Sobre el arcoiris

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Canción de Harold Arlen y Yip Harburg publicada en 1939

"Sobre el arco iris" es una balada de Harold Arlen con letra de Yip Harburg. Fue escrita para la película de 1939 El mago de Oz, en la que fue cantada por la actriz Judy Garland en su papel protagónico de Dorothy Gale. Ganó el Premio de la Academia a la Mejor Canción Original y se convirtió en la canción insignia de Garland.

Aproximadamente cinco minutos después de iniciada la película, Dorothy canta la canción después de no lograr que la tía Em, el tío Henry y los peones escucharan su historia de un incidente desagradable que involucró a su perro, Toto, y la solterona del pueblo, Miss Gulch (Margarita Hamilton). La tía Em le dice que "busque un lugar donde no se meta en ningún problema". Esto la lleva a alejarse sola y le dice a Toto: "A algún lugar donde no haya ningún problema". ¿Crees que existe tal lugar, Toto? Debe haberlo. No es un lugar al que se pueda llegar en barco o en tren. Está muy, muy lejos. Detrás de la luna, más allá de la lluvia", momento en el que empieza a cantar.

Fondo

El compositor Harold Arlen y el letrista Yip Harburg a menudo trabajaban en conjunto; Harburg generalmente sugería una idea o título para que Arlen le pusiera música, antes de que Harburg contribuyera con la letra. Para su trabajo conjunto en El mago de Oz, Harburg afirmó que su inspiración fue "una balada para una niña que... estaba en problemas y... quería alejarse de... Kansas. Un lugar seco, árido e incoloro. Nunca había visto nada colorido en su vida excepto el arcoíris. Arlen decidió que la idea necesitaba "una melodía con una línea larga y amplia".

Cuando se escribieron todas las demás canciones de la película, Arlen sentía la presión de no tener la canción para la escena de Kansas. A menudo llevaba en sus bolsillos piezas de música manuscritas en blanco para anotar ideas melódicas breves. Arlen describió cómo la inspiración para la melodía de "Over the Rainbow" Se le acercó de repente mientras su esposa Anya conducía:

"Le dije a la señora Arlen... 'vamos a Grauman's Chinese... Tú conduces el coche, no me siento muy bien. ahora mismo.' No estaba pensando en el trabajo. No estaba pensando conscientemente en el trabajo, sólo quería relajarme. Y mientras pasábamos por la farmacia Schwab en Sunset, dije: "Deténgase, por favor".... Y nos detuvimos y realmente no sé por qué, benditas sean las musas. —Y saqué mi pequeño manuscrito y escribí lo que ahora conoces como 'Over the Rainbow'"

La canción se cantó originalmente en La bemol mayor. Más tarde, Arlen escribió la sección del puente contrastante basada en la idea de un "ejercicio de piano para niños".

El periódico italiano Il Messaggero ha notado un parecido, tanto armónico como melódico, entre Over the Rainbow y el tema del intermezzo (conocido como El sueño de Ratcliff).) de la ópera Guglielmo Ratcliff de Pietro Mascagni de 1895.

El Mago de Oz

La música se tocó con un violín Stradivarius particularmente famoso.

Grabaciones de Judy Garland

El 7 de octubre de 1938, Judy Garland grabó la canción en el estudio de sonido de MGM con un arreglo de Murray Cutter. En septiembre de 1939, se grabó y lanzó como sencillo para Decca una grabación de estudio de la canción, que no pertenece a la banda sonora de la película. En marzo de 1940, esa misma grabación se incluyó en un álbum de estudio de cuatro discos de Decca 78 titulado El mago de Oz. Aunque esta no es la versión que apareció en la película, Decca continuó lanzando el "álbum del reparto" hasta la década de 1960, después de su reedición en disco, un 3313-rpm álbum.

La versión cinematográfica de "Over the Rainbow" no estuvo disponible para el público hasta que MGM lanzó la banda sonora en 1956, coincidiendo con el estreno televisivo de El mago de Oz. La versión de la banda sonora ha sido relanzada varias veces a lo largo de los años, incluida una edición de lujo de Rhino en 1995.

