Trikaya

ImprimirCitar

La doctrina Trikāya (sánscrito: त्रिकाय, lit. "tres cuerpos"; chino:三身; pinyin: sānshēn; pronunciación japonesa: sanjin, sanshin; pronunciación coreana: samsin; vietnamita: tam thân, tibetano: སྐུ་གསku y Wylie: s, Wylie gsum) es una enseñanza budista Mahayana sobre la naturaleza de la realidad y la naturaleza de la Budeidad. La doctrina dice que Buda tiene tres kāyas o cuerpos, el Dharmakāya (realidad última), el Saṃbhogakāya (encarnación divina de Buda), y el Nirmāṇakāya.(encarnación física de Buda).

Definición

La doctrina dice que un Buda tiene tres kāyas o cuerpos:

  1. El Dharmakāya, "cuerpo del Dharma", realidad última, "ser puro en sí mismo", naturaleza de Buda, vacuidad, suele asociarse con Vairocana;
  2. El Saṃbhogakāya, "Cuerpo de disfrute (o dicha)", los budas divinos de los reinos de Buda, generalmente se asocia con Amitabha;
  3. El Nirmāṇakāya, "Cuerpo de Transformación (o Apariencia)", apariencia física en el mundo, generalmente se asocia con Gautama.

Orígenes

La doctrina Dharmakāya posiblemente se expuso por primera vez en Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā "La perfección de la sabiduría en ocho mil versos", compuesta en el siglo I a. El Budismo Mahayana introdujo el Sambhogakāya, que conceptualmente encaja entre el Nirmāṇakāya (las manifestaciones de la iluminación en el mundo físico) y el Dharmakaya. Alrededor del año 300 EC, la escuela Yogacara sistematizó las ideas prevalecientes sobre la naturaleza de Buda en el Trikaya o doctrina de los tres cuerpos.

Interpretación en las tradiciones budistas

Varias tradiciones budistas tienen ideas diferentes sobre lo que son los tres cuerpos.

Budismo chino

Los Tres Cuerpos de Buda consisten en:

  • El Nirmaṇakāya, que es un cuerpo físico/manifiesto de un Buda. Un ejemplo sería el cuerpo de Gautama Buddha.
  • El Sambhogakāya, que es el cuerpo de recompensa/disfrute, mediante el cual un bodhisattva completa sus votos y se convierte en Buda. Amitābha, Vajrasattva y Manjushri son ejemplos de Budas con el cuerpo Sambhogakaya.
  • El Dharmakāya, que es la encarnación de la verdad misma, y ​​comúnmente se considera que trasciende las formas de los cuerpos físicos y espirituales. El Buda Vairocana a menudo se representa como el Dharmakāya en las tradiciones budista esotérica china y Huayan.

Al igual que con el pensamiento budista anterior, las tres formas de Buda enseñan el mismo Dharma, pero toman diferentes formas para exponer la verdad.

Según Schloegl, en el Zhenzhou Linji Huizhao Chansi Yulu (que es una compilación budista Chan), los Tres Cuerpos de Buda no se toman como absolutos. Serían "configuraciones mentales" que "no son más que nombres o utilería" y sólo cumplirían un papel de luz y sombra de la mente.

El Zhenzhou Linji Huizhao Chansi Yulu aconseja:

¿Deseas no ser diferente de los Budas y patriarcas? Entonces simplemente no busques nada afuera. La luz pura de tu propio corazón [es decir, 心, mente] en este instante es el Buda Dharmakaya en tu propia casa. La luz no diferenciadora de tu corazón en este instante es el Buda Sambhogakaya en tu propia casa. La luz que no discrimina de tu propio corazón en este instante es el Buda Nirmanakaya en tu propia casa. Esta trinidad del cuerpo de Buda no es otra que aquí ante vuestros ojos, escuchándome exponer el Dharma.

Budismo japonés

En Tendai y Shingon de Japón, se les conoce como los Tres Misterios (三密, sanmitsu).

Budismo tibetano

Tres vajras

Los Tres Vajras, a saber, "cuerpo, palabra y mente", son una formulación dentro del budismo Vajrayana y Bon que contienen la experiencia completa del "vacío" śūnyatā de la naturaleza de Buda, vacío de todas las cualidades (Wylie: yon tan) y marcas (Wylie: mtshan dpe) y establecer una clave experiencial sólida en el continuo del camino hacia la iluminación. Los Tres Vajras corresponden al trikaya y por lo tanto también tienen correspondencias con las Tres Raíces y otras fórmulas de refugio del budismo tibetano. Los Tres Vajras se ven en el lenguaje crepuscular como una forma de las Tres Joyas, que implican pureza de acción, palabra y pensamiento.

