Temporada 6 de One Piece
keyboard_arrow_down
Contenido Episodios
No. general | No. dentro temporada | Título | Dirigida por | Escrito por | Fecha de lanzamiento original | Fecha en inglés | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Jaya | ||||||||||||
144 | 1 | "¡Lo logré!" ¡El Rey de Salvadores, Masira!" Transliteración: "¡Ubawareta kiroku! ¡Sarubēji ō Mashira!" (Japonés: ¡No!) | Hidehiko Kadota | Yoshiyuki Suga | 9 de febrero de 2003 | 29 de septiembre de 2007 | ||||||
La pose de Nami comienza a apuntar al cielo, después de eso, una gran nave cae del cielo y la tripulación encuentra un mapa en una isla llamada 'Skypiea' en una nave de 200 años. Compiten con el equipo de rescate del mono como Masira mientras buscan más pistas sobre cómo llegar. El episodio termina con Masira, Luffy, Zoro y Sanji siendo comido por una tortuga gigante. | ||||||||||||
145 | 2 | "¡Aparecen monstruos! ¡No te metas con los piratas de la barba blanca!" Transliteración: "Kaibutsu tōjō! Shirohige Ichimi ni wa te o dasu na" (Japonés: ¿Por qué?) | Hiroyuki Kakudō | Yoshiyuki Suga | 16 de febrero de 2003 | 6 de octubre de 2007 | ||||||
Los sombreros de paja deciden ir a la isla de Jaya para buscar información en Skypeia. Mientras tanto, Ace de repente aparece en la nave de Buggy; Buggy no deja que ninguno de sus hombres ataque Ace, temer la retribución de Whitebeard. | ||||||||||||
146 | 3 | "¡Sueño rápido! Mock Town, el pueblo de Ridicule!" Transliteración: "¡Yume o miru na! ¡Azakeri no machi Mokku Taun!" (Japonés: ¡No!) | Yoko Ikeda | Yoshiyuki Suga | 23 de febrero de 2003 | Octubre 13, 2007 | ||||||
La ciudad principal de Jaya está llena de famosos piratas que están constantemente entre sí. Luffy y Zoro tienen un ataque con un pirata conocido como "Bellamy the Hyena", que ridiculiza sus sueños y los golpea. | ||||||||||||
147 | 4 | "¡Distinguidos piratas! Un hombre que habla de sueños y el rey de Undersea Buscar!" Transliteración: "¡Kaizoku no takami! Yume o kataru otoko to kaitei shinsaku ō" (Japonés: ♥?) | Dirigida porJunichi Fujise GuiónMunehisa Sakai | Yoshiyuki Suga | 9 de marzo de 2003 | 20 de octubre de 2007 | ||||||
Luffy, Zoro y Nami se encuentran con el hombre que más tarde se revela como Barba Negra. Salen de Mock Town y pelean con el hermano de Masira Shōjo, otro mono salvamento. | ||||||||||||
148 | 5 | "Familia de Legendary! ¡Noland, el mentiroso!" Transliteración: "¡Densetsu no ichizoku! Usotsuki Nōrando" (Japonés: 伝 especificación detallada!) | Junji Shimizu | Yoshiyuki Suga | 16 de marzo de 2003 | 27 de octubre de 2007 | ||||||
Los sombreros de paja se reúnen con Montblanc Cricket en otra parte de Jaya; Cricket es un descendiente de Montblanc Noland, un infame "liar" que contó de una ciudad de oro en Jaya, y Cricket estaba obsoleto para buscar artefactos de la ciudad de oro. Puede ser la única persona que sabe cómo llegar a Skypiea. | ||||||||||||
149 | 6 | "Steer for the Clouds! ¡Capture el Ave Sur!" Transliteración: "Kumo kaji ippai! Sausubādo oe!" (Japonés: ¡No!) | Yuji Endo | Yoshiyuki Suga | 23 de marzo de 2003 | 3 de noviembre de 2007 | ||||||
Cricket explica cómo los sombreros de paja pueden montar una peligrosa corriente vertical llamada Knock-Up Stream para llegar a Skypiea. Sin embargo, primero tienen que capturar un arvuelto para apuntarlos hacia el punto en que el arroyo estallará desde el océano. | ||||||||||||
150 | 7 | "¡Los sueños no son verdades! Bellamy Versus the Saruyama Alliance!" Transliteración: "¿Yume wa kanawanai? Beramī VS saruyama rengō" (Japonés: ¿Quién es?) | Hidehiko Kadota | Yoshiyuki Suga | 13 de abril de 2003 | 10 de noviembre de 2007 | ||||||
Mientras los sombreros de paja están buscando un Southbird, Bellamy y su tripulación atacan la casa de Cricket, y roban los artefactos de oro que había recogido durante los años de su obra de rescate. Cuando los sombreros de paja vuelven y vean lo que pasó, Luffy decide hacer un viaje de regreso a Mock Town. | ||||||||||||
151 | 8 | "¡100 millones de hombres! ¡El poder más grande del mundo y la barba negra pirata!" Transliteración: "¡Ichioku no otoko! Sekai saikō kenryoku a kaizoku kurohige" (Japonés: 億男男!) | Ken Koyama | Yoshiyuki Suga | 20 de abril de 2003 | 24 de noviembre de 2007 | ||||||
Luffy saca a Bellamy con un solo golpe. Mientras tanto, los jefes del gobierno mundial están preocupados por Whitebeard, Shanks y Luffy. Los marines intentan decidir quién reemplazará a Crocodile como un Warlord – una de las tripulaciones de Blackbeard aparece sin invitación y nomina a su capitán. | ||||||||||||
