Tengwar

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Guión de ficción en las obras de fantasía de J. R. Tolkien
Primer artículo de la Declaración Universal de Derechos Humanos en inglés, escrito con un modo de ortografía Tengwar.

El guión Tengwar es un guión artificial, uno de varios guiones creados por J. R. R. Tolkien, el autor de El Señor de los Anillos.

Dentro del contexto ficticio de la Tierra Media, el tengwar fue inventado por el elfo Fëanor y se usó primero para escribir las lenguas élficas quenya y telerin. Más tarde, un gran número de idiomas de la Tierra Media se escribieron utilizando el tengwar, incluido el sindarin. Tolkien usó Tengwar para escribir en inglés: la mayoría de las muestras de Tengwar de Tolkien están en realidad en inglés.

Historia interna y terminología

Según J.R.R. La guerra de las joyas de Tolkien, editada por su hijo Christopher Tolkien, en el momento en que Fëanor creó su guión, introdujo un cambio en la terminología. Llamó a una letra, una representación escrita de un fonema hablado (tengwë), un tengwa. Anteriormente, cualquier letra o símbolo se llamaba sarat (de *sar "incise"). El alfabeto de Rúmil de Tirion, en el que supuestamente Fëanor basó su propio trabajo, se conocía como Sarati. Posteriormente pasó a ser conocido como "Tengwar de Rúmil".

El plural de tengwa es tengwar, y este es el nombre con el que se conoció el sistema de escritura de Fëanor. Sin embargo, dado que, en los modos de uso común, un tengwa individual era equivalente a una consonante, el término tengwar en la ficción se volvió equivalente a "signo de consonante", y los signos vocálicos se conocían como ómatehtar. Por traducción prestada, los tengwar se conocieron como tîw (singular têw) en sindarin, cuando fueron presentados a Beleriand. Las letras del alfabeto anterior nativo del sindarin se llamaban cirth (singular certh, probablemente de *kirte "cortar", y por lo tanto semánticamente análogo al Quenya sarat). Este término fue prestado al quenya del exilio como certa, plural certar.

Historial externo

Precursores

El sarati, una escritura desarrollada por Tolkien a fines de la década de 1910 y descrita en Parma Eldalamberon 13, anticipa muchas características del tengwar: la representación de las vocales mediante signos diacríticos (que se encuentra en muchas variedades de tengwar); diferentes formas de tengwar; y algunas correspondencias entre las características del sonido y las características de la forma de las letras (aunque inconsistentes).

Aún más cercana a la tengwar es la escritura valmaric, descrita en Parma Eldalamberon 14, que Tolkien usó aproximadamente entre 1922 y 1925. Presenta muchas formas tengwar, la vocal inherente [a] que se encuentra en algunas variedades de tengwar, y las tablas en las muestras V12 y V13 muestran un arreglo que es muy similar a uno de los tengwar primarios en el "modo" Quenya clásico.

Jim Allan en su Introducción al élfico comparó el tengwar con el Alfabeto universal del comerciante londinense Francis Lodwick de 1686, ambos sobre la base de la correspondencia entre las características de la forma y características de sonido, y de las formas reales de las letras.

Tengwar

La inscripción en el Anillo Único, escrita en el discurso negro de Mordor usando Tengwar: "Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul".
Elemento "atul" de Tengwar recurrente en la inscripción del anillo

La escritura tengwar probablemente se desarrolló a fines de la década de 1920 o principios de la de 1930. La inscripción del tarro de la montaña solitaria, la primera muestra de tengwar publicada, data de 1937. La explicación completa del tengwar se publicó en el Apéndice E de El señor de los anillos en 1955.

El Mellonath Daeron Index of Tengwar Specimina (DTS) enumera la mayoría de las muestras conocidas de tengwar de Tolkien.

