Spider-Man (serie de televisión japonesa)
Spider-Man (japonés: スパイダーマン, Hepburn : Supaidāman), también conocido como Spider-Man japonés o Toei Spider-Man, es una serie de televisión japonesa de superhéroes tokusatsu de acción real producida por Toei Company, Basado libremente en Marvel Comics' personaje del mismo nombre a través de un contrato negociado por el productor Gene Pelc. La serie duró 41 episodios y se emitió en el Canal 12 de Tokio del 17 de mayo de 1978 al 14 de marzo de 1979. Se proyectó un episodio teatral en el festival de cine Toei Manga Matsuri el 22 de julio de 1978. Del 5 de marzo al 24 de diciembre de 2009. , Marvel subió versiones subtituladas en inglés de los 41 episodios en su sitio web.
Si bien la versión del personaje de Toei, Takuya Yamashiro/Spider-Man (interpretado por Kōsuke Kayama (Shinji Tōdō)), vestía el mismo disfraz que su contraparte de Marvel Comics, la historia del programa y el El origen de los poderes del personaje se desvió del material original. Además de luchar solo, esta encarnación de Spider-Man piloteaba un mecha gigante conocido como Leopardon, al que convocaría para luchar contra versiones ampliadas de los monstruos de la serie. Más tarde, Toei adoptaría el concepto de robot gigante para su franquicia Super Sentai. Yamashiro apareció posteriormente en las historias cómicas Spider-Verse y Spider-Geddon.
Trama
El joven piloto de motos Takuya Yamashiro ve caer a la Tierra un OVNI, una nave de guerra espacial llamada Marveller. El padre de Takuya, el Dr. Hiroshi Yamashiro, un arqueólogo espacial, investiga el caso, pero muere al encontrar la nave espacial. El incidente también atrae la atención del Profesor Monster y su malvado Ejército de la Cruz de Hierro (鉄十字団 , Tetsu Jūji Dan), un grupo alienígena que planea para gobernar el universo.
Takuya sigue a su padre hasta Marveller y descubre a Garia, el último guerrero superviviente del Planeta Araña, un mundo que fue destruido por el Profesor Monster y el Ejército de la Cruz de Hierro. Garia explica que estaba cazando al Prof. Monster pero que ahora necesita a alguien que continúe la lucha y le inyecta a Takuya un poco de su propia sangre. La sangre de una persona del Planeta Araña le da a Takuya poderes de araña. Luego, Garia le da a Takuya un brazalete que activa su disfraz de protector de araña, dispara líneas de telaraña y controla la nave Marveller (que también puede transformarse en un robot de batalla gigante llamado "Leopardon"). Usando sus poderes, Takuya lucha contra el ejército del Profesor Monster y otras amenazas a la Tierra bajo el nombre de Spider-Man.
Personajes
Spider-Man

En esta serie, la identidad civil de Spider-Man es Takuya Yamashiro (山城 拓也, Yamashiro Takuya), un hombre de 22 años. corredor de motocross de un año. Tiene la capacidad de percibir amenazas del Ejército de la Cruz de Hierro con sus sentidos de araña y lucha contra el Ejército de la Cruz de Hierro para vengar la muerte de su padre. Para ocultar su identidad de superhéroe, Takuya actúa como un debilucho frente a sus amigos, un comportamiento compartido con el personaje de Superman. Takuya es reprendido por sus amigos cada vez que huye del peligro y, a menudo, se le compara desfavorablemente con Spider-Man. Además, sus ingresos económicos como piloto de motos disminuyen tras asumir la vida como Spider-Man debido a su reducida participación en carreras, lo que le obliga a ayudar a Hitomi en su trabajo para costear sus gastos.
Takuya asume la identidad de Spider-Man cuando se pone el traje protector conocido como Spider-Protector. Está genéticamente alterado como resultado del extracto de araña inyectado en su cuerpo por Garia, adquiriendo habilidades similares a las de una araña, como poder adherirse a las paredes y treparlas. Puede detectar las actividades de los enemigos cercanos con sus Spider-Senses y su fuerza física es mucho mayor que la de una persona promedio. Sin embargo, también ha heredado algunas de las debilidades que tienen las arañas reales, como una fuerte sensibilidad al frío.
Spider-Man mantiene su verdadera identidad en secreto para el público, aunque su reputación como defensor de la justicia se establece desde el principio. Spider-Man incluso tiene una exitosa canción que lleva su nombre llamada "Spider-Man Boogie" en el Episodio 7, que luego se usó como arma contra él, emitiendo frecuencias de sonido que solo el oído mejorado de Spider-Man podía captar, causándole una gran angustia. Sólo Juzo Mamiya y el personal de la División de Inteligencia Secreta de Interpol conocen la verdadera identidad de Spider-Man, comenzando con la película y cada episodio de la serie desde el 11 en adelante. Cooperan en varios casos para frustrar los planes del Ejército de la Cruz de Hierro.