152 | 9 | "¡Toma al cielo! ¡Arroja la corriente de Knockup!" Transliteración: "Fune wa sora o yuku! Tsukiageru kairyū ni nore" (Japonés: ¡No!) | Hiroyuki Kakudō | Michiru Shimada | 27 de abril de 2003 | 1 de diciembre de 2007 | ||||||
El Going Merry está adaptado por Masira y Shōjo para ser más capaz de volar, y los sombreros de paja reciben un paseo en el Knock-Up Stream para Skypeia. | ||||||||||||
Sky Island ~ Skypiea | ||||||||||||
153 | 10 | "¡Sail the White Sea! ¡El Caballero Cielo y la Puerta en las Nubes!" Transliteración: "¡Koko wa sora no umi! Sora no kishi to tengoku no mon" (Japonés: ─ Se trata de una propuesta sobre el tema.) | Junji Shimizu | Michiru Shimada | 4 de mayo de 2003 | 8 de diciembre de 2007 | ||||||
Los sombreros de paja llegan a un océano sobre las nubes. Usopp casi cae de la isla del cielo pero se salva en el último minuto. El equipo también es atacado por un misterioso guerrero, pero es salvado por el Caballero del Cielo. Finalmente, llegan a la frontera que los transporta al reino superior, Skypiea. | ||||||||||||
154 | 11 | "Godland, Skypiea! ¡Angeles en una playa de nubes!" Transliteración: "¡Kami no kuni Sukaipia! Kumo no nagisa no tenshitachi" (Japonés: Íbamos a recibir noticias personalizadas!) | Yoko Ikeda | Ryōta Yamaguchi | 11 de mayo de 2003 | 15 de diciembre de 2007 | ||||||
Mientras la tripulación llega a Skypiea, son recibidos por Conis y su mascota Suu. Tanto ella como su padre comienzan a explicar cómo es la vida en Skypiea y cómo funcionan los diferentes sellos. | ||||||||||||
155 | 12 | "¡La Tierra Sagrada Prohibida! ¡La Isla donde Dios vive y el Juicio del Cielo!" Transliteración: "¡No seichi! Kami no sumi shima a diez no sabaki!" (Japonés: ¡Más información!) | Hidehiko Kadota | Michiru Shimada | 18 de mayo de 2003 | 22 de diciembre de 2007 | ||||||
Nami descubre lo que debería pasar con cualquiera que entra en el bosque. Mientras tanto, el resto de la pandilla espera que el viento cambie, pero son brutalmente agredidos por la policía de Skypiea que van a llevar a cabo el Juicio del Cielo. | ||||||||||||
156 | 13 | "¡Ya son criminales! ¡El titular de la ley de Skypiea!" Transliteración: "¿Hayaku mo hanzaisha? Sukaipia no hō no banjin" (Japonés: ¿Qué?) | Junichi Fujise | Yoshiyuki Suga | 8 de junio de 2003 | 29 de diciembre de 2007 | ||||||
Los sombreros de paja tienen algunos problemas con la fuerza de control de justicia local llamada "The White Berets". | ||||||||||||
157 | 14 | ¿Es posible escapar? El desafío de Dios está en movimiento" Transliteración: "¿Dasshutsu naru ka? ¡Ugokihajimeta kami no shiren!" (Japonés: ¿Qué?) | Ken Koyama | Junki Takegami | 15 de junio de 2003 | 5 de enero de 2008 | ||||||
Antes de salir de Chopper, Robin, Nami y Zoro son secuestrados por un camarón gigante. Luffy, Sanji y Usopp van tras ellos al patio superior. | ||||||||||||
158 | 15 | "¡Una trampa en Lovely Street! El Todopoderoso Eneru Transliteración: "¡Raburī dōri no wana! Zennō naru Goddo Eneru" (Japonés: }) | Hiroyuki Kakudō | Junki Takegami | 22 de junio de 2003 | 12 de enero de 2008 | ||||||
Nami y Robin son capturados por un camarón gigante, que conduce a una misión de rescate de Luffy, Sanji y Usopp. Este momento destaca su trabajo en equipo e importancia en el arco de Sky Island. | ||||||||||||
159 | 16 | "¡Adelante Crow! ¡Al Altar Sacrificio!" Transliteración: "¡Susume Karasumaru! Ikenie no saidan o mezase" (Japonés: !!!) | Junji Shimizu | Yoshiyuki Suga | 6 de julio de 2003 | 19 de enero de 2008 | ||||||
Luffy, Usopp y Sanji finalmente entran al Alto Yard, sólo para descubrir que todo el camino está atrapado fuertemente, pero al fin llegan a las Puertas Ordeales. Mientras tanto Robin, Zoro y Nami salen a explorar el Alto Yard mientras Chopper se queda atrás para proteger el barco. | ||||||||||||
160 | 17 | "10% de tasa de supervivencia! ¡Satori, el Maestro Mantra!" Transliteración: "Seizonritsu 10%! Mantora tsukai no shinkan Satori" (Japonés: ¡Lejos!) | Hidehiko Kadota | Yoshiyuki Suga | 13 de julio de 2003 | 26 de enero de 2008 | ||||||
Luffy, Sanji y Usopp entran en la puerta de Ordeal of Balls y encuentran al Satori. | ||||||||||||
161 | 18 | "¡El Ordeal de los Esferas! Lucha desesperada en el Bosque Perdido!" Transliteración: "'Tama no shiren' no kyōi! Mayoi no mori no mierdaō" (Japonés: 「いい!) | Katsumi Tokoro | Junki Takegami | 20 de julio de 2003 | Febrero 2, 2008 | ||||||
Usopp, Sanji y Luffy luchan contra Satori, pero el poder de Mantra parece ser demasiado fuerte. | ||||||||||||
162 | 19 | "¡Chopper en Peligro! ¡El ex Dios vs. Sacerdote Shura!" Transliteración: "Choppā ayaushi! Moto kami VS Shinkan Shura" (Japonés: ¡No!) | Munehisa Sakai | Junki Takegami | 3 de agosto de 2003 | 9 de febrero de 2008 | ||||||
El helicóptero, amenazado por el sacerdote Shura, sopla el silbido para que venga Gan Fall, pero antes de que pueda llegar, el sacerdote Shura asaltó a Chopper y comienza a destruir el Going Merry. | ||||||||||||
163 | 20 | ¡Profundo misterio! ¿Ordeal of String and Ordeal of Love?!" Transliteración: "¡Macafushigi! Himo no shiren to koi no shiren!?" (Japonés: ¡Testigo!) | Ken Koyama | Yoshiyuki Suga | 10 de agosto de 2003 | 16 de febrero de 2008 | ||||||
Satori es derrotado por Luffy y Sanji. Mientras tanto Gan Fall ha sido derrotado y Chopper salta en el agua para rescatarlo. | ||||||||||||
164 | 21 | "¡Light the Fire of Shandora! ¡Wyper el Guerrero!" Transliteración: "¡Shandora no tō o nobose! Senshi Waipā" (Japonés: нелитититенитеных!) | Kōnosuke Uda | Yoshiyuki Suga | 17 de agosto de 2003 | 23 de febrero de 2008 | ||||||
Chopper es salvado por un montón de gigantes Southbirds, que le dicen que Gan Fall era realmente Dios. Nami, Zoro y Robin descubren la razón por la que Upper Yard es una isla de suelo: Fue una vez parte de Jaya, y esta es la parte que vio Liar Norland. Mientras tanto los shandianos atacan al Alto Yard. | ||||||||||||
165 | 22 | "¡Jaya, Ciudad del Oro en el Cielo! ¡Cabeza para el santuario de Dios!" Transliteración: "Tenkū no ōgonkyō ¡Jaya! Mezase kami no yashiro" (Japonés: ¡Fuego!) | Dirigida porJunichi Fujise GuiónKenji Yokoyama | Junki Takegami | 24 de agosto de 2003 | 1o de marzo de 2008 | ||||||
El ataque de los Shandianos contra el Alto Yard ha comenzado. La tripulación finalmente se reúne, y todos hablan de lo que ha pasado. Chopper se ocupa de Gan Fall, y los piratas planean robar el oro en la isla. | ||||||||||||
166 | 23 | "¡Festival en la noche antes de que el oro abrace! Sentimientos para "Vearth!" Transliteración: "ōgon zenya matsuri! ¡Vāsu e no omoi!" (Japonés: ¡No!) | Yoko Ikeda | Junki Takegami | 7 de septiembre de 2003 | 8 de marzo de 2008 | ||||||
Después de ser amigo de un paquete de lobo, Gan Fall cuenta a la tripulación un poco más sobre la historia del Alto Yard. | ||||||||||||
167 | 24 | "¡Entra a Dios Eneru! ¡Adiós a los sobrevivientes!" Transliteración: "¡Goddo Eneru tōjō! Ikinokori e no ōpādo" (Japonés: ¡No!) | Shigeyasu Yamauchi | Yoshiyuki Suga | 21 de septiembre de 2003 | 15 de marzo de 2008 | ||||||
Eneru quita las limitaciones de los sacerdotes. También, Usopp testigos de una persona misteriosa que fija la nave; al día siguiente, se encuentra que Merry está de vuelta a su forma original. Después de sacarla del altar, los piratas planean su curso de acción. Nota: Este fue el último episodio en volar en Toonami durante su carrera original. El espectáculo volvió a Toonami el 18 de mayo de 2013, continuando con el episodio 207. | ||||||||||||
168 | 25 | "¡Un gigantesco Snake Bares Its Fangs! ¡El juego de supervivencia comienza!" Transliteración: "Kiba muku ōhebi! Tsui ni hajimaru sabaibaru gēmu" (Japonés: ¡No!) | Hiroyuki Kakudō | Yoshiyuki Suga | 12 de octubre de 2003 | 3 de noviembre de 2008 | ||||||
Un pitón gigante hace que Luffy, Robin, Chopper y Zoro se dividan mientras van a las ruinas en el sur. | ||||||||||||
169 | 26 | "¡El Rechazo Mortal! ¡El Resolver de Demonio de Guerra Wyper!" Transliteración: "¡Sutemi no haigeki! Senki Waipā no kakugo" (Japonés: 捨 mess排の撃!) | Munehisa Sakai | Junki Takegami | 19 de octubre de 2003 | 4 de noviembre de 2008 | ||||||
Wyper saca a Shura y cuenta su objetivo a los Shandians, y Eneru habla sobre cuántas personas estarán vivas al final de su plan. | ||||||||||||
170 | 27 | "Fierce Mid-Air Battle! Pirate Zoro vs. Warrior Braham!" Transliteración: "¡Kūchū no gekisen! Kaizoku Zoro VS Senshi Burahamu" (Japonés: 中中文 !) | Ken Koyama | Junki Takegami | 19 de octubre de 2003 | 5 de noviembre de 2008 | ||||||
Zoro lucha contra el guerrero Shandian Braham, y lo derrota con un estilo de espada: técnica Fénix calibre 36. ("Cañones de 36 libras" en japonés) | ||||||||||||
171 | 28 | "¡El Roaring Burn Bazooka! Pirate Luffy vs. War Demon Wyper!" Transliteración: "¡Unaru nenshōhō! Rufi vs senki Waipā" (Japonés: 唸FFる!) | Katsumi Tokoro | Yoshiyuki Suga | 26 de octubre de 2003 | 6 de noviembre de 2008 | ||||||