Los Tres Vajras se mencionan a menudo en el discurso Vajrayana, particularmente en relación con samaya, los votos asumidos entre un practicante y su gurú durante el empoderamiento. El término también se usa durante la práctica de Anuttarayoga Tantra.

Los Tres Vajras se emplean a menudo en el sādhanā tántrico en varias etapas durante la visualización de los procesos de etapa de generación, árbol de refugio, guru yoga e iṣṭadevatā. El concepto de los Tres Vajras sirve en el lenguaje crepuscular para transmitir significados polisémicos, ayudando al practicante a fusionar y unificar la corriente mental del iṣṭadevatā, el gurú y el sādhaka para que el practicante experimente su propia naturaleza de Buda.

Hablando en nombre de la tradición Nyingma, Tulku Urgyen Rinpoche percibe una identidad y una relación entre la naturaleza de Buda, dharmadhatu, dharmakāya, rigpa y los Tres Vajras:

Dharmadhātu está adornado con Dharmakāya, que está dotado de Sabiduría Dharmadhātu. Esta es una declaración breve pero muy profunda, porque "Dharmadhātu" también se refiere a Sugatagarbha o Naturaleza-Búdica. La Naturaleza de Buda lo abarca todo... Esta Naturaleza de Buda está presente tal como el sol brillante está presente en el cielo. Es indivisible de los Tres Vajras [es decir, el Cuerpo, el Habla y la Mente de Buda] del estado despierto, que no perecen ni cambian.

Robert Beer (2003: p. 186) afirma:

La trinidad de cuerpo, palabra y mente se conoce como las tres puertas, los tres receptáculos o los tres vajras, y corresponden al concepto religioso occidental de pensamiento (mente), palabra (habla) y acción (cuerpo) rectos. Los tres vajras también corresponden a los tres kayas, con el aspecto del cuerpo ubicado en la coronilla (nirmanakaya), el aspecto del habla en la garganta (sambhogakaya) y el aspecto de la mente en el corazón (dharmakaya).

Los bīja correspondientes a los Tres Vajras son: un om blanco (cuerpo iluminado), un ah rojo (habla iluminada) y un hum azul (mente iluminada).

Simmer-Brown (2001: p. 334) afirma que:

Cuando está informado por los puntos de vista tántricos de la encarnación, el cuerpo físico se entiende como un maṇḍala sagrado (Wylie: lus kyi dkyil).

Esto explica la lógica semiótica de la nomenclatura de la disciplina somática llamada trul khor.

Los continuos triples de cuerpo-voz-mente están íntimamente relacionados con la doctrina Dzogchen de "sonido, luz y rayos" (Wylie: sgra 'od zer gsum) como un pasaje del rgyud bu chung bcu gnyis kyi don bstan pa ('El Enseñanza sobre el significado de los doce niños Tantras') traducido al inglés por Rossi (1999: p. 65) afirma (tibetano previsto para la probidad):

De la Base (de) todo, vacío (y) sin causa,surge el sonido, el potencial dinámico de la Dimensión.Desde la Conciencia, vacía (y) sin causa,aparece la luz, el potencial dinámico (de) la Sabiduría Primordial.De la inseparabilidad, vacía (y) sin causa,rayos, el potencial dinámico de la Esencia, aparecen.Cuando el sonido, la luz y los rayos se toman (como) causas instrumentales(que) la ignorancia (se convierte en) la ilusión del cuerpo, el habla (y) la mente;el resultado (es) vagando en el círculo (de) las tres esferas.ཀུན་གཞི་སྟོང་པ་རྒྱུ་མེད་ལས།སྒྲ་ནི་དབྱིངས་ཀྱི་རྩལ་དུ་ཤར།རིག་པ་སྟོང་པ་རྒྱུ་མེད་ལས།འོད་ནི་ཡེ་ཤེས་རྩལ་དུ་ཤར།དབྱེར་མེད་སྟོང་པ་རྒྱུ་མེདླས།ཟེར་ནི་ཐིག་ལེའི་རྩལ་དུ་ཤར།སྒྲ་འོད་ཟེར་གསུམ་རྐྱེན་བྱས་ནས།མ་རྟོགས་ལུས་ངག་ཡིད་དུ་འཁྲུལ།བྲས་བུ་ཁམས་གསུམ་འཁོར་བར་འཁྱམས༎