Solo hay unas pocas muestras conocidas anteriores a la publicación de El Señor de los Anillos (muchas de ellas publicadas póstumamente):

  • La Montaña Solitaria Jar Inscription, publicado 1937
  • Página media del libro de Mazarbul
  • Última página del Libro de Mazarbul, Última Línea, éste y el anterior preparado originalmente para su inclusión en El Señor de los Anillos
  • Título de dibujo Steinborg
  • El saludo de Ilbereth Cartas de Navidad del Padre, fechadas en 1937
  • La página Treebeard
  • Manuscrito de Edwin Lowdham de The Notion Club Papers tiene texto en inglés antiguo escrito en tengwar (con algunas palabras de Adûnaic y Quenya), que datan de 1945/6.
  • Los Brogan Tengwa-greetings, apareciendo en The Letters of J. R. R. Tolkien, No 118, fechado provisionalmente a 1948

Las siguientes muestras presumiblemente son anteriores al Señor de los Anillos, pero no fueron fechadas explícitamente:

  • Muestra Elvish Script I, II, III, con partes de los poemas ingleses Errantry y Bombadil, primero publicado en Silmarillion Calendar 1978, más tarde en Fotos de J. R. R. Tolkien,
  • So Lúthien, una página del inglés Lay of Leithian texto

Descripción

Alfabeto de Tengwar con el nombre de cada Tengwa, arreglado fonéticamente

Cartas

La característica más notable de la escritura tengwar es que las formas de las letras corresponden a las características distintivas de los sonidos que representan. El sistema de consonantes Quenya tiene cinco lugares de articulación: labial, dental, palatina, velar y glótica. Las velares distinguen entre simples y labializadas (es decir, articuladas con labios redondeados, o seguidas de un [w] sonido). Cada punto de articulación, y la serie tengwa correspondiente, tiene un nombre en el modo Quenya clásico. Los sonidos dentales se denominan Tincotéma y se representan con el tengwar en la columna I. Los sonidos labiales se denominan Parmatéma, y se representan con el tengwar de la columna II; los sonidos velares se denominan Calmatéma, representados por la columna III; y los sonidos velares labializados se denominan Quessetéma, representados por el tengwar de la columna IV. Los sonidos palatales se denominan Tyelpetéma y no tienen una serie tengwa propia, pero están representados por letras de la columna III con un diacrítico agregado para seguir la clase [j].

Las letras con formas similares reflejan no solo lugares de articulación similares, sino también formas de articulación similares. En el modo Quenya clásico, la fila 1 representa oclusivas sordas, la fila 2 oclusivas prenasalizadas sonoras, la fila 3 fricativas sordas, la fila 4 oclusivas prenasalizadas sordas, la fila 5 oclusivas nasales y la fila 6 aproximantes.

Formada regularmente

(feminine)

La mayoría de las letras se construyen mediante una combinación de dos formas básicas: un tallo vertical (ya sea largo o corto) y uno o dos arcos redondeados (que pueden o pueden no estar subrayado, y puede estar a la izquierda o a la derecha de la raíz).

Estas letras principales se dividen en cuatro series ("témar") que corresponden a los principales lugares de articulación y en seis grados ("tyeller") que corresponden a las principales formas de articulación. Ambos varían entre los modos.

Cada serie está encabezada por los signos básicos compuestos por un tallo vertical que desciende por debajo de la línea y un arco único. Estos signos básicos representan las consonantes oclusivas sordas de esa serie. Para el modo Quenya clásico, son /t/, /p/, /k/ y /kʷ/, y las series se denominan tincotéma, parmatéma, calmatéma y quessetéma, respectivamente; téma significa "serie" en Quenya.

En las filas del uso general, existen las siguientes correspondencias entre las formas de las letras y los modos de articulación:

  • Duplicar el arco convierte al consonante sin voz en uno con voz.
  • El aumento del tallo por encima de la línea lo convierte en el fricativo correspondiente.
  • Acortarlo (por lo que es sólo la altura del arco) crea la nasal correspondiente. En la mayoría de los modos, los signos con tallo acortado y doble arco no corresponden a las nasales sin voz, sino a los aproximantes.

Además de estas variaciones de las formas tengwar, existe otra variación, el uso de tallos que se extienden tanto por encima como por debajo de la línea. Esta forma puede corresponder a otras variaciones de consonantes requeridas. Excepto por algunas abreviaturas en inglés, no se usa en ninguno de los modos tengwar más conocidos, pero aparece en un modo Quenya donde se usa el tengwa Parma con raíz extendida para /pt/ y el tengwa Calma con raíz extendida se usa para /kt/. Los tengwar con tallos elevados a veces aparecen en variantes de glifos que parecen tallos extendidos, como se ve en la inscripción del Anillo Único.