Spider-Man pasa la mayor parte de la serie luchando contra Ninders (los soldados de infantería del Ejército de la Cruz de Hierro). Rara vez termina los Machine BEM por sí mismo, ya que generalmente se agrandan, lo que obliga a Spider-Man a convocar a Leopardon. Por lo tanto, Spider-Man ocupa una posición peculiar en el género de superhéroes japonés al no tener ningún movimiento final ni arma característicos, como el Rider Kick de Kamen Rider o el Denji End de Kikaider.
Cuando Spider-Man se enfrenta al enemigo en cada episodio, se presenta realizando una pose dramática. Luego suena una versión del tema principal del programa como música de fondo mientras Spider-Man comienza a pelear. La misma toma de Spider-Man realizando la pose se usaría repetidamente un par de veces antes de la batalla. La versión de Spider-Man de Toei rara vez usa su lanzador de telarañas para moverse entre edificios (debido a los costos presupuestarios), ya que su principal medio de transporte es un automóvil llamado Spider Machine GP-7, junto con su avión, el Marveller. . Su lanzador de telarañas dispara cuerdas en lugar de las icónicas redes de Spider-Man, que engancha a las superficies para balancearse de una manera similar a Tarzán.
El traje usado para Spider-Man era una versión modificada del traje usado en la contraparte estadounidense del programa, The Amazing Spider-Man (serie de televisión), la única diferencia era la eliminación de la lente circular a favor. de otros sesgados y más intimidantes.
Equipo
- Protector de Araña ()Recuperar el texto, Supaidā Purotekutā)
- Traje de Spiderman de Takuya. A diferencia de su contraparte Marvel, Takuya mantiene su equipo almacenado dentro de su Pulsera Araña y lo usa sólo cuando cambia de identidad. Cuando Takuya lo libera de su brazalete, se envuelve instantáneamente a su cuerpo, permitiendo a Takuya cambiar en él con gran velocidad y facilidad.
- Pulsera de araña ()Recuperar los modelos, Supaidā Buresuretto)
- Un brazalete usado alrededor de la muñeca izquierda de Spider-Man, utilizado para disparar y almacenar el Protector Araña cuando Takuya no lo lleva. El tejido de la pulsera de araña toma la forma de redes y cadenas hechas de "Spider Fluid", que se almacena dentro de la pulsera y tiene una capacidad aparentemente infinita.. La pulsera también está equipada con un dispositivo homing que permite a Spider-Man convocar al GP-7 o Marveller. Una versión más liviana de la propulsión de pulsera de araña se construyó específicamente para escenas de acción, ya que la usada en planos cerrados era demasiado pesada para que el actor de trajes se llevara durante los acrobacias.
- Araña Strings ()Recuperando las noticias, Supaidā Sutoringusu)
- Una cuerda hecha de araña que le disparó a Spiderman. Puede tirar objetos que pesan más de cien toneladas.
- Spider Net ()Respuestas, Supaidā Netto)
- Una red hecha de araña de araña también disparó desde la pulsera de araña del Hombre Araña. Se utiliza para capturar un grupo de enemigos a la vez.
- La máquina de araña GP-7 ()Respuestas, Supaidā Mashin Jī Pī Sebun)
- El auto de vuelo de Spiderman. El coche está equipado con ametralladoras y lanzamisiles dentro de su bonnet. Normalmente se almacena dentro del avión Marveller. El nombre GP-7 es una referencia al nombre del productor estadounidense Gene Pelc.
- El Marveller ()., Māberā)
- La nave espacial con la que Garia vino a la Tierra. Tiene 45 metros de altura y pesa más de 25.000 toneladas. Por lo general se almacena bajo tierra y superficies rompiendo el suelo cuando Spider-Man lo cita. El puente de la nave se forma como la cabeza de un leopardo, donde se almacena la cabeza de Leopardon, y las grietas izquierda y derecha al transformarse en modo robot. Es capaz de volar al espacio exterior a la velocidad de la luz. Debido a que Marveller generalmente se transforma inmediatamente en Leopardon cuando Spider-Man lo aborda, rara vez se ve en modo de nave espacial. El Marveller está equipado principalmente con cañones en su arco, que son capaces de destruir la mayoría de los BEM de la máquina.
Leopardo

Leopardo (レオパルドン, Reoparudon) es un robot gigante en el que Marveller puede transformarse. Tiene más de 60 metros (200 pies) de altura y un peso de más de 25.000 toneladas.
Solo los primeros episodios de la serie presentaron escenas de batalla reales entre Leopardon y los Machine BEM de tamaño gigante. A medida que avanzaba la serie, las partes dramáticas de los episodios se hicieron más largas, mientras que las escenas de batalla se acortaron para mantenerse al día con el tiempo de ejecución. Debido a esto, hubo numerosos episodios en los que Leopardon lanzaba su espada inmediatamente después de transformarse de Marveller, acabando con la Máquina BEM de un solo golpe. En algunos episodios ni siquiera apareció Leopardon. Leopardon no sufre ningún daño, ni siquiera durante la batalla final contra la versión gigante del Profesor Monster, quien es rematado con el lanzamiento Sword Vigor como la mayoría de los Machine BEM anteriores.
Leopardon y los Machine Bems de tamaño gigante rara vez aparecían juntos en las mismas tomas; la mayoría de las batallas de tamaño gigante involucraron a Leopardon en un disparo y la Máquina BEM en otro, lanzándose proyectiles entre sí. Esto se debía a que el gran modelo Leopardon a menudo eclipsaba a los especialistas con los trajes Machine BEM. Debido a problemas estructurales, al especialista le resultó difícil moverse con el traje Leopardon y, durante el transcurso de la serie, el traje se dañó y luego se perdió. Como resultado, todas las escenas de peleas futuras con Leopardon solo se pudieron realizar utilizando imágenes de archivo de peleas anteriores.
Aliados
- Hitomi Sakuma ()Отели нели, Sakuma Hitomi)
- La novia de Takuya, un fotógrafo independiente de 20 años. Ella es el único personaje principal además de Spider-Man para montar el Spider Machine GP-7.
- Shinko Yamashiro ()↑, Yamashiro Shinko)
- La hermana menor de 18 años de Takuya, que cuida las tareas domésticas de la residencia Yamashiro.
- Takuji Yamashiro ()Firmado, Yamashiro Takuji)
- El hermano menor de 7 años de Takuya.
- Dr. Yamashiro ()في, Yamashiro-hakase)
- El padre de Takuya. Un astrónomo asesinado durante el primer episodio después de su investigación condujo al descubrimiento del Ejército de la Cruz de Hierro.
- Garia ()RESPUESTA)
- Un alien de Planet Spider. 400 años antes de los acontecimientos del primer episodio, persiguió al Ejército de la Cruz de Hierro en busca de venganza después de destruir su mundo natal, pero se estrelló en la Tierra y fue encarcelado en una cueva durante siglos. Él es el que inyecta Takuya con el Extracto Araña. Garia murió en Episodio 2.
- Juzo Mamiya ()Acaso, Mamiya Jūzō)
- Un investigador encargado de la División de Inteligencia Secreta de la Interpol. Se las arregla para descubrir el hecho de que Spider-Man es Takuya y pide su ayuda en su batalla mutua contra el Ejército de la Cruz de Hierro. Al acordarse, Takuya recibe un transmisor de radio de él, lo que permite que Spider-Man se reúna con Interpol y viceversa.
Ejército de la Cruz de Hierro
El Ejército de la Cruz de Hierro (鉄十字団, Tetsu Jūji Dan) son los principales villanos de la serie. . Son un ejército alienígena que ha destruido numerosas galaxias en su camino de conquista.
- Profesor Monster ()Rápido, Monsutā-kyōju)
- El líder del Ejército Cruz de Hierro. Fue responsable de la destrucción del Planeta Spider y 400 años más tarde, busca conquistar la Tierra también. La sangre de otras formas de vida sirve como fuente de su inmortalidad. En el último episodio, se agranda y se convierte en "Gran Monstruo", pero es derrotado por una sola huelga del ataque "Sword Vigour" de Leopardon. Se parece al Doctor Doom aunque nunca ha confirmado que era la inspiración.
- Amazoness ()JUEGO, Amazonesu)
- El comandante femenino del Ejército de la Cruz de Hierro. Está a cargo del espionaje y la planificación de los ataques. Desde el comienzo de la serie, asume la identidad de Saeko Yoshida ()¢, Yoshida Saeko), el editor de Mujer Semanal ()., Shūkan-ūman) revista. Después de que Spider-Man ve a través de la verdadera identidad de Saeko, ella desaparece de su trabajo y Mujer Semanal se suspende poco después. Aunque sospecha que Takuya es realmente Spider-Man, no puede probarlo sin duda hasta el episodio final. Su traje cambia a lo largo del curso de la serie: lleva un maillot negro con su propio pelo natural para los primeros 18 episodios; un traje de minifalda plateado y una peluquería roja para los episodios 19 a 30 y 32; el mismo traje pero con una peluquería negra para los episodios 31 y 33 a 38; y su traje de leotardo original con una peluquería para los últimos tres episodios.
- Bella y Rita ()ベ Próximos resultados, Bera a Rita)
- Dos antiguas guerreras de una región virgen de las Amazonas cuyos cuerpos momificados fueron resucitados por el profesor Monster. Bella usa un arco con flechas envenenadas, mientras que Rita empuña una ametralladora.
- Ninders ()OBSERVACIONES, Nindā, subtítulos únicamente Henchmenes del Ejército Iron Cross en el sitio web de Marvel)
- Los soldados de pie del ejército de la Cruz de Hierro. Se disfrazan como humanos mientras realizan misiones encubiertas en público, pero siguen siendo identificables por los circuitos expuestos detrás de sus oídos y sus manos metálicas.