Peleas suaves Wyper, pero después de algún tiempo, cae en algunas ruinas subterráneas. Mientras tanto, Eneru aparece en el Going Merry y después de decir que su verdadero objetivo era la Ciudad del Oro, él saca a Usopp y Sanji; luego desaparece y deja a los hermanos de Satori, Hotori y Kotori, para vengar a su hermano. | ||||||||||||
172 | 29 | "¡El Ordeal del Pantano! Chopper vs Sky Punk Gedatsu!" Transliteración: "¡Num no shiren! ¡Choppā VS Shinkan Gedatsu!" (Japonés: ¡Más rápido!) | Hidehiko Kadota | Yoshiyuki Suga | 2 de noviembre de 2003 | 7 de noviembre de 2008 | ||||||
Chopper es atacado por Gedatsu, que resulta ser un completo idiota, y eventualmente lo derrota, enviándole plomería al Mar Azul. Conis y Pagaya ayudan a Aisa, y se dirigen al Alto Yard. | ||||||||||||
Sky Island ~ The Golden Bell | ||||||||||||
173 | 30 | "¡Poderes inmejorables! ¡La verdadera forma de Eneru es revelada!" Transliteración: "¡Muteki no nōryoku! Akasareru Eneru no shōtai" (Japonés: !) | Kōnosuke Uda | Junki Takegami | 9 de noviembre de 2003 | 10 de noviembre de 2008 | ||||||
Eneru derrota a varios miembros de la Tribu Shandian. Mientras tanto, Gan Fall y Nami comienzan y terminan su lucha con Kotori y Hotori. Hotori es derrotado por Nami mientras Kotori es derrotado por Gan Fall. También se revela que Eneru está hecho de relámpago. | ||||||||||||
174 | 31 | "¡Una ciudad mística! ¡Las Gran Ruinas de Shandora!" Transliteración: "¡Maboroshi no! ¡Yūdai naru Shandora no iseki!" (Japonés: ¡Seguimos!) | Dirigida porYoko Ikeda GuiónKenji Yokoyama | Junki Takegami | 16 de noviembre de 2003 | 11 de noviembre de 2008 | ||||||
Mientras Robin está mirando algunas ruinas que encontró, Yama, el Comandante en Jefe, la ataca. Yama es fácilmente derrotado por Robin. Luego descubre la legendaria ciudad, Shandora. | ||||||||||||
175 | 32 | "0% tasa de supervivencia! Chopper vs. Ohm, el Sacerdote de Espada! Transliteración: "¡Seisonritsu 0%! Choppā VS shinkan Ōmu" (Japonés: ¡No!) | Junichi Fujise | Junki Takegami | 21 de diciembre de 2003 | 12 de noviembre de 2008 | ||||||
sacerdote Ohm aparece y comienza a luchar contra todos. | ||||||||||||
176 | 33 | "Climb Giant Jack! Combate mortal en las Ruinas superiores!" Transliteración: "¡Kyodai mame tsuru o nobore! Jōsō iseki no mierdaō" (Japonés: 巨Наннный".") | Munehisa Sakai | Michiru Shimada | 11 de enero de 2004 | 13 de noviembre de 2008 | ||||||
En el Alto Ruins, comienza la lucha entre Ohm, Zoro, Gan Fall y Wyper. Cuando Nami aparece, es tragada por el pitón gigante, junto con Gan Fall y Aisa. | ||||||||||||
177 | 34 | "¡El Ordeal de Iron! ¡Blanco blanco partido de muerte!" Transliteración: "Tetsu no shiren no shinkocchō! ¡Shiroibara Desumacchi!" (Japonés: ¡Más información!) | Ken Koyama | Michiru Shimada | 18 de enero de 2004 | 14 de noviembre de 2008 | ||||||
Ohm empeora las cosas, creando una jaula de alambre de púas alrededor de la zona. Raki es noqueado por Eneru, y Nami, Aisa, y Gan Fall descubren por qué el pitón estaba desenvainando tanto. | ||||||||||||
178 | 35 | "Bursting Slash! ¡Zoro vs Ohm!" Transliteración: "¡Hotobashiru Zangeki! Zoro VS shinkan Ōmu!!" (Japonés: ¡Desaparecer!) | Hidehiko Kadota | Michiru Shimada | 25 de enero de 2004 | 17 de noviembre de 2008 | ||||||
Zoro finalmente derrota Sacerdote Ohm con su técnica de 108 Caliber Phoenix. Mientras tanto Pagaya y Conis escuchan la terrible verdad sobre el objetivo de Eneru: erradicar a cada persona en el cielo. | ||||||||||||
179 | 36 | "Collapsing Upper Ruins! ¡El Quinteto para el Final!" Transliteración: "Kuzure yuku jōsō iseki! Fināre e no kuintetto" (Japonés: ¡No!) | Katsumi Tokoro | Michiru Shimada | 1o de febrero de 2004 | 18 de noviembre de 2008 | ||||||
Eneru sólo parece reducir el grupo tan cerca de su predicción como puede. Para ello, Eneru destruye las Ruinas Superiores con uno de sus ataques, causando que todos caigan sobre la ciudad de los antepasados de Shandorianos. | ||||||||||||
180 | 37 | "¡Showdown in the Ancient Ruins! ¡El Objetivo de Sky God Eneru!" Transliteración: "Kodai iseki no taiketsu! Goddo Eneru no mokuteki" (Japonés: - ¿Por qué?) | Yukio Kaizawa | Junki Takegami | 8 de febrero de 2004 | 19 de noviembre de 2008 | ||||||
Eneru contraataca Gan Fall y aterriza un éxito final. Luego llama a Robin mientras intenta manipularlo. Zoro impresiona Eneru con su poder pero es fácilmente golpeado, mientras intenta hacer que pague por lo que le hizo a Robin; pero toma Wyper con un arma secreta para llevar a Eneru hacia abajo. | ||||||||||||
181 | 38 | "¡Ambición hacia el Vearth sin fin! ¡El Arca Máximo!" Transliteración: "Kagirinai daichi e no yabō hakobune Makushimu" (Japonés: ¡Oh!) | Yoko Ikeda | Junki Takegami | 15 de febrero de 2004 | 20 de noviembre de 2008 | ||||||
Eneru derrota a Zoro y Wyper. Al ver esto, Nami le sigue a una cueva donde está su arca, Maxim. Luffy finalmente sale de la serpiente, junto con Aisa, sólo para descubrir el resultado de la lucha contra Eneru. Cuando Aisa le dice que sabe dónde está, le pide que lo lleve allí. | ||||||||||||
182 | 39 | "¡Por fin chocan! Pirate Luffy vs God Eneru!" Transliteración: "Tsui ni gekitotsu! ¡Kaizoku Rufi VS Goddo Eneru!" (Japonés: ¡Oh!) | Kōnosuke Uda | Junki Takegami | 22 de febrero de 2004 | 21 de noviembre de 2008 | ||||||
Luffy y Eneru comienzan a luchar. Conis cuenta los peligros de quedarse en Sky Island a los otros Skypieans. | ||||||||||||
183 | 40 | "Maxim Surfaces! Deathpiea está activada!" Transliteración: "¡Makushimu ujō! ¡Ugokihajimeta Desupia!" (Japonés: !) | Takahiro Imamura | Michiru Shimada | 29 de febrero de 2004 | 24 de noviembre de 2008 | ||||||
Eneru comienza una máquina que traería la muerte de Sky Island: Deathpiea. | ||||||||||||
184 | 41 | "¡Las cataratas suaves! ¡El juicio de Eneru y el deseo de Nami!" Transliteración: "¡Rufi rakuka! ¡Kami no sabaki a Nami no nozomi!" (Japonés: ¡Oh!) | Ken Koyama | Michiru Shimada | 7 de marzo de 2004 | 25 de noviembre de 2008 | ||||||
Luffy cae del arca. Nami comienza a luchar contra Eneru mientras Sanji y Usopp tratan de rescatarla. | ||||||||||||
185 | 42 | "¡Los dos muertos! ¡En las Líneas Fronterizas del Rescate del Amor Ardiente!" Transliteración: "Mesameta futari! Moeru koi no kyūshutsu zensen!" (Japonés: ¡No!) | Munehisa Sakai | Michiru Shimada | 14 de marzo de 2004 | 26 de noviembre de 2008 | ||||||
Usopp y Sanji se separaron para rescatar a Nami, pero el primero en ponerse en cubierta es Usopp. | ||||||||||||
186 | 43 | ¡Capriccio por Despair! ¡El inminente destino de Sky Island!" Transliteración: "Zetsubō e no kyōsōkyoku hakari kuru sorajima no shōmetsu!!" (Japonés: !) | Hidehiko Kadota | Hirohiko Kamisaka | 21 de marzo de 2004 | 27 de noviembre de 2008 | ||||||
Los truenos de Eneru bajan a Sky Island mientras la evacuación está media completa. | ||||||||||||
187 | 44 | "¡Led by a Bell's Sound! Tale of the Great Warrior and the Explorer!" Transliteración: "Kane no oto no michibiki! Daisenshi a shinkenka no monogatari" (Japonés: Leer más) | Hiroyuki Kakudō | Hirohiko Kamisaka | 28 de marzo de 2004 | 28 de noviembre de 2008 | ||||||
La historia de Noland y Calgara se dice, como un flashback de Wyper. | ||||||||||||
188 | 45 | "¡Libertad del hechizo! ¡Los gran guerreros telares! Transliteración: "Jubaku kara no kaihō! Daisenshi ga nagashita namida!" (Japonés: ¡Más rápido!) | Takahiro Imamura | Hirohiko Kamisaka | 28 de marzo de 2004 | 30 de diciembre de 2008 | ||||||
Noland y Calgara se están divirtiendo, así como los aldeanos y la tripulación de Noland, pero eso cambia un día, ya que los aldeanos comienzan a odiar a sus nuevos amigos. | ||||||||||||
189 | 46 | "¡Amigos eternos! ¡Los Vowed Bell Echoes a través de los Mares Poderosos!" Transliteración: "¡Eien no shinyū! Daikaigen ni hibiku chikai no kane" (Japonés: ¡No!) | Katsumi Tokoro | Hirohiko Kamisaka | 4 de abril de 2004 | 31 de diciembre de 2008 | ||||||
La causa del odio se descubre y explica. Mientras tanto, Calgara promete conocer a Noland de nuevo. | ||||||||||||
190 | 47 | "Angel Island, ¡Obliterada! ¡El Horror del Adviento del Raigo!!" Transliteración: "¡Enjerushima shōmetsu! ¡Raigō kōrin no kyōfu!" (Japonés: ¡No!) | Ken Koyama | Hirohiko Kamisaka | 25 de abril de 2004 | 2 de enero de 2009 | ||||||
Angel Island es destruida por los ataques de Eneru. Luffy decide ir a tocar la campana de oro antes de que Eneru se la lleve. | ||||||||||||
191 | 48 | "Knock Over Giant Jack! ¡Última esperanza para escapar!" Transliteración: "¡Kyodai mame tsuru o taose! Dasshutsu e no saigō no nozomi" (Japonés: 巨аннныйныеннный!) | Yoko Ikeda | Hirohiko Kamisaka | 2 de mayo de 2004 | 5 de enero de 2009 | ||||||
