Tomas moore

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
poeta irlandés, cantante y compositor (1779-1852)

Thomas Moore (28 de mayo de 1779 - 25 de febrero de 1852) fue un escritor, poeta y letrista irlandés célebre por sus Irish Melodies. Su combinación de versos en inglés con melodías irlandesas antiguas marcó la transición en la cultura popular irlandesa del irlandés al inglés. Políticamente, Moore fue reconocido en Inglaterra como un escritor de prensa, o "squib", para los whigs aristocráticos; en Irlanda fue considerado un patriota católico.

Casado con una actriz protestante y aclamado como "Anacreon Moore" después del compositor griego clásico de canciones para beber y versos eróticos, Moore no profesaba la piedad religiosa. Sin embargo, en las controversias que rodearon la Emancipación católica, se vio que Moore defendía la tradición de la Iglesia en Irlanda tanto contra los protestantes evangelizadores como contra los católicos laicos intransigentes. Las obras en prosa más largas revelan simpatías más radicales. La Vida y muerte de Lord Edward Fitzgerald describe al líder de Irlanda Unida como un mártir en la causa de la reforma democrática. Complementando Castle Rackrent de Maria Edgeworth, Memoirs of Captain Rock es una saga, no de terratenientes angloirlandeses, sino de sus exhaustos inquilinos llevados a la semi-insurrección del 'Whiteboyism'. 34;.

Hoy Moore es recordado casi solo por sus Irish Melodies (típicamente "The Minstrel Boy" y "The Last Rose of Summer") o, menos generosamente, por el papel que se cree que desempeñó en la pérdida de las memorias de su amigo Lord Byron.

Primeros años y lanzamiento artístico

Thomas Moore nació de Anastasia Codd de Wexford y John Moore de Kerry sobre la familia de sus padres. tienda de comestibles en Aungier Street, Dublín. Tenía dos hermanas menores, Kate y Ellen. Moore mostró un interés temprano en la música y la actuación, montando obras musicales con sus amigos y entreteniendo la esperanza de ser actor. En Dublín asistió a la escuela primaria mixta de inglés de Samuel Whyte, donde aprendió latín y griego y aprendió francés e italiano con fluidez. A los catorce años había publicado uno de sus poemas en una nueva revista literaria llamada Anthologia Hibernica ("Antología irlandesa").

Samuel Whyte había enseñado a Richard Brinsley Sheridan, dramaturgo irlandés y político whig inglés, de quien Moore más tarde escribiría una biografía.

Trinity College y los Irlandeses Unidos

En 1795, Moore fue uno de los primeros católicos admitidos en el Trinity College de Dublín, preparándose, como su madre esperaba, para la carrera de derecho. A través de sus amigos en Trinity, Robert Emmett y Edward Hudson, Moore estaba conectado con la política popular de la capital agitada por la Revolución Francesa y por la perspectiva de una invasión francesa. Con su aliento, en 1797, Moore escribió un llamamiento a sus compañeros de estudios para que se resistieran a la propuesta, luego de que la administración del Castillo de Dublín, designada por los ingleses, lo solicitara para asegurar Irlanda incorporando el reino en una unión con Gran Bretaña. En abril de 1798, Moore fue interrogado en Trinity pero absuelto del cargo de ser parte, a través de la Sociedad de Irlandeses Unidos, de sedición.

Moore, aunque era amigo de Emmett, no había hecho el juramento de Irlanda Unida con Emmett y Hudson, y no participó en la rebelión republicana de 1798 (Moore estaba en casa, enfermo en cama), o en el levantamiento en Dublín por la que Emmett fue ejecutado en 1803. Más tarde, en una biografía del líder irlandés unido Lord Edward Fitzgerald (1831), dejó en claro sus simpatías, sin ocultar su pesar porque la expedición francesa bajo el mando del general Hoche fracasó en diciembre de 1796 en efectuar un aterrizaje. Al sacrificio de Emmett en la horca, Moore rinde homenaje en la canción 'O, Breathe Not His Name'. (1808). Más referencias veladas a Emmet se encuentran en el largo poema oriental "Lalla Rookh" (1817).

Sociedad de Londres y primer éxito

Moore como un joven

En 1799, Moore continuó sus estudios de derecho en Middle Temple en Londres. El estudiante pobre fue asistido por amigos en la comunidad irlandesa expatriada en Londres, incluida Barbara, viuda de Arthur Chichester, primer marqués de Donegall, el propietario y propietario del municipio de Belfast.

Las traducciones de Anacreonte de Moore, que celebran el vino, las mujeres y el canto, se publicaron en 1800 con una dedicatoria al Príncipe de Gales. Su presentación al futuro príncipe regente y rey, Jorge IV, fue un punto culminante en la congraciación de Moore con los círculos aristocráticos y literarios de Londres, un éxito debido en gran medida a su talento como cantante y compositor. En el mismo año colaboró brevemente como libretista con Michael Kelly en la ópera cómica, The Gypsy Prince, puesta en escena en el Theatre Royal, Haymarket,

En 1801, Moore arriesgó una colección de sus propios versos: Obras poéticas del difunto Thomas Little Esq.. El seudónimo puede haber sido aconsejado por su erotismo juvenil. La celebración de besos y abrazos de Moore eludió los estándares contemporáneos de decoro. Cuando estos se endurecieron en la era victoriana, pusieron fin a lo que fue un relativo éxito editorial.

Viajes y familia

Observaciones de América y duelo con la crítica

Con la esperanza de progresar en el futuro, Moore zarpó a regañadientes de Londres en 1803 para ocupar un cargo en el gobierno asegurado gracias a los favores de Francis Rawdon-Hastings, segundo conde de Moira. Lord Moira era un hombre distinto en su clase por haber, en vísperas de la rebelión en Irlanda, continuar protestando por los ultrajes del gobierno y los leales, y por haber instado a una política de conciliación. Moore iba a ser el registrador del Tribunal del Premio del Almirantazgo en las Bermudas. Aunque todavía en 1925 todavía se le recuerda como "el poeta laureado" de la isla, Moore encontró la vida en las Bermudas lo suficientemente aburrida que después de seis meses nombró a un adjunto y partió para una gira prolongada por América del Norte. Al igual que en Londres, Moore aseguró presentaciones de la alta sociedad en los Estados Unidos, incluido el presidente, Thomas Jefferson. Repelido por el provincianismo del estadounidense promedio, Moore se asoció con aristócratas europeos exiliados, llegados a recuperar sus fortunas, y con federalistas oligárquicos de quienes recibió lo que más tarde reconoció como un 'retorcido y contaminado'; vista de la nueva república.

Tras su regreso a Inglaterra en 1804, Moore publicó Epístolas, odas y otros poemas (1806). Además de las quejas sobre Estados Unidos y los estadounidenses (incluida su defensa de la esclavitud), catalogó las escapadas reales e imaginarias de Moore con mujeres estadounidenses. Francis Jeffrey denunció el volumen en la Edinburgh Review (julio de 1806), llamando a Moore "el más licencioso de los versificadores modernos", un poeta cuyo objetivo es "imponer la corrupción sobre sus lectores, ocultándolo bajo la máscara del refinamiento." Moore desafió a Jeffrey a un duelo, pero la policía interrumpió su enfrentamiento. En lo que parecía ser un "patrón" en la vida de Moore ("era posible condenar a [Moore] solo si no lo conocías"), los dos se hicieron amigos.

Moore, sin embargo, fue perseguido por el informe de que la policía había descubierto que la pistola que le dieron a Jeffrey estaba descargada. En su satírico English Bards and Scotch Reviewers (1809), Byron, a quien él mismo había sentido picado por una de las reseñas de Jeffrey, sugirió que el arma de Moore también era 'sin plomo'. #34;: "en el examen, se encontró que las balas de las pistolas, como el coraje de los combatientes, se habían evaporado". Para Moore, esto apenas fue más satisfactorio, y le escribió a Byron insinuando que, a menos que se aclararan los comentarios, Byron también sería cuestionado. Al final, cuando Byron, que había estado en el extranjero, regresó, hubo nuevamente una reconciliación y una amistad duradera.

En 1809, Moore fue elegido miembro de la Sociedad Filosófica Estadounidense en Filadelfia.

Matrimonio e hijos

Entre 1808 y 1810, Moore actuó todos los años en Kilkenny, Irlanda, con un repertorio caritativo mixto de músicos profesionales y aficionados de la alta sociedad. Prefería los papeles cómicos en obras como The Rivals de Sheridan y The Castle of Andalusia de O'Keeffe. Entre los profesionales, en el escenario de Kilkenny con su hermana, la futura trágica Mary Ann Duff, estaba Elizabeth 'Bessy'; Dique. En 1811, Moore se casó con Bessy en St Martin-in-the-Fields, Londres. Junto con la falta de dote de Bessy, la ceremonia protestante puede haber sido la razón por la cual Moore mantuvo el matrimonio en secreto durante algún tiempo de sus padres. Bessy se apartó de la sociedad de moda hasta tal punto que muchos de los amigos de su esposo nunca la conocieron (algunos de ellos dudaron en broma de su existencia). Quienes lo hicieron la tenían en alta estima.

La pareja se instaló primero en Londres, luego en el campo en Kegworth, Leicestershire, y en el vecindario de Lord Moira en Mayfield Cottage en [Staffordshire], y finalmente en Sloperton Cottage en Wiltshire, cerca de la casa de campo de otro amigo cercano y mecenas, Henry Petty-Fitzmaurice, tercer marqués de Lansdowne. Su compañía incluía a Sheridan y John Philpot Curran, ambos en sus amargos años finales.

Tom y Bessy tuvieron cinco hijos, ninguno de los cuales les sobrevivió. Tres niñas murieron jóvenes y ambos hijos perdieron la vida cuando eran jóvenes. Uno de ellos, Thomas Landsdowne Parr Moore, como un oficial humilde luchó primero con el ejército británico en Afganistán y luego con la Legión Extranjera Francesa en Argelia. Se estaba muriendo de la tuberculosis que acribillaba a la familia cuando, según los registros de la Legión Extranjera, murió en acción el 6 de febrero de 1846. A pesar de estas grandes pérdidas personales, en general se considera que el matrimonio de Thomas Moore fue feliz.

Exilio de la deuda, último encuentro con Byron

En 1818, se descubrió que el hombre que Moore había designado como su adjunto en las Bermudas había malversado 6000 libras esterlinas, una gran suma de la que Moore era responsable. Para escapar de la prisión del deudor, en septiembre de 1819, Moore partió hacia Francia, viajando con Lord John Russell (futuro primer ministro whig y editor de los diarios y cartas de Moore). En Venecia en octubre, Moore vio a Byron por última vez. Byron le confió un manuscrito para sus memorias que, como su albacea literario, Moore prometió publicar después de la muerte de Byron.

En París, Bessy y los niños se unieron a Moore. Su vida social estaba ocupada, a menudo involucrando reuniones con irlandeses y británicos y viajeros como Maria Edgeworth y William Wordsworth. Pero su intento de cerrar el abismo en sus conexiones entre sus compatriotas exiliados y miembros del establecimiento británico no siempre tuvo éxito. En 1821, varios emigrados, entre ellos Myles Byrne (veterano de Vinegar Hill y de la Legión Irlandesa de Napoleón) se negaron a asistir a una cena del día de San Patricio que Moore había organizado en París debido a la presencia de Wellesley como presidente. Pole Long, sobrino del duque de Wellington.

Una vez que Moore se enteró de que la deuda de las Bermudas se había saldado en parte con la ayuda de Lord Lansdowne (a quien Moore pagó casi de inmediato con un giro sobre Longman, su editor), la familia, después de más de un año, regresó a Sloperton Cottage.

Escritura política e histórica

Escritora de squib para los whigs

(feminine)

Para mantener a su familia, Moore ingresó al campo de la escritura de chistes políticos en nombre de sus amigos y patrocinadores Whig. Los Whigs se habían dividido por la respuesta dividida de Edmund Burke y Charles Fox a la Revolución Francesa. Pero con las travesuras del Príncipe Regente, y en particular sus esfuerzos muy públicos para deshonrar y divorciarse de la Princesa Carolina, demostrando ser un alivio para el descontento popular, estaban encontrando una nueva unidad y propósito.

De los "Whigs as Whigs", Moore afirmó no haber recibido "ni siquiera la apariencia de un favor" (Lord Moira, "apenas se reconocen como uno de ellos"). Y con excepciones 'fáciles de contar', Moore estaba convencido de que había 'tanto egoísmo y tanto espíritu de partido bajo entre ellos en general como los tories'. Pero para Moore, el hecho de que el príncipe regente se mantuviera firme contra la admisión católica al parlamento puede haber sido motivo suficiente para volverse en contra de su antiguo amigo y mecenas. Las burlas horacianas de Moore hacia el Príncipe en las páginas de The Morning Chronicle se recopilaron en Intercepted Letters, or the Two-Penny Post-Bag (1813).

