Viejo uigur

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Uigur antiguo (chino simplificado: 回鹘语; chino tradicional: 回鶻語; pinyin: Huíhú yǔ) es una lengua turca que fue hablado en qocho entre los siglos IX y XIV, así como en Gansu.

Historia

Inscripción de Uyghur en la pared interior este de la Plataforma Cloud en Juyong Pass.
Inscripción de Uyghur en la pared interior oeste de la Plataforma Cloud en Juyong Pass.

El uigur antiguo evolucionó a partir del túrquico antiguo, una lengua túrquica siberiana, después de que el Kanato uigur se desmembrara y sus restos migraran a Turfan, Qomul (posteriormente Hami) y Gansu en el siglo IX.

Los uigures de Turfan y Qomul fundaron Qocho y adoptaron el maniqueísmo y el budismo como religiones, mientras que los de Gansu fundaron primero el reino uigur de Ganzhou y se convirtieron en súbditos de la dinastía Xia occidental; sus descendientes son los yugures de Gansu. La lengua yugur occidental desciende del antiguo uigur.

El Reino de Qocho sobrevivió como estado cliente del Imperio mongol, pero fue conquistado por el Kanato Chagatai musulmán, que conquistó Turfan y Qomul e islamizó la región. El antiguo uigur se extinguió en Turfan y Qomul.

El idioma uigur, que es el idioma oficial de la Región Autónoma Uigur de Xinjiang, no desciende del uigur antiguo, sino de las lenguas karluk habladas en el Kanato Kara-Khanid, en particular el idioma khākānī descrito por Mahmud al-Kashgari. El único descendiente sobreviviente del uigur antiguo es el yughur amarillo, hablado en la región de Gansu en China.

Características

El antiguo uigur tenía un sistema de conteo anticipado y una cópula dro, que se transmitió al yugur occidental.

Literatura

Gran parte de la literatura uigur antigua son textos religiosos relacionados con el maniqueísmo y el budismo, con ejemplos encontrados entre los manuscritos de Dunhuang. Se pueden encontrar inscripciones multilingües, que incluyen textos en uigur antiguo, en la Plataforma de las Nubes del Paso de Juyong y en la Estela de Sulaiman.

Script

Qocho, el reino uigur creado en 843, utilizaba originalmente el alfabeto turco antiguo "rúnico" con un dialecto "anïγ". El alfabeto uigur antiguo fue adoptado de los habitantes locales, junto con un dialecto "ayïγ", cuando migraron a Turfán después de 840.

Referencias

Citaciones

  1. ^ "Old Uighur". Archivado desde el original el 11 de agosto de 2011. Retrieved 2024-04-07.
  2. ^ Marcel Erdal (1991). Formación antigua de palabras turcas: un enfoque funcional del Lexicon. Otto Harrassowitz Verlag. pp. 5–. ISBN 978-3-447-03084-7.
  3. ^ Cláusula 1965, pág. 57.
  4. ^ Arik 2008, pág. 145
  5. ^ Chen et al, 1985
  6. ^ " rigurosamente," Archivado desde el original (PDF) el período 2020-05-19. Retrieved 2015-09-07.
  7. ^ Sinor, D. (1998), "Capítulo 13 – Situación lingüística y scripts", en Asimov, M.S.; Bosworth, C.E. (eds.), Historia de Civilizaciones de Asia Central, vol. 4a parte II, publicación de la UNESCO, pág. 333, ISBN 81-208-1596-3

Fuentes

  • Arik, Kagan (2008). Austin, Peter (ed.). One Thousand Languages: Living, Endangered, and Lost (illustrated ed.). University of California Press. ISBN 978-0520255609. Retrieved 10 de marzo 2014.
  • Chén Zōngzhèn " Léi Xu predicanchūn. 1985. Xībù Yùgùy aprecia Jiānzhì [Gramática concisa de Yugur Occidental]. Pekín.
  • Clauson, Gerard (abril de 1965). "Revisar un Diccionario Turco-Inglés Oriental por Gunnar Jarring". The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland (1/2). Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. JSTOR 25202808.
  • Coene, Frederik (8 de octubre de 2009). El Cáucaso – Una introducción. Taylor & Francis. ISBN 978-0-203-87071-6.

Más lectura

  • Tisastvustik; ein in türkischer Sprache bearbeitetes buddhistisches Sutra. I. Transcripción und Übersetzung von W. Radloff. II. Bemerkungen zu den Brahmiglossen des Tisastvustik-Manuscripts (Mus. A. Kr. VII) von Baron A. von Stäel-Holstein (1910)
  • Kahar Barat (2000). La Biografía Uygur-Turkic del Pilgrim Budista Chino Séptimo-Century Xuanzang: Capítulos Noveno y Décimo. Indiana University, Research Institute for Inner Asian Studies. ISBN 978-0-933070-46-2.
  • Giovanni Stary (1996). Proceedings of the 38th Permanent International Altaistic Conference (PIAC): Kawasaki, Japan, August 7-12, 1995. Harrassowitz Verlag en Kommission. ISBN 978-3-447-03801-0.
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save