Sento
Sentō (銭湯)es un tipo de casa de baños comunal japonesa donde los clientes pagan la entrada. Tradicionalmente, estas casas de baños han sido bastante utilitarias, con una barrera alta que separa los sexos dentro de una habitación grande, un mínimo de grifos alineados en ambos lados y un solo baño grande para que se sienten los bañistas ya lavados, entre otros. Desde la segunda mitad del siglo XX, estas casas de baños comunales han ido disminuyendo en número a medida que más y más residencias japonesas ahora tienen baños. Algunos japoneses encuentran importancia social en ir a baños públicos, debido a la teoría de que la proximidad/intimidad física trae intimidad emocional, lo que se denominacontacto físicoen pseudo-inglés japonés. Otros van a unsentōporque viven en una pequeña instalación de vivienda sin baño privado o para disfrutar bañándose en una habitación espaciosa y relajarse en saunas o baños de chorro que a menudo acompañan a sentōs nuevos o renovados.
Otro tipo de baño público japonés es el onsen, que utiliza agua caliente de una fuente termal natural. En general, la palabra onsen significa que la instalación de baño tiene al menos un baño lleno de agua termal natural. Sin embargo, en toda la región de Kansai de Japón, la palabra "onsen" también es un esquema de nomenclatura de uso común para sentō. Sentō y supersentō en Kansai que tienen acceso a una fuente termal a menudo se diferenciarán por tener "fuente termal natural" (天然 温泉) en algún lugar de su señalización.
Diseño y características arquitectónicas.
Zona de entrada
Hay muchos diseños diferentes para un sentō japonés o baño público. Sin embargo, la mayoría de los sentō tradicionales son muy similares al diseño que se muestra a la derecha. La entrada desde el exterior se parece un poco a un templo, con una cortina japonesa (暖簾, noren) cruzando la entrada. La cortina suele ser azul y muestra el kanji 湯 (yu, lit. agua caliente) o el hiragana ゆ correspondiente. Después de la entrada, hay un área con casilleros para zapatos, seguida de dos largas cortinas o puertas, una a cada lado. Estos conducen al datsuijo (脱衣場, vestuario), también conocido como datsuiba para hombres y mujeres respectivamente. Los lados de hombres y mujeres son muy similares y solo difieren ligeramente.
Vestuario
Una instalación de baño pública en Japón normalmente tiene uno de dos tipos de entradas. Una es la variedad de recepción, donde una persona a cargo se sienta en una recepción, abreviada como "frente". La otra variedad de entrada es el estilo bandai. En Tokio, 660 instalaciones de sentō tienen una entrada de tipo "frontal", mientras que solo 315 todavía tienen la entrada de estilo bandai más tradicional.
En el interior, entre las entradas está el bandai (番台), donde se sienta el asistente. El bandai es una plataforma rectangular o en forma de herradura con una barandilla, por lo general alrededor de 1,5 a 1,8 m de altura. Encima del bandai suele haber un gran reloj. Inmediatamente en frente del bandai suele haber una puerta de servicio, para uso exclusivo de los asistentes. El vestidor mide aproximadamente 10 m por 10 m, a veces está parcialmente cubierto con sábanas de tatami y contiene casilleros para la ropa. A menudo, hay un gran estante de almacenamiento de equipos para clientes habituales.
El techo es muy alto, de 3 a 4 m. El muro de separación entre el lado de los hombres y el de las mujeres tiene una altura de aproximadamente 1,5 m. El vestidor también suele tener acceso a un jardín japonés muy pequeño con un estanque y un baño de estilo japonés. Hay una serie de mesas y sillas, incluidos algunos sillones de masaje que funcionan con monedas. Por lo general, también hay una báscula para medir el peso y, a veces, la altura. En algunos sentō muy antiguos, esta escala puede usar la medida tradicional japonesa monme (匁, 1 monme = 3,75 g) y kan (1 kan = 1000 monme = 3,75 kg). De manera similar, en el sentō antiguo, la escala de altura puede llegar solo a 180 cm. Las empresas locales a menudo se anuncian en el sentō. El lado de las mujeres suele tener algunas camas para bebés y puede tener más espejos. La decoración y la publicidad suelen ser específicas de género en los diferentes lados. Por lo general, hay un enfriador de refrescos allí donde los clientes pueden autoservicio y pagar al asistente. Las bebidas lácteas son los favoritos tradicionales y, a veces, hay helados.