Máquina Bem
Armas biológicas creadas por el Ejército de la Cruz de Hierro. Una nueva máquina Bem (マシーンベム, Mashīn Bemu) generalmente se crea para cada complot, generalmente para llevar a cabo los planes del Ejército de la Cruz de Hierro. o para servir como guardaespaldas. Los orígenes de los Machine Bems nunca se aclaran por completo, aunque algunos de ellos (como Samson) son en realidad humanos genéticamente modificados, mientras que otros (como Monster Cat) fueron apariciones que volvieron a la vida. Los Machine Bems tienen la capacidad de cambiar de tamaño a voluntad, cambiando no solo a tamaños gigantes, sino también a tamaños de palma pequeños (como en el caso de Kabuton).
Reparto
- Takuya Yamashiro / Spider-Man: Shinji Tōdō
- Hitomi Sakuma: Rika Miura (episodes 1-12, 14, 15, 17, 18 " 20-41)
- Shinko Yamashiro: Izumi Ōyama (episodes 1-39 ' 41)
- Takuji Yamashiro: Yoshiharu Yabuki (ep. 1-16, 18-24, 26, 27, 29-33, 35-39 & 41)
- Profesor Monster: Mitsuo Andō (todos los episodios)
- Amazonass: Yukie Kagawa (todos los episodios)
- Garia: Toshiaki Nishizawa (episodes 1 " 2)
- Dr. Hiroshi Yamashiro: Fuyuki Murakami (episode 1)
- Jūzō Mamiya: Noboru Nakaya (episodes 11, 12 " 14 " Movie)
- Rita: Rie Rinehart (episodes 35-41)
- Bella: Tina Margo (episodes 35-38) Wanita Somaborudo (episodes 39-41)
- Narrator: Tōru Ōhira
- El actor del traje de Spider-Man: Hirofumi Koga (todos los episodios), Ryusuke Sakitsu (episodes 17 & 18)
- Voz de varios Máquinas BEM: Shōzō Iizuka (episodes 1-7, 13-21, 26 " 28-38 " Movie)
- Voz de varios Máquinas BEM: Hisako Kyōda (episodes 8 & 23)
- Voz de varios Máquinas BEM: Shin Aomori (episodes 24 & 25)
Lista de episodios
| Ep# | Título traducido/Dub | Director | Escritor | Japanese Airdate |
|---|---|---|---|---|
| 1 | "¡El tiempo de venganza ha llegado! Beat Down Iron Cross Group!!" "¡Fukushū no Toki wa Kitareri! ¡Ute Tetsu Jūji Dan!!" ()- ¡No! ¡No!) | Kōichi Takemoto | Shōzō Uehara | 17 de mayo de 1978 ()1978-05-17) |
| 2 | ¡Misterioso Mundo! El hombre que sigue a su destino "¡Kaiki no Sekai! Shukumei ni Ikiru Otoko¡No! .) | Kōichi Takemoto | Susumu Takaku | 24 de mayo de 1978 ()1978-05-24) |
| 3 | "Phantom Thief 001 VS. Spider-Man "Kaitō Daburu-terrorism Wan Tai Kumo-Otoko"怪盗001vsnu) | Katsuhiko Taguchi | Susumu Takaku | 31 de mayo de 1978 ()1978-05-31) |
| 4 | "¡La terrible mitad Merman! El pan de plata que llama milagro" ¡Kyōfu no Hangyojin! Kiseki o Yobu Gin no Ito¡No! ") | Katsuhiko Taguchi | Shōzō Uehara | 7 de junio de 1978 ()1978-06-07) |
| 5 | "Crash Machine GP-7! Los hermanos del juramento" "¡Gekitotsu Mashin Jî-Pī-Sebun! Kyōdai no Chikai¡No! 兄弟いい) | Kōichi Takemoto | Susumu Takaku | 14 de junio de 1978 ()1978-06-14) |
| 6 | ¡El laboratorio de estreno! Profesor demonio Monster" "¡Senritsu no Jikkenshitsu! Akuma no Monsutā Kyōju¡No! 悪еделиногитенитеных) | Kōichi Takemoto | Shōzō Uehara | 21 de junio de 1978 ()1978-06-21) |
| 7 | "Fearful Hit Tune! Song Dancing Murder Rock "¡Osoroshiki Hitto-Kyoku! Utatte Odoru Satsujin Rokku¡Oh! ") | Katsuhiko Taguchi | Shōzō Uehara | 28 de junio de 1978 ()1978-06-28) |
| 8 | "Una muy misteriosa Cuento folclórico: El perro de gato curado "Yo ni mo Fushigi na Mukashi-Banashi Noroi no Neko-Zuka"世♫) | Katsuhiko Taguchi | Susumu Takaku | 5 de julio de 1978 ()1978-07-05) |
| 9 | "Motion Accessory is a Loveful Beetle Insect Spy" "Ugoku Akusesarī wa Koi no Kabutomushi Supai"елителилитенитиныениныенимими) | Takaharu Saeki | Shōzō Uehara | 12 de julio de 1978 ()1978-07-12) |