La satirización de Castlereagh

Bloody Castlereagh, 1798

Otro objetivo, y posiblemente más personal, para Moore fue el secretario de Relaciones Exteriores, Lord Castlereagh. Un presbiteriano del Ulster de mentalidad reformista se convirtió en conservador anglicano, ya que el secretario irlandés Castlereagh había sido despiadado en la supresión de los Irlandeses Unidos y en impulsar el Acta de Unión a través del Parlamento irlandés. En lo que fueron los "equivalentes verbales de las caricaturas políticas de la época", Tom Crib's Memorial to Congress (1818) y Fables for the Holy Alliance (1823), Moore satiriza la deferencia de Castlereagh hacia los intereses reaccionarios de los aliados continentales de Gran Bretaña. Muy leída, por lo que Moore finalmente produjo una secuela, fue la novela en verso La familia Fudge en París (1818). La familia de un irlandés que trabaja como propagandista de Castlereagh en París, los Fudge están acompañados por un consumado tutor y clasicista, Phelim Connor. Un católico irlandés honrado pero desilusionado, sus cartas a un amigo reflejan las propias opiniones de Moore.

Las denuncias epistolares habituales de Connor sobre Castlereagh tienen dos temas recurrentes. El primero es Castlereagh como 'la personificación de la enfermedad con la que Irlanda había infectado a la política británica como consecuencia de la unión': 'Te enviamos a Castlereagh, como montones de muertos han matado a sus asesinos por la fuerza'. plaga que propagan". La segunda es que en el momento de las Actas de Unión, el apoyo de Castlereagh a la emancipación católica había sido falso. Castlereagh había sido maestro de 'ese oficio sin fe', que puede 'cargar al esclavo, puede jurar que será liberado', pero luego 'lo desprecia vilmente' cuando su "punto es ganado'd".

A través de una conexión mutua, Moore se enteró de que Castlereagh se había sentido particularmente herido por los versos del Tutor en la Familia Fudge. manos en 1798 y deliberadamente engañó a los católicos en el momento de la Unión: en 1811, el editor irlandés con sede en Londres y ex miembro de United Irish, Peter Finnerty, fue sentenciado a dieciocho meses por difamación.

Memorias del Capitán Rock

"La instalación del capitán Rock", Daniel Maclise, 1834

Como escritor squib partidista, Moore desempeñó un papel no muy diferente al de Jonathan Swift un siglo antes. Moore admiraba mucho a Swift como satírico, pero lo acusó de no preocuparse más por la "miseria" de sus compatriotas católicos romanos "que su propio Gulliver por los sufrimientos de tantos Yahoos privados de sus derechos". Las memorias del Capitán Rock podría haber sido la respuesta de Moore a quienes cuestionaban si el hijo de un tendero de Dublín que entretenía al público inglés de Wiltshire estaba conectado con la gran masa de sus compatriotas, con aquellos cuyas rentas remitidas ayudaron a sostener las grandes casas entre las que tuvo el privilegio de moverse.

Las Memorias relatan la historia de Irlanda contada por un contemporáneo, descendiente de una familia católica que perdió tierras en los sucesivos asentamientos ingleses. El personaje, el Capitán Rock, es ficticio, pero la historia es seria. Cuando alcanza al narrador en la era del Derecho Penal tardío, su familia ha sido reducida a la "clase de miserables cottiers". Expuestos a las demandas voraces de los terratenientes angloirlandeses derrochadores (burlados por Maria Edgeworth), tanto el padre como el hijo asumen capitanías entre los 'Chicos blancos, Chicos del roble y Corazones de acero', las conspiraciones de los inquilinos que atacan a los recaudadores de impuestos, aterrorizan a los terratenientes' y resistir violentamente los desalojos.

Esta guerra agraria de bajo nivel continuó durante y más allá de la Gran Hambruna Irlandesa de la década de 1840. Fue solo después de esta catástrofe, que como amigo whig del primer ministro Moore, Lord Russell, no logró mitigar en ninguna medida práctica, que los gobiernos británicos comenzaron a asumir la responsabilidad de las condiciones agrarias. En el momento de la publicación de Captain Rock' (1824), el tema principal del día no eran los derechos de los inquilinos o la reforma agraria. Fue la entrega final de la Emancipación Católica: la promesa no redimida de Castlereagh de la admisión católica al parlamento.

Carta a los católicos romanos de Dublín

"Terrores de la emancipación" – La Ley Católica Romana de Alivio, 1829

Dado que dentro de un reino unido los católicos irlandeses serían reducidos a una minoría distinta, las promesas de Castlereagh de su emancipación parlamentaria parecían creíbles en el momento de la Unión. Pero la disposición fue eliminada de los proyectos de ley sindicales cuando en Inglaterra la admisión de los católicos a la "Constitución protestante" se encontró con la objeción estándar: que, como sujetos a la dirección política de Roma, a los católicos no se les podía confiar la defensa de las libertades constitucionales. Moore se unió al "compromiso liberal" propuesta por Henry Grattan, que había propuesto la emancipación de los católicos en el antiguo parlamento irlandés. Miedos al "papismo" se mitigarían otorgando a la Corona un 'control negativo', un veto, sobre el nombramiento de obispos católicos.

En una Carta abierta a los católicos romanos de Dublín (1810), Moore señaló que los obispos irlandeses (residentes legales en Irlanda solo desde 1782) habían estado dispuestos a cumplir con una práctica por lo demás universal en Europa. Conceder un control temporal de la autoridad papal, argumentó, estaba en la tradición galicana de Irlanda. En la época de "su monarquía nativa", el Papa no había participado en la elección de los obispos irlandeses. "Nociones serviles de la autoridad papal" desarrollado sólo como consecuencia de la conquista inglesa. La aristocracia nativa había buscado en Roma una "alianza espiritual" contra la nueva "tiranía temporal" en casa.

Al resistirse al asentimiento real y al poner "toda su jerarquía a disposición de la corte romana", los católicos irlandeses "innecesariamente" actuar en "recuerdo de los tiempos, que es el interés de todas las partes [católicos y protestantes, irlandeses e ingleses] olvidar". Tal argumento avanzó poco contra el hombre que Moore denunció como un demagogo, pero que, como resultado de su postura intransigente, emergería como el líder indiscutible de los intereses católicos en Irlanda, Daniel O'Connell.

Incluso cuando, en 1814, la propia Curia (entonces todavía en alianza silenciosa con Gran Bretaña contra Napoleón) propuso que los obispos fueran 'personalmente aceptables para el rey', O'Connell se opuso. Mejor, declaró, que los católicos irlandeses "permanezcan para siempre sin emancipación" en lugar de permitir que el rey y sus ministros "interfieran" con el nombramiento por el Papa de los prelados irlandeses. Lo que estaba en juego era la unidad de la iglesia y del pueblo. "Con licencia" por el gobierno, los obispos y sus sacerdotes no serían más considerados que los ministros de la Iglesia establecida de Irlanda.

Cuando llegó la emancipación final en 1829, el precio que pagó O'Connell fue la privación del derecho al voto de los propietarios libres de cuarenta chelines, aquellos que, en la protesta decisiva contra la exclusión de los católicos, desafiaron a sus terratenientes al votar a O'Connell en las elecciones parciales de Clare de 1828. La "pureza" de la iglesia irlandesa fue sostenida. Moore vivió para ver la excepcional discreción papal así confirmada remodelando la jerarquía irlandesa que culminó en 1850 con el nombramiento del Rector de la Sagrada Congregación para la Propagación de la Fe en Roma, Paul Cullen, como Arzobispo Primado de Armagh.