Zona de baño
La zona de baño está separada del vestidor por una puerta corredera para mantener el calor en la bañera. Una excepción son los baños en Okinawa, donde el clima es más cálido y no es necesario mantener el aire caliente en el baño. Sentō en Okinawa generalmente no tiene separación entre el vestuario y el área de baño o solo una pequeña pared con una abertura para pasar.
La zona de baño suele estar alicatada. Cerca del área de entrada hay un suministro de pequeños taburetes y cubos. Hay varias estaciones de lavado en la pared y, a veces, en el medio de la habitación, cada una con generalmente dos grifos (karan, カラン, después de la palabra holandesa kraan para grifo), uno para agua caliente y otro para agua fría, y un alcachofa de la ducha.
Al final de la habitación están las bañeras, normalmente al menos dos o tres con diferentes temperaturas del agua, y tal vez un 'denki buro' (電気風呂, baño eléctrico). En la zona de Osaka y Kansai las bañeras se encuentran más a menudo en el centro de la habitación, mientras que en Tokio suelen estar al final de la habitación. El muro de separación entre el lado de los hombres y el de las mujeres también tiene alrededor de 1,5 m de altura. El techo puede tener 4 m de altura, con grandes ventanales en la parte superior. En raras ocasiones, la pared de separación también tiene un pequeño agujero. Esto se usaba para pasar jabón. En la pared del otro extremo de la habitación suele haber un gran mural de azulejos de cerámica o una pintura.para decoración. La mayoría de las veces se trata del monte Fuji, pero puede ser un paisaje japonés general, un paisaje europeo (falso), un río o una escena del océano. En ocasiones más raras, también puede mostrar un grupo de guerreros o un desnudo femenino del lado masculino. Jugar a los niños o una belleza femenina a menudo decora el lado de las mujeres.
Sala de calderas
Detrás de la zona de baño se encuentra la sala de calderas (釜場, kamaba), donde se calienta el agua. Esto puede usar petróleo o electricidad, o cualquier otro tipo de combustible, como astillas de madera. Las altas chimeneas de las calderas se utilizan a menudo para localizar el sentō desde lejos. Después de la Segunda Guerra Mundial, Tokio a menudo tenía cortes de energía cuando todos los propietarios de las casas de baños encendían el calentador de agua eléctrico al mismo tiempo.
Sauna
Muchos sentō modernos tienen una sauna con una bañera de agua fría (alrededor de 17 grados centígrados) justo afuera para refrescarse después. Por lo general, se espera que los visitantes paguen una tarifa adicional para usar la sauna y, a menudo, se les entrega una pulsera para indicar este pago.
Etiqueta
El baño público japonés es un área donde los no iniciados pueden molestar a los clientes habituales al no seguir la etiqueta de baño correcta diseñada para respetar a los demás; en particular, no lavarse antes de bañarse, mojar la toalla en el agua, introducir jabón en el agua de la bañera y hacer payasadas. Sentō comúnmente muestra un cartel que describe la etiqueta y los procedimientos de baño en japonés u ocasionalmente en otros idiomas para clientes internacionales.
Algunos puertos de Hokkaidō, utilizados con frecuencia por flotas pesqueras extranjeras, tenían problemas con los marineros borrachos que se portaban mal en el baño. Posteriormente, algunas casas de baños optaron por no permitir clientes extranjeros en absoluto.
Es común escuchar a la gente decir, "gokuraku, gokuraku" cuando se meten al baño. Significa algo al nivel del placer divino; es una buena sensación para el cuerpo y el alma.
Equipo
Bañarse en un sentō público requiere como mínimo una toalla pequeña y un poco de jabón o champú. Los asistentes suelen vender estos artículos por 100-200 yenes. Mucha gente trae dos toallas; una toalla de mano para secar y una toalla de mano o toallita para lavar. Normalmente se usa un paño de nailon para fregar o un cepillo para fregar con jabón líquido para lavar. Otros productos de higiene corporal pueden incluir piedra pómez, cepillo de dientes, pasta de dientes, equipo de afeitado, peines, gorros de ducha, pomadas, productos de maquillaje, polvos, cremas, etc. Algunos clientes habituales guardan su cubo de equipo de baño en estantes abiertos en el vestidor.