Nami encuentra una manera de llegar a Eneru y envía un mensaje a los demás para que corten a Giant Jack. Zoro corta la mitad del tallo, pero Eneru dispara un perno directamente en Zoro, lo que lo hace inconsciente. Mientras los otros miran sin esperanza, Wyper deja que su orgullo consiga lo mejor de él, diciendo que los descendientes de Calgara deben sonar la campana. Usopp trata de ayudar en un intento a sabiendas inútil utilizando su Estrella de explotación técnicas. Robin dice Wyper ese Cricket, el descendiente de Noland, está buscando la Ciudad del Oro y Luffy quiere sonar la campana para él. Reinvitalizado, Wyper va a Giant Jack y usa una final RechazoDerribando el resto del tallo en el proceso. Nami y Luffy cargan a Giant Jack para enfrentar a Eneru. | ||||||||||||
192 | 49 | "¡Milagro en Skypiea! ¡La canción del amor escucha en las nubes!" Transliteración: "¡Kami no kuni no kiseki! Tenshi ni todoita rabusongu" (Japonés: Ё国奇跡!) | Hidehiko Kadota | Hirohiko Kamisaka | 9 de mayo de 2004 | 6 de enero de 2009 | ||||||
Luffy derrotas Eneru golpeándolo en la campana de oro, tocándola en el proceso. | ||||||||||||
193 | 50 | "¡La batalla termina! Proud Fantasia Echoes Far!" Transliteración: "¡Tatakai no shūen! Tōku hibiku hokori takaki gensōkyoku" (Japonés: هいくיnutrición) | Hiroyuki Kakudō | Hirohiko Kamisaka | 23 de mayo de 2004 | 7 de enero de 2009 | ||||||
Luffy ha ganado y la guerra de 400 años en Sky Island ha terminado. Montblanc Cricket y los Hermanos Masira escuchan el anillo de Golden Bell y se dan cuenta de que la Ciudad del Oro estaba siempre en el cielo. Eneru, que fue arrojado al Mar Azul se dirige hacia el Vearth Hada (la Luna). Los Sky People (ambos Skypieans y Shandorians) celebran el fin de la guerra con una gran hoguera. | ||||||||||||
194 | 51 | "¡Lo hice aquí! ¡El hilo giran los poneglyphs!" Transliteración: "Ware koko ni itaru! Rekishi no honbun ga tsumugu mono" (Japonés: ¡Evidentemente!) | Junichi Fujise | Hirohiko Kamisaka | 6 de junio de 2004 | 8 de enero de 2009 | ||||||
Robin descifra los ponglyphs en la campana de oro y se da cuenta de cómo encontrar el Rio Poneglyph. También descubre que los ponglyphs de la campana fueron escritos por Gol D. Roger, quien podía entender a los ponglyphs, que habían descubierto el Rio Poneglyph, y una vez había visitado Skypiea. Poco después, los sombreros de paja roban un montón de oro del vientre del gigante Anaconda y comienzan a abandonar Skypiea. | ||||||||||||
195 | 52 | "¡Off al Mar Azul! ¡Un final de corazón!" Transliteración: "¡Iza seikai e! Omoi ga shibarinasu saishū gakushō" (Japonés: ¡No!) | Munehisa Sakai | Hirohiko Kamisaka | 13 de junio de 2004 | 9 de enero de 2009 | ||||||
El oro Bell suena como los sombreros de paja bajan al mar, lo que significa que son bienvenidos y están profundamente agradecidos por lo que hicieron. Cuando el barco finalmente descansa en el mar, aparecen problemas, ya que el barco ha aterrizado en una base marina. |
Comunicado de prensa
japonés
Volumen | Episodios | Fecha de lanzamiento | Ref. | ||
---|---|---|---|---|---|
6a sesión sobre el tema | pedazo.01 | 144–146 | 4 de agosto de 2004 | ||
Pieza.02 | 147–149 | 1o de septiembre de 2004 | |||
Pieza.03 | 150–152 | 6 de octubre de 2004 | |||
Pieza.04 | 153–155 | 3 de noviembre de 2004 | |||
Pieza.05 | 156–158 | 1 de diciembre de 2004 | |||
Pieza.06 | 159–161 | 13 de enero de 2005 | |||
Pieza.07 | 162–164 | Febrero 2, 2005 | |||
Pieza.08 | 165 a 167 | 3 de marzo de 2005 | |||
Pieza.09 | 168–170 | 6 de abril de 2005 | |||
Pieza.10 | 171–173 | 11 de mayo de 2005 | |||
6a sesión | pedazo.01 | 174–176 | 1o de junio de 2005 | ||
Pieza.02 | 177–179 | 6 de julio de 2005 | |||
Pieza.03 | 180–182 | 3 de agosto de 2005 | |||
Pieza.04 | 183–185 | 7 de septiembre de 2005 | |||
Pieza.05 | 186–188 | 5 de octubre de 2005 | |||
Pieza.06 | 189–191 | 2 de noviembre de 2005 | |||
Pieza.07 | 192–193 | 7 de diciembre de 2005 | |||
Pieza.08 | 194–195 | 11 de enero de 2006 | |||
UN PIECE Log Collection | "SKYPIEA" | 144 a 159 | 24 de junio de 2011 | ||
"GOD" | 160-179 | 22 de julio de 2011 | |||
"Bien" | 180–195 | 26 de agosto de 2011 |
Inglés
Volumen | Episodios | Fecha de lanzamiento | ISBN | Ref. | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tercera temporada | Primera Voyage | 144–156 | 6 de julio de 2010 | N/A | 17 de agosto de 2011 | ISBN 1-4210-2119-6 | ||
Segunda Voyage | 157 a 169 | 31 de agosto de 2010 | Septiembre 14, 2011 | ISBN 1-4210-2143-9 | ||||
Tercera Voyage | 170–182 | 26 de octubre de 2010 | 19 de octubre de 2011 | ISBN 1-4210-2182-X | ||||
Cuarta Voyage | 183–195 | 25 de enero de 2011 | 16 de noviembre de 2011 | ISBN 1-4210-2222-2 | ||||
Colecciones | Colección 6 | 131–156 | 12 de junio de 2012 | 19 de mayo de 2014 | N/A | ISBN 1-4210-2492-6 | ||
Colección 7 | 157–182 | 14 de agosto de 2012 | 11 de agosto de 2014 | ISBN 1-4210-2522-1 | ||||