Después de que apareciera El Mago de Oz en 1939, "Over the Rainbow" se convirtió en la canción característica de Garland. La interpretó durante treinta años y la cantó como lo había hecho para la película. Dijo que quería permanecer fiel al carácter de Dorothy y al mensaje de estar en algún lugar más allá del arcoíris.

Otras letras

Un verso introductorio ("Cuando todo el mundo es un revoltijo sin esperanza...") que se omitió en la película se utiliza a veces en producciones teatrales de El mago de Oz y está incluido en la partitura de piano de la película. Fue utilizado en versiones de Tony Bennett, Al Bowlly, Doris Day, Ella Fitzgerald, Frank Sinatra, Sarah Vaughan, Mandy Patinkin, Trisha Yearwood, Melissa Manchester, Hilary Kole, Jewel y Norma Waterson. Judy Garland cantó el verso introductorio al menos una vez, en una transmisión de radio de 1948 de The Louella Parsons Show. La letra de un segundo verso ("Una vez por una palabra hablada ligeramente...") apareció en la edición británica de la partitura.

Premios y distinciones

En marzo de 2017, "Over the Rainbow" cantada por Judy Garland fue inscrita en el Registro Nacional de Grabaciones de la Biblioteca del Congreso como música "cultural, histórica o artísticamente significativa". La Recording Industry Association of America (RIAA) y el National Endowment for the Arts (NEA) la ubicaron en el puesto número uno en su lista de Canciones del siglo. El American Film Institute la nombró mejor canción de película en la lista 100 años...100 canciones de la AFI.

"Sobre el arcoíris" recibió el premio Towering Song Award del Salón de la Fama de los Compositores y fue cantado en su cena el 12 de junio de 2014 por Jackie Evancho. En abril de 2005, el Servicio Postal de los Estados Unidos emitió un sello conmemorativo en honor a Yip Harburg que incluye una letra.

Fue enviado como una llamada de atención de audio a los astronautas a bordo de la misión del transbordador espacial STS-88 en el día de vuelo 4, dedicado al astronauta Robert D. Cabana por su hija Sara.

Según su familia, Gene Wilder murió mientras escuchaba "Over the Rainbow" cantada por Ella Fitzgerald, una de sus canciones favoritas.

Versiones alemanas

La primera versión alemana en inglés fue grabada por la orquesta de swing Heinz Wehner (1908-1945) en marzo de 1940 en Berlín. Wehner, en ese momento un conocido artista de swing alemán internacional, también se hizo cargo de la voz. La primera versión alemana en alemán fue cantada por Inge Brandenburg (1929-1999) en 1960.

Versión Israel Kamakawiwoʻole

Sesión de grabación

En el álbum Facing Future (1993), Israel Kamakawiwoʻole incluyó "Over the Rainbow" en un popurrí de ukelele con "What a Wonderful World" por Luis Armstrong. Kamakawiwoʻole llamó al estudio de grabación a las 3 a.m. Milan Bertosa le dio 15 minutos para llegar.

Bertosa dijo: "Y entra el ser humano más grande que había visto en mi vida. Israel probablemente pesaba como 500 libras. Y lo primero que tenemos a mano es encontrar un lugar donde sentarse." Un guardia de seguridad le dio a Israel una gran silla de acero. "Luego coloco algunos micrófonos, hago una prueba de sonido rápida, grabo la cinta y lo primero que hace es "En algún lugar sobre el arco iris". Tocó y cantó, una toma y se acabó”.

Actividad del gráfico y ventas

La versión de

Kamakawiwoʻole alcanzó el puesto 12 en la lista Billboard Hot Digital Tracks durante la semana del 31 de enero de 2004 (para la semana de encuestas que finalizó el 18 de enero de 2004). En EE. UU., obtuvo la certificación Platino por millones de descargas vendidas. En octubre de 2014 había vendido más de 4,2 millones de copias digitales.

