Sid Bradley

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Sid (Sidney Arthur James) Bradley (nacido en 1936) es un académico, autor y especialista en literatura anglosajona.

En su publicación más conocida, Poesía anglosajona, Bradley ha traducido a la prosa inglesa moderna prácticamente todo el corpus de poesía anglosajona existente. Bradley estudió anglosajón en el University College de Oxford y posteriormente enseñó en el King's College de Londres y luego en la Universidad de York, donde se convirtió en profesor de literatura inglesa y afines. A partir de 1990 fue destinado al Centro de Estudios Grundtvig en la Facultad de Teología de la Universidad de Aarhus, Dinamarca, como investigador y profesor asociado, período durante el cual publicó artículos sobre N. F. S. Grundtvig (1783-1872) en los que exploraba la naturaleza de la deuda de Grundtvig con la literatura y la cultura anglosajonas. Bradley sigue escribiendo sobre este tema, más recientemente en Grundtvig-Studier 2016, en una discusión colaborativa (con el profesor K. E. Bugge) sobre el tratamiento que Grundtvig da al tema del descenso de Cristo a los infiernos. Bradley también trabajó durante algunos años como editor de la revista anual Grundtvig-Studier y preparó una importante obra sobre textos biográficos relacionados con Grundtvig. Sus publicaciones también han abordado la historiografía danesa medieval, las baladas danesas, la literatura medieval inglesa, la iconografía y la literatura en el período posterior a la conquista inglesa, la arqueología, los tratados políticos daneses e ingleses del siglo XVII y las canciones obscenas inglesas del siglo XVIII. Desde su jubilación ha trabajado como presidente de los fideicomisarios de los Amigos de la Catedral de San Gregorio en Kirkdale, North Yorkshire, promoviendo la preservación y los intereses de esta distinguida iglesia anglosajona. Actualmente es miembro del comité editorial de la revista semestral de la Confederación de Sociedades Escandinavas, para la que también escribe.

Publicaciones

Las publicaciones de S. A. J. Bradley incluyen:

  • Poesía anglosajón. Antología de poemas antiguos en inglés en traducción de prosa (editor, traductor). Londres 1982 (y reimpresiones).
  • La versión danesa de los viajes de Mandeville en el episodio del siglo XVI (editor, traductor). Lampeter 1998.
  • Las transcripciones de N.F.S.Grundtvig de The Exeter Book: An Analysis. Copenhague
  • Grundtvig en Internacional Contexto: Estudios en la creatividad de la interacción por A. M. Allchin (editor), S. A. J. Bradley (editor), N. A. Hjelm (editor), J. H. Schjørring (editor). Aarhus 2000.
  • N. F. S. Grundtvig. Una Vida llamada. Antología de los textos biográficos (editor, traductor). Aarhus 2008
  • Numerosos artículos sobre la cultura Grundtvig y Anglo-Saxon en la revista anual Grundtvig-Studier.

Referencias

  1. ^ [https://web.archive.org/web/20160406163025/http://www.worldcat.org/identities/lccn-n85-144742 Online Computer Library Center, Inc. (OCLC): WordlCat Identities: Bradley, S. A. J. Resúmenes] en el Wayback Machine (arquivado 6 de abril de 2016)
  2. ^ Allchin, A. M.; Bradley, S. A. J.; Grundtvig-selskabet (2000). Grundtvig en perspectiva internacional: estudios en la creatividad de la interacción. Aarhus University Press. p. 5. ISBN 978-87-7288-835-4. Retrieved 29 de mayo 2011.
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save