| 10 | "Al Infierno Flaming: Vea las lágrimas de la Mujer Snake" "Honō Jigoku ni Hebi-Onna no Namida o Mita"- ¿Qué?) | Takaharu Saeki | Shōzō Uehara | 19 de julio de 1978 ()1978-07-19) |
| Película | "Spider-Man" "Supaidāman"Recuperar) | Kōichi Takemoto | Susumu Takaku | 22 de julio de 1978 ()1978-07-22) |
| 11 | "Envenenamiento Ultra del Profesor Monster" "Monsutā Kyōju no Urutora Dokusatsu"RESPUESTA DE RESUMEN) | Kōichi Takemoto | Susumu Takaku | 26 de julio de 1978 ()1978-07-26) |
| 12 | "Siendo Espléndido: a la máquina asesina de transformación" "Karei Naru Satsujin Mashīn e no Henshin" ()▪) | Kōichi Takemoto | Shōzō Uehara | 2 de agosto de 1978 ()1978-08-02) |
| 13 | "El Grupo Skull VS. "El Maligno" "Dokuro Dan Tai Akuma no Reikyūsha".) | Kimio Hirayama | Susumu Takaku | 9 de agosto de 1978 ()1978-08-09) |
| 14 | "Dedicar a Mi Padre la Canción de un Hombre valiente que no puede luchar" "Chichi ni Sasageyo Tatakaenu Yūsha no Uta o"♪♪) | Kimio Hirayama | Shōzō Uehara | 16 de agosto de 1978 ()1978-08-16) |
| 15 | "La promesa de nuestras vidas" "Bokutachi no Inochi no Yakusoku"Пелителители петели петели петели петели ветели петелите) | Kōichi Takemoto | Susumu Takaku | 23 de agosto de 1978 ()1978-08-23) |
| 16 | "¡Perro Famoso, regresa al Padre!" "Meiken yo Chichi no Moto e Hashire"▪) | Kōichi Takemoto | Shōzō Uehara | 30 de agosto de 1978 ()1978-08-30) |
| 17 | "Pro Wrestler Samson's Tears" "Puro Resurā Samuson no Namida""Marco") | Takaharu Saeki | Susumu Takaku | 6 de septiembre de 1978 ()1978-09-06) |
| 18 | "En el pecho de la madre: resucitar a los jóvenes" "Haha no Mune ni Yomigaeru Shōnen".) | Takaharu Saeki | Kuniaki Oshikawa | 13 de septiembre de 1978 ()1978-09-13) |
| 19 | "The Boy Phantom: To the Villageless Map" "Maboroshi no Shōnen Chizu ni Nai Mura".) | Kōichi Takemoto | Shōzō Uehara | 20 de septiembre de 1978 ()1978-09-20) |
| 20 | "Riddle: Calling the Riddle of My Secret Birth" "Nazo ga Nazo o Yobu Watashi no Shuushō no Himitsu"謎ющеннитентенных) | Kōichi Takemoto | Hirohisa Soda | 27 de septiembre de 1978 ()1978-09-27) |
| 21 | "Fall to the Great Skies: El Amor del Padre" "Otrozora ni Chiru Chichi no Ai"Наниваныеныйный) | Kōichi Takemoto | Susumu Takaku | 4 de octubre de 1978 ()1978-10-04) |
| 22 | "Ropa de lágrimas al destino oscuro: Padre e hijo" "Kurai Unmei ni Nake Chichi to Ko"Пелиничный непели) | Takaharu Saeki | Susumu Takaku | 11 de octubre de 1978 ()1978-10-11) |
| 23 | "A la Academia de Amor de los Niños Sin Hogar" "Ie Naki Ko tachi ni Ai no Gakuen o"Пелителителиваный) | Takaharu Saeki | Hirohisa Soda | 18 de octubre de 1978 ()1978-10-18) |
| 24 | "Cockroach Boy: Great War" "Gokiburi Shōnen Dai Sensō"ненный неннный) | Hideo Tanaka | Susumu Takaku | 25 de octubre de 1978 ()1978-10-25) |
| 25 | "Treasure, Dog, and Double Grow Human" "Hihō a Inu a Fukusei-Ningen"♪♪) | Hideo Tanaka | Mikio Matsushita | 1o de noviembre de 1978 ()1978-11-01) |
| 26 | "A la crisis absoluta: el héroe de la imitación" "Zettai Pinchi no Nisemono Hīrō"絶элитриныхныхныхныхительногителиные) | Kōichi Takemoto | Kuniaki Oshikawa | 8 de noviembre de 1978 ()1978-11-08) |
| 27 | "Farewell War Buddy: Amado Pastor Alemán" "Saraba Sen'yū Itoshi no Sepādo".) | Kōichi Takemoto | Susumu Takaku | 15 de noviembre de 1978 ()1978-11-15) |
| 28 | "El frente del callejón: el grupo de detectives de niños" "Ekimae Yokochō no Shōnen Tantei Dan"*) | Yoshiaki Kobayashi | Mikio Matsushita | 22 de noviembre de 1978 ()1978-11-22) |
| 29 | "Hurry, GP-7: Time of Stop Sign" "Isoge Jī-Pī-Sebun Jikan yo Tomare" (Isoge Jî-Pī-Sebun Jikan yo Tomare)急 horizontal-7 Duración) | Yoshiaki Kobayashi | Shōzō Uehara | 29 de noviembre de 1978 ()1978-11-29) |