Viajes de un caballero irlandés en busca de una religión

En un llamado al que respondieron protestantes de todas las denominaciones, en 1822 el nuevo arzobispo de Dublín de la Iglesia de Irlanda, William Magee, declaró la absoluta necesidad de ganar una mayoría irlandesa para la fe reformada: una "Segunda Reforma". Con "tratados religiosos escritos expresamente para la edificación del campesinado irlandés", el "editor" de Captain Rock's Memoirs es un misionero inglés en la 'guerra bíblica' que siguió. Los católicos, que se unieron detrás de O'Connell en la Asociación Católica, creían que se buscaba una ventaja proselitista en el hambre y la angustia (que los arrendamientos y los alimentos se usaban para asegurar a los conversos) y que los intereses políticos habituales estaban en juego.

El narrador de Moore en Los viajes de un caballero irlandés en busca de una religión (1833) vuelve a ser ficticio. Él es, como lo había sido Moore, un estudiante católico en el Trinity College. Ante la noticia de la Emancipación (aprobación de la Ley de Ayuda Católica de 1829), exclama: "¡Gracias a Dios! Puedo ahora, si quiero, convertirme en protestante. Oprimidos por la acusación de que los católicos son "una raza de religiosos obstinados y obsoletos […] incapaces de la libertad", y libres de "la cuestión del honor" que le hubiera impedido abandonar su iglesia ante las continuas sanciones, se propone explorar los principios de la "verdadera" religión.

Como era de esperar, la resolución que el joven saca de sus estudios teológicos es permanecer fiel a la fe de sus antepasados (no cambiar "la armadura dorada de los viejos santos católicos" por "herejes latón"). El argumento, sin embargo, no era la verdad de la doctrina católica. Fue la inconsistencia y la falacia de los predicadores de la Biblia. El propósito de Moore, escribiría más tarde, era dejar constancia de su existencia. el "asco" sintió ante "la arrogancia con la que la mayoría de los párrocos protestantes asumen […] el mérito de ser los únicos verdaderos cristianos, y la insolencia con la que […] denuncian a todos los católicos como idólatras y Anticristo". ¿Había encontrado a su joven "entre los ortodoxos de las primeras edades [cristianas]" una "partícula" de su rechazo a las supuestas "corrupciones" de la iglesia romana, la justificación no solo por la fe, sino también por las buenas obras, la transubstanciación y la veneración de los santos, las reliquias y las imágenes, habría sido persuadido.

El trabajo de Moore provocó una respuesta inmediata. The Second Travels of an Irish Gentleman in Search of Religion (1833) fue una reivindicación de la fe reformada por un autor descrito como "no el editor de Captain Rock's Memorias" — el exiliado español y converso protestante Joseph Blanco White.

Brendan Clifford, editor de los escritos políticos de Moore, interpreta la filosofía de Moore como "paganismo alegre" o, al menos, "à la carta catolicismo" favoreciendo "lo que el protestantismo bíblico odiaba: la música, la teatralidad, el simbolismo, la idolatría". A pesar de que su madre era una católica devota y, al igual que O'Connell, que reconoce el catolicismo como la 'fe nacional' de Irlanda, Moore parece haber abandonado la práctica formal de su religión tan pronto como ingresó a Trinity..

Sheridan, Fitzgerald y la historia de Irlanda

En 1825, las Memorias de la vida de Richard Brinsley Sheridan de Moore finalmente se publicaron después de nueve años de trabajo intermitente. Resultó popular, pasó por varias ediciones y ayudó a establecer la reputación de Moore entre los críticos literarios. La obra tenía un aspecto político: Sheridan no solo era un dramaturgo, era un político whig y amigo de Fox. Moore juzgó a Sheridan como un amigo incierto de la reforma. Pero hace que Sheridan articule con sus propias palabras una buena parte de lo que iba a ser el caso de United Irish para la separación de Inglaterra.

Escribiendo en 1784 a su hermano, Sheridan explica que la 'situación subordinada [de Irlanda] impide la formación de cualquier partido entre nosotros, como los que tenéis en Inglaterra, compuesto por personas que actúan sobre ciertos principios, y comprometidos para apoyarnos unos a otros". Sin la perspectiva de obtener el poder, que en Irlanda está "alojado en una rama del gobierno inglés" (el ejecutivo del Castillo de Dublín): no tiene mucho sentido que los miembros del parlamento, sin importar cuán personalmente desinteresados, colaboren para cualquier propósito público. Sin un ejecutivo responsable, los intereses de la nación se descuidan sistemáticamente.

Es contra esto, el estado truncado de la política en Irlanda, que Moore ve a Lord Edward Fitzgerald, un "reformador protestante" que deseaba "una Cámara de los Comunes democrática y la Emancipación de sus compatriotas católicos", empujado hacia el separatismo republicano de los Irlandeses Unidos. Absuelve a Fitzgerald de imprudencia: si no hubiera sido por un viento contrario, el general Hoche habría entregado una decisiva ayuda francesa en Bantry en diciembre de 1796. En sus propias Memorias, Moore reconoce su Vida y muerte de Lord Edward Fitzgerald (1831) como "justificación de los hombres del '98 – los ultimi Romanorum de nuestro país".

La Historia de Irlanda de Moore, publicada en cuatro volúmenes entre 1835 y 1846, se lee como una acusación adicional y extendida del dominio inglés. Fue una obra enorme (consultada por Karl Marx en sus extensas notas sobre la historia de Irlanda), pero no un éxito de crítica. Moore reconoció fallas académicas, algunas de las cuales se derivaron de su incapacidad para leer fuentes documentales en irlandés.

Sobre la reforma y la derogación

Reforma parlamentaria

En su diario, Moore confesó que "estaba de acuerdo con la opinión de los tories" en cuanto a las consecuencias de la primera Ley de Reforma Parlamentaria (1832). Creía que daría "una apertura e impulso al sentimiento revolucionario ahora en el extranjero" [Inglaterra, sugirió Moore, había estado "en la corriente de una revolución durante algunos años"] y que la "satisfacción temporal" podría producir sería como la calma que precede a la tormenta: "una reforma a la baja (como dice Dryden) avanza rápidamente". Pero esta era una perspectiva que abrazó. En una conversación con el magnate Whig Lord Lansdowne, argumentó que si bien las consecuencias podrían ser 'desagradables'; para muchos de sus amigos, "Hemos llegado ahora a ese punto al que llegan todos los países altamente civilizados cuando la riqueza y todas las ventajas que la acompañan se distribuyen de manera tan desigual que el todo está en una posición antinatural: y nada menos que un el enrutamiento general puede remediar el mal."