En el Reino Unido, su versión fue lanzada como single bajo el título "Somewhere Over the Rainbow". Entró en la lista oficial de singles del Reino Unido en abril de 2007 en el puesto 68. En Alemania, el sencillo también regresó a la lista de singles alemana en septiembre de 2010. Después de dos semanas en esa lista, recibió el estatus de oro por vender 150.000 copias. En octubre de 2010 alcanzó el número uno en las listas alemanas. En 2011 obtuvo la certificación 5× oro por vender más de 750.000 copias. Se mantuvo en el primer puesto durante doce semanas no consecutivas y fue el sencillo de mayor éxito en Alemania en 2010. En marzo de 2010 fue la segunda descarga más vendida en Alemania con ventas digitales entre 500.000 y 600.000. En Francia, debutó en el número cuatro en diciembre de 2010 y alcanzó el número uno. En Suiza, recibió el estatus de Platino por 30.000 copias vendidas.

La versión de Kamakawiwoʻole de "Over the Rainbow" se ha utilizado en comerciales, películas y programas de televisión, incluidos 50 First Dates, Charmed, Cold Case, ER., Buscando a Forrester, Horizonte, La vida en Marte, Conoce a Joe Black, Scrubs, Serpientes en un avión, El hijo de la máscara y la serie de televisión Pacífico Sur. La versión Kamakawiwoʻole fue cantada por el elenco de Glee en el final de la primera temporada "Journey" e incluido en Glee: The Music, Journey to Regionals, ubicándose en el puesto 30 en el Reino Unido, 31 en Canadá e Irlanda, 42 en Australia y 43 en los EE. UU.

Certificaciones

Región CertificaciónUnidades certificadas/ventas
Austria (IFPI Austria) Platino 50.000*
Alemania (BVMI) 2× platino 1,000,000^
Italia (FIMI) Oro 25.000.
Suiza (IFPI Suiza) 2× platino 100.000^
Reino Unido (BPI) Oro 400.000.
Estados Unidos (RIAA) Platino 4.200.000

* Las cifras de ventas se basan en la certificación.
^ Figuras de envío basadas en la certificación por sí sola.
. Sales+streaming figures based on certification alone.

Versión Eva Cassidy

Eva Cassidy grabó una versión de estudio de la canción para The Other Side (1992). Tras su muerte en 1996, se incluyó en la recopilación póstuma Songbird (1998). En diciembre de 2000, un clip de Cassidy interpretando la canción en Blues Alley apareció en el programa de BBC2 Top of the Pops 2. Después del estreno, se convirtió en el vídeo más solicitado de la historia del programa, y la demanda del álbum se disparó después de que el clip se volvió a emitir en enero de 2001. Posteriormente, la canción fue lanzada como sencillo el mismo mes, en enero. 29.

"Sobre el arcoíris" debutó en el puesto 88 en la lista de singles del Reino Unido en febrero de 2001 y subió al número 42 en mayo, convirtiéndose en el primer sencillo de Cassidy en aparecer en las listas del Reino Unido. En Escocia, alcanzó el puesto 36, lo que le dio a Cassidy su primer sencillo entre los 40 primeros en esa región. Fue su canción con las listas más altas en el Reino Unido hasta 2007, cuando "What a Wonderful World" se publicó. alcanzó el número uno. La canción también alcanzó el puesto 27 en Irlanda en diciembre, convirtiéndose en su único éxito entre los 40 primeros en ese país.

La grabación de Cassidy fue seleccionada por la BBC para su álbum Songs of the Century en 1999. Su actuación en Blues Alley apareció en el álbum Simply Eva (2011).

Listado de pistas

CD sencillo del Reino Unido

  1. "Más del arco iris" – 4:58
  2. "Dark End of the Street" – 3:52

Gráficos

Gráfico (2001) Peak
posición
Irlanda (IRMA) 27
Escocia (OCC) 36
UK Singles (OCC) 42
UK Indie (OCC) 10

Certificaciones

Región CertificaciónUnidades certificadas/ventas
Reino Unido (BPI) Oro 400.000.

. Sales+streaming figures based on certification alone.

Versión Cliff Richard

El 3 de diciembre de 2001, el cantante británico Cliff Richard grabó una versión del mashup "Somewhere Over the Rainbow"/"What a Wonderful World" en su álbum Wanted. En el momento del lanzamiento, el sitio web oficial del álbum explicó que consistía en los "éxitos de Cliff's Always" Wanted ". para grabar." El álbum se compone principalmente de versiones de canciones, incluidas canciones de artistas como Elvis Presley, The Beatles, Carole King y Tina Turner. La inspiración para el álbum llegó cuando a Richard le enviaron una copia de la grabación de Israel Kamakawiwo'ole de 'Over the Rainbow'. combinado con "Qué mundo tan maravilloso" semanas después del año 2000 y supo de inmediato que quería grabarlo.