Entrada y desvestirse
En Japón, es costumbre quitarse los zapatos al entrar a una casa privada. Del mismo modo, los zapatos se quitan antes de entrar en la zona de baño en un sentō. Se guardan en un casillero para zapatos. El casillero suele estar disponible de forma gratuita. En un sentō segregado por género, los bañistas pasan por una de las dos puertas. La puerta de los hombres suele tener un color azul y el kanji de hombre (男, otoko) y la puerta de la mujer suele tener un color rosa y el kanji de mujer (女, onna). El asistente generalmente proporciona a un costo adicional una variedad de productos para el baño que incluyen toallas, jabón, champú, maquinillas de afeitar y peines; helado o jugo del congelador también se pueden pagar aquí. Por lo general, hay casilleros gratuitos con llaves (que se pueden usar en la muñeca en los baños) o canastas grandes para guardar efectos personales.
Zona de baño
En onsen o aguas termales, el agua contiene minerales y muchas personas no se enjuagan el agua de la piel para aumentar la exposición a los minerales. En un sentō normal, la gente suele enjuagarse en los grifos.
Tatuajes
Algunos baños públicos tienen letreros que niegan la entrada a personas con tatuajes. Sin embargo, se puede permitir la entrada si los tatuajes no son demasiado obvios. Si uno se aventura a un lugar de baño público que es de propiedad pública, esto no debería presentar un problema, ya que tienen el deber de dejar entrar a todos los ciudadanos que pagan impuestos. La razón original detrás de la prohibición era mantener fuera a la yakuza (oficialmente llamada " grupos violentos" por parte de la policía).
Saneamiento
Los baños públicos japoneses han experimentado brotes poco frecuentes de la peligrosa bacteria Legionella. Para prevenir tales problemas, el sindicato sentō agrega cloro a sus baños. A costa de niveles más altos de cloro, los brotes de bacterias son prácticamente inexistentes en las instalaciones de sentō de hoy.
Precios
Las reglas y los precios están regulados por prefectura según los comités locales. La tarifa de entrada básica para adultos en un sentō en Tokio es de 450 yenes. Citando el aumento de los precios del petróleo como justificación, el precio se elevó de ¥ 400 (2000-2006), a ¥ 430 (2006-2008) y nuevamente a ¥ 450 (2008-presente).
En Tokio, el precio de entrada para los niños no ha cambiado: los niños de 6 a 11 años pueden entrar a ¥ 180 cada uno, mientras que los niños más pequeños pueden entrar a ¥ 80 cada uno. Las niñas de 13 años o menos y los niños de 8 años o menos generalmente pueden ingresar a los baños de cualquier género. En otras prefecturas, la edad límite puede ser tan alta como 16 en Hokkaidō o tan baja como 5 en Hyōgo.
La mayoría de los sentō en Tokio también ofrecen un servicio premium por el cual cada instalación establece su propio precio, generalmente alrededor de ¥ 1,000. Esta opción suele llamarse sauna ya que al menos se incluye una sauna. En Civic Land Nissei, por ejemplo, la opción de sauna incluye el acceso a más de la mitad de todas las instalaciones disponibles.
Los tipos de instalaciones de baños públicos a mayor escala se denominan super sentō y kenkō land, ambos más caros que sentō, aunque los super sentō ofrecen un precio más modesto en comparación con kenkō.
A 300 yenes por adulto, las prefecturas más baratas para ir a los baños sentō se encuentran en Yamagata, Tokushima, Nagasaki, Ōita y Miyazaki.
Historia
Los orígenes del sentō japonés y la cultura japonesa del baño, en general, se remontan al kegare de purificación ritual sintoísta. Esta condición se puede remediar a través de ritos de purificación llamados misogi y harae.
Período de Nara al período de Kamakura
Los baños en Japón generalmente se encontraban en templos budistas. Estos baños se llamaban yuya (湯屋, lit. tienda de agua caliente), o más tarde, cuando aumentaron de tamaño, ōyuya (大湯屋, lit. gran tienda de agua caliente). Estos baños solían ser baños de vapor (蒸し風呂, mushiburo, lit. baño de vapor). Si bien inicialmente estos baños solo los usaban los sacerdotes, los enfermos también obtuvieron acceso gradualmente, hasta que en el período Kamakura (1185-1333) a los enfermos se les permitía el acceso rutinario a la casa de baños. Los comerciantes adinerados y los miembros de la clase alta pronto también incluyeron baños en sus residencias.