A pesar de su mayor oposición inicial a la reforma, Moore predijo que los conservadores demostrarían estar mejor equipados para superar esta "ruta general". Con el joven Benjamin Disraeli (quien iba a ser autor de la Segunda Ley de Reforma en 1867), Moore estuvo de acuerdo en que desde que la Gloriosa Revolución los llevó por primera vez a cortejar una alianza con el pueblo contra la aristocracia, los Tories habían tomado "una mayor línea democrática". Para Moore, esto quedó evidenciado por las carreras de primer ministro de George Canning y Robert Peel: "los simples plebeyos de nacimiento nunca podrían haber alcanzado la misma alta posición entre el partido Whig".

O'Connell y derogación

En 1832, Moore rechazó una petición de los votantes de Limerick para presentarse al Parlamento de Westminster como candidato a la derogación. Cuando Daniel O'Connell tomó esto como evidencia de la 'tibieza en la causa de Irlanda' de Moore, Moore recordó el elogio de O'Connell por el 'traidor verdades" de su libro sobre Fitzgerald. La dificultad, sugirió Moore, era que estas "verdades" no le permitió fingir con O'Connell que revertir las Actas de Unión equivaldría a algo menos que una separación real y duradera de Gran Bretaña. Las relaciones habían sido bastante difíciles después de que el antiguo Parlamento irlandés asegurara su independencia legislativa de Londres en 1782. Pero con un Parlamento católico en Dublín, "que seguramente tendrían fuera y fuera", el gobierno británico estar continuamente en desacuerdo, primero sobre la disposición de la Iglesia de Irlanda y la propiedad ausente, y luego sobre lo que serían temas perennes de comercio, tratados extranjeros y guerra.

Tan "parecía desesperado el destino de Irlanda bajo el gobierno inglés, ya sea de Whigs o de Tories", que Moore se declaró dispuesto a "correr el riesgo de la derogación, incluso con la separación como algo demasiado seguro consecuencia." Pero con Lord Fitzgerald, Moore creía que la independencia solo era posible en unión con los "disidentes" (los presbiterianos) del norte (y posiblemente entonces, nuevamente solo con la perspectiva de una intervención francesa). Para hacer "avanzar contra Inglaterra" el "sentimiento" de católicos y disidentes primero tenía que ser "nacionalizada". Esto es algo que Moore pensó que podría lograrse fijándose en los abusos inmediatos del "establecimiento irlandés" (anglicano y terrateniente). Como tenía la postura intransigente de O'Connell sobre el Veto, Moore consideró que la campaña de O'Connell para la derogación fue inútil o, en el mejor de los casos, 'prematura'.

Esta perspectiva fue compartida por algunos de los lugartenientes más jóvenes de O'Connell, disidentes de la Asociación de Derogación. El joven irlandés Charles Gavan Duffy buscó construir una "Liga del Norte y del Sur" en torno a lo que Michael Davitt (de la posterior Land League) describió como "el programa de los Whiteboys y Ribbonmen reducido a estándares morales y constitucionales": derechos de los inquilinos y reforma agraria.

Melodías irlandesas

Recepción

En los primeros años de su carrera, la obra de Moore era en gran parte genérica, y si hubiera muerto en ese momento, probablemente no habría sido considerado un poeta irlandés. De 1806 a 1807, Moore cambió drásticamente su estilo de escritura y enfoque. Siguiendo una solicitud de los editores James y William Power, escribió la letra de una serie de melodías irlandesas a la manera de los arreglos de canciones populares británicas de Haydn, con Sir John Andrew Stevenson como arreglista de la música. La fuente principal de las melodías fue A General Collection of the Ancient Irish Music (1797) de Edward Bunting, que Edward Hudson le había presentado a Moore en Trinity. Las Melodías se publicaron en diez volúmenes, junto con un suplemento, durante 26 años, entre 1808 y 1834. Los arreglos musicales de los últimos volúmenes, tras la muerte de Stevenson en 1833, fueron de Henry Bishop..

Las Melodías fueron un éxito inmediato, "La última rosa del verano", "The Minstrel Boy", "Créame si todos esos Encantadores encantos jóvenes" y "A menudo en la noche tranquila" haciéndose inmensamente popular. Hubo parodias en Inglaterra, pero las traducciones al alemán, italiano, húngaro, checo y francés, y los escenarios de Hector Berlioz garantizaron una gran audiencia europea. En los Estados Unidos, "La última rosa del verano" solo vendió más de un millón de copias.

Byron dijo que los conocía a todos "de memoria y de memoria"; colocándolos por encima de las epopeyas y a Moore por encima de todos los demás poetas por su "peculiaridad de talento, o más bien talentos: poesía, música, voz, todo lo suyo". También fueron elogiados por Sir Walter Scott, quien admitió que ni él ni Byron podían alcanzar el poder de Moore de adaptar las palabras a la música. Moore no tenía ninguna duda de que las Irish Melodies serían "la única obra de mi pluma […] cuya fama (gracias a la dulce música en la que está embalsamada) puede presumir de posibilidades de éxito. prolongando su existencia hasta un día mucho más allá del nuestro".

La "música nacional" de Irlanda

Moore's Melodies, Centenary Edition, 1880

El "ultra-Tory" The Anti-Jacobin Review ("Monthly Political and Literary Censor") percibió en las Melodies de Moore algo más que inocuas baladas de salón: "varios de ellos fueron compuestos en un estado muy desordenado de la sociedad, si no en abierta rebelión. Son los desvaríos melancólicos del rebelde desilusionado, o de su descendencia mal educada". Moore estaba proporcionando textos a lo que describió como "nuestra música nacional", y sus letras a menudo "reflejaban una insinuación inequívoca de despojo y pérdida en la música misma". A pesar de la difícil relación de Moore con O'Connell, a principios de la década de 1840, sus Melodías se emplearon en "Liberator's" renovada campaña de derogación. Las monstruosas reuniones de la Asociación de Revocación (multitudes de más de 100.000) solían ser seguidas por banquetes públicos. En Mallow, condado de Cork, antes de los discursos de la cena, un cantante interpretó '¿Dónde está el esclavo?' de Moore:

Oh, ¿dónde está el esclavo tan bajo, condenado a cadenas impía, quién podría ser estallado Sus lazos corrían, ¿moriría bajo ellos lentamente?

O'Connell se puso de pie de un salto, abrió los brazos y gritó "¡Yo no soy ese esclavo!" Toda la sala siguió: "¡Nosotros no somos esos esclavos! ¡Nosotros no somos esos esclavos!"

En la mayor reunión de todas, en la Colina de Tara (por tradición, la sede inaugural de los Altos Reyes de Irlanda), el día de la fiesta de la Asunción, el 15 de agosto de 1843, O'Connell' El carruaje avanzó a través de una multitud, supuestamente de un millón, acompañado por un arpista que tocaba 'El arpa que una vez atravesó los salones de Tara' de Moore.