Un ejemplo de la parmatéma (los letreros con un lazo cerrado en el lado derecho) en el "uso general" del tengwar es:

Parmatéma.png
  • El signo básico, llamado parma, (con tallo descendente) representa /p/ (se parece mucho a la carta latina P).
  • Con el arco doblado, umbar, representa /b/.
  • Con un tallo elevado, formen, representa /f/.
  • Con tallo elevado y doble arco, ampa, representa generalmente /v/ pero posiblemente /mp/ (dependiendo del idioma).
  • Con un tallo corto y doble arco, malta, representa /m/.
  • Con tallo corto y doble arco, vala, representa /w/, o /v/ si eso tiene el comportamiento fonológico de un sonorante (por ejemplo, en Quenya).

En idiomas como el quenya, que no contienen fricativas sonoras distintas de "v", la raíz levantada + la hilera de arco doble se usa para las secuencias nasales comunes + parada (nt, mp, nk, nqu). En tales casos, la "w" El signo del párrafo anterior se utiliza para "v". En el modo de Beleriand, que se encuentra en la puerta de Moria, el tyellë inferior se usa para nasales (por ejemplo, vala se usa para /m/) y el quinto tyellë para nasales dobles (malta para /mm/).

Formada irregularmente

(feminine)

Hay letras adicionales que no tienen formas regulares. Pueden representar, por ejemplo, /r/, /l/, /s/ y /h/. Su uso varía considerablemente de un modo a otro. Algunos aficionados han agregado más letras que no se encuentran en los escritos de Tolkien para usarlas en sus modos.

Tehtar

Tehtar

Un tehta (quenya "marcado") es un signo diacrítico colocado encima o debajo del tengwa. Pueden representar vocales, duplicación de consonantes o sonido nasal.

Como explicó Tolkien en el Apéndice E de El Señor de los Anillos, el tehtar para las vocales se parece a los diacríticos latinos: circunflejo (î) /a/, aguda (í) /e/, punto (i) /i/, curl izquierdo (ı̔) / o/, y curl derecho (ı̓) /u/. Las vocales largas, excepto /a/, pueden indicarse duplicando los signos. Algunos idiomas en los que /o/ está ausente o en los que, en comparación con /u/ aparece escasamente, como el Discurso Negro, use curl izquierdo para /u/; otros idiomas intercambian los signos por /e/ y /i/.

Una vocal que aparece sola se dibuja en el soporte de la vocal, que se parece a una i sin punto (ı) para una vocal corta o una j sin punto (ȷ) para una vocal larga.

Modos

Tres modos de tengwar
Amarillo: Modo clásico
Rosa: Modo de Beleriand
Gris: Modo general

Al igual que con cualquier sistema de escritura alfabético, cada idioma específico escrito en tengwar requiere una ortografía específica, según la fonología de ese idioma. Estas ortografías tengwar se denominan generalmente modos. Algunos modos siguen la pronunciación, mientras que otros siguen la ortografía tradicional.

Algunos modos asignan las consonantes básicas a /t/, /p/, /k/ y /kʷ/ (modo clásico en el gráfico de la derecha), mientras que otros los usan para representar /t/, /p/, /tʃ/ y /k/ (modo general a la derecha). La otra diferencia principal está en el cuarto tyellë a continuación, donde las letras con raíces elevadas y arcos dobles pueden ser fricativas sonoras, como en sindarin (modo general a la derecha), o oclusivas nasalizadas, como en quenya. (modo clásico).

Ómatehtar

En algunos modos, llamados modos ómatehtar (o vocal tehtar), las vocales se representan con signos diacríticos llamados tehtar (Quenya para &# 39;signos'; singular correspondiente: tehta, 'signo'). Estos modos ómatehtar pueden considerarse vagamente abjads en lugar de verdaderos alfabetos. En algunos modos ómatehtar, los signos consonánticos presentan una vocal inherente. Estos modos ómatehtar pueden considerarse alfasilabarios.

Los modos

Ómatehtar pueden variar en el sentido de que el trazo de la vocal se puede colocar sobre la consonante que la precede, como en quenya, o sobre la consonante que le sigue, como en sindarin, inglés y la notoria Inscripción en Lengua Negra en el Anillo Único.

Redacción completa

En los modos de escritura completa, las consonantes y las vocales están representadas por Tengwar. Sólo uno de estos modos es bien conocido. Se llama el "modo de Beleriand" y se puede leer en las Puertas de Durin.