Período Kamakura
La primera mención de una casa de baños comercial es en 1266 en Nichiren Goshoroku (日蓮御書録). Estas casas de baños de sexo mixto eran solo vagamente similares a las casas de baños modernas. Después de entrar al baño, había un vestidor llamado datsuijo (脱衣場). Allí el cliente también recibía su ración de agua caliente, ya que en el baño real no había grifos. La entrada al baño de vapor era solo una abertura muy pequeña con una altura de unos 80 cm, para que el calor no se escapara. Debido a la pequeña abertura, la falta de ventanas y el espeso vapor, estos baños solían estar muy oscuros y los clientes a menudo se aclaraban la garganta para señalar su posición a los demás.
Periodo Edo
A principios del período Edo (1603–1867), había dos tipos de baños comunes en las regiones oriental y occidental de Japón, respectivamente. En Edo (actual Tokio), las casas de baños contenían piscinas considerables y se llamaban yuya (湯屋, literalmente, tienda de agua caliente). En Osaka, sin embargo, los establecimientos de baño eran principalmente baños de vapor llamados mushiburo (蒸 し 風呂, literalmente baño de vapor) que solo tenían piscinas poco profundas.
Al final del período Edo, el shogunato Tokugawa (1603–1868) en diferentes momentos requirió baños para segregar por sexo para garantizar los estándares morales públicos. Sin embargo, muchos propietarios de casas de baños simplemente dividieron sus baños con una tabla pequeña, lo que permitió que persistiera cierto voyerismo. Otros baños evitaron este problema haciendo que hombres y mujeres se bañaran a diferentes horas del día, o atendiendo exclusivamente a un género. A pesar de esto, las leyes sobre baños mixtos pronto se relajaron nuevamente.
Contribuyendo a la popularidad de los baños públicos en el período Edo, las asistentes de baño eran conocidas como yuna (湯女, literalmente, mujeres de agua caliente). Estos asistentes ayudaron a limpiar a los clientes frotándoles la espalda. Sin embargo, después del horario de cierre oficial, varias de estas mujeres realizaban servicios adicionales vendiendo sexo a clientes masculinos. De manera similar, algunos burdeles en el Japón contemporáneo tienen mujeres que se especializan en bañar y limpiar a la clientela masculina. Tales establecimientos a menudo se llaman sōpu rando (ソ ー プ ラ ン ド, jabón).
Como medida preventiva contra la prostitución, el shogunato Tokugawa estipuló que no más de tres yuna sirvieran en una casa de baños. Sin embargo, esta regla fue ampliamente ignorada, lo que provocó que el shogunato prohibiera por completo a las asistentes femeninas en las casas de baños y prohibiera una vez más la práctica de baños mixtos. A partir de entonces, un gran número de yuna desempleados se trasladaron a los distritos oficiales de luz roja, donde pudieron continuar con sus servicios. Hasta 1870, también había asistentes de lavado masculinos llamados sansuke (三助, lit. tres pedazos de ayuda) que lavaban y masajeaban a clientes de ambos sexos. A diferencia de los yuna, no se sabía que estos asistentes masculinos se dedicaran a la prostitución.
Los baños mixtos se prohibieron una vez más después de que el comodoro Perry visitara Japón en 1853 y 1854, lo que generó dudas sobre la moralidad de la práctica.
Período Meiji
Durante el período Meiji (1867-1912), el diseño de los baños japoneses cambió considerablemente. La estrecha entrada a la zona de baño se amplió considerablemente a una puerta corredera de tamaño regular, las bañeras se hundieron parcialmente en el suelo para que pudieran entrar más fácilmente y luego se duplicó la altura del techo de la casa de baños. Dado que el baño ahora se enfocaba en agua caliente en lugar de vapor, se podían agregar ventanas y el área de baño se volvió mucho más brillante. La única diferencia entre estos baños y el baño moderno era el uso de madera para la zona de baño y la falta de grifos.
