir de ahora... '
- ^ "Vivian, el Pink-Haired Trans Ghost de Nintendo, está haciendo un regreso". Ellos. 14 de septiembre de 2023. Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2023. Retrieved 16 de septiembre, 2023.
- ^ "Super Smash Bros. Brawl Sticker List". Archivado desde el original el 30 de marzo de 2019. Retrieved 25 de agosto, 2019.
- ^ Phillips, Tom (17 de julio de 2020). "El desarrollador de Paper Mario discute por qué ya no ves caracteres originales como Vivian". Eurogamer. Archivado desde el original el 15 de diciembre de 2020. Retrieved 27 de octubre, 2020.
- ^ Smeyne, Rebecca (30 de julio de 2013). "Las nuevas reinas favoritas de Papermag golpean la playa en un super traje extravaganza". Documento. Archivado desde el original el 25 de agosto de 2019. Retrieved 24 de mayo 2019.
- ^ Christenson, Emil; Unéus, Danielle (septiembre de 2017). "Transgender in Games: A Comparative Study of Transgender Characters in Games" (PDF). Universidad de Uppsala. Archivado desde el original (PDF) el 25 de agosto de 2019. Retrieved 1 de junio 2019.
- ^ Taylor, Nicholas (2018). Queerness en Play - Juegos de Palgrave en Context. Springer. pp. 41, 45. ISBN 978-3319905426.
- ^ Yabata (26 de abril de 2024). ¿"男、、?", "¿Te parecería apropiado?"!...!? 『Hemos aprendido que estamos juntos? Juegos. Archivado desde el original el 9 de mayo de 2024. Retrieved 16 de julio, 2024.
- ^ a b Dale, Laura Kate (7 de abril de 2013). "Hablemos de Birdo". El Juego Promedio. Archivado desde el original el 25 de agosto de 2019. Retrieved 24 de mayo 2019.