Modos para otros idiomas

Desde la publicación de la primera descripción oficial del Tengwar al final de El Señor de los Anillos, otros han creado modos para otros idiomas como inglés, español, alemán, sueco, francés, finlandés, italiano, húngaro y galés. También se han ideado modos para otros lenguajes construidos; Esperanto y Lojban.

Tolkien había utilizado múltiples modos para el inglés, incluidos los modos alfabéticos de escritura completa y ómatehtar, modos completos fonéticos y modos ómatehtar fonéticos conocidos a partir de documentos publicados después de su muerte.

Esquemas de codificación

Codificación heredada

El estándar de facto contemporáneo en la comunidad de usuarios de tengwar asigna los caracteres de tengwar a la codificación de caracteres ISO 8859-1 siguiendo el ejemplo de los tipos de letra de tengwar de Dan Smith. Esto implica una gran falla: si no se instala la fuente tengwar correspondiente, aparece una cadena de caracteres sin sentido.

Dado que no hay suficientes lugares en los 191 puntos de código de la norma ISO 8859-1 para todos los signos utilizados en la ortografía tengwar, ciertos signos se incluyen en una "tengwar A" fuente que también mapea sus caracteres en ISO 8859-1, superponiéndose con la primera fuente.

Para cada diacrítico tengwar, hay cuatro puntos de código diferentes que se utilizan según el ancho del carácter que lo lleva.

Otros tipos de letra tengwar con esta codificación incluyen Johan Winge's Tengwar Annatar, Måns Björkman's Tengwar Parmaitë, Enrique Mombello's Tengwar Élfica o Michal Nowakowski's Tengwar Formal (tenga en cuenta que la mayoría de estos difieren en los detalles).

La siguiente muestra muestra el primer artículo de la Declaración Universal de los Derechos Humanos escrito en inglés, según la ortografía inglesa tradicional. Debería verse similar a la imagen en la parte superior de la página, pero si no se instaló una fuente tengwar, aparecerá como un revoltijo de caracteres porque en su lugar aparecerán los caracteres ISO 8859-1 correspondientes.

[4]

Nota: Es posible que algunos navegadores no muestren estos caracteres correctamente.

Unicódigo

Michael Everson ha hecho una propuesta para incluir el tengwar en el estándar Unicode. Los puntos de código están sujetos a cambios; el rango U+16080 a U+160FF en el SMP se asigna tentativamente para tengwar de acuerdo con la hoja de ruta actual de Unicode.

Registro Unicode de ConScript

Bloque de caracteres Unicode

Tengwar actualmente está incluido en el registro no oficial de Unicode de ConScript (CSUR), que asigna puntos de código en el área de uso privado. Tengwar se asignan al rango U+E000 a U+E07F; ver Enlaces externos. La siguiente muestra de Unicode (que repite la anterior) es significativa cuando se ve bajo un tipo de letra compatible con glifos tengwar en el área definida en la propuesta de tengwar de ConScript.

  

Algunos tipos de letra que respaldan esta propuesta son Everson Mono, Tengwar Telcontar, Constructium, Tengwar Formal Unicode y FreeMonoTengwar (James Kass's Code2000 y Code2001 usan una versión anterior e incompatible de la propuesta). Las ocho fuentes variantes "Aux" de Kurinto (Kurinto Text Aux, Book Aux, Sans Aux, etc.) también son compatibles con Tengwar.