Colección 8 | 183–205 | 25 de septiembre de 2012 | 3 de noviembre de 2014 | ISBN 1-4210-2580-9 | ||||
Treasure Chest Collection | Dos. | 104–205 | N/A | 31 de octubre de 2013 | ISBN N/A | |||
Voyage Collection | Tres. | 104–156 | Octubre 4, 2017 | ISBN N/A | ||||
Cuatro | 157–205 | 8 de noviembre de 2017 | ISBN N/A |
Notas
- ^ Episodios 168 a 195 no emitieron aire en televisión en los Estados Unidos, sino que hicieron aire en Australia. Estos episodios fueron, sin embargo, publicados en DVD. Para más información sobre las versiones de DVD, consulte la sección "Libros de inicio" de esta página.
- ^ Aireado como parte de un especial con episodios de otros programas de anime.
Referencias
- ^ Identificar los mensajes que aparecen en japonés. Fuji Television. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2008. Retrieved 16 de marzo, 2009.
- ^ " —Según la ley, se dice: "2 de julio" (en japonés) Investigación de vídeo. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 20 de octubre, 2009.
- ^ "El clic – 29 de septiembre – 5 de octubre". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "Publicación de vídeo Ltd." 28 de abril de 2005. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ Identificaciones (en japonés). Fuji Television. Archivado desde el original el 11 de febrero de 2003. Retrieved 5 de marzo, 2009.
- ^ "El clic – 6–12 de octubre". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "Publicación de vídeo Ltd." 28 de abril de 2005. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "El clic – 13–19 de octubre". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: Deja de soñar: Mock Town, la ciudad de Ridicule". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "Publicación de vídeo Ltd." 28 de abril de 2005. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: Piratas Distinguidas: Un hombre que habla de sueños y el rey de Undersea Buscar". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "Publicación de vídeo Ltd." 28 de abril de 2005. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "El clic – 27 de octubre – 2 de noviembre". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: One Piece: Legendary Family: Noland the Liar". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "Publicación de vídeo Ltd." 28 de abril de 2005. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "El clic – 3 de noviembre – 9 de noviembre". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: Steer for the Clouds: Capture the South Bird". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "Publicación de vídeo Ltd." 28 de abril de 2005. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: ¡Sueños no vengan verdaderos! Bellamy vs. the Saruyama Alliance". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "Publicación de vídeo Ltd." 28 de abril de 2005. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "El clic – 24–30 de noviembre". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: 100 millones de hombres: el poder más grande del mundo y la barba negra pirata". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "Publicación de vídeo Ltd." 28 de abril de 2005. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "El clic – 1–7 de diciembre". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: Lleve al cielo: Arroje el Knock Up Stream". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "Publicación de vídeo Ltd." 28 de abril de 2005. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "El clic – 8–14 de diciembre". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: Velar por el Mar Blanco: El Caballero Cielo y la Puerta en las Nubes". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "Publicación de vídeo Ltd." 28 de abril de 2005. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "El clic – 15–21 de diciembre". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: Skypiea: Las nubes de Angel Beach". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "Publicación de vídeo Ltd." 28 de abril de 2005. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: La Tierra Sagrada Prohibida: La Isla donde vive y juzgamiento final". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "Publicación de vídeo Ltd." 28 de abril de 2005. Archivado desde el original el 28 de abril de 2005. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ Identificaciones (en japonés). Fuji Television. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2003. Retrieved 6 de marzo 2009.