| 30 | "Buena suerte, oficial de policía hermoso" "Ganbare Bijin Omawarisan"RESPUESTAS RESPUESTAS Y RESPUESTAS) | Takaharu Saeki | Hirohisa Soda | 6 de diciembre de 1978 ()1978-12-06) |
| 31 | "No hay detective para niños mañana" "Ashita Naki Kozure Keiji"- ¿Qué?) | Kōichi Takemoto | Shōzō Uehara | 13 de diciembre de 1978 ()1978-12-13) |
| 32 | "Sweet Whispering Enchantress" "Amaku Sasayaku Yōjo"甘 comestible) | Takaharu Saeki | Mikio Matsushita | 20 de diciembre de 1978 ()1978-12-20) |
| 33 | "El chico teme a la horrible chica salvaje" "Otokonoko o Ibiru Yasei no Sugoi Shōjo"男ייייייייייייייる) | Kōichi Takemoto | Susumu Takaku | 27 de diciembre de 1978 ()1978-12-27) |
| 34 | "Cámara sorpresa: evento asesino" "Bikkuri Kamera Satsujin Jiken" (), titulado) | Kōichi Takemoto | Hirohisa Soda | 10 de enero de 1979 ()1979-01-10) |
| 35 | "De la Amazonía sin explotar: aquí viene la mujer hermosa momificada" "Hikyō Amazon kara Kita Mīra Bijo"- ¿Qué?) | Yoshiaki Kobayashi | Susumu Takaku | 17 de enero de 1979 ()1979-01-17) |
| 36 | "La máscara de plata de cebolla y el grupo de detectives de los niños" "Tamanegi Tekkamen to Shōnen Tantei Dan"Наниваный) | Yoshiaki Kobayashi | Shōzō Uehara | 31 de enero de 1979 ()1979-01-31) |
| 37 | "Del Mensajero Secreto del Infierno: Gran Rey Enma" "Jigoku kara no Misshi Enma Daiō"獄justificadamente) | Takaharu Saeki | Susumu Takaku | 7 de febrero de 1979 ()1979-02-07) |
| 38 | "La primera estrella de la noche y el grupo de detectives de los chicos" "Buriki no Ichibanboshi to Shōnen Tantei Dan"непениный) | Takaharu Saeki | Hirohisa Soda | Febrero 14, 1979 ()1979-02-14) |
| 39 | "Sports World: One Great Meeting" "Kakutōgi Sekai-Ichi Taikai"неннный) | Yoshiaki Kobayashi | Shōzō Uehara | 21 de febrero de 1979 ()1979-02-21) |
| 40 | "Frewell Zero Battle Tricks" "Saraba Zero-Sen no Nazo"}) | Yoshiaki Kobayashi | Mikio Matsushita | 7 de marzo de 1979 ()1979-03-07) |
| 41 | "El héroe brilla sangre caliente" "Kagayake Nekketsu no Yūsha"♪♪) | Yoshiaki Kobayashi | Shōzō Uehara | 14 de marzo de 1979 ()1979-03-14) |
Production
El programa fue el resultado de un acuerdo de licencia de tres años cuando el editor Gene Pelc visitó Japón en nombre de Marvel que permitía usarse las propiedades de cualquier manera que quisieran. Inicialmente, Toei planeó usar Spider-Man como un personaje secundario para una serie de televisión sin hacer protagonizada por una versión ficticia de Yamato Takeru que fue enviado al presente a través de una urdimbre de tiempo. El personaje que había aparecido en este programa tenía la intención de ser idéntico a la versión de Marvel. Sin embargo, Toei decidió hacer de Spider-Man el protagonista y el personaje de Yamato Takeru fue revisado en Garia, un alienígena que le da a Spider-Man sus poderes. El espectáculo resultante se desvió del material fuente por completo, fuera del disfraz de Spider-Man y algunos de sus superpotencias y dispositivos. Otras producciones de Toei como resultado de este acuerdo de licencia incluyeron Battle Fever J (un programa originalmente concebido sobre una contraparte japonesa de Captain America) y una película de televisión animada basada en el cómic tumba de Drácula . Marvel usaría los robots principales de dos de los programas de anime de Toei, Wakusei Robo Danguard Ace y Chōdenji Robo Combattler V , en su adaptación de cómics de Shogun Warriors Toyline. Una versión de juguete de Leopardon, robot de Spider-Man de la serie Toei, también se vendió en los Estados Unidos como parte de la línea Godaikin.