Barrón et al. (1994, 2002: p. 159), traduce del tibetano al inglés un término "visión pura" (Wylie: dag snang) de Sri Singha por Dudjom Lingpa que describe el estado Dzogchen de 'equilibrio meditativo formal' (tibetano: nyam- par zhag-pa), que es el cumplimiento indivisible de vipaśyanā y śamatha, Sri Singha afirma:

Así como el agua, que existe en un estado de libre flujo natural, se congela en hielo bajo la influencia de un viento frío, así la base del ser existe en un estado naturalmente libre, con todo el espectro del samsara establecido únicamente por la influencia de la percepción. en términos de identidad.Comprendiendo esta naturaleza fundamental, renuncias a los tres tipos de actividad física -buena, mala y neutra- y te sientas como un cadáver en un terreno carbonizado, sin necesidad de hacer nada. De la misma manera abandonas las tres clases de actividad verbal, permaneciendo como un mudo, así como las tres clases de actividad mental, descansando sin artificio como el cielo otoñal libre de las tres condiciones contaminantes.

Cuerpos de Buda

Vajrayana a veces se refiere a un cuarto cuerpo llamado svābhāvikakāya (tibetano: ངོ་བོ་ཉིད་ཀྱི་སྐུ, Wylie: ngo bo nyid kyi sku) "cuerpo esencial", y a un quinto cuerpo, llamado mahāsūkhakāde (Wybalie: bya) chen po'i sku, "cuerpo de gran dicha"). El svābhāvikakāya es simplemente la unidad o no separación de los tres kayas. El término también se conoce en las enseñanzas gelug, donde es uno de los dos aspectos asumidos del dharmakāya: svābhāvikakāya "cuerpo esencial" y jñānakāya "cuerpo de sabiduría". Haribhadra afirma que el Abhisamayalankaradescribe la Budeidad a través de cuatro kāyas en el capítulo 8: svābhāvikakāya, [jñāna]dharmakāya, sambhogakāya y nirmāṇakāya.

En las enseñanzas dzogchen, "dharmakaya" significa la ausencia de naturaleza propia de la naturaleza de Buda, es decir, su vacuidad de una esencia conceptualizable, su conocimiento o claridad es el sambhogakaya, y el hecho de que su capacidad está "inundada de conciencia autoexistente". ' es el nirmanakaya.

La interpretación en Mahamudra es similar: cuando las prácticas de Mahamudra llegan a buen término, uno ve que la mente y todos los fenómenos están fundamentalmente vacíos de cualquier identidad; este vacío se llama dharmakāya. Uno percibe que la esencia de la mente está vacía, pero que también tiene una potencialidad que toma la forma de luminosidad. En el pensamiento de Mahamudra, se entiende que Sambhogakāya es esta luminosidad. Nirmanakāya se entiende como la poderosa fuerza con la que la potencialidad afecta a los seres vivos.

Desde el punto de vista de Anuyoga, el Mind Stream (sánscrito: citta santana) es la 'continuidad' (sánscrito: santana; Wylie: rgyud) que une el Trikaya. El Trikāya, como triuno, está simbolizado por el Gankyil.

Dakinis

Una ḍākinī (tibetano: མཁའ་འགྲོ་[མ་], Wylie: mkha' 'gro [ma] khandro[ma]) es una deidad tántrica descrita como una encarnación femenina de la energía iluminada. El término sánscrito probablemente esté relacionado con el término para tamborilear, mientras que el término tibetano significa "aficionado al cielo" y puede haberse originado en el sánscrito khecara, un término del Cakrasaṃvara Tantra.

Las Ḍākinīs también se pueden clasificar según la teoría trikāya. El dharmakāya ḍākinī, que es Samantabhadrī, representa el dharmadhatu donde aparecen todos los fenómenos. Los sambhogakāya ḍākinī son los yidams utilizados como deidades de meditación para la práctica tántrica. Las nirmanakaya ḍākinīs son mujeres humanas nacidas con potencialidades especiales; estos son yogini realizados, las consortes de los gurús, o incluso todas las mujeres en general, ya que pueden clasificarse en las familias de los Cinco Tathagatas.

Contenido relacionado

Tanka

Un thangka, escrito de diversas formas como thangka, tangka, thanksa o tanka es una pintura budista tibetana sobre algodón, apliques de seda, que...

Árbol Bodhi

El árbol Bodhi también llamado árbol de higo Bodhi o árbol Bo, es una gran higuera sagrada ubicada en Bodh Gaya, Bihar, India. Se dice que Siddhartha...

Tantra

Tantra son las tradiciones esotéricas del hinduismo y el budismo que se desarrollaron en la India desde mediados del primer milenio EC en adelante. El...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar