Tú me perteneces (canción de 1952)
"Tú me perteneces" es una balada de música popular de los años 50. Es muy conocido por su frase inicial: "Ver las pirámides a lo largo del Nilo". La canción se publicó en Hollywood el 21 de abril de 1952 y la versión más popular fue la de Jo Stafford, alcanzando el número uno en las listas de sencillos del Reino Unido y Estados Unidos.
Concepción y composición
"Tú me perteneces" se le atribuye a Chilton Price, Pee Wee King y Redd Stewart.
Price, un bibliotecario de composición de canciones en WAVE Radio Louisville, había escrito la canción en su totalidad virtual como "Hurry Home to Me", imaginando la canción como la súplica de una mujer estadounidense a un amor que sirve en el extranjero durante la Segunda Guerra Mundial. Al recibir el crédito de composición de la canción principalmente a cambio de su trabajo de promoción, King y Stewart ajustaron ligeramente la composición de Price musical y líricamente, cambiando el enfoque de un trasfondo de tiempos de guerra a una especie de canción universal sobre amantes separados" (La Segunda Guerra Mundial terminó algunos años antes) y cambió el título a "Tú me perteneces". Price había tenido éxito anteriormente con otro éxito que había escrito, "Slow Poke", bajo un acuerdo similar con los dos hombres.
Rendimiento del gráfico
La primera grabación de la canción, en febrero de 1952, fue de Joni James. Había visto la partitura en el edificio Woods de Chicago y la letra la atrajo. Grabó la canción en Chicago y fue lanzada en marzo en el sello local Sharp Records. Después de firmar con MGM, fue reeditado como su segundo sencillo en ese sello el 5 de agosto de 1952, después de que Jo Stafford, Patti Page, Ella Fitzgerald y Dean Martin lo hicieran. James' La versión también se publicó en MGM Records para distribución nacional. La versión más conocida de la canción a principios de 1952 fue grabada después de James, por Sue Thompson en el sello country de Mercury con el número de catálogo 6407. Pronto fue versionada por Patti Page, cuya versión fue publicada por Mercury (número de catálogo 5899). ), con "Fui a tu boda" (un éxito de página más grande, que alcanzó el puesto número 1) por otro lado. Entró en la lista de Billboard el 22 de agosto de 1952 y duró 12 semanas en la lista, alcanzando el puesto número 4. Una versión de Dean Martin, publicada por Capitol Records (número de catálogo 2165), también estaba en juego en ese momento. Esta versión entró por primera vez en las listas de EE. UU. el 29 de agosto de 1952 y permaneció en ellas durante 10 semanas, alcanzando el puesto 12. Todas las versiones se combinaron en las clasificaciones de las listas de Cash Box y la canción alcanzó el puesto número 1 en esas listas. Además, permaneció en la lista durante más de medio año.
En el Reino Unido, la canción también encabezó la lista de ventas de partituras. Entró por primera vez en la lista el 1 de noviembre de 1952, alcanzando el puesto número 1 el 27 de diciembre, donde permaneció durante 7 semanas. La grabación de Jo Stafford estuvo entre las primeras que se publicaron en octubre de 1952. También estuvieron disponibles versiones británicas de Larry Cross, Alma Cogan con Jimmy Watson (trompeta), Monty Norman, Dickie Valentine con Ted Heath and his Music, Victor Silvester y su Ballroom Orchestra, Jimmy Young y Wally Fryer y su Perfect Tempo Dance Orchestra. Grabaciones estadounidenses de Patti Page, Grady Martin and his Slew Foot Five (voz de Cecil Bayley), Dean Martin, Joni James, Ken Griffin (órgano), Jan Garber and his Orchestra (voz de Roy Cordell) y Mickey Katz (una parodia yiddish ) y su orquesta estaban disponibles en el Reino Unido. En total, la canción permaneció en la lista de partituras durante 24 semanas. A pesar de las numerosas grabaciones publicadas en el Reino Unido, sólo la de Stafford apareció en la lista de ventas de sencillos.
Una versión de Jo Stafford se convirtió en la versión más popular. Fue grabado el 24 de junio de 1952, cuando tenía varios meses de embarazo. El marido de Stafford, Paul Weston, produjo el disco y proporcionó el acompañamiento orquestal. Publicado por Columbia Records con el número de catálogo 39811, fue el mayor éxito de Stafford, encabezando las listas tanto en los Estados Unidos como en el Reino Unido (la primera canción de una cantante en encabezar la lista de singles del Reino Unido). El sencillo entró por primera vez en las listas estadounidenses el 1 de agosto de 1952 y permaneció allí durante 24 semanas.