Además, en 1890 se aprobó otra ley para el baño segregado, que permitía que solo los niños menores de 8 años se unieran a un padre del sexo opuesto.
Reconstrucción
Al comienzo del período Taishō (1912-1926), las baldosas reemplazaron gradualmente los pisos y paredes de madera en las nuevas casas de baños. El 1 de septiembre de 1923 el gran terremoto de Kantō devastó Tokio. El terremoto y el posterior incendio destruyeron la mayoría de los baños en el área de Tokio. Esto aceleró el cambio de baños de madera a baños de azulejos, ya que casi todas las casas de baños nuevas ahora se construyeron con el nuevo estilo utilizando áreas de baño de azulejos. Al final del período Taishō, los grifos también se hicieron más comunes, y este tipo de grifo todavía se puede ver en la actualidad. Estos grifos se llamaban karan (カラン, por la palabra holandesa kraan para grifo). Había dos grifos, uno para agua caliente y otro para agua fría, y el cliente mezclaba el agua en su balde según su gusto personal.
Era dorada
Durante la Segunda Guerra Mundial (para Japón de 1941 a 1945), muchas ciudades japonesas sufrieron daños. Posteriormente, la mayoría de las casas de baños fueron destruidas junto con las ciudades. La falta de baños provocó el resurgimiento de los baños comunales y se construyeron baños temporales con el material disponible, muchas veces sin techo. Además, como la mayoría de las casas resultaron dañadas o destruidas, pocas personas tenían acceso a un baño privado, lo que resultó en un gran aumento de clientes para las casas de baños. Los nuevos edificios en el período de la posguerra también carecían a menudo de baños o duchas, lo que provocó un fuerte aumento en el número de baños públicos. En 1965, muchos baños también agregaron cabezales de ducha a los grifos de los baños. El número de baños públicos en Japón alcanzó su punto máximo alrededor de 1970.
Rechazar
Inmediatamente después de la Segunda Guerra Mundial, los recursos eran escasos y pocos propietarios tenían acceso a un baño privado. Los baños privados comenzaron a ser más comunes alrededor de 1970, y la mayoría de los edificios nuevos incluían una unidad de baño y ducha para cada apartamento. El fácil acceso a los baños privados provocó una disminución de los clientes de los baños públicos y, en consecuencia, el número de baños públicos está disminuyendo. Algunos jóvenes japoneses de hoy se avergüenzan de que los vean desnudos y evitan los baños públicos por este motivo. A algunos japoneses les preocupa que sin el "desnudo" de la desnudez mutua, los niños no se socialicen adecuadamente.
Futuro
Si bien el sentō tradicional está en declive, muchos operadores de casas de baños se han adaptado al nuevo gusto del público y ofrecen una amplia variedad de experiencias. Algunas casas de baños enfatizan su tradición y administran casas de baños de diseño tradicional para atraer a la clientela que busca el Japón perdido. Estas casas de baños también suelen estar ubicadas en áreas pintorescas y pueden incluir un baño al aire libre. Algunos también intentan perforar para obtener acceso a una fuente termal, convirtiendo una casa de baños normal en un onsen más prestigioso.
Otras casas de baños con edificios o entornos menos prístinos se convierten en los llamados super sentō e intentan ofrecer una variedad más amplia de servicios más allá de las dos o tres bañeras estándar. Pueden incluir una variedad de saunas, reintroducir baños de vapor, incluir jacuzzis e incluso pueden tener un tobogán de agua. También pueden ofrecer servicios más allá de la mera limpieza, y convertirse en un spa, ofreciendo baños medicinales, masajes, baños de barro, centros de fitness, etc., como por ejemplo el Spa LaQua en el complejo de entretenimiento Tokyo Dome City. También hay parques temáticos completos de casas de baños, que incluyen restaurantes, karaoke y otros entretenimientos, como por ejemplo el Ōedo Onsen Monogatari (大江戸温泉物語, Big Edo Hot Spring Story) en Odaiba, Tokio. (Nota: El Ōedo Onsen Monogatarino es un sentō). Algunas de estas instalaciones modernas pueden requerir el uso de trajes de baño y son similares en tamaño y función a un parque acuático cubierto.
Contenido relacionado
Folclore japonés
Kofun
Guerra Jinshin