Una pequeña fábula

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

"Una pequeña fábula" (en alemán: "Kleine Fabel") es un relato breve escrito por Franz Kafka entre 1917 y 1923, probablemente en 1920. La anécdota, de tan solo un párrafo de extensión, no se publicó en vida de Kafka y apareció por primera vez en "Beim Bau der Chinesischen Mauer" (1931). La primera traducción al inglés de Willa y Edwin Muir fue publicada por Martin Secker en Londres en 1933. Apareció en "La Gran Muralla China. Historias y reflexiones" (Nueva York: Schocken Books, 1946).

La historia

"¡Ay!", dijo el ratón, "el mundo entero se hace cada día más pequeño. Al principio era tan grande que me daba miedo, corría y corría, y me alegraba cuando veía a lo lejos paredes a la derecha y a la izquierda, pero esas largas paredes se han estrechado tan rápidamente que ya estoy en la última cámara, y allí, en el rincón, está la trampa en la que voy a caer".

"Sólo tienes que cambiar de dirección", dijo el gato y se lo comió.

En Give It Up! se incluye una adaptación de la historia en formato cómic, ilustrada por Peter Kuper.

Versión en tres idiomas: alemán, inglés y español, ilustrada por Elvira Calderón, editada por Elena Moreno Sobrino Saarbrücken: Calambac Verlag, (2013) ISBN 978-3-943117-79-0

David Foster Wallace cita y analiza la historia en su colección de ensayos Considere la langosta.

Referencias

  1. ^ La Gran Muralla de China: Historias y reflexiones. Franz Kafka - 1946 - Schocken Books
  2. ^ Kafka, Franz (2017). El Burrow. Gran Bretaña: Pingüino. p. 122. ISBN 9780141395609.
  • Una adaptación cómica de A Little Fable por Vincent Stall
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save