Sutra de la contemplación

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

El Amitāyurdhyāna Sūtra (sánscrito; chino tradicional:佛說觀無量壽佛經, Guan-wuliangshou-jing, Sutra sobre la visualización de la vida inconmensurable [del Buda]) es un sutra Mahayana en el budismo de la Tierra Pura, una rama del budismo Mahāyāna.

Es uno de los tres sutras principales de la Tierra Pura junto con el Sutra de la Vida Infinita y el Sutra de Amitabha. Amitāyus es otro nombre del Buda Amitābha, la figura preeminente del budismo de la Tierra Pura, y este sūtra se centra principalmente en meditaciones que involucran visualizaciones complejas. Esto se refleja en el nombre del sūtra, que se traduce como "Amitāyus Meditation Sūtra". Se cree que se compuso por primera vez en chino en el siglo V.

Título

El nombre del sūtra se traduce como "Amitāyus Meditation Sūtra". Según Paul Williams, un título sánscrito más preciso para este texto sería Amitāyurbuddhānusmṛti Sūtra, que significa "Amitāyus Buddha-mindfulness Sūtra".

Historia

Según la tradición, fue traducido al chino por un monje llamado Kalayashas entre el 424 y el 442 d.C. Sin embargo, los estudios modernos generalmente lo consideran apócrifo, una composición escrita originalmente en chino.

No se ha descubierto ningún original en sánscrito y, por lo tanto, el nombre en sánscrito y las versiones en sánscrito serían traducciones inversas. El texto también muestra influencias chinas, incluidas referencias a traducciones anteriores de textos chinos de la Tierra Pura. Los eruditos modernos generalmente aceptan que el texto describe una meditación que se practicaba en Asia Central, pero con adiciones chinas.

Esquema básico del Sutra

Cuestiones preliminares

El texto comienza con una historia en la que el villano Devadatta indujo a un príncipe llamado Ajātasattu a asesinar a su padre, el rey Bimbisara, para ascender al trono. Ajātasattu mata a su padre y casi mata a su madre, la reina Vaidehi, pero después del consejo de sus otros ministros, cedió y arrojó a su madre a prisión.

Lamentándose de su destino, la reina Vaidehi reza a Gautama Buddha para que la ayude y él puede visitarla. Vaidehi expresa su deseo de nacer en la tierra pura de Amitābha. Shakyamuni sonríe, emite luz por la boca y continúa diciéndole a Vaidehi cómo renacer en la Tierra Pura. El Buda le dice que, aunque está en prisión, aún puede obtener la liberación a través de las prácticas de Amitābha. El Buda continúa describiendo a Amitābha y cómo se puede renacer en su tierra de Sukhavati.

Este cuento hace referencia a incidentes históricos de la dinastía Haryanka de Magadha, India, y la tensión religiosa entre Gautama Buddha y su cuñado, Devadatta.

Alcanzar el nacimiento en la Tierra Pura

Shakyamuni explica la importancia de realizar ciertos actos meritorios para renacer en la Tierra Pura. Luego pasa a enseñarle a Vaidehi cómo visualizar la Tierra Pura, para promover sus esfuerzos por renacer allí. Shakyamuni describe trece "contemplaciones", o ejercicios de visualización mental, que deben seguirse en orden. Al contemplar profundamente varios aspectos de la Tierra Pura e intentar visualizarlos en detalle, el aspirante se acerca a la Tierra Pura.

Las trece contemplaciones se describen en orden de la siguiente manera:

  1. Contemplación del sol poniente
  2. Contemplación de una extensión de agua
  3. Contemplación del suelo en la tierra pura
  4. Contemplación de los árboles en la tierra pura
  5. Contemplación de estanques en la tierra pura
  6. Contemplación de varios objetos en la tierra pura.
  7. Contemplación del trono de loto de Buda
  8. Contemplación de la imagen de Amitābha
  9. Contemplación del mismo Amitābha
  10. Contemplación de Avalokiteśvara
  11. Contemplación de Mahasthamaprapta
  12. Contemplación de los aspirantes a la tierra pura
  13. Contemplación de Amitābha y los dos bodhisattvas

Nueve niveles de nacimiento

En la parte final del sutra, Gautama Buddha analiza los nueve niveles en los que se clasifican los nacidos en la Tierra Pura. Los niveles se ordenan de mayor a menor de la siguiente manera:

  1. El nivel más alto del grado más alto.
  2. El nivel medio del grado más alto.
  3. El nivel más bajo del grado más alto
  4. El nivel más alto del grado medio.
  5. El nivel medio del grado medio.
  6. El nivel más bajo del grado medio.
  7. El nivel más alto del grado más bajo
  8. El nivel medio del grado más bajo.
  9. El nivel más bajo del grado más bajo.

Según el Buda, los nueve grados de seres humanos pueden renacer en la Tierra Pura si contemplan a Amitābha o al menos invocan su nombre. Esto es similar a los 48 votos hechos por Amitābha, según el Sutra de la Vida Infinita, que incluye el Voto Primordial.

Conclusión

El sutra termina con una breve sección que describe los beneficios obtenidos por aquellos que escucharon estas palabras del Buda. Vaidehi experimentó un "gran despertar con claridad de mente y alcanzó la comprensión de la no aparición de todos los dharmas", mientras que sus quinientas asistentes femeninas e "innumerables devas" también despertaron la aspiración a la iluminación más alta. Shakyamuni nombra el sutra, menciona los beneficios relacionados con el nombre del Buda Amitabha y exhorta a todos a mantener las palabras del sutra en sus mentes. Shakyamuni luego regresa por el aire a Vulture Peak.

Contenido relacionado

Sarvastivada

Sarvāstivāda fue una de las primeras escuelas budistas (establecida alrededor del siglo III a. C. de Ashoka). Fue particularmente conocido como una...

Sutra del Corazón

El corazón sūtra Budismo. En sánscrito, el título Prajñāpāramitāhṛdaya se traduce como El corazón de la perfección de la...

Hongaku

Hongaku es una doctrina budista de Asia oriental a menudo traducida como iluminación inherente, innata, intrínseca u original y es la opinión de que todos...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save