Tautófrasis
keyboard_arrow_down
Contenido Una tautofrase es una frase u oración que define tautológicamente un término repitiéndolo. La palabra fue acuñada en 2006 por William Safire en The New York Times.
Algunos ejemplos incluyen:
- "Brexit significa Brexit" (Theresa May)
- "Un hombre tiene que hacer lo que un hombre tiene que hacer" (John Wayne)
- "No ha terminado hasta que termine" (Yogi Berra)
- "Lo hecho está hecho" Macbeth)
- "Mañana es mañana"
- "Una rosa es una rosa es una rosa" (Gertrude Stein)
- "Un hombre es un hombre para eso" (Robert Burns)
- "Los hechos son hechos"
- "Basta ya"
- "Que los pasados sean pasados"
- "Un trato es un trato es un trato"
- "Una vez que se ha ido, se ha ido"
- "Es lo que es"
- "Si funciona, funciona"
- "Si lo sabes, lo sabes"
- "Los chicos serán chicos"
- "Una victoria es una victoria"
- "Tú lo haces"
- "A la guerre comme à la guerre" — Una frase francesa que significa literalmente "en guerra como en guerra", y figurativamente aproximadamente equivalente a la frase en inglés "Todo es justo en amor y guerra"
- Qué será, será o Che será — préstamo inglés del español e italiano, respectivamente (aunque estas frases no son gramáticas en esos idiomas), lo que significa "Lo que sea, será".
- "Llama a una pala"
- "Una vez que estás comprometido, estás comprometido"
- "Lo que será, será"
- "Lo que gana gana"
- "No me importa cuánto sabes, si te atrapan en un fuego, te atrapan en un fuego"
- "El juego es juego"
Véase también
- Ploce (figura del discurso) – Dispositivo retórico
- Repetición (dispositivo retórico) – Dispositivo poético
- Tautología (idioma) – En la crítica literaria, repetir una idea
- Platitud – Trite, prosaico o truismo cliché
- cliché de determinación del pensamiento – frase utilizada comúnmente para calmar la disonancia cognitiva
Referencias
- Fuego, William (2006). "En el idioma: Tautophrases" El New York Times, 7 de mayo de 2006.
Más resultados...