Crítica y reevaluación posteriores

Algunos críticos detectaron un tono de resignación nacional y derrotismo en las letras de Moore: un "lamento quejumbroso por nuestra caída eterna y llamamientos miserables a nuestros amos para que nos miren con lástima". William Hazlitt observó que "si las melodías irlandesas de Moore con su patriotismo de salón, indiferente, fueran realmente las melodías de la nación irlandesa, los irlandeses merecen ser esclavos para siempre". 34;. Moore, en opinión de Hazlitt, había "convertido [ed] el arpa salvaje de Erin en una caja de rapé musical". Fue un juicio que las generaciones posteriores de escritores irlandeses parecieron compartir.

En Retrato del artista joven, cuando pasa junto a "la graciosa estatua del poeta nacional de Irlanda" en College Street, el protagonista biográfico de James Joyce, Stephen Dedalus, comenta sobre la 'cabeza servil' de la figura. Sin embargo, en la casa de su padre, Dedalus se conmueve cuando escucha a sus hermanos y hermanas menores cantar 'Oft in the Stilly Night' de Moore. A pesar de las ocasionales expresiones de desdén de Joyce por el bardo, el crítico Emer Nolan sugiere que el escritor respondió al "elemento de anhelo utópico así como a la nostalgia sentimental". en la música de Moore. En Finnegans Wake, Joyce tiene ocasión de aludir a prácticamente todas y cada una de las Melodías.

Si bien reconoce que su propio sentido de un pasado irlandés fue "entretejido... a partir de Melodías" de Moore, en un tributo de 1979 a Moore, Seamus Heaney señaló que Irlanda había rescindido el título de bardo nacional de Moore porque su tono característico era 'demasiado ligero, demasiado conciliador, demasiado colonizado'. para una nación "cuya conciencia estaba siendo forjada por James Joyce, cuya trágica desunión estaba siendo prevista por W.B. Yeats y cuya tradición literaria estaba siendo restaurada por la recuperación de voces como la de Aodhagán O Rathaille o la de Brian Merriman.

Más recientemente, ha habido una reevaluación que simpatiza con las 'estrategias de disfraz, encubrimiento y desplazamiento histórico de Moore, tan necesarias para un patriota católico irlandés que regularmente cantaba canciones a los famosos londinenses sobre el sufrimiento irlandés y los ingleses. #39;fanatismo y desgobierno'". El contenido político de las Melodías y sus conexiones con los Irlandeses Unidos y con la muerte de Emmet se han discutido en la biografía del poeta de Ronan Kelly, Bard of Erin (2008), de Mary Helen Thuente en The Harp Restrung: the United Irishmen and the Rise of Literary Nationalism (1994); y de Una Hunt en Relación literaria de Lord Byron y Thomas Moore (2001).

Eóin MacWhite y Kathleen O'Donnell descubrieron que el trasfondo político de las Melodías y de otras obras de Moore fue fácilmente apreciado por los disidentes en los reinos imperiales de Europa del Este.. Conspiradores greco-rumanos contra el sultán, decembristas rusos y, sobre todo, intelectuales polacos reconocidos en los elementos góticos de las Melodías, Lalla Rookh (“una dramatización del patriotismo irlandés en una parábola oriental”) y Captain Rock (todos los cuales encontraron traductores) "un manto de cultura y fraternidad".

Memorias de Byron

Byron: "Cuando leas mis memorias aprenderás los males de la verdadera disipación".

Moore fue muy criticado por sus contemporáneos por dejarse persuadir, basándose en su falta de delicadeza, de destruir las Memorias de Byron. La erudición moderna asigna la culpa a otra parte.

En 1821, con la bendición de Byron, Moore vendió el manuscrito, que Byron le había confiado tres años antes, al editor John Murray. Aunque él mismo admitió que contenía algunas "cosas muy vulgares", cuando, tras la muerte de Bryon en 1824, Moore se enteró de que Murray había considerado que el material no era apto para su publicación, habló de resolver el asunto con un duelo. Pero prevaleció la combinación de la esposa de Byron, Lady Byron, la media hermana y ejecutora Augusta Leigh y el rival de Moore en la amistad de Byron, John Cam Hobhouse. En lo que algunos llamarían el mayor crimen literario de la historia, en presencia de Moore, los abogados de la familia rompieron todas las copias existentes del manuscrito y las quemaron en la chimenea de Murray.

Con la ayuda de los documentos proporcionados por Mary Shelley, Moore recuperó lo que pudo. Sus Letters and Journals of Lord Byron: With Notices of His Life (1830) "idearon", en opinión de Macaulay, "para exhibir tanto del carácter y opiniones de su amigo, con tan poco dolor a los sentimientos de los vivos". Lady Byron todavía se declaraba escandalizada, al igual que The Times.

Con Byron como inspiración, Moore publicó previamente una colección de canciones, Evenings in Greece, (1826) y, ambientada en el Egipto del siglo III, su única novela en prosa The Epicurean (1827). Suplir una demanda de "romance semierótico teñido de religiosidad" fue un éxito popular.

Fotografía de 1844 de Henry Fox Talbot

Moore se encuentra en el centro de una fotografía de William Henry Fox Talbot de abril de 1844

En lo que podría ser la fotografía más antigua conocida de un irlandés, Moore aparece en el centro de un calotipo fechado en abril de 1844.

Moore aparece en la foto con miembros de la familia de William Henry Fox Talbot, el fotógrafo. Talbot, un pionero de la fotografía (el inventor del papel salado y los procesos de calotipia) era vecino de Moore en Wiltshire. Es posible que la dama de abajo a la derecha de Moore sea su esposa Bessy Moore.

A la izquierda de Moore se encuentra Henrietta Horatia Maria Fielding (1809–1851), amiga íntima de los Moore, media hermana de Talbot e hija del contraalmirante Charles Fielding.

Moore se interesó desde el principio por los dibujos fotogénicos de Talbot. Talbot, a su vez, tomó imágenes de la poesía escrita a mano de Moore, posiblemente para incluirlas en facsímil en una edición de El lápiz de la naturaleza, el primer libro publicado comercialmente ilustrado con fotografías.

Muerte

Es una crítica a Moore que "escribió demasiado y atendió demasiado deliberadamente a su audiencia". En sus letras hay un bathos que habla tanto del amor por la recitación como de un sentido permanente de tragedia que quizás se pierda en el lector moderno.

Oft, en la noche tranquila, La cadena del sueño de Ere me ha atado, La memoria de la espuma trae la luz De otros días a mi alrededor; Las sonrisas, las lágrimas, De los años de la infancia, Las palabras del amor entonces hablaban; Los ojos que brillaron, Ahora se fue y se fue, ¡Los corazones alegres ahora rotos!...