- ^ "El clic – 29 de diciembre – 4 de enero". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: ya criminales: el titular de la ley de Skypiea". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "El clic – 5–11 de enero". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: ¿Es posible escapar? Eneru's IQ Test Is Set in Motion". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ https://www.divineonepiece.com/2024/11/best-one-piece-nami-and-robin-dynamic.html
- ^ "TV Listings: Una pieza: Crow hacia adelante: hacia el Altar Sacrificio". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "El clic – 26 de enero – 1 de febrero". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: 10 por ciento tasa de supervivencia! Sarori, el Maestro Mantora". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "TV Listings: Una pieza: prueba de Orb IQ! Lucha desesperada en el Bosque de Ilusión". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ Identificaciones (en japonés). Fuji Television. Archivado desde el original el 1 de agosto de 2003. Retrieved 6 de marzo 2009.
- ^ "El clic – 9 de febrero – 15". Animnenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: Chopper en Peligro: ex rey Vs. Skyrider Shura". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "El clic – 16 de febrero – 22 de febrero". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: Misterio Profundo: Prueba de Cuartelería IQ o Prueba de Amor IQ". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "El clic – 23–29 de febrero". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: Enciende el fuego de Loftra; Wyler el Guerrero". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "TV Listings: Una pieza: Jaya, Ciudad del Oro en el Cielo: Cabeza para el Trono del Rey". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "TV Listings: Una pieza: Festival en la noche antes de la caza de oro! Sentimientos para Varse!". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "El clic – 15–21 de marzo". Animenewsnetwork.com. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "TV Listings: Una pieza: ¡Entra al Rey Eneru! Adiós a los sobrevivientes". Zap2it. Retrieved 3 de marzo, 2009.
- ^ "Imploratorios". 11 de octubre de 2003. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2003. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "Imploratorios". 6 de febrero de 2004. Archivado desde el original el 6 de febrero de 2004. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "Seguido RECICLADORES" 3 de junio de 2004. Archivado desde el original el 3 de junio de 2004. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "Seguido RECICLADORES" 11 de junio de 2004. Archivado desde el original el 11 de junio de 2004. Retrieved 17 de julio, 2018.
- ^ "6thיRegistrándose a la pieza ". 01" Archivado 2012-05-29 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thיRegistrándose a la pieza ". 02" Archivado 2012-05-29 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thיRegistrándose a la pieza ". 03" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thיRegistrándose a la pieza ". 04" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thיRegistrándose a la pieza ". 05" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thיRegistrándose a la pieza ". 06" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thיRegistrándose a la pieza ". 07" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thיRegistrándose a la pieza ". 08" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thיRegistrándose a la pieza ". 09" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thיRegistrándose a la pieza ". 10" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thيctamente aparecieron las letras ". 01" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thيctamente aparecieron las letras ". 02" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thيctamente aparecieron las letras ". 03" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thيctamente aparecieron las letras ". 04" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thيctamente aparecieron las letras ". 05" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thيctamente aparecieron las letras ". 06" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thيctamente aparecieron las letras ". 07" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ "6thيctamente aparecieron las letras ". 08" Archivado 2012-06-02 en la máquina Wayback (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de junio de 2009.
- ^ One Piece Log Collection "SKYPIEA" Archivado 2012-06-15 en el Wayback Machine (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de febrero de 2011.
- ^ One Piece Log Collection "GOD" Archivado 2012-06-15 en el Wayback Machine (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de febrero de 2011.
- ^ One Piece Log Collection "BELL" Archivado 2012-06-15 en el Wayback Machine (en japonés). Toei Animation. Consultado el 11 de febrero de 2011.
- ^ "One Piece Season 3 DVD Part 1 (Hyb) Uncut". Bien Stuf.
- ^ "One Piece Season 3 DVD Part 2 (Hyb) Uncut". Bien Stuf.
- ^ "One Piece Season 3 DVD Part 3 (Hyb) Uncut". Bien Stuf.
- ^ "One Piece Season 3 DVD Part 4 (Hyb) Uncut". Bien Stuf.
- ^ "Copia fija". Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2012. Retrieved 10 de septiembre, 2012.
{{cite web}}
: CS1 maint: copia archivada como título (link). Bien Stuf. - ^ "Una pieza: Colección 6". Amazon UK. Retrieved 5 de febrero, 2019.
- ^ "Copia fija". Archivado desde el original el 8 de septiembre de 2012. Retrieved 12 de julio, 2013.
{{cite web}}
: CS1 maint: copia archivada como título (link) - ^ "One Piece (Uncut) Collection 7 (Episodes 157-182)". Amazon UK. Retrieved 5 de febrero, 2019.
- ^ "Copia fija". Archivado desde el original el 3 de febrero de 2013. Retrieved 12 de julio, 2013.
{{cite web}}
: CS1 maint: copia archivada como título (link) - ^ "Una pieza: Colección 8". Amazon UK. Retrieved 5 de febrero, 2019.
- ^ "One Piece Voyage Collection 3 (Episodes 104-156) – DVD". Madman Entertainment. Retrieved 5 de febrero, 2019.
- ^ "One Piece Voyage Collection 4 (Episodes 157-205) – DVD". Madman Entertainment. Retrieved 5 de febrero, 2019.
Más resultados...