Tengwar
Registro de Unicode ConScript
0123456789ABCDEF
U+E00x   .
U+E01x .
U+E02x
U+E03x
U+E04x
U+E05x
U+E06x
U+E07x
Notas
1.^ Propuestas 1993-05-09, 1996-09-15; revisión 1998-01-10
2.^ Zonas grises indican puntos de código no asignados
Tengwar
ConScript Unicode Registry, 2001 proyecto de propuesta
0123456789ABCDEF
U+E00x   .
U+E01x .
U+E02x
U+E03x
U+E04x
U+E05x
U+E06x
U+E07x
Notas
1.^ Propuesta 2001-03-07
2.^ Zonas grises indican puntos de código no asignados
Cartas de Tengwar CSUR codificación
NombreImagenCSURAnotación de designación
TincotincoU+E000TENGWAR LETTER TINCO
parmaparmaU+E001TENGWAR LETTER PARMA
calma.calmaU+E002TENGWAR LETTER CALMA
quessëquessëU+E003TENGWAR LETTER QUESSE
andoandoU+E004TENGWAR LETTER ANDO
umbarumbarU+E005TENGWAR LETTER UMBAR
angaangaU+E006TENGWAR LETTER ANGA
ungwëungwëU+E007TENGWAR LETTER UNGWE
súlë / thúlësúlë / thúlëU+E008TENGWAR LETTER THUULE (suule)
formenformenU+E009TENGWAR LETTER FORMEN
harma / ahaharma / ahaU+E00ATENGWAR LETTER HARMA (aha)
hwestahwestaU+E00BTENGWAR LETTER HWESTA
aantoU+E00CTENGWAR LETTER ANTO
ampaampaU+E00DTENGWAR LETTER AMPA
ancaancaU+E00ETENGWAR LETTER ANCA
unquëunquëU+E00FTENGWAR LETTER UNQUE
númennúmenU+E010TENGWAR LETTER NUUMEN
maltamaltaU+E011TENGWAR LETTER MALTA
noldo / ñoldonoldo / ñoldoU+E012TENGWAR LETTER NOLDO (ngoldo)
nwalmë / ñwalmënwalmë / ñwalmëU+E013TENGWAR LETTER NWALME (ngwalme)
órëórëU+E014TENGWAR LETTER OORE
valavalaU+E015TENGWAR LETTER VALA
annaannaU+E016TENGWAR LETTER ANNA
vilya / wilyavilya / wilyaU+E017TENGWAR LETTER VILYA (wilya)
rómenrómenU+E018TENGWAR LETTER ROOMEN
ardaardaU+E019TENGWAR LETTER ARDA
lambëlambëU+E01ATENGWAR LETTER LAMBE
aldaaldaU+E01BTENGWAR LETTER ALDA
silmësilmëU+E01CTENGWAR LETTER SILME
silmë nuquernasilmë nuquernaU+E01DTENGWAR LETTER SILME NUQUERNA
essë / áre/ázeessë / áre/ázeU+E01ETENGWAR LETTER AARE (aze, esse)
essë nuquerna / áre/áze nuquernaessë nuquerna / áre/áze nuquernaU+E01FTENGWAR LETTER AARE NUQUERNA (aaze n., esse n.)
hyarmenhyarmenU+E020TENGWAR LETTER HYARMEN
hwesta sindarinwahwesta sindarinwaU+E021TENGWAR LETTER HWESTA SINDARINWA
yantayantaU+E022TENGWAR LETTER YANTA
úrëúrëU+E023TENGWAR LETTER UURE
halladahallaU+E024TENGWAR LETTER HALLA
telcotelcoU+E025TENGWAR LETTER SHORT CARRIER
áraáraU+E026TENGWAR LETTER LONG CARRIER
ligaduras de tengwar y letras extendidas codificación CSUR
NombreImagenCSURAnotación de designación
U+E027TENGWAR LETTER ANNA SINDARINWA
U+E028TENGWAR LETTER EXTENDED THUULE
U+E029TENGWAR LETTER EXTENDED FORMEN
U+E02ATENGWAR LETTER EXTENDED HARMA
U+E02BTENGWAR LETTER EXTENDED HWESTA
U+E02CTENGWAR LETTER EXTENDED ANTO
U+E02DTENGWAR LETTER EXTENDED AMPA
U+E02ETENGWAR LETTER EXTENDED ANCA
U+E02FTENGWAR LETTER EXTENDED UNQUE
U+E030TENGWAR LETTER STEMLESS OORE (digit cero)
U+E031TENGWAR LETTER STEMLESS VALA
U+E032TENGWAR LETTER STEMLESS ANNA
U+E033TENGWAR LETTER STEMLESS VILYA (digit one)
Tengwar acentúa la codificación CSUR
NombreImagenCSURAnotación de designación
amatixe 3amatixe 3U+E040TENGWAR SIGN THREE DOTS ABOVE
Unutixe 3U+E041TENGWAR SIGN THREE DOTS BELOW
amatixe 2amatixe 2U+E042TENGWAR SIGN TWO DOTS ABOVE
Unutixe 2unutixe 2U+E043TENGWAR SIGN TWO DOTS BELOW
amatixe 1amatixe 1U+E044TENGWAR SIGN AMATICSE (punto arriba)
Unutixe 1unutixe 1U+E045TENGWAR SIGN NUNTICSE (punto abajo)
teccoteccoU+E046TENGWAR SIGN ACUTE (andaith, long mark)
U+E047TENGWAR SIGN DOUBLE ACUTE
RemperempeU+E048TENGWAR SIGN Right CURL
U+E049TENGWAR SIGN DOUBLE Right CURL
rempenuquernarempenuquernaU+E04ATENGWAR SIGN LEFT CURL
U+E04BTENGWAR SIGN DOUBLE LEFT CURL
amatweamatweU+E04CTENGWAR SIGN NASALIZER
unuatweunuatweU+E04DTENGWAR SIGN DOUBLER
U+E04ETENGWAR SIGN TILDE
U+E04FTENGWAR SIGN BREVE
U+E050TENGWAR PUSTA (putta, stop)
U+E051TENGWAR DOUBLE PUSTA (putta)
U+E052TENGWAR EXCLAMATION MARK
U+E053TENGWAR QUESTION MARK
U+E054TENGWAR SECTION MARK
U+E055TENGWAR LONG SECTION MARK
delgadasthinnasU+E056TENGWAR SIGN LONG CARRIER BELOW
U+E057TENGWAR SIGN DOUBLE ACUTE BELOW
U+E058TENGWAR SIGN Right CURL BELOW
U+E05ATENGWAR SIGN LEFT CURL BELOW
sarincesarinceU+E05CTENGWAR SIGN LEFT SEGUIMIENTO SILME
U+E05DTENGWAR SIGN DERECHO SEGUIMIENTO SILME
Digitales de Tengwar codificación CSUR
NombreImagenCSURAnotación de designación
0U+E030TENGWAR LETTER STEMLESS OORE (digit cero)
1U+E033TENGWAR LETTER STEMLESS VILYA (digit one)
2U+E062TENGWAR DIGIT TWO
3U+E063TENGWAR DIGIT THREE
4U+E064TENGWAR DIGIT FOUR
5U+E065TENGWAR DIGIT FIVE
6U+E066TENGWAR DIGIT SIX
7U+E067TENGWAR DIGIT SEVEN
8U+E068TENGWAR DIGIT EIGHT
9U+E069TENGWAR DIGIT NINE
10U+E06ATENGWAR DUODECIMAL DIGIT TEN
11U+E06BTENGWAR DUODECIMAL DIGIT ELEVEN
U+E06CTENGWAR DECIMAL BASE MARK
U+E06DTENGWAR DUODECIMAL BASE MARK
U+E06ETENGWAR DUODECIMAL LEAST SIGNIFICANT DIGIT MARK