Cuando recuerdo todo Los amigos, así que unidos, He visto a mi alrededor caer, Como las hojas en el tiempo de victoria; Me siento como uno Quien anda solo Algún banquete desierta, Cuyas luces han huido, ¿De quién son las guirnaldas muertas? ¡Y todo menos se fue!...

Ventana en la Biblioteca Pública de Ottawa cuenta con Moore con Dickens, Archibald Lampman, Duncan Campbell Scott, Byron, Tennyson y Shakespeare

A fines de la década de 1840 (y cuando la catástrofe de la Gran Hambruna se abatió sobre Irlanda), los poderes de Moore comenzaron a fallar. Finalmente, se redujo a la senilidad, que llegó repentinamente en diciembre de 1849. Moore murió el 25 de febrero de 1852, precedido por todos sus hijos y por la mayoría de sus amigos y compañeros.

Después de la muerte de su esposa y cinco hijos, Moore murió a los setenta y tres años y fue enterrado en el cementerio de Bromham a la vista de su casa de campo, y junto a su hija Anastasia (que había muerto a los 17 años), cerca de Devizes en Wiltshire.

Su epitafio en su tumba en el cementerio de San Nicolás está inscrito:

¡Querida cosecha de mi país! en la oscuridad te encontré,

La cadena fría del silencio te había colgado mucho tiempo.
Cuando orgullosamente, mi propia isla Harp, te desabote,

¡Y dio todos tus acordes a la luz, la libertad y la canción!

Moore había designado como su albacea literario, a Lord John Russell, el líder whig que, solo cuatro días antes de la muerte de Moore, había terminado su primer mandato como primer ministro. Russell publicó obedientemente los artículos de Moore de acuerdo con los deseos de su difunto amigo. Las Memorias, Diario y Correspondencia de Thomas Moore aparecieron en ocho volúmenes, publicados entre 1853 y 1856.

Conmemoración

Estatua de Moore en College Street, Dublín

Moore es a menudo considerado el bardo nacional de Irlanda y es para Irlanda lo que Robert Burns es para Escocia. Moore es conmemorado en varios lugares: por una placa en la casa donde nació, por bustos en The Meetings y Central Park, Nueva York, y por una estatua de bronce cerca del Trinity College Dublin. Hay un camino en Walkinstown, Dublín, llamado Thomas Moore Road, en una serie de caminos que llevan el nombre de compositores famosos, conocidos localmente como Musical Roads.

  • Muchos compositores han puesto los poemas de Thomas Moore a la música. Incluyen Ludwig van Beethoven, Gaspare Spontini, Robert Schumann, Felix Mendelssohn, Héctor Berlioz, Charles Ives, William Bolcom, Benjamin Britten y Henri Duparc.
  • Como se ha señalado anteriormente (Irish Melodies / Más tarde crítica y reaparición), muchas canciones de Thomas Moore se citan en obras de James Joyce, por ejemplo "Silent, O Moyle" en Dos galantes ()Dubliners) o "La última rosa del verano".
  • Estudiante estadounidense irlandés, cantante y crítico James W. Flannery (nacido en 1936) es ampliamente reconocido como intérprete experto de las canciones de arte de Thomas Moore. En 1997 publicó un libro y una grabación Querida cosecha de mi país: Las melodías irlandesas de Thomas Moore.
  • Oliver Onions cita el poema de Moore "Det in the Stilly Night" en su historia fantasma de 1910 "The Cigarette Case". También se hace referencia en la historia de ciencia ficción de Bob Shaw de 1966 "Luz de otros días".
  • La fotografía conocida más temprana tomada por una mujer (Constance Fox Talbot) es una imagen algo poco clara de algunas líneas de uno de sus poemas.
  • Letitia Elizabeth Landon ofrece un homenaje en su poema "Thomas Moore, Esq.", en Fisher's Libro de la sala de dibujo1839.
  • Edna O'Brien escribió una breve historia titulada "Det in the Stilly Night" en su colección de historia de 1990 Diapositivas Linternas.

En la ficción

El personaje Tickle Tommy en John Paterson's Mare, la sátira alegórica de James Hogg sobre la escena editorial de Edimburgo publicada por primera vez en la Newcastle Magazine en 1825, está basado en Thomas Moore. Percy French escribió varias versiones paródicas de las melodías de Moore en un artículo cómico que editó durante dos años The Jarvey, incluidas al menos seis versiones de "The Minstrel Boy". están en The Jarvey. También parodió a Moore en sus espectáculos teatrales. Como se señaló anteriormente, Moore y sus melodías también figuran en las obras de James Joyce: A Portrait of the Artist as a Young Man y Finnegan's Wake.

Lista de obras

Prosa

  • Carta a los católicos romanos de Dublín (1810)
  • La familia Fudge en París (1818)
  • Memorias del Capitán Rock (1824)
  • Memorias de la vida de Richard Brinsley Sheridan (2 vols) (1825)
  • El Epicureo, un Tale (29 de junio de 1827)
  • Cartas " Revistas del Señor Byron, con Avisos de su vida (2 vols.) (1830, 1831)
  • Vida y muerte del Señor Edward Fitzgerald (1831)
  • Viajes de un caballero irlandés en busca de una religión (2 vols.) (1833)
  • La familia Fudge en Inglaterra (1835)
  • La historia de Irlanda (vol. 1) (1835)
  • La historia de Irlanda (vol. 2) (1837)
  • La historia de Irlanda (vol. 3) (1840)
  • La historia de Irlanda (vol. 4) (1846)