La canción de temática mashup reggae con muchas similitudes con el arreglo de Israel Kamakawiwo'ole fue lanzada como el sencillo debut del álbum Wanted y se ubicó en la lista de singles del Reino Unido alcanzando el puesto número 1. 11 y permaneció durante 6 semanas en las listas británicas. Richard lo estrenó en el Open House with Gloria Hunniford el 6 de noviembre de 2001. En la fecha de lanzamiento del sencillo, el 3 de diciembre de 2001, fue invitado al programa de ITV This Morning para presentarlo en vivo. También lo interpretó en el Premier Christmas Spectacular en el Methodist Westminster Central Hall de Londres el 14 de diciembre de 2001.

Gráficos

Gráfico (2001) Peak
posición
UK Singles (OCC)
11

Versión Danielle Hope

Danielle Hope, la ganadora del programa de talentos de la BBC Over the Rainbow, lanzó una versión de la canción como descarga digital el 23 de mayo de 2010 y un sencillo el 31 de mayo de 2010. Como se grabó antes de que se anunciara el ganador, las finalistas Lauren Samuels y Sophie Evans también grabaron versiones.

El sencillo fue un disco benéfico que recaudó dinero para BBC Performing Arts Fund y Prostate UK.

Listados de pistas

Descarga digital del Reino Unido

  1. "Más del arco iris" – 2:58

CD sencillo

  1. "Más del arco iris"
  2. "El mago de Oz Medley" – Sophie Evans, Danielle Hope y Lauren Samuels

Gráficos

Gráfico (2010) Peak
posición
UK Singles (OCC) 29

Robin Schulz, Alle Farben e Israel Kamakawiwoʻole version

En julio de 2021, el músico, DJ y productor discográfico alemán Robin Schulz y el DJ y productor alemán Alle Farben lanzaron un mashup "Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World" Basado en la versión y voz de Kamakawiwoʻole en Sony Music Entertainment, B1/Warner Music. La nueva versión remix ha llegado a las listas de Alemania, Francia y Bélgica. También se lanzó un nuevo video oficial.

Gráficos

Gráfico (2021) Peak
posición
Bélgica (Ultratop 50 Wallonia) 48
Francia (SNEP) 138
Alemania (GfK Entertainment charts)
82

Otras versiones

The Demensions grabaron una versión de doo-wop etérea, orquestal y de ensueño, arreglada por el compositor Seymour Barab que alcanzó el puesto 16 en el Billboard Hot 100 en 1960. La versión de Katharine McPhee en 2006 alcanzó el puesto 12 en el Cartelera Hot 100.

En 1965, la banda australiana Billy Thorpe and the Aztecs lanzó la canción como sencillo tras el lanzamiento de un EP llamado I Told The Brook en 1964. El sencillo alcanzó el número 2 en las listas australianas.

Jerry Lee Lewis incluyó "Over the Rainbow" en su álbum de 1980 Killer Country en Elektra Records. Esta versión llegó al número 10 en las listas de Pop Country.

Nicholas David, concursante de la tercera temporada de The Voice, grabó una versión que alcanzó el puesto 96 en el Billboard Hot 100 en 2012 con unas ventas de 48.000 copias..

La cantante estadounidense Ariana Grande lanzó una versión de la canción el 6 de junio de 2017 para recaudar dinero en su concierto benéfico One Love Manchester después de que 22 personas murieran en el atentado con bomba en el Manchester Arena en el concierto de Grande el 22 de mayo. 2017. Su presentación en vivo en el concierto benéfico fue televisada dos días antes, es decir, el 4 de junio de 2017. Luego, la canción se agregó al setlist de su gira Dangerous Woman. La versión alcanzó el puesto 60 en la lista de singles del Reino Unido en la semana que finalizó el 22 de junio de 2017.

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save