En la cultura popular

Tengwar se ha utilizado en el fandom de Tolkien desde la publicación de El Señor de los Anillos en la década de 1950.

El guión de Tengwar aparece en un volumen encuadernado en el video musical de Within Temptation para "Stand My Ground" (2004), aunque parece ser una selección aleatoria de letras, con una vocal tehta que aparece cada cinco palabras más o menos. Muchos tengwar también se repiten sin razón aparente. Otro ejemplo de este uso estilístico de tengwar es el juego de computadora Atlantis: The Lost Tales (1997); nuevamente los tengwar se usan sin sentido. Tengwar también se usa en Alone in the Dark, un cómic, como un tipo de letra que describe un lenguaje arcano.

Con la excepción de John Rhys-Davies, los actores que interpretan a Fellowship of the Ring en la trilogía cinematográfica de El Señor de los Anillos tienen tatuajes de la palabra inglesa nueve escrita en tengwar en modo Quenya.

Futbolistas como Sergio Agüero y Fernando Torres tienen tatuajes con su primer nombre en Tengwar en sus antebrazos.

Contenido relacionado

Hércules: Los viajes legendarios

Marvin el androide paranoico

Marvin, el androide paranoico es un personaje ficticio de la serie La guía del autoestopista galáctico de Douglas Adams. Marvin es el robot de la nave a...

Zaphod Beeblebrox

Zaphod Beeblebrox es un personaje ficticio de las diversas versiones de la serie cómica de ciencia ficción La guía del autoestopista galáctico de Douglas...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save