Letra y verso

  • Odes of Anacreon (1800)
  • Obras Poéticas del tardío Thomas Little, Esq. (1801)
  • El príncipe gitano (una ópera cómica, colaboración con Michael Kelly, 1801)
  • Epistles, Odes y Otros Poemas (1806)
  • Una selección de melodías irlandesas, 1 y 2 (abril 1808)
  • Corrupción e Intolerancia, Dos Poemas (1808)
  • El escéptico: un Satire filosófico (1809)
  • Una selección de melodías irlandesas, 3 (Spring 1810)
  • Un melogo sobre la música nacional (1811)
  • M.P., o The Blue Stocking, (una ópera cómica, colaboración con Charles Edward Horn, 1811)
  • Una selección de melodías irlandesas, 4 (Noviembre 1811)
  • Parody of a Celebrated Letter (publicado y distribuido privadamente, febrero de 1812, Examiner, 8 de marzo de 1812)
  • A un Plumasier ()Mañana Chronicle, 16 de marzo de 1812)
  • Extractos del diario de un político de moda ()Mañana Chronicle, 30 de marzo de 1812)
  • La Insurrección de los Documentos ()Mañana Chronicle, 23 de abril de 1812)
  • Lines on the Death of Mr. P[e]rc[e]v[a]l (Mayo 1812)
  • La venta de las herramientas ()Mañana Chronicle, 21 de diciembre de 1812)
  • Correspondencia entre una dama y un caballero ()Mañana Chronicle, 6 de enero de 1813)
  • Cartas interceptadas, o el Post-Bag de dos centavos (Marzo 1813)
  • Refuerzos para Lord Wellington ()Mañana Chronicle, 27 de agosto de 1813)
  • Una selección de melodías irlandesas, 5 (diciembre 1813)
  • Colección de la Música Vocal de Thomas Moore (1814)
  • Una selección de melodías irlandesas, 6 (1815, abril o después)
  • Canciones Sagradas, 1 (Junio 1816)
  • Líneas sobre la muerte de Sheridan ()Mañana Chronicle, 5 de agosto de 1816)
  • Lalla Rookh, un romano oriental (mayo de 1817)
  • National Airs, 1 (23 de abril de 1818)
  • A la nave en la que el Señor C[A]ST [LE]R [EA]GH Sagrado para el continente ()Mañana Chronicle, 22 de septiembre de 1818)
  • Líneas sobre la muerte de Joseph Atkinson, Esq. de Dublín (25 de septiembre de 1818)
  • Vamos, Hermanos en la Sabiduría ()Mañana Chronicle, 18 de agosto de 1818)
  • Una selección de melodías irlandesas, 7 (1o de octubre de 1818)
  • A Sir Hudson Lowe ()Examiner, 4 de octubre de 1818)
  • Las obras de Thomas Moore (6 vols) (1819)
  • Conmemorativo de Tom Crib al Congreso (Marzo 1819)
  • National Airs, 2 (1820)
  • Melodías irlandesas, con un Melologue sobre la Música Nacional (1820)
  • Una selección de melodías irlandesas, 8 (al 10 de mayo de 1821)
  • Irish Melodies (con un Apéndice, que contiene los anuncios originales y la carta prefabricada sobre música, 1821)
  • National Airs, 3 (Junio 1822)
  • National Airs, 4 (1822)
  • Los amores de los ángeles, un poema (23 de diciembre de 1822)
  • Los amores de los ángeles, un romano oriental (5th ed. of Amores de los ángeles) (1823)
  • Fábulas para la Santa Alianza, Rhymes en el Camino, &c. &c. (7 de mayo de 1823)
  • Canciones Sagradas, 2 (1824)
  • Una selección de melodías irlandesas, 9 (1o de noviembre de 1824)
  • National Airs, 5 (1826)
  • Buenas noches en Grecia, 1 (1826)
  • Un sueño de tortuga ()The Times, 28 de septiembre de 1826)
  • Un conjunto de piedras (circa 9 de junio de 1827)
  • National Airs, 6 (1827)
  • Odes en efectivo, maíz, católicos y otros asuntos (octubre de 1828)
  • Legendary Ballads (1830)
  • La Fiesta del Verano. Un poema con canciones (diciembre de 1831)
  • Antigüedades irlandeses ()The Times, 5 de marzo de 1832)
  • Del Hon. Henry ---, a Lady Emma -... ()The Times, 9 de abril de 1832)
  • A Caroline, Viscountess Valletort ()The Metropolitan Magazine, junio de 1832)
  • La novia de Ali... ()The Metropolitan Magazine, agosto de 1832)
  • Versículos para el soporte de tinta del Poet Crabbe ()The Metropolitan Magazine, agosto de 1832)
  • Promesas de Tory ()The Times, 30 de agosto de 1832)
  • Canción al Espíritu Departado de Tithe ()The Metropolitan Magazine, septiembre de 1832)
  • El Duque es el Lad ()The Times, 2 de octubre de 1832)
  • San Jerónimo en la Tierra, Primera Visita ()The Times, 29 de octubre de 1832)
  • San Jerónimo en la Tierra, Segunda Visita ()The Times, 12 de noviembre de 1832)
  • Buenas noches en Grecia, 2 (diciembre de 1832)
  • Al Rev. Charles Overton ()The Times, 6 de noviembre de 1833)
  • Melodías irlandesas, 10 (con Suplemento) (1834)
  • Vocal Miscellany, 1 (1834)
  • La numeración del clero ()Examiner, 5 de octubre de 1834)
  • Vocal Miscellany, 2 (1835)
  • Las obras poéticas de Thomas Moore, completas en dos volúmenes, París, la biblioteca europea de Baudry (rue du Coq, cerca del Louvre), 1835
  • La canción de la caja ()Mañana Chronicle, 19 de febrero de 1838)
  • Sketch of the First Act of a New Romantic Drama ()Mañana Chronicle, 22 de marzo de 1838)
  • Pensamientos sobre Patrones, Puffs y Otros Asuntos ()La Miscelánea de Bentley, 1839)
  • Alciphron, un Poem (1839)
  • Las Obras Poéticas de Thomas Moore, recogidas por sí mismo (10 vols) (1840–1841)
  • Pensamientos sobre el Mischief ()Mañana Chronicle, 2 de mayo de 1840)
  • Religión y comercio ()Mañana Chronicle, 1o de junio de 1840)
  • Una cuenta de un sueño extraordinario ()Mañana Chronicle, 15 de junio de 1840)
  • El Retiro del Escorpión ()Mañana Chronicle, 16 de julio de 1840)
  • Musings, sugerido por la Promoción tardía de la Sra. Nethercoat ()Mañana Chronicle, 27 de agosto de 1840)
  • Los Triunfos de Farce (1840)
  • Últimas cuentas de Olympus (1840)
  • Una Tronodia en la desaparición aproximada de la vieja madre Corn-Law ()Mañana Chronicle, 23 de febrero de 1842)
  • Decir y hacer del antiguo Nicolás ()Mañana Chronicle, 7 de abril de 1842)
  • ' 'Más discursos y obras del antiguo Nicolás ()Mañana Chronicle, 12 de mayo de 1842)
  • Prose y verso, humorístico, satírico y sentimental, por Thomas Moore, con pasajes suprimidos de las memorias del Señor Byron, principalmente del manuscrito del autor y todos hasta ahora ineditados e incolectos. Con notas e introducción de Richard Herne Shepherd (Londres: Chatto & Windus, Piccadilly, 1878).

Contenido relacionado

Mustafa Altıoklar

Mustafa Altıoklar es un director de cine, productor y guionista turco. Es el presidente de la Asociación de Directores de Cine de Turquía y habla inglés...

Monumento a los veteranos de Vietnam

El Vietnam Veterans Memorial es un monumento nacional de EE. UU. en Washington, D.C., en honor a los miembros del servicio de las fuerzas armadas de EE. UU....

Lucía de Lammermoor

Lucia di Lammermoor es un dramma tragico en tres actos del compositor italiano Gaetano Donizetti. Salvadore Cammarano escribió el libreto en italiano basado...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save