Una imagen vale mas que mil palabras

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

"Una imagen vale más que mil palabras" es un adagio en múltiples idiomas que significa que ideas complejas y a veces múltiples pueden transmitirse mediante una sola imagen fija, que transmite su significado o esencia de manera más efectiva que una mera descripción verbal.

Historia

En marzo de 1911, el Syracuse Advertising Men's Club celebró un banquete para hablar sobre periodismo y publicidad. Esto se informó en dos artículos. En un artículo en The Post-Standard que cubre este evento, el autor citó a Arthur Brisbane (no a Tess Flanders como se informó anteriormente aquí y en otros lugares) diciendo: "Utilice una imagen". Vale más que mil palabras." En un artículo de Printers' Ink, la misma cita se atribuye a Brisbane.

Una frase similar, "Una mirada vale más que mil palabras", aparece en un anuncio de periódico de 1913 de Piqua Auto Supply House de Piqua, Ohio.

El uso temprano de la frase exacta aparece en un anuncio de periódico de 1918 para el San Antonio Light, que dice:

Uno de los mejores editores de la Nación dice:

Una imagen es el valor de mil palabras
La revista pictórica de la guerra de San Antonio Light
Exime la verdad de la declaración anterior - juzgando por el calor

recepción que ha recibido a manos de los lectores de la Luz del Domingo.

El uso moderno de la frase se atribuye generalmente a Fred R. Barnard. Barnard escribió esta frase en la revista publicitaria Printers' Ink, promoviendo el uso de imágenes en anuncios que aparecían en los laterales de los tranvías. El número del 8 de diciembre de 1921 incluye un anuncio titulado "Una mirada vale más que mil palabras". Otro anuncio de Barnard aparece en el número del 10 de marzo de 1927 con la frase "Una imagen vale diez mil palabras", donde está etiquetado como un proverbio chino. El Libro casero de proverbios, máximas y frases familiares de 1949 cita a Barnard diciendo que lo llamó "un proverbio chino, para que la gente lo tomara en serio". No obstante, poco después el proverbio pasó a ser atribuido popularmente a Confucio. La expresión china actual "Escuchar algo cien veces no es mejor que verlo una vez" (百闻不如一见, p bǎi wén bù rú yī jiàn) a veces se presenta como equivalente, como la frase de Watts "Una exposición vale cien dichos". Esto se publicó ya en 1966 y analiza la persuasión y la venta en un libro sobre diseño de ingeniería.

Equivalentes

A pesar de este origen moderno de la frase popular, el sentimiento ha sido expresado por escritores anteriores. Por ejemplo, Leonardo da Vinci escribió que un poeta sería "sobrevenido por el sueño y el hambre antes de [ser capaz de] describir con palabras lo que un pintor puede [depict] en un instante." El escritor ruso Ivan Turgenev escribió en 1861, "El dibujo me muestra de un vistazo lo que podría ser difundido en diez páginas en un libro." La cita se atribuye a veces a Napoleón Bonaparte, quien dijo "Un buen boceto es mejor que un largo discurso" (francés: Un bon croquis vaut mieux qu'un discours long). Esto a veces se traduce hoy como "Una imagen vale mil palabras."

Frases similares

Edsger Dijkstra en la pizarra durante una conferencia en ETH Zurich en 1994. En las propias palabras de Dijkstra, "Una imagen puede valer mil palabras, una fórmula vale mil imágenes."

Una fórmula científica vale mil fotos

El científico informático Edsger Dijkstra comentó una vez: "Una imagen puede valer más que mil palabras, una fórmula vale más que mil imágenes".

Parodia

La frase ha sido falsificada por el informático John McCarthy, para expresar lo contrario: "Como dicen los chinos, 1001 palabras valen más que una imagen".

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save