Aunque la historia del programa fue criticada por algunos por tener casi ningún parecido con la versión de Marvel, el personal de Marvel Comics, incluido el cocreador de Spider-Man, Stan Lee, elogió el programa por su Efectos especiales y trabajo de acrobacias, especialmente el movimiento de araña del personaje mismo. Si bien se dice que Marvel inicialmente se opuso a la adición de Leopardon, el robot fue visto como un truco necesario para atraer a los espectadores más jóvenes y finalmente se mantuvo. El diseñador mecánico del espectáculo, Katsushi Murakami (diseñador de juguetes en ese momento), expresó su preocupación por la capacidad de Toei para comercializar a Spider-Man a audiencias japonesas y el productor Yoshinori Watanabe le dio permiso para tomar cualquier libertad que sea se considera necesario. Murakami se le ocurrió la idea de darle a Spider-Man un origen extraterrestre, así como una nave espacial similar a una araña que podría transformarse en un robot gigante (debido a la popularidad de los espectáculos de robot gigantes en Japón en ese momento).
La versión de figura de acción de Leopardon se vendió inicialmente como parte de la línea de juguetes chogokin y se convirtió en un éxito sin precedentes en el mercado, que contribuyó a la serie de televisión ' popularidad también. El éxito del programa hizo que Toei presentara el concepto de robot gigante a su Super Sentai franquicia en Battle Fever J (un programa que también coprodujeron con Marvel) y contribuyeron La popularidad de Spider-Man cuando Marvel comenzó a exportar más de sus propiedades a Japón durante años posteriores.
El escritor principal de la serie fue Shozo Uehara ( Gorenger , jakq , El regreso de Ultraman ), quien escribió 15 episodios, mientras que El colaborador Sentai de Uehara, Susumu Takaku (quien fue escritor principal del programa junto a Uehara) escribió 15 episodios y la película. Hubo muchos episodios en los que el " Monster of the Week " (Por lo general, A " Machine Bem " creado por el villano) no era relevante para la trama, así como dos episodios (Ep. 12 y Ep. 27) que no presentaban monstruos en absoluto. El programa también presentó un arco de la historia en el que la antagonista femenina Amazoness intenta descubrir la identidad secreta de Spider-Man.
Bastante infame, después de los primeros 12 episodios de la serie, cada vez que el robot gigante de Spider-Man terminó un monstruo, siempre usó exactamente el mismo disparo solo con un nuevo monstruo compuesto, pero debido a la naturaleza del empalme, el primer monstruo de la serie siempre fue visible muy brevemente antes de explotar. Los rumores persistieron de que la demanda de leopardón había sido robada del set y fue la razón del cambio de metraje de Stock. Sin embargo, de acuerdo con una cuenta del hijo de Gene Pelc que había estado en el set, la demanda no había sido robada y el cambio de metraje de Stock había sido una medida presupuestaria. La demanda de Leopardon fue reutilizada más tarde en Daidenzin, el robot principal de Denshi Sentai Denjiman.
Film
Una versión teatral de Spider-Man se mostró en el Festival de Cine de Toei Manga Matsuri el 22 de julio de 1978. Fue dirigida por el director de la serie Kōichi Takemoto y escrito por Susumu Takaku. La película fue la primera aparición del personaje de Juzo Mamiya, quien posteriormente apareció en tres episodios de la serie (11, 12 y 14). Debido a esto, la película tiene lugar entre los episodios 10 y 11.
personal
- Productor: Susumu Yoshikawa (Toei), Hiroshi Ishikawa (Tokyo Channel 12), Gene Pelc
- Creador: Saburo Yatsude (basado en el personaje de Marvel Comics Spider-Man creado por Stan Lee y Steve Ditko)
- Compositor musical: Michiaki Watanabe
- Productor musical: Andante
- Artistas musicales: Colombia Percussion Ensemble (número de registro: Columbia Record CQ-7010)
- Diseñador de personajes: Kikakusha 104, Muneo Kubo
- Producción de vestuario: Ekisu Production
- Guiones: Shōzō Uehara, Susumu Takaku, Kuniaki Oshikawa, Hirohisa Soda, Mikio Matsushita
- Directores: Kōichi Takemoto, Katsuhiko Taguchi, Takaharu Saeki, Kimio Hirayama, Hideo Tanaka, Yoshiaki Kobayashi
- Stunt Coordinators: Osamu Kaneda, Junji Yamaoka (Japón Action Club)
- Director de Efectos Especiales: Nobuo Yajima (no acreditado en el espectáculo)
- Subdirector: Masao Minowa y otros
- Empresas productoras: Toei, Toei Advertising, Tokyo Channel 12
canciones temáticas
- Tema de apertura
- "¡Kakero! Spider-Man" ()駆 inspiración!, ¡Kakero! Supaidāman¡Corre!