La versión Stafford apareció en la primera lista de sencillos del Reino Unido el 14 de noviembre de 1952 (entonces entre los 12 primeros) y alcanzó el número 1 durante una sola semana el 16 de enero de 1953, su décima semana en la lista. Por lo tanto, se convirtió en el segundo disco en encabezar la lista y permaneció en ella durante un total de 19 semanas.
Stafford iba a volver a grabar "You Belong to Me" dos veces, ambas en la década de 1960. La primera de estas grabaciones posteriores se realizó el 13 de enero de 1963 y se publicó en enero de 1964 en un LP estéreo de Capitol, The Hits Of Jo Stafford. El 14 de mayo de 1969 se realizó otra grabación, publicada por Reader's Digest en una caja de varios artistas, They Sing The Songs.
Otras versiones destacadas
- Una versión de los Duprees hizo Billboard Top 10, alcanzando el número 7 en 1962.
- Ringo Starr publicó una versión en su álbum de 1981 Para y huele las rosas
En la cultura popular
La canción también ha aparecido en muchas bandas sonoras:
- La versión de The Duprees aparece en el juego 2016 Mafia 3, y se puede escuchar en la estación de radio del juego WBYU
- Bob Dylan grabó una versión acústica en solitario para el álbum 1992 Bien como te he estado pero finalmente fue dejado fuera de juego; la grabación apareció dos años después en la banda sonora para la película de 1994 Asesinos nacidos naturales.
- Una versión de Jason Wade fue parte de la banda sonora de la película animada de 2001 Shrek.
- La canción formaba parte de la banda sonora de la película de 1972 Avanti.
- Singer Tori Amos también grabó la canción para la película Julia Roberts Mona Lisa Sonrisa en 2003.
- La actriz Rose McGowan lo cantó en la banda sonora para la Planeta Terror segmento de la película 2007 Grindhouse.
- La banda Marshall Crenshaw interpreta la canción en el álbum de banda sonora de la película de fantasía de Francis Ford Coppola de 1986 Peggy Sue se casó así como actuar en las escenas de reunión de la película.
- La canción figura prominentemente en la película de 1953 Forbidden Tony Curtis, Joanne Dru y Lyle Bettger. La melodía se utiliza para los créditos de apertura. En una escena que recuerda Casablanca, Eddie (Tony Curtis) pregunta a Allan (Victor Sen Yung), el pianista del Club de Lisboa, por qué juega una melodía sombría cada vez que Eddie aparece en el club. Responde que Christine nunca viene cuando está allí. Sin embargo, en ese momento, viendo que Christine (Joanne Dru) acaba de entrar él toca la melodía. Es seguido por la cantante del club (Mamie Van Doren) cantando el primer verso (apodado por Virginia Rees).
- Bette Midler canta la canción durante una escena de la película de 1986 Down and Out in Beverly Hills.
- La portada de Vonda Shepard se utilizó con frecuencia en la serie de televisión Ally McBeal (1997–2002) junto con escenas románticas de Ally McBeal y Billy Thomas.
- Mary Higgins Clark mencionó la canción a lo largo de su novela del mismo nombre, que fue publicada por Pocket Books el 1 de abril de 1999.
- La canción juega en la película La explosión del pasado (1999).
- Banda americana The Waking Hours grabó una versión de la canción para su álbum de 2003 Los primeros años.
- En la película británica El Mar Azul Profundo (2011), dirigida por Terence Davies, los bebedores en un pub de Londres interpretan la canción, que posteriormente modula la versión de Jo Stafford.
- La canción fue presentada en el videojuego de 2013 BioShock Infinite como parte de su Entierro en el Mar historia adicional. En el juego, la canción es interpretada por el protagonista Elizabeth y cantada por su actriz de voz, Courtnee Draper (con el compañero actor Troy Baker, que había retratado previamente a Booker DeWitt, en dicho juego proporcionando guitarra acústica acompañante); se muestra la grabación de Draper interpretando la canción en el estudio de grabación durante los créditos finales del juego.
- La canción se presenta en la película romántica del período 2015 CarolDirigida por Todd Hayes.
- La canción aparece en la película de terror gótico 2018 La Nun, un spin-off de El Conjuro 2.
- La canción se presenta en la banda sonora de la película Netflix El irlandés
- La canción se presenta en el tercer episodio de la primera temporada de la serie de televisión Amazonas 2017 La maravillosa Sra. Maisel. Esto ocurre en la primera escena de flashback del episodio.
- Kate Rusby grabó la canción en su álbum de 2005 La chica que no podía volar.
- La versión Patsy Cline de esta canción se presenta en la película Winona Ryder de 1995 Cómo hacer un Quilt americano y en el estreno de la serie de televisión 2024 Amazon Mr. " Mrs. Smith.
- Una versión de esta canción se presenta en la segunda temporada El Loto Blanco, cantada por Mia (Beatrice Grannò)
Contenido relacionado
Misa (música)
Historia de la ópera
Período clásico de la música