- Letra: Saburo Yatsude
- Composición " Arreglo: Michiaki Watanabe (lista como Chumei Watanabe)
- Artista: Yuki Hide
- Tema final
- "Chikai no Ballade" ()誓♫, Chikai no Barādo, La Ballade del juramento )
- Letra: Saburo Yatsude
- Composición " Arreglo: Michiaki Watanabe (lista como Chumei Watanabe)
- Artista: Yuki Hide
Medios domésticos

Debido a que Spider-Man es propiedad de Marvel, a Toei no se le permitió volver a ejecutar la serie ni usar imágenes publicitarias de Spider-Man del programa sin pagar tarifas de licencia a Marvel. Los personajes originales y otros elementos exclusivos de la serie de televisión de Toei (como los villanos y el robot gigante Leopardon) estaban exentos de estos problemas de licencia, ya que se trataba de creaciones de Toei.
Como resultado, durante la década de 1980 sólo se lanzó en Japón una única colección de episodios en VHS (que incluía los episodios 1 y 31, y la película), y en las reimpresiones de la banda sonora oficial se reemplazó la portada original de la cubierta con una imagen de Leopardón. El resto de la serie no estuvo disponible en vídeo doméstico durante muchos años. La guía de superhéroes de 1995 Chōjin Gahō (超人画報, The Super Heroes Chronicle) (publicado por Takeshobo) fue el La última vez que a Toei se le permitió publicar una fotografía de Spider-Man. Cada cobertura retrospectiva del Spider-Man de Toei publicada desde entonces se realizó sin utilizar fotografías del propio personaje de Spider-Man.
En 2004, Toei comenzó a renegociar con Marvel los derechos para lanzar la serie en DVD en Japón. La caja de DVD de la Región 2 se lanzó el 9 de diciembre de 2005 e incluye los 41 episodios y la película en siete discos, así como un folleto de 148 páginas que presenta todas las fotografías publicitarias de Spider-Man tomadas para la serie. En julio de 2006, Bandai lanzó una serie de juguetes relacionados con la serie de televisión Spider-Man de Toei, como el robot de juguete Soul of Chogokin GX-33 Leopardon (con una figura de Spider-Man). incluido), el "Alma del Vinilo Suave" Figura de acción de Spider-Man y un auto de juguete Popynica Spider-Machine GP-7.
El 5 de marzo de 2009, Marvel comenzó a transmitir la serie a una audiencia internacional por primera vez en su sitio web de transmisión de video. Cada semana se subía un episodio diferente (incluida la versión cinematográfica) hasta que la serie completa estuvo disponible el 17 de diciembre del mismo año. Estos episodios se mostraron en su audio original japonés con subtítulos en inglés. Posteriormente, los episodios fueron eliminados.
Legado
Spider-Man: La serie animada (Spider-Man TAS), que se desarrolló entre 1994 y 1998, obtuvo cierta influencia del Spider-Man japonés. El escritor de Spider-Man TAS, John Semper, consideró que Spider-Man japonés era la única adaptación anterior de Spider-Man que lo había impresionado. ya que pensó que era un "gran" espectáculo y "diversión tonta". El robot gigante japonés de Spider-Man influyó en el arco final del universo paralelo de varias partes donde el rico alter ego de Spider-Man tiene un robot.
El éxito masivo del programa y las ventas de los juguetes Leopardon inspiraron a Toei a integrar un robot gigante a su serie Super Sentai, lo que no solo la llevaría a convertirse en una de las franquicias de Tokusatsu más populares en Japón, sino que también la llevaría a el éxito de Power Rangers.
En otros medios
Aparte del disfraz y los poderes del personaje principal, esta serie de televisión no tiene relación con la adaptación manga anterior de Spider-Man de Ryoichi Ikegami ni con los cómics originales de Spider-Man. Sin embargo, diferentes revistas publicaron varias adaptaciones a manga de la versión Toei, como TV Land, Tanoshī Yōchien, TV Magazine y Bōken'ō.
Takuya Yamashiro y Leopardon aparecieron en varios números de los eventos de cómics Spider-Verse y Spider-Geddon de 2014 y 2018, junto con otras versiones del universo alternativo de Spider-Man. como Miles Morales y Miguel O'Hara (Spider-Man 2099), lo que le permite a Yamashiro interactuar con sus compañeros Spider-Men por primera vez en el canon de Marvel.
Una versión del robot gigante de Spider-Man, Leopardon, aparece en la novela Ready Player One de Ernest Cline.
Contenido relacionado
Batalla de los planetas
Spike el Bulldog y Chester el Terrier
Compañía internacional de anime
David Kaye (actor